Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Tanita UK Ltd.
Tanita Europe GmbH
The Barn, Philpots Close, Yiewsley,
Dresdener Strasse 25
Middlesex, UB7 7RY UK
D-71065 Sindelfingen
Tel: +44 (0)1895 438577
Germany
Fax: +44 (0)1895 438511
Tel: +49 (0)-7031-6189-6
www.tanita.co.uk
Fax: +49 (0)-7031-6189-71
www.tanita.de
Tanita Corporation
Tanita Corporation of America Inc.
14-2, 1-Chome, Maeno-Cho
2625 South Clearbrook Drive
Itabashi-Ku, Tokyo, Japan 174-8630
Arlington Heights, IL 60005 USA
Tel: +81(0)-3-3968-2123
Tel: +1-847-640-9241
Fax: +81(0)-3-3967-3766
Fax: +1-847-640-9261
www.tanita.co.jp
www.tanita.com
ISO 9001 Certified
Tanita France S.A.
Villa Labrouste
68 Boulevard Bourdon
92200 Neuilly-Sur-Seine France
Tel: +33 (0)-1-55-24-99-99
Fax: +33(0)-1-55-24-98-68
www.tanita.fr
Tanita Health Equipment H.K. Ltd.
Unit 301-303 3/F Wing On Plaza
62 Mody Road, Tsimshatsui East
Kowloon, Hong Kong
Tel: +852 2838 7111
Fax: +852 2838 8667
©2003 Tanita Corporation
BF6647801
(
1
)
GB
Instruction Manual
Read this Instruction Manual carefully and keep it for future reference.
D
Bedienungsanleitung
Lesen Sie sich diese Bedienungsanleitung bitte sorgfältig durch und bewahren Sie sie zum späteren Nachschlagen auf.
F
Mode d'emploi
A lire attentivement et à garder en cas de besoin.
NL
Gebruiksaanwijzing
Deze handleiding aandachtig lezen en voor naslagdoeleinden bewaren.
I
Manuale di Istruzioni
Leggere attentamente questo manuale di istruzioni e conservarlo per consultazioni future.
Manual de instrucciones
E
Lea detenidamente este manual de instrucciones y guárdelo para futura referencia.
Manual de instruções
P
Leia cuidadosamente este manual e guarde-o para futura referência.
BF-664
Body Fat Monitor / Scale

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Tanita BF-664

  • Page 1 Manuale di Istruzioni Leggere attentamente questo manuale di istruzioni e conservarlo per consultazioni future. Tanita Corporation Tanita Corporation of America Inc. Tanita Health Equipment H.K. Ltd. 14-2, 1-Chome, Maeno-Cho 2625 South Clearbrook Drive Unit 301-303 3/F Wing On Plaza...
  • Page 2 Tanita takes no responsibility for any kind of damage or loss caused by these menstruation, illness, intense exercise, etc. units, or any kind of claim made by a third person.
  • Page 3 PRINCIPLES OF ESTIMATING BODY FAT PERCENTAGE FEATURES AND FUNCTIONS Tanita Body Fat Monitor/Scales allow you to determine your body fat Measuring Platform percentage at home as easily as you measure your weight. 1. Display Screen 2. Set Button What is Body Fat Percentage? 3.
  • Page 4 USEFUL FEATURES HOW TO DETERMINE BODY FAT PERCENTAGE • Tanita Body Fat Monitor/Scales allow you to measure both weight and body fat percentage simultaneously and easily, Setting and Storing Data in Memory simply by stepping on a scale. The unit can be operated only if data has been programmed into one of the personal data memories or the Guest mode.
  • Page 5 TAKING WEIGHT AND BODY FAT READINGS PROGRAMMING THE GUEST MODE 1. Select Personal Key and Step On The Guest mode allows you to use the monitor without losing the information already assigned to a Personal Key. Using your toe, tap your pre-programmed Personal Key. To programme the Guest mode, use the Down button marked to turn on the (Release the key within 3 seconds or the display will show "Err".) power.
  • Page 6 EINLEITUNG PRINZIPIEN DER ANALYSE IHRES KÖRPERFETTANTEILS Wir danken Ihnen, dass Sie sich für den Kauf einer Tanita Mit den Tanita Körperfettanalyse-Waagen können Sie Ihren Körperfettanteil Körperfettanalyse-Waage entschieden haben. Das Gerät arbeitet unter zu Hause genauso leicht überwachen wie Ihr Gewicht.
  • Page 7 MERKMALE UND FUNKTIONEN NÜTZLICHE FUNKTIONEN Wiegeplattform • Mit der Tanita Körperfettanalyse-Waage können Sie auf leichte Art gleichzeitig Ihr Gewicht und Ihren Körperfettanteil messen. Dazu müssen Sie nur auf die Waage steigen. 1. Displayanzeige • Ihre Körperfettanalyse-Waage lässt sich auf Erwachsene, Kinder (7–17 Jahre) männlich oder weiblich sowie 2.
  • Page 8 MESSEN DES KÖRPERFETTANTEILS ABLESEN DER MESSWERTE FÜR GEWICHT UND KÖRPERFETTANTEIL Einstellen und Speichern persönlicher Angaben 1. Wählen Ihrer persönlichen Nummer Um dieses Geräts in Betrieb zu nehmen, müssen Sie zuvor mittels einer der vier persönlichen Speichertasten oder des Gastmodus Daten eingeben. Tippen Sie mit Ihrem Zeh Ihre voreingestellte persönliche Speichertaste an.
  • Page 9 à divers facteurs tels que la Stellen Sie sicher, dass Sie keine Socken oder Nylonstrümpfe tragen und dass Ihre Fußsohlen sauber und nach den Tanita décline toute responsabilité en cas de perte ou de dommages consommation d'alcool, la période des règles, Markierungen auf der Messplatte ausgerichtet sind.
  • Page 10 PRINCIPES DE MESURE DU TAUX DE GRAISSE CORPORELLE CARACTÉRISTIQUES Avec les balances impédancemètres Tanita, il est aussi facile de mesurer Plateau de pesée votre taux de graisse corporelle que votre poids. 1. Plateau de pesée 2. Touche SET Qu’est-ce que le taux de graisse corporelle? 3.
  • Page 11 FONCTIONS CALCUL DU TAUX DE GRAISSE CORPORELLE • Grâce à la balance TANITA, vous pouvez simultanément vous peser et mesurer votre taux de graisse corporelle à Réglage et enregistrement de vos données personnelles domicile. Il suffit pour cela de monter sur la balance.
  • Page 12 Remarque: Ne descendez pas de la balance avant que le taux de graisse s'affiche. En cas de problème, consultez la liste suivante avant de contacter Tanita. • Le message « Lo » s’affiche à l ‘écran ou toutes les données s’affichent puis disparaissent immédiatement.
  • Page 13 INTRODUCTIE MEETMETHODES VOOR LICHAAMSVETPERCENTAGE Gefeliciteerd met de aanschaf van uw Tanita lichaamsvetmeter / Met de Tanita lichaamsvetmeter / personenweegschaal kunt u thuis uw personenweegschaal. Dit model maakt gebruik van de BIA (Bio-elektrische lichaamsvetpercentage bepalen, gewoon terwijl u zich weegt. Impedantie Analyse) techniek, een geavanceerde technologie voor het N.B.: Deze gebruiksaanwijzing aandachtig lezen...
  • Page 14 EIGENSCHAPPEN EN FUNCTIES HANDIGE EIGENSCHAPPEN Weegschaal • Met de Tanita lichaamsvetmeter / personenweegschaal kunt u tegelijkertijd uw lichaamsgewicht en lichaamsvetpercentage bepalen door heel eenvoudig op de weegschaal te gaan staan. 1. Displayscherm • Uw lichaamsvetmeter / personenweegschaal kan voor volwassenen of kinderen (leeftijd 7–17), Man, Vrouw worden 2.
  • Page 15 METEN VAN HET LICHAAMSVETPERCENTAGE BEPALEN VAN GEWICHT EN LICHAAMSVETPERCENTAGE Instellen en in geheugen opslaan van gegevens 1. Instellen van personalisatietoets Druk met behulp van uw teen op de vooringestelde personalisatietoets. (Laat de Het apparaat kan uitsluitend worden gebruikt wanneer er gegevens ingevoerd zijn voor een van de vier persoonlijke geheugentoetsen of de gaststand. toets binnen 3 seconden los, anders verschijnt er "Err"...
  • Page 16 Note importanti per gli utenti. en hierna verschijnt "0.0" en gaat de weegschaal automatisch uit. La bilancia/monitor del grasso corporeo Tanita è inteso per l’uso da parte di adulti e bambini (7-17 anni) con stili di vita da inattivi a moderatamente attivi e adulti FOUTOPSPORING atletici.
  • Page 17 PRINCIPI DEL CALCOLO DELLA PERCENTUALE DI GRASSO CORPOREO CARATTERISTICHE E FUNZIONALITÀ La bilancia/monitor del grasso corporeo Tanita consente di determinare la Piattaforma di misurazione percentuale del grasso corporeo in casa, con la stessa facilità della 1. Schermo di visualizzazione misurazione del peso.
  • Page 18 L’unità può essere azionata solo se i dati sono stati programmati in uno dei quattro tasti di memoria personali o nella modalità Ospite. • La bilancia/monitor del grasso corporeo Tanita può essere configurata per Adulti o Bambini (7-17 anni), Maschi o 1.
  • Page 19 • Durante la misurazione appare “Err”. La Bilancia/Monitor Del Grasso Corporeo Tanita rapporta automaticamente il valore In piattaforma si prega di tenere la posizione eretta e mantenere i movimenti al minimo. del grasso corporeo ai dati sulla tabella Range grasso corporeo sano approvata.
  • Page 20 LOS PRINCIPIOS PARA CALCULAR EL PORCENTAJE DE GRASA CORPORAL Gracias por seleccionar un monitor de grasa corporal/báscula de Tanita. La Báscula/Monitor de Grasa Corporal Tanita le permite medir en casa el Nota: Lea detenidamente este manual de Este modelo utiliza la técnica AIB (análisis de impedancia bioeléctrica), una porcentaje de grasa corporal tan fácilmente como toma su peso.
  • Page 21 PRESTACIONES Y FUNCIONES PRESTACIONES ÚTILES Báscula • El monitor de grasa corporal/báscula de Tanita le permite medir el peso y el porcentaje de grasa corporal de manera simultánea y sencilla, simplemente subiéndose a una báscula. 1. Pantalla de visualización • Su monitor de grasa corporal/báscula se puede configurar para Adultos o Niños (7–17 años de edad), Hombre o Mujer.
  • Page 22 Nivel 3 = adulto que participa en actividades físicas intensas (véase pág. 45 para la (Los límites de edad de usuarios son 20 y 79). definición de Atleta de Tanita) riesgo de problemas de salud. (++) : Obeso; muy por encima del margen saludable de grasa corporal. Aumento considerable La unidad emitirá...
  • Page 23 Las pilas tienen poca carga. Cuando esto ocurra, asegúrese de cambiar las pilas inmediatamente, ya que las pilas con poca de atleta da Tanita inclui aqueles que praticaram a “atividade física ao carga afectarán la precisión de sus medidas. Reemplace todas las pilas al mismo tiempo con pilas nuevas tamaño AA. La longo da vida”...
  • Page 24 8. Pilhas tamanho pequeno (4) O método BIA PREPARATIVOS ANTES DO USO O Monitor de Gordura do Organismo/Balança Tanita usa a técnica de BIA Colocando as pilhas (Análise de Impedância Bioelétrica). Este método faz com que um sinal Abra como mostrado O “foot-pad”...
  • Page 25 Nível 3 = Adulto envolvido em exercícios físicos intensos (vide p.1. para definição absolutos, ela é precisa para determinar a porcentagem de alteração desde que a leitura de atletas da Tanita). seja feita de forma consistente. Para monitorar o progresso, compare os resultados com Nota: A medição precisa não será...
  • Page 26 LEITURA DO PESO E DA GORDURA DO ORGANISMO PROGRAMANDO MODO CONVIDADO 1. Selecione a chave pessoal e suba no aparelho O modo Convidado permite ao usuário usar o monitor sem perder as informações já desiganadas a uma chave pessoal. Usando um dedo do seu pé, toque a sua chave pessoal pré-programada. Para programar o modo Convidado, use o botão de seta para baixo (Libere a chave dentro de 3 segundos, senão o mostrador mostrará...