Sommaire des Matières pour Lampa PROCHARGER EVO 10A
Page 1
Art. 70342 PROCHARGER EVO 10A IT Caricabatteria EN Battery charger FR Chargeur de batterie ES Cargador de bateria DE Batterieladegerät...
Page 2
Caricabatteria 6/12v Procharger EVO 10A con led e amperometro DATI TECNICI: Adatto per batterie sigillate al piombo, gel, agm Input voltage: 230/240V Frequenza: 50 Hz Output voltage: 6/12V Corrente di carica: 0-10A Consumo 110 W Capacità batterie: 5-120Ah Indicatore: LED + AMPEROMETRO...
Page 3
ISTRUZIONI DI SICUREZZA • Questo caricabatteria è stato progettato per caricare soltanto batterie da 6 e 12V. Non usare per nessun altro motivo. Seguire sempre le raccomandazioni del produttore della batteria. • Controllare sempre i cavi di ricarica del caricabatteria prima dell’uso. Controllare che i cavi siano integri e intatti, senza segni di usura, rotture o piegature.
Page 4
CHARGER 6/12V PROCHARGER EVO 10A WITH LED AND AMMETER TECHNICAL DATA: Suitable for sealed lead-acid, gel, AGM batteries Input voltage: 230/240V Frequency: 50 Hz Output voltage: 6/12V Charging current: 0-10A Power consumption: 110 W Battery capacity: 5-120Ah Indicator: LED + AMMETER...
Page 5
SAFETY INSTRUCTIONS: • This charger is designed to charge only 6 and 12V batteries. Do not use for any other purpose. Always follow the battery manufacturer’s recommendations. • Always check the charging cables of the charger before use. Ensure that the cables are intact, without signs of wear, breakage, or bending.
Page 6
CHARGEUR 6/12V PROCHARGER EVO 10A AVEC LED ET AMPÈREMÈTRE DONNÉES TECHNIQUES : Convient pour les batteries plomb-acide scellées, gel, AGM Tension d’entrée : 230/240V Fréquence : 50 Hz Tension de sortie : 6/12V Courant de charge : 0-10A Consommation électrique : 110 W Capacité...
Page 7
INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ : • Ce chargeur est conçu pour charger uniquement des batteries de 6 et 12V. Ne l’utilisez pas à d’autres fins. Suivez toujours les recommandations du fabricant de la batterie. • Vérifiez toujours les câbles de charge du chargeur avant utilisation. Assurez-vous que les câbles sont intacts, sans signes d’usure, de rupture ou de pliage.
Page 8
CARGADOR 6/12V PROCHARGER EVO 10A CON LED Y AMPERÍMETRO DATOS TÉCNICOS: Adecuado para baterías de plomo-ácido selladas, gel, AGM Voltaje de entrada: 230/240V Frecuencia: 50 Hz Voltaje de salida: 6/12V Corriente de carga: 0-10A Consumo de energía: 110 W Capacidad de la batería: 5-120Ah Indicador: LED + AMPERÍMETRO...
Page 9
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD: • Este cargador está diseñado para cargar únicamente baterías de 6 y 12V. No lo use para otros fines. Siga siempre las recomendaciones del fabricante de la batería. • Revise siempre los cables de carga del cargador antes de su uso. Asegúrese de que los cables estén intactos, sin signos de desgaste, rotura o doblez.
Page 10
LADEGERÄT 6/12V PROCHARGER EVO 10A MIT LED UND AMPEREMETER TECHNISCHE DATEN: Geeignet für versiegelte Blei-Säure-, Gel-, AGM-Batterien Eingangsspannung: 230/240V Frequenz: 50 Hz Ausgangsspannung: 6/12V Ladestrom: 0-10A Stromverbrauch: 110 W Batteriekapazität: 5-120Ah Anzeige: LED + AMPEREMETER IP20 BETRIEBSTEMPERATUR: -10/+40 SICHERUNG: 3,15 A...
Page 11
SICHERHEITSHINWEISE: • Dieses Ladegerät ist zum Laden von 6 und 12V-Batterien konzipiert. Nicht für andere Zwecke verwenden. Befolgen Sie immer die Empfehlungen des Batterieherstellers. • Überprüfen Sie vor der Verwendung immer die Ladekabel des Ladegeräts. Stellen Sie sicher, dass die Kabel intakt und ohne Anzeichen von Abnutzung, Bruch oder Biegung sind.
Page 12
LAMPA S.p.A. Via G. Rossa, 53/55 46019 Viadana (MN) ITALY Tel. +39 0375 820700 UNI EN ISO 9001:2015 Certified Company service@lampa.it www.lampa.it Made in China...