Page 1
For settings to view broadcasts and for settings of programme guides, recording, image quality, sound quality, ≥ etc.: > [ ] (on the screen) > [Device & Software] > [Panasonic eHELP] For Amazon, Fire TV, and Alexa related items: ≥ > [ ] (on the screen) >...
Page 2
Specification: UHDA Specified Reference Mode, Version ≥ This television is a product of Panasonic, which is not 1.0. FILMMAKER MODE™ logo is a trademark of the UHD affiliated with Amazon.com, Inc. or any Amazon Alliance, Inc. in the United States and other countries.
Page 3
This TV is designed to meet the standards (as of ≥ provider in advance. February, 2024) of DVB-T / T2 (MPEG2, MPEG4- • Panasonic will not be held responsible for collecting or AVC(H.264) and MPEG HEVC(H.265)) digital using customer information via application provided by terrestrial services, DVB-C (MPEG2, MPEG4- third party on this TV or website.
Page 4
Safety Precautions This product is licensed under the AVC patent portfolio license for the personal use of a consumer or other uses To help avoid risk of electrical shock, fire, damage or in which it does not receive remuneration to (i) encode injury, please follow the warnings and cautions below: video in compliance with the AVC Standard (“AVC ∫...
Page 5
Do not use an unapproved pedestal / mounting ≥ ≥ Do not disassemble or modify the pedestal. equipment. Be sure to ask your local Panasonic <Caution> dealer to perform the setup or installation of approved Do not use any pedestal other than the one provided ≥...
Page 6
∫ Built-in wireless LAN ∫ Moving the TV <Caution> <Caution> Do not use the built-in wireless LAN to connect to any Before moving the TV, disconnect all cables. ≥ wireless network (SSID*) for which you do not have At least two people are required to move the TV to ≥...
Page 7
Directive for the chemical involved. Panasonic Testing Centre Winsbergring 15, 22525 Hamburg, Germany Manufacturer: Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd. 1-10-12 Yagumo-higashi-machi, Moriguchi City, Osaka 570-0021, Japan Made in Vietnam 5.15 – 5.35 GHz and 5.945 – 6.425 GHz bands of wireless LAN is restricted to indoor operation only in the following countries.
Page 8
≥ equipment wall position when it is no longer in use. Connections HDMI Refer to [Panasonic eHELP] and the separate sheet for details about connections. HDMI cable Please ensure that the unit is disconnected from the ≥ mains socket before attaching or disconnecting any 4K / HDR compatible equipment cables.
Page 9
CI+ v1.4 TV. In this case, when connecting the 4K compatible equipment. Select please contact your content provider. the mode depending on the equipment. For details, refer to [Panasonic eHELP] (Search by ≥ [Mode1]: Purpose > Functions > Common Interface), read the manual of the CI module, or check with the content For better compatibility.
Page 10
Applications Setting menu Display the screen for making advanced settings ≥ for the TV. For details, refer to [Panasonic eHELP] (Search by ≥ Purpose > Functions > Home). <Note> The TV goes into Standby mode when no operation is ≥...
Page 11
16 Microphone 7 Microphone on/off switch LED indicator ≥ Switches the microphone on the TV on/off. Lights in different colours when using the remote ≥ 8 Power button control. Press the button to turn on. ≥ 17 Input mode selection ≥...
Page 12
It is not possible to register (pair) Bluetooth devices these simple guides to solve the problem. ≥ ® that are not compatible with this TV. For details, refer to [Panasonic eHELP] (Support > FAQs). ≥ If a Bluetooth enabled device that you have registered ≥ ®...
Page 13
Moisture and dust may cause fire or electrical shock. damage to the panel. This is not a malfunction. About the inquiry Please contact your local Panasonic dealer for ≥ assistance. If you make an inquiry from a place where this TV is...
Page 14
Card slot ≥ For information about the open source software, refer to Common Interface slot (complies with CI Plus) × 1 [Panasonic eHELP] (Search by Purpose > Read first > Before use > Licence). ETHERNET RJ45, IEEE802.3 10BASE-T / 100BASE-TX Customer’s Record...
Page 15
Für die Einstellungen zum Ansehen von Übertragungen und für die Einstellungen der Programmführer, Aufnahme, Bildqualität, Tonqualität usw.: > [ ] (auf dem Bildschirm) > [Gerät und Software] > [Panasonic eHELP] ● Für Amazon, Fire TV und Alexa-bezogene Artikel: > [ ] (auf dem Bildschirm) >...
Page 16
Je nach Modell können die Abbildungen variieren. Dieses Produkt entspricht der Technischen Spezifikation der ● Dieser Fernseher ist ein Produkt von Panasonic, das weder mit UHD Alliance: UHDA spezifizierter Referenzmodus, Version Amazon.com, Inc. noch mit einer Tochtergesellschaft von Amazon 1.0. FILMMAKER MODE™ Logo ist ein Warenzeichen der verbunden ist.
Page 17
Stellen Sie [Logo-Helligkeitskontrolle] auf [Hoch] ein, um das Gebrauch des Produkts verursacht werden, sowie für andere Einbrennen von Bildern zu vermeiden. Probleme oder Schäden, die durch den Gebrauch dieses Produkts [Panasonic eHELP] (Suche nach Zweck > Fernsehen > Für entstehen. optimale Bildqualität > Bildschirm) ●...
Page 18
Um die Gefahr von Stromschlag, Feuer, Schäden oder des Inhabers des Urheberrechts oder anderer ähnlicher Verletzungen zu vermeiden, befolgen Sie bitte die Rechte am jeweiligen Inhalt erforderlich. Da Panasonic nicht nachstehenden Hinweise und Warnungen: berechtigt ist, Ihnen diese Erlaubnis zu erteilen, wird Ihnen ■...
Page 19
● Verwenden Sie keinen nicht zugelassenen Standfuß oder fremdes ● Den Standfuß nicht zerlegen oder modifizieren. Befestigungsmaterial. Bitte beauftragen Sie Ihren Panasonic- <Vorsicht> Fachhändler mit der Aufstellung oder Anbringung der zugelassenen ● Verwenden Sie auf keinen Fall einen anderen Standfuß als den im Wandhalterung.
Page 20
■ ■ Integriertes Wireless-LAN Transportieren des Fernsehers <Vorsicht> <Vorsicht> ● Das integrierte Wireless-LAN nicht zum Verbinden mit einem Ziehen Sie alle Kabel ab, bevor Sie den Fernseher drahtlosen Netzwerk (SSID*) verwenden, für das Sie keine transportieren. Nutzungsrechte besitzen. Netzwerke dieser Art können in den ●...
Page 21
Zeit nicht benutzen, damit die Batterien nicht auslaufen, es zu Korrosionsbildung oder gar zu einer Explosion kommen kann. OLED TV EU-Konformitätserklärung (DoC) Hiermit erklärt Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd., dass dieser Fernseher die grundlegenden Anforderungen sowie die anderen relevanten Vorschriften der Richtlinie 2014/53/EU erfüllt.
Page 22
Zum Erwerb der empfohlenen Wandhalterung wenden Sie sich (DVD-Recorder / Blu-ray-Recorder, Settopbox, usw.) bitte an einen Panasonic-Händler in Ihrer Nähe. ● Weitere Einzelheiten siehe [Panasonic eHELP] (Suche nach Zweck c (Minimum) > Fernsehen > Grundlagen > Grundlegende Anschlüsse). d (Maximum) ■...
Page 23
übersprungen, wenn keine Internetverbindung vorhanden ● Schließen Sie eine USB-Festplatte an den USB-Anschluss 1 an. ist. ● Weitere Einzelheiten siehe [Panasonic eHELP] (Suche nach Zweck ● Sie können sich mit einem Smartphone, einem QR-Code > Aufzeichnen). oder über die Fernbedienung anmelden. Befolgen Sie die ■...
Page 24
Einstellungsmenü ● Rufen Sie den Bildschirm für die erweiterten Einstellungen des Fernsehers auf. ● Einzelheiten finden Sie unter [Panasonic eHELP] (Suche nach Zweck > Funktionen > Zu Hause). <Hinweis> ● Der Fernseher schaltet automatisch in den Standby-Modus um, wenn für 4 Stunden kein Vorgang ausgeführt wurde und wenn [Auto-Standby] ( >...
Page 25
16 Mikrofon 7 Ein/Aus-Schalter für das Mikrofon ● Schaltet das Mikrofon des Fernsehers ein/aus. LED-Anzeige ● Leuchtet bei Verwendung der Fernbedienung in verschiedenen 8 Ein/Aus-Taste Farben auf. ● Drücken Sie diese Taste zum Einschalten. ● 17 Wahl des Eingangsmodus Wenn der Fernseher eingeschaltet ist, drücken Sie diese Taste, um die Bedienungsanleitung anzuzeigen.
Page 26
Bildschirmeinstellung ausgeführt. Dabei handelt es sich um gleichzeitig zu verwenden. keine Funktionsstörung. ● Weitere Einzelheiten siehe [Panasonic eHELP] (Suche nach Zweck > Funktionen > Bluetooth-Geräte). Der Fernseher lässt sich nicht einschalten ● Prüfen Sie, ob das Netzkabel an den Fernseher und an die Koppeln der Fernbedienung Netzsteckdose angeschlossen ist.
Page 27
Brand oder elektrischen Schlag verursachen. Für weitere Auskünfte ● Zur Unterstützung nehmen Sie bitte Kontakt mit Ihrem Panasonic- Fachhändler auf. Falls Sie eine Anfrage von einem anderen Ort als der Aufstellung Ihres Fernsehers einleiten, so können wir Ihnen keine verlässlichen Antworten geben, bei denen eine visuelle Bestätigung für den...
Page 28
Steckplatz Allgemeine Schnittstelle (kompatibel mit CI Plus) × 1 handelt es sich um ungefähre Werte. ● Informationen über die Open-Source-Software siehe [Panasonic ETHERNET eHELP] (Suche nach Zweck > Bitte zuerst lesen > Vor Verwendung > RJ45, IEEE802.3 10BASE-T / 100BASE-TX Lizenzinformationen).
Page 29
Para ajustes de visualización de retransmisiones y para ajustes de guías de programación, grabación, calidad de imagen, calidad de sonido, etc.: > [ ] (en la pantalla) > [Dispositivo y software] > [Panasonic eHELP] ● Para elementos relacionados con Amazon, Fire TV y Alexa: >...
Page 30
UHD Alliance: Modo de referencia específico de la UHDA, ● Este televisor es un producto de Panasonic, que no está versión 1.0. El logotipo FILMMAKER MODE™ es una marca afiliado a Amazon.com, Inc. ni a ninguna filial de Amazon.
Page 31
Ajuste la relación de aspecto en [4:3 completo] para una imagen 4:3. Para obtener más información, consulte el [Panasonic eHELP] (Buscar por finalidad > Ver la televisión > Manipulación de la información del cliente Para conseguir las mejores imágenes > Cambio de aspecto).
Page 32
Para prevenir el riesgo de descargas eléctricas, incendios, del propietario de los derechos de autor u otro tipo de daños materiales o personales, ríjase por las suguientes autorización. Panasonic no está autorizada ni puede advertencias y medidas de precaució. garantizar dicho permiso y rechaza expresamente cualquier ■...
Page 33
No utilice un equipo de montaje o un pedestal que no estén <Precaución> aprobados. Asegúrese de solicitar a su concesionario local de Panasonic que realice el ajuste o la instalación de ● No utilice ningún pedestal que no sea el suministrado con soportes aprobados.
Page 34
■ ■ LAN inalámbrica incorporada Desplazamiento del televisor <Precaución> <Precaución> ● No utilice la LAN inalámbrica incorporada para conectarse Antes de mover el televisor, desconecte todos los cables. a una red inalámbrica (SSID*) para la cual no posea ● Hacen falta por los menos dos personas para mover el derechos de uso.
Page 35
Declaración de conformidad (DoC) de la UE En España, los usuarios están obligados a entregar las Por la presente, Panasonic Entertainment & Communication pilas en los correspondientes puntos de recogida. En Co., Ltd. declara que este televisor cumple con los cualquier caso, la entrega por los usuarios será...
Page 36
Conexiones básicas de la pared ■ Dispositivos AV (Grabador DVD/Grabador Blu-ray, Sintonizador multimedia, Por favor, contacte a su proveedor Panasonic local para etc.) adquirir el soporte recomendado. ● Para obtener más información, consulte el [Panasonic eHELP] (Buscar por finalidad > Ver la televisión >...
Page 37
● Para obtener información sobre el formato válido, consulte 5 Habilite la red el [Panasonic eHELP] (Buscar por finalidad > Ver la ● Seleccione [Habilitar] para conectar el TV a Internet televisión > Resolución 4K > Configuración autom. HDMI).
Page 38
● Muestre la pantalla para realizar configuraciones avanzadas para el televisor. ● Para obtener más información, consulte el [Panasonic eHELP] (Buscar por finalidad > Funciones > Casa). <Nota> ● El televisor se pondrá en el modo de espera cuando no se realice ninguna operación durante 4 horas si [Suspensión...
Page 39
16 Micrófono 7 Interruptor de encendido/apagado del micrófono ● Enciende/apaga el micrófono del televisor. Indicador LED ● Se ilumina en diferentes colores cuando se utiliza el 8 Botón de encendido mando a distancia. ● Pulse el botón para encender. ● 17 Selección del modo de entrada Cuando el televisor esté...
Page 40
● Al encender el televisor, se realiza el ajuste del panel. Esto ● Para obtener más información, consulte el [Panasonic eHELP] no es un fallo de funcionamiento. (Buscar por finalidad > Funciones > Dispositivos Bluetooth). El televisor no se enciende Emparejamiento del mando a distancia ●...
Page 41
Información sobre las consultas ● Si necesita ayuda, póngase en contacto con el distribuidor local de Panasonic. Si realiza una consulta desde un lugar en el que no se encuentra este televisor, no podremos responder sobre contenidos que requieran confirmación visual sobre la conexión, fenómenos, etc.
Page 42
Ranura de interfaz común (de acuerdo con CI Plus) × 1 ● Para obtener información sobre el software de código abierto, consulte el [Panasonic eHELP] (Buscar por finalidad > Antes de ETHERNET empezar > Antes de usar este producto > Licencia).
Page 43
Prima dell’uso, leggere attentamente le “Precauzioni per la sicurezza” in questo manuale. Le immagini in questo manuale hanno soltanto uno scopo illustrativo. Fare riferimento alla garanzia pan-europea se è necessario rivolgersi al rivenditore Panasonic locale per l’assistenza. Stampato in Vietnam...
Page 45
(“persistenza delle immagini”). Questo Panasonic non si assume alcuna responsabilità e non garantisce non viene considerato un malfunzionamento e non è coperto dalla in alcun modo la disponibilità o la continuità dei servizi.
Page 46
Precauzioni per la sicurezza Questo prodotto è concesso in licenza in base alla licenza del portafoglio di brevetti AVC per l’uso personale di un utente per (i) Per contribuire ad evitare il pericolo di scosse elettriche, incendio, la codifica video conforme allo standard AVC (“AVC Video”) e/o danni o infortuni, attenersi alle avvertenze e alle precauzioni (ii) la decodifica AVC Video codificata dall’utente che svolge una riportate di seguito:...
Page 47
Non smontare o modificare il piedistallo. ● Non utilizzare piedistalli e attrezzature di montaggio non <Precauzioni> approvati. Rivolgersi al rivenditore Panasonic locale per far eseguire la regolazione o l’installazione delle staffe di ● Non usare piedistalli diversi da quello fornito con il televisore.
Page 48
■ ■ LAN wireless incorporata Spostamento del televisore <Precauzioni> <Precauzioni> ● Non utilizzare la LAN wireless incorporata per la connessione a Prima di spostare il televisore, scollegare tutti i cavi. una rete wireless (SSID*) per la quale non si dispone dei diritti ●...
Page 49
Dichiarazione di conformità UE (DoC) punti di raccolta secondo la legislazione vigente nel vostro paese. Con il presente documento, Panasonic Entertainment & Con uno smaltimento corretto, contribuirete a salvare Communication Co., Ltd. dichiara che questo televisore è importanti risorse e ad evitare i potenziali effetti negativi sulla conforme ai requisiti fondamentali e ad altre disposizioni salute umana e sull’ambiente.
Page 50
Collegamenti di dispositivi compatibili 4K / HDR supporto di sospensione per evitare il rischio di cadute e conseguenti lesioni. HDMI Collegamenti Fare riferimento a [Panasonic eHelp] e al foglio separato per Cavo HDMI informazioni sulle connessioni. Dispositivo compatibile 4K / HDR ●...
Page 51
Selezionare la modalità a seconda del’apparecchiatura. ● Per i dettagli, consultare [Panasonic eHelp] (Ricerca per [Modalità1]: criterio > Funzioni > Common Interface), leggere il manuale di istruzioni del modulo CI o contattare il fornitore dei contenuti.
Page 52
Menu impostazione ● Visualizzare la schermata per effettuare le impostazioni avanzate per il televisore. ● Per informazioni, vedere [Panasonic eHelp] (Ricerca per criterio > Funzioni > Casa). <Nota> ● Il televisore entra in modalità Standby quando non vengono eseguite operazioni per 4 ore se [Standby automatico] ( >...
Page 53
16 Microfono 7 Interruttore di accensione / spegnimento microfono ● Accende/spegne il microfono del televisore. ● Si illumina in diversi colori quando si utilizza il telecomando. 8 Tasto di alimentazione ● Premere il tasto per accendere. 17 Selezione della modalità di ingresso ●...
Page 54
Prima di richiedere una riparazione o assistenza, seguire queste questo televisore, spostare il dispositivo a non più di 50 cm dal semplici istruzioni per risolvere il problema. televisore. ● Per informazioni, vedere [Panasonic eHelp] (Supporto > ● Non è possibile registrare (abbinare) dispositivi Bluetooth ® Domande e risposte).
Page 55
Come richiedere informazioni ● Si prega di contattare il rivenditore locale Panasonic per richiedere assistenza. Nel caso in cui richiediate informazioni da un luogo diverso da quello in cui si trova il televisore, non saremo in grado di fornire risposte in merito al contenuto che richiede una conferma visiva per potere eseguire la connessione, ecc.
Page 56
Slot Common Interface (conforme a CI Plus) × 1 ● Per informazioni sul software open source, vedere [Panasonic eHelp] (Ricerca per criterio > Leggere prima > Prima dell’uso > Licenza). ETHERNET RJ45, IEEE802.3 10BASE-T / 100BASE-TX ●...
Page 57
Pour les réglages permettant de visionner des émissions et pour les réglages des guides de programmes, de l'enregistrement, de la qualité de l'image, de la qualité du son, etc : > [ ] (sur l'écran) > [Appareil et logiciel] > [AIDE Panasonic] ● Pour les articles liés à Amazon, Fire TV et Alexa : >...
Page 58
Alliance : mode de référence spécifié UHDA, version 1.0. Le logo ● Ce téléviseur est un produit de Panasonic, qui n'est pas affilié à FILMMAKER MODE™ est une marque de commerce d’UHD Amazon.com, Inc. ou à une filiale d'Amazon.
Page 59
[AIDE Panasonic] (Rechercher par objet > Visionnage > Pour une ● Panasonic ne pourrait en aucun cas être tenu responsable de la image optimale > Écran) perte, etc., de données causées par des catastrophes.
Page 60
Mesures de sécurité Ce produit est exploité sous la licence du portefeuille de brevets AVC destinée à l'usage personnel d'un consommateur ou à Pour limiter le risque d’électrocution, d’incendie, de dommages ou d'autres usages ne donnant pas droit à une rémunération, afin de de blessure, veuillez respecter les avertissements suivants : (i) coder du contenu vidéo conformément à...
Page 61
● N’utilisez pas de piédestal/équipement de montage non approuvé. <Attention> Veillez à confier l’installation et la configuration des appliques de fixation au mur approuvées à votre revendeur Panasonic. ● Utilisez uniquement le piédestal fourni avec ce téléviseur. ● N’appliquez pas de force importante sur l’écran et ne lui faites pas ●...
Page 62
■ ■ Réseau local sans fil intégré Déplacement du téléviseur <Attention> <Attention> ● N’utilisez pas le réseau local sans fil intégré pour vous connecter Avant de déplacer le téléviseur, débranchez tous les câbles. à un réseau sans fil (SSID*) pour lequel vous ne disposez pas de ●...
Page 63
Déclaration de conformité (DoC) UE adéquats des piles/batteries et des appareils usagés, veuillez les porter à l’un des points de collecte prévus, conformément à Par le présent document, Panasonic Entertainment & la législation nationale en vigueur. Communication Co., Ltd. déclare que ce téléviseur est En les éliminant conformément à...
Page 64
■ Appareils AV (Enregistreur DVD / Enregistreur Blu-ray, Décodeur, etc.) Veuillez contacter le revendeur Panasonic le plus proche pour ● Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE Panasonic] acheter l’applique du support mural recommandée. (Rechercher par objet > Visionnage > Fonctionnalités de base >...
Page 65
Pour plus d’informations sur le format valide, reportez-vous à [AIDE ● Sélectionnez [Activer] pour vous connecter à Internet ou Panasonic] (Rechercher par objet > Visionnage > Résolution 4K > sélectionnez [Désactiver] si la connexion n'est pas nécessaire. Configuration auto HDMI).
Page 66
Menu de réglage ● Affiche l'écran permettant d'effectuer des réglages avancés pour le téléviseur. ● Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE Panasonic] (Rechercher par objet > Fonctions > Maison). <Remarque> ● Le téléviseur passe en mode veille lorsqu’aucune commande n’est émise pendant 4 heures si [Mise en veille automatique] (...
Page 67
16 Microphone 7 Interrupteur Marche/Arrêt de microphone ● Permet d'activer/désactiver le microphone du téléviseur. Indicateur LED ● S'allume en différentes couleurs lors de l'utilisation de la 8 Bouton d’alimentation télécommande. ● Appuyer sur le bouton pour mettre en marche. ● 17 Sélection du mode d’entrée Lorsque le téléviseur est allumé, appuyez sur la touche pour afficher le guide d'utilisation.
Page 68
Si vous avez enregistré (jumelé) un appareil compatible Bluetooth ® ● Pour plus de détails, reportez-vous à [AIDE Panasonic] avec ce téléviseur et que celui-ci est ensuite enregistré et utilisé (Assistance > FAQ). sur un autre appareil, il se peut que celui-ci ne puisse pas être ●...
Page 69
électrocution. Concernant les demandes ● Veuillez contacter votre revendeur Panasonic local pour obtenir une assistance. Si vous faites une demande à partir d’un autre endroit que celui où le téléviseur se trouve, nous ne pouvons fournir de réponses concernant les contenus nécessitant une confirmation visuelle pour...
Page 70
Les poids et dimensions sont approximatifs. Fente d’interface commune (compatible IC Plus) × 1 ● Pour plus d’informations relatives aux logiciels libres, reportez-vous à [AIDE Panasonic] (Rechercher par objet > À lire en premier > Avant utilisation > ETHERNET Licence). RJ45, IEEE802.3 10BASE-T / 100BASE-TX ●...
Page 71
● Pro nastavení sledování vysílání a pro nastavení programových průvodců, nahrávání, kvality obrazu, kvality zvuku atd.: > [ ] (na obrazovce) > [Zařízení a software] > [eNápověda Panasonic] ● Pro položky související s Amazon, Fire TV a Alexa: > [ ] (na obrazovce) >...
Page 73
DVB-T / T2, DVB-C nebo autorského práva nebo dalších takových práv v tomto DVB-S. obsahu. Panasonic nemá tuto pravomoc a nezaručuje vám ● V závislosti na zemi, oblasti, subjektu televizního vysílání, přístup a výslovně popírá jakékoliv právo, způsobilost nebo poskytovateli služeb, satelitu a na síťovém prostředí...
Page 74
Bezpečnostní upozornění Tento produkt je předmětem licence jako součást portfolia licencí patentu AVC pro osobní využití spotřebitele nebo Riziko zasažení elektrickým proudem, požáru, poškození jiné využití, při kterém se neobdrží odměna, ke (i) kódování zařízení nebo úrazu snížíte, budete-li se řídit následujícími obrazu v souladu s normou AVC („AVC Video“) a/nebo (ii) upozorněními a varováními: k dekódování...
Page 75
Nepoužívejte neschválené podstavce / vybavení k montáži. ● Podstavec nerozebírejte ani neupravujte. Požádejte o sestavení nebo instalaci schválených podpěr k <Pozor> zavěšení na stěnu místního prodejce Panasonic. ● Nepoužívejte žádný jiný podstavec než ten, který se dodává ● Nepoužívejte nadměrnou sílu a nevystavujte zobrazovací...
Page 76
■ ■ Vestavěné rozhraní bezdrátové sítě Přemísťování televizoru <Pozor> <Pozor> ● Nepoužívejte vestavěné rozhraní bezdrátové sítě k Než televizor přemístíte, odpojte všechny kabely. připojení k bezdrátové síti (SSID*), pro kterou nemáte ● K přesouvání televizoru jsou zapotřebí alespoň dvě osoby, přidělena práva k použití.
Page 77
Takový případ je souladu Winsbergring 15, 22525 Hamburk, Německo s požadavky směrnice pro chemické látky. Výrobce: Panasonic Entertainment & Communication Co., Ltd. 1-10-12 Yagumo-higashi-machi, Moriguchi City, Osaka 570-0021, Japonsko Vyrobeno ve Vietnamu Pásmo 5,15–5,35 GHz a 5,945–6,425 GHz bezdrátové...
Page 78
Pokud TV nebudete delší dobu používat, demontujte ji ze Připojení pro zařízení kompatibilní s 4K / závěsné podpory, abyste předešli pádu a zranění. Připojení HDMI Podrobnosti o připojení jsou v [eNápověda Panasonic] a samostatném listu. ● Zkontrolujte, že je televizor odpojen od sítě, než připojíte Kabel HDMI nebo odpojíte jakékoli kabely.
Page 79
HDMI] ● Vyberte [Povolit] pro připojení k internetu nebo vyberte ● Informace o platném formátu viz [eNápověda Panasonic] [Zakázat], pokud připojení není vyžadováno. (Vyhledávání podle účelu > Sledování > Rozlišení 4K > ● Při bezdrátovém připojení vyberte přístupový bod, ke Automat.
Page 80
Aplikace Nabídka Nastavení ● Zobrazte obrazovku pro provedení pokročilých nastavení televizoru. ● Podrobnosti viz [eNápověda Panasonic] (Vyhledávání podle účelu > Funkce > Domácnost). <Poznámka> ● Pokud je položka [Automatické vypnutí] ( > [ ] (na obrazovce) > [Preference] > [Úsporný režim]) nastavena na [ZAPNUTO] (tovární...
Page 81
16 Mikrofon 7 Vypínač mikrofonu ● Zapne/vypne mikrofon na televizoru. Kontrolka LED ● Při použití dálkového ovladače svítí v různých barvách. 8 Tlačítko napájení ● Stiskněte tlačítko pro zapnutí. 17 Volba vstupního režimu ● Když je televizor zapnutý, stisknutím tlačítka zobrazíte 18 Seznam aplikací...
Page 82
Nelze zaregistrovat (spárovat) zařízení Bluetooth , která ® problému. nejsou kompatibilní s tímto televizorem. ● Podrobnosti viz [eNápověda Panasonic] (Podpora > Otázky ● Pokud je zařízení podporující technologii Bluetooth , které ® a odpovědi). jste zaregistrovali (spárovali) s tímto televizorem, později ●...
Page 83
O dotazech ● Pro pomoc se obraťte na místního prodejce značky Panasonic. Abychom mohli odpovědět na dotazy týkající se obsahu, které vyžadují vizuální potvrzení z vaší strany, dalších jevů apod., je třeba, abyste byli přítomni u televizoru. LED kontrolka zoranžoví...
Page 84
Údaje o hmotnosti a rozměrech jsou uvedeny přibližně. ● Informace o softwaru s otevřeným zdrojovým kódem viz [eNápověda Zdířka pro Common Interface (odpovídá CI Plus) × 1 Panasonic] (Vyhledávání podle účelu > Nejprve si přečtěte > Před použitím > Licence). ETHERNET RJ45, IEEE802.3 10BASE-T / 100BASE-TX ●...
Page 85
Przed użyciem prosimy o dokładnie przeczytanie punktu “Środki ostrożności” w niniejszej instrukcji obsługi. Rysunki pokazane w instrukcji obsługi służą wyłącznie celom ilustracyjnym. W przypadku zaistnienia potrzeby zwrócenia się o pomoc do autoryzowanego serwisu Panasonic należy się zapoznać z Postanowieniami gwarancji ogólnoeuropejskiej.
Page 86
Przedstawione ilustracje mogą różnić się w zależności od modelu. MODE™ jest znakiem towarowym UHD Alliance, Inc. w Stanach ● Ten telewizor jest produktem firmy Panasonic, która nie jest Zjednoczonych i innych krajach. powiązana z firmą Amazon.com, Inc. lub jakąkolwiek jednostką...
Page 87
środowisk urządzeniu może wymagać pozwolenia właściciela praw autorskich sieciowych pewne funkcje mogą być niedostępne. lub innych praw do tych treści. Firma Panasonic nie jest upoważniona ● Nie wszystkie moduły CI działają prawidłowo z tym telewizorem. W do udzielania takiego pozwolenia i go nie udziela oraz wyraźnie nie...
Page 88
Środki ostrożności Na opisywany produkt udzielana jest użytkownikowi licencja w ramach AVC Patent Portfolio License na wykorzystywanie go do Aby uniknąć ryzyka porażenia prądem, pożaru, uszkodzenia lub zastosowań osobistych przez konsumenta lub innych niezwiązanych z obrażeń, należy przestrzegać poniższych ostrzeżeń i przestróg: otrzymywaniem wynagrodzenia w celu (i) kodowania materiałów wideo ■...
Page 89
Upewnij się, że dzieci nie wspinają się na telewizor. uszkodzony. W takim przypadku zwróć się natychmiast do ● Nie umieszczaj telewizora na najbliższego dystrybutora Panasonic. powierzchni pochylonej lub niestabilnej ● Podczas montażu upewnij się, że wszystkie wkręty zostały dobrze i upewnij się, że telewizor nie wisi nad dokręcone.
Page 90
■ ■ Wbudowana karta sieci bezprzewodowej Przenoszenie telewizora <Przestroga> <Przestroga> ● Wbudowanej karty sieci bezprzewodowej nie należy używać do Przed przeniesieniem telewizora odłączyć wszystkie przewody. łączenia się z jakimikolwiek sieciami bezprzewodowymi (SSID*) ● W celu uniknięcia obrażeń, które mogą być spowodowane przez w przypadku braku odpowiednich uprawnień.
Page 91
W celu zapewnienia właściwego przetwarzania, utylizacji oraz Deklaracja zgodności UE (DoC) recyklingu zużytych urządzeń elektrycznych i elektronicznych oraz Niniejszym firma Panasonic Entertainment & Communication zużytych baterii, należy oddawać je do wyznaczonych punktów Co., Ltd. deklaruje, że ten telewizor jest zgodny z podstawowymi gromadzenia odpadów zgodnie z przepisami prawa krajowego.
Page 92
Połączenia Połączenia sieciowe). Szczegółowe informacje na temat podłączeń można znaleźć, Połączenia urządzeń zgodnych z 4K/HDR korzystając z funkcji [e-POMOC Panasonic] oraz z osobnej karty. Telewizor ● Przed przystąpieniem do podłączania lub odłączania jakichkolwiek przewodów należy się upewnić, że urządzenie jest odłączone od HDMI gniazda elektrycznego.
Page 93
● Więcej szczegółów można znaleźć w instrukcji obsługi modułu [Tryb1]: CI, używając funkcji [e-POMOC Panasonic] (Wyszukaj wg przeznaczenia > Funkcje > Wspólny interfejs) lub uzyskać od W celu uzyskania lepszej zgodności. Jeśli obraz lub dźwięk z dostawcy treści.
Page 94
● Wyświetla ekran wprowadzania zaawansowanych ustawień telewizora. ● Szczegółowe informacje można znaleźć, korzystając z funkcji [e-POMOC Panasonic] (Wyszukaj wg przeznaczenia > Funkcje > Dom). <Uwaga> ● Telewizor przełącza się w tryb gotowości, jeżeli w ciągu 4 godzin nie zostanie wykonana żadna operacja i jeśli dla pozycji [Auto gotowość] (...
Page 95
16 Mikrofon 7 Przełącznik wł./wył. mikrofonu ● Włączanie/wyłączanie mikrofonu w telewizorze. Wskaźnik LED ● Świeci się różnymi kolorami podczas korzystania z pilota. 8 Przycisk zasilania ● Naciśnij przycisk, żeby włączyć zasilanie. 17 Wybór trybu wejścia ● Kiedy telewizor jest włączony, naciśnij przycisk, aby wyświetlić 18 Lista aplikacji ustawienia związane z pracą...
Page 96
● ● Szczegółowe informacje można znaleźć, korzystając z funkcji Po włączeniu telewizora odbywa się dostrajanie panelu. Nie [e-POMOC Panasonic] (Wyszukaj wg przeznaczenia > Funkcje > świadczy to o usterce. Urządzenia Bluetooth). Nie można włączyć telewizora Parowanie pilota zdalnego sterowania ●...
Page 97
Informacje na temat zapytania ● Prosimy skontaktować się z lokalnym sprzedawcą sprzętu Panasonic, aby uzyskać wsparcie. W razie zapytania przesłanego z miejsca, w którym telewizor nie jest dostępny, nie będziemy mogli udzielić odpowiedzi na kwestie wymagające wzrokowego potwierdzenia podłączania, zjawisk itp.
Page 98
● W celu uzyskania dodatkowych informacji na temat wolnego oprogramowania Gniazdo CI (zgodne z CI Plus) × 1 (open source software) należy skorzystać z funkcji [e-POMOC Panasonic] (Wyszukaj wg przeznaczenia > Najpierw przeczytaj > Przed użyciem > ETHERNET Licencja).
Page 102
Deutsch Entsorgung von Altgeräten und Batterien Nur für die Europäische Union und Länder mit Recyclingsystemen Dieses Symbol auf den Produkten, der Verpackung und/oder den Begleitdokumenten bedeutet, dass gebrauchte elektrische und elektronische Produkte sowie Batterien nicht in den allgemeinen Hausmüll gegeben werden dürfen. Bitte führen Sie alte Produkte und verbrauchte Batterien zur Behandlung, Aufarbeitung bzw.
Page 103
Français Polski Produkt Panasonic Produkt objęty jest E-Gwarancją Panasonic. Prosimy o zachowanie dowodu zakupu. Warunki gwarancji oraz informacje o produkcie są dostępne na stronie www.panasonic.pl lub pod numerami telefonów: (+48) 825 820 000 Dystrybucja w Polsce Panasonic Marketing Europe GmbH (Spółka z ograniczoną...