S Ystèmes Uv Avec Option De Port De Moniteur - vitapur CLASSE A NSF-55 Manuel De L'utilisateur Et Instructions D'installation

Table des Matières

Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

• DANGER : La lampe à l'intérieur de l'appareil émet de la lumière ultraviolette qui peut causer des
dommages permanents à la peau et aux yeux. Ne regardez jamais la lampe quand l'appareil est
en marche.
• Ne tentez jamais d'utiliser votre système UV Vitapur® s'il n'a pas été correctement mis à la
terre, pour éviter de créer un risque de décharge électrique.
• Pour prévenir une décharge électrique, ne branchez pas le système UV Vitapur® dans une
prise n'étant pas équipée d'un disjoncteur différentiel de fuite à la terre (DDFT).
• Débranchez toujours le fil d'alimentation avant de tenter d'installer, de nettoyer ou d'entretenir
l'appareil.
• Fermez toujours l'entrée d'eau avant d'effectuer tout entretien de l'appareil.
• Ne tentez pas de réparer cet appareil si vous n'êtes pas un technicien accrédité, car ceci pourrait
causer des blessures et nuire au fonctionnement du système.
• N'utilisez jamais cet appareil dans un environnement riche en oxygène, ou à 6 pieds (2 mètres) de
toute source d'oxygène.
• Si les températures descendent sous le point de congélation (0 °C/32 °F), drainez toute l'eau de
l'appareil, drainez et déconnectez toutes les conduites de plomberie, et fermez les ports d'entrée
et de sortie.
v
'
ue d
enSemble du produIt
Le système de traitement de l'eau à l'ultraviolet (UV) Vitapur® a été conçu selon des normes
strictes, et a été inspecté pour la qualité à l'usine avant l'emballage. Veuillez lire ce manuel dans
son ensemble pour une explication détaillée du système, et assurez-vous que les composantes
suivantes accompagnent ce système. Pour assurer la performance du système, toutes les
composantes de rechange devraient être achetées directement auprès d'un détaillant autorisé ou
de Greenway Water Technologies (www.greenwaywt.com). L'utilisation de composantes provenant
d'autres sources annulera la garantie, et pourrait causer un fonctionnement moins performant du
système.
ADVANCED
Ultraviolet (UV) Water Treatment System
Système de traitement de l'eau à l'ultraviolet (UV)
Installation Instructions & Owner's Manual
Instructions d'installation et manuel de l'utilisateur
ADVANCED
International against NSF/ANSI Standard
Systems tested and certified by NSF
conditions de la norme 55 de NSF/ANSI
Testé et certifié par la NSF International aux
55 for disinfection performance.
pour des performances de désinfection.
NSF-55 CLASS A / CLASSE A NSF-55: VUV-S375MA, VUV-S645MA, VUV-S940MA,
VUV-H375MA, VUV-H645MA, VUV-H940MA
NSF-55 CLASS B / CLASSE B NSF-55: VUV-S375B, VUV-S375MB, VUV-S645B, VUV-
S645MB, VUV-S940B, VUV-S940MB, VUV-H375B, VUV-H375MB, VUV-H645B, VUV-
H645MB, VUV-H940B, VUV-H940MB
Before using UV System, read this manual and follow all safety rules and operating instructions.
ATTENTION : Avant d'utiliser le système UV, veuillez lire ce manuel et suivre toutes les règles de sécurité et instructions d'utilisation.
x2
Lamp Failure
!
(red)
Power
(green)
:
S
uv
yStèmeS
avec optIon de port de monIteur
Manuel de l'utilisateur
Lamp Failure
!
(red)
Fil d'alimentation
Power
(green)
VuCap
Pinces de
montage
et vis du
cylindre UV
Écrou de retenue
Joint torique de la
gaine de quartz
Ensemble de matériel
Chambre de réaction UV en acier inoxydable
(2 vis, 2 ancrages)
Lamp Failure
!
(red)
Ballast électronique
Power
(green)
Lamp Failure
!
(red)
(inclut le connecteur de lampe)
Power
(green)
Lampe UV
Gaine de quartz
f
1
Igure
14
Anneau
Insert de vitre
Joint torique

Publicité

Table des Matières
loading

Table des Matières