Télécharger Imprimer la page
Amazone Cobra 6000-2TX Notice D'utilisation D'origine
Amazone Cobra 6000-2TX Notice D'utilisation D'origine

Amazone Cobra 6000-2TX Notice D'utilisation D'origine

Masquer les pouces Voir aussi pour Cobra 6000-2TX:

Publicité

Liens rapides

Notice d'utilisation d'origine
Cultivateur plat attelé
Cobra 6000-2TX
Cobra 7000-2TX
SmartLearning
www.amazone.de

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Amazone Cobra 6000-2TX

  • Page 1 Notice d'utilisation d'origine Cultivateur plat attelé Cobra 6000-2TX Cobra 7000-2TX SmartLearning www.amazone.de...
  • Page 2 Veuillez reporter ici les données d'identification de la machine. Ces informations figurent sur la plaque signalétique.
  • Page 3 Catégories d'attelage autorisées Vitesse de déplacement 4 Description du produit Caractéristiques du tracteur Aperçu de la machine Données concernant le niveau Fonction de la machine sonore Équipements spéciaux Pente franchissable Pictogrammes d'avertissement MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 4 Relever la machine Abaisser la machine 6.4.2 Blocage du rouleau à couteaux 7.10 Corriger une profondeur de 6.4.3 Désactiver le renforcement de la travail inégale sur la longueur de force de traction la machine MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 5 Couples de serrage des vis couteaux 14.2 Documents afférents 10.1.3 Contrôler la fixation du Crushboard 10.1.4 Contrôler la fixation des dents à 15 Index ressort à lame ECO 10.1.5 Remplacer le soc 15.1 Glossaire MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 6 TABLE DES MATIÈRES 15.2 Index des mots-clés MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 7 élevé pouvant entraîner des blessures extrêmement graves, comme la perte de membres, ou la mort. AVERTISSEMENT Signale un danger potentiel de niveau moyen pouvant entraîner des blessures extrêmement graves ou la mort. MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 8 être respecté. Exemple : 1. Consigne opératoire 1 2. Consigne opératoire 2 1.2.3.2 Consignes opératoires et réactions CMS-T-005678-B.1 Les réactions à des consignes opératoires sont marquées par une flèche. MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 9 1.2.3.5 Consignes opératoires sans ordre chronologique CMS-T-005214-C.1 Les consignes opératoires qui ne doivent pas être exécutées dans un ordre précis sont présentées sous forme de liste à flèches. Exemple : Consigne opératoire Consigne opératoire Consigne opératoire MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 10 CMS-T-00000616-B.1 Une liste des documents afférents se trouve en annexe. 1.4 Notice d'utilisation numérique CMS-T-00002024-B.1 La notice d'utilisation numérique et l'E-learning peuvent être téléchargés dans le portail d'informations du site Internet AMAZONE. MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 11 Postfach 51 rendre nos documents plus agréables et faciles à D-49202 Hasbergen utiliser. N'hésitez pas à nous envoyer vos suggestions par lettre, fax ou courriel. Fax: +49 (0) 5405 501-234 E-Mail: tr.feedback@amazone.de CMS-I-00000638 MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 12 2.1.2.1.1 Exigences posées aux personnes travaillant avec la machine CMS-T-00002310-C.1 Si la machine est utilisée de manière incorrecte, il est possible que les personnes puissent être blessées ou même tuées : pour éviter les accidents liés à une utilisation incorrecte, MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 13 Ils peuvent effectuer eux-mêmes certains entretiens et opérations de maintenance simples sur les machines agricoles. MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 14 Des objets projetés peuvent toucher et blesser les personnes embarquées. N'embarquez jamais de personnes sur la machine. Ne laissez jamais personne monter sur la machine qui roule. MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 15 Si les valeurs limites techniques de la machine ne sont pas respectées, des accidents peuvent se produire et blesser grièvement des personnes ou même les tuer. De plus, la machine peut être endommagée. Les valeurs techniques limites figurent dans les caractéristiques techniques. Respectez les valeurs techniques limites. MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 16 L'absence de pictogrammes d'avertissement augmente le risque de blessures graves ou mortelles. Nettoyez les pictogrammes d'avertissement sales. Remplacez immédiatement les pictogrammes d'avertissement abîmés. Apposez les pictogrammes d'avertissement prévus sur les pièces de rechange. MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 17 Si l'arbre à cardan forme un coude trop important : Éteignez l'entraînement de l'arbre à cardan. Si vous n'avez pas besoin de l'arbre à cardan : Éteignez l'entraînement de l'arbre à cardan. MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 18 Avant de vous approcher de la machine, attendez que les éléments fonctionnant par inertie soient immobilisés. Ne touchez que les éléments immobilisés de la machine. MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 19 Avant de travailler dans la zone dangereuse de la machine : Sécurisez le tracteur et la machine. Ceci est valable également pour les contrôles rapides. MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 20 : Sauter de la machine le plus loin possible pour être en sécurité. Ne pas toucher la machine. S'éloigner de la machine à petits pas. MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 21 Attelez et transportez la machine uniquement avec un tracteur adapté. Lorsque la machine est attelée au tracteur, vérifiez que le dispositif d'attelage du tracteur répond aux exigences de la machine. Attelez la machine au tracteur selon les réglementations. MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 22 à la machine rapportée. Risque d'accident par des mouvements latéraux incontrôlés de la machine pendant le déplacement sur route Bloquez les bras inférieurs du tracteur pour le déplacement sur route. MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 23 Ne pas utiliser l'ordinateur de commande ou le terminal de commande pendant la conduite sur route Un conducteur inattentif peut provoquer des accidents pouvant causer des blessures ou entraîner la mort. N'utilisez pas l'ordinateur de commande ou le terminal de commande pendant la conduite sur route. MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 24 Retirez la clé de contact et emmenez-la avec vous. Patientez jusqu'à ce que les pièces encore en mouvement s'immobilisent et que les pièces chaudes refroidissent. Ne vous tenez pas sur les pièces mobiles. MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 25 N'usinez jamais les éléments relevant de la sécurité. Ne percez pas les trous existants. Effectuez tous les travaux de maintenance dans les intervalles prescrits. MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 26 été épandu auparavant. 2.1.5.3 Consommables CMS-T-00002324-C.1 Consommables inappropriés Les consommables qui ne correspondent pas aux exigences d'AMAZONE peuvent causer des dommages machine et des accidents. Utilisez uniquement des consommables qui correspondent aux exigences des caractéristiques techniques. MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 27 Équipements spéciaux, accessoires et pièces de rechange Les équipements spéciaux, les accessoires et les pièces de rechange qui ne correspondent pas aux exigences d'AMAZONE peuvent compromettre la sécurité de fonctionnement de la machine et causer des accidents. Utilisez uniquement des pièces d'origine ou des pièces correspondant aux exigences d'AMAZONE.
  • Page 28 : deux mains en même temps et un pied ou deux pieds et une main sur la machine. N'utilisez jamais lors de la montée et de la descente les éléments de commande comme poignée. Ne sautez jamais pour descendre de la machine. MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 29 Les directives de prévention des accidents en vigueur ainsi que les diverses réglementations de la circulation routière et de la médecine du travail, de la sécurité généralement reconnues doivent être respectées par les utilisateurs et le propriétaire. MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 30 AMAZONE. D'autres utilisations que celles mentionnées sous utilisation conforme ne sont pas considérées comme conformes. Le constructeur n'assume aucune responsabilité pour les dommages qui résulteraient d'une utilisation non conforme mais exclusivement l'exploitant. MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 31 13 Herse-étrille arrière 14 Recouvreur de bordure 15 Égalisation 16 Dents à ressort à lame ECO 17 Rangée de dents 18 Roue de jauge 19 Rouleau à couteaux 20 Tronçon à repliage hydraulique MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 32 10 Béquille sur timon hydraulique Robinet sélecteur du renforcement de la force de traction 11 Renforcement de la force de traction 12 Robinet d'arrêt du timon hydraulique 13 Anneau d'attelage 14 Dispositif d'attelage à boule MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 33 Le rouleau rappuie le sol. Le recouvreur arrière émotte le sol et dépose les résidus de plantes coupées à la surface du sol. Le semoir monté GreenDrill sème les cultures intercalaires pendant la préparation du sol. MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 34 Section de convoyage pour le semoir monté GreenDrill, la trémie portée avant FTender ou la trémie portée arrière XTender Compteur d'hectares Gyrophare Chaîne de sécurité Renforcement de la force de traction Boîte de transport MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 35 4.4 Pictogrammes d'avertissement CMS-T-00009221-F.1 4.4.1 Positions des pictogrammes d'avertissement CMS-T-00009223-C.1 MD094 MD174 MD095 MD102 MD199 MD096 MD078 MD078 MD108 MD278 MD082 MD155 MD0 9 MD0 9 CMS-I-00006418 MD174 MD079 MD089 MD155 MD082 CMS-I-00006417 MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 36 4 | Description du produit Pictogrammes d'avertissement MD101 MD101 CMS-I-00006416 MD273 MD155 MD273 MD155 CMS-I-00006415 MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 37 Ces zones sont caractérisées par la présence de risques permanents ou susceptibles de se concrétiser à tout instant. Un pictogramme d'avertissement comporte 2 zones : MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 38 à proximité d'éléments en mouvement. CMS-I-000076 MD082 Risque de chute depuis les marchepieds et les plates-formes N'embarquez jamais personne sur la machine. Ne laissez jamais personne monter sur la machine qui roule. CMS-I-000081 MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 39 MD095 notice d'utilisationRisque d'accident par le non- respect des consignes figurant dans la notice d'utilisation Avant d'effectuer des travaux sur la machine ou de l'utiliser, lisez et comprenez la notice d'utilisation. CMS-I-000138 MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 40 MD102 Risque d'un démarrage involontaire ainsi que mouvements intempestifs et incontrôlés de la machine Sécurisez la machine avant d'effectuer des travaux afin d'éviter tout démarrage involontaire et mouvements intempestifs et incontrôlés. CMS-I-00002253 MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 41 MD199 Risque d'accident lié à une pression du système hydraulique trop élevée Attelez la machine uniquement à des tracteurs dont la pression hydraulique du tracteur s'élève à 210 bar au maximum. CMS-I-00000486 MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 42 MD273 CMS-I-00004833 MD278 Blessures graves en raison d’une mauvaise manipulation du réservoir hydraulique sous pression Faites vérifier et réparer le réservoir hydraulique sous pression uniquement par un atelier spécialisé. MD278 CMS-I-00007679 MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 43 4.5.2 Éclairage avant et signalisation CMS-T-00009971-B.1 Panneaux d'avertissement Catadioptres, blanc CMS-I-00004522 REMARQUE L'éclairage et la signalisation pour le déplacement sur route peuvent varier selon les prescriptions nationales. MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 44 4.7 Plaques signalétiques CMS-T-00004498-L.1 4.7.1 Plaque signalétique sur la machine CMS-T-00004505-J.1 Numéro de la machine Numéro d'identification du véhicule Produit Poids technique admissible de la machine Année de modèle Année de construction CMS-I-00004294 MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 45 4.8.1 Remarque concernant le robinet d'arrêt placé sur le timon hydraulique CMS-T-00004952-C.1 La figure indique que le robinet d'arrêt sur le timon hydraulique est fermé en position 1 et ouvert en position 2 . ME1677 CMS-I-00003535 MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 46 La figure précise que le renforcement de la force de traction est activé lorsque le robinet sélecteur est en position "1" et qu'il est désactivé lorsque le robinet sélecteur est en position "0". ME1678 CMS-I-00008055 MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 47 6 mm 12 mm 12 mm Illustration Largeur de soc 50 mm 50 mm 220 mm 220 mm 220 mm Profondeur de 8-13 cm 8-13 cm 4-8 cm 4-8 cm 4-8 cm travail MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 48 Outils de travail du sol 4.9.2.2 Résultats de travail des socs CMS-T-00009490-B.1 Résultat de travail Soc étroit 50 mm Soc étroit HD 50 mm Soc pattes d'oie 220 mm Soc pattes d'oie HD 220 mm MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 49 Dispositif d'attelage à boule M20/K80 Anneau d'attelage 46, 58 und 79 mm de diamètre Anneau d'attelage pour timon-barre d'attelage 50 mm de diamètre Anneau d'attelage à articulation à rotule 51 und 71 mm de diamètre MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 50 à 70 dB(A) et est mesuré au niveau de l'oreille du conducteur pendant le fonctionnement, cabine fermée. La hauteur du niveau de pression acoustique dépend, pour l'essentiel, du véhicule utilisé. MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 51 En descente 15 % 5.8 Couples de serrage des roues CMS-T-00015713-B.1 Type de roue Couples de serrage M20x1,5 350 Nm Roue du châssis M22x1,5 450 Nm Roue de jauge M18x1,5 270 Nm MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 52 Charge sur l'essieu arrière du tracteur prêt à l'utilisation sans machine attelée ni contrepoids Poids total de la machine montée à l'avant ou du lest avant Charge d'appui verticale MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 53 × F c T b 0,2 T b Vmin Vmin Vmin CMS-I-00003504 2. Calculer la charge réelle sur l'essieu avant. × × - × T b F c Vtat Vtat Vtat CMS-I-00005422 MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 54 ≤ Lestage avant minimal ≤ Poids total ≤ ≤ Charge sur l'essieu avant ≤ ≤ Charge sur l'essieu arrière MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 55 Y, trou Ø 50 mm Chape d'attelage non pivotante Anneau d'attelage rotatif Attelage aux bras inférieurs Traverse d'attelage trois points Vérifier que le dispositif d'attelage du tracteur est compatible avec celui de la machine. MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 56 6.2 Attelage de la machine CMS-T-00009285-F.1 6.2.1 Enlever la protection contre les utilisations non autorisées CMS-T-00005089-B.1 1. Enlever le cadenas. 2. Enlever la protection contre les utilisations non autorisées du dispositif d'attelage. CMS-I-00003534 MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 57 Des autocollants correspondant aux repères sont collés sur la machine, expliquant les fonctions hydrauliques correspondantes. Selon la fonction hydraulique requise, le distributeur CMS-I-00000121 du tracteur doit être utilisé dans différents modes d'actionnement : MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 58 Risque de blessure voire de mort Des flexibles hydrauliques mal accouplés peuvent provoquer des dysfonctionnements des fonctions hydrauliques. Lors de l'accouplement des flexibles hydrauliques, faites attention aux repères de couleur des connecteurs hydrauliques. MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 59 1. Brancher le connecteur du câble ISOBUS 1 ou du câble de l'ordinateur de commande 2 . 2. Poser le câble avec assez de liberté de mouvement et sans points de frottement ou de coincement. CMS-I-00006891 MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 60 1. Placer la rotule avec cône de guidage 1 sur les axes des bras inférieurs 2 de la traverse d'attelage trois points. 2. Bloquer la rotule avec cône de guidage avec la goupille d'arrêt 3 . CMS-I-00007047 MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 61 1. Ouvrir le robinet d'arrêt sur le timon hydraulique. 2. Adapter la hauteur du timon hydraulique à l'aide du distributeur "jaune" du tracteur. 3. Approcher le tracteur de la machine. 4. Accoupler l'anneau d'attelage à la chape du tracteur. CMS-I-00003557 MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 62 CMS-I-00003552 6. Bloquer l'axe avec une goupille d'arrêt. 6.2.10 Retirer les cales CMS-T-00004296-D.1 1. Retirer les cales des roues. 2. Replier les cales repliables. 3. Mettre les cales dans le support. CMS-I-00007790 MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 63 6.3.1.1 Relever une machine à timon rigide CMS-T-00009860-A.1 Relever simultanément les bras inférieurs du tracteur et sortir complètement les tiges de piston 1 des vérins hydrauliques du châssis 2 avec le distributeur "jaune" du tracteur. CMS-I-00006899 MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 64 Pour déplier la machine : Relevez complètement la machine. 1. Relever la machine, voir page 57. La machine est complètement relevée. MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 65 : visser le logement 1 du support de rouleau au rouleau. 2. Insérer les béquilles 3 du support de rouleau dans le logement. 3. Bloquer les béquilles avec les goupilles d'arrêt CMS-I-00004834 MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 66 6. Retirer les étriers de blocage 3 et les vis. 7. Relever complètement la machine, voir page 57. 8. Éloigner la machine du rouleau. 9. Replier la machine avec le distributeur "bleu" du tracteur. CMS-I-00006904 MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 67 à ce que les évidements des éléments d'écartement touchent toujours entièrement les tiges de piston. 10. Retirer la goupille d'arrêt 4 de l'axe droit de l'axe double 3 . MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 68 Valeur sur la graduation pour la profondeur de Nombre d'éléments d'écartement à faire pivoter travail vers l'intérieur Toutes les valeurs réglables 5 x 4 mm et 5 x 10 mm 12. Repousser complètement l'axe double vers le bas. MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 69 Après avoir fait pivoté les éléments d'écartement vers l'intérieur, veillez à ce que les évidements des éléments d'écartement touchent toujours entièrement les tiges de piston. MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 70 B entre la tôle latérale intérieure du cadre de rouleau et le logement de rouleau intérieur 2 soit de 65,2 cm. CMS-I-00006927 MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 71 16. Bloquer les béquilles avec les goupilles d'arrêt. CMS-I-00004835 6.3.5 Adapter les décrotteurs au rouleau CMS-T-00000076-F.1 Les décrotteurs sur le rouleau sont réglés en usine. Les décrotteurs peuvent être adaptés aux conditions de travail. MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 72 CMS-T-00006332-D.1 1. Éteindre la turbine. 2. Éteindre le terminal de commande. 3. Tenir l'échelle 2 . 4. Déverrouiller la sécurité de l'échelle à l'aide du levier 1 . 5. Abaisser l'échelle. CMS-I-00003065 MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 73 En raison de la variance du produit à épandre, AMAZONE recommande d'étalonner le débit après chaque remplissage. 9. Remonter l'échelle. 10. Verrouiller la sécurité de l'échelle avec le levier. 11. Vérifier la butée 1 de la sécurité de l'échelle. CMS-I-00003067 MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 74 6.4.1.1 Relever une machine à timon rigide CMS-T-00009860-A.1 Relever simultanément les bras inférieurs du tracteur et sortir complètement les tiges de piston 1 des vérins hydrauliques du châssis 2 avec le distributeur "jaune" du tracteur. CMS-I-00006899 MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 75 CMS-I-00007073 6.4.2 Blocage du rouleau à couteaux CMS-T-00004963-E.1 1. Relever le rouleau à couteaux avec le distributeur "beige" du tracteur. 2. Fermer le robinet d'arrêt du rouleau à couteaux. CMS-I-00003326 MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 76 6.4.5.1 Mettre le système de herse 12-125 ARR. en position de transport CMS-T-00012324-B.1 Sur les machines repliables, les dents du recouvreur (barres de sécurité routière comprises) ne doivent pas dépasser une largeur de transport de 3 m lorsque la machine est repliée. MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 77 Tourner la barre de la herse jusqu'à une inclinaison plus plate. 3. Introduire les goupilles d'arrêt 1 et 2 dans les trous situés juste au-dessus et au-dessous du support 3 . CMS-I-00007936 MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 78 Si les dents du recouvreur dépassent la largeur de transport lorsque la machine est repliée : Tourner la barre de la herse jusqu'à une inclinaison plus plate. MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 79 La figure montre la machine repliée en position horizontale avec le réglage correct de la hauteur de transport. La hauteur de transport correcte est atteinte à la hauteur indiquée du point de rotation du timon. MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 80 1. Amener le tracteur et la machine sur une surface horizontale. 2. Ouvrir le robinet d'arrêt sur le timon hydraulique. 3. Placer le point de rotation du timon à la hauteur de transport correcte avec le distributeur "jaune" du tracteur. MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 81 "jaune" du tracteur jusqu'à ce que les tôles latérales intérieures des tronçons soient parallèles au sol. 6.4.8 Bloquer les distributeurs du tracteur CMS-T-00006337-D.1 Bloquer les distributeurs du tracteur de manière mécanique ou électrique selon l'équipement. MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 82 La machine est complètement relevée. 2. Actionner le distributeur "bleu" du tracteur. Les tronçons sont dépliés. Lorsque les tronçons ont atteint la position finale : placer le distributeur "bleu" du tracteur en position flottante. MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 83 "vert" du tracteur. 2. Tenir le distributeur "vert" du tracteur pendant 10 secondes. CMS-I-00006970 Les vérins hydrauliques sont synchronisés. La flèche 2 sur la graduation 1 indique la profondeur de travail réglée. MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 84 La valeur de la graduation ne correspond pas à la profondeur de travail en centimètres. CMS-I-00003620 3. Procéder au réglage hydraulique de la profondeur de travail avec le distributeur "beige" du tracteur. MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 85 2. Superposer les gabarits de trou 1 et 2 de manière à obtenir l'inclinaison souhaitée dans la position active de l'égalisation. 3. Bloquer les segments d'égalisation avec les boulons de fixation et les goupilles d'arrêt. 2 2 2 2 CMS-I-00006932 MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 86 Pour régler une position plus plate de l'égalisation : tourner les segments d'égalisation vers l'avant jusqu'à la position plus plate. CMS-I-00006930 3. Bloquer les segments d'égalisation avec les boulons de fixation et les goupilles d'arrêt. MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 87 2. Déplacer l'équerre et la plaque d'usure vers le haut ou le bas jusqu'à la position souhaitée. 3. Resserrer les écrous des deux vis à tête ronde à collet carré. CMS-I-00006941 MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 88 7.5.1 Régler le système de herse 12-125 HI CMS-T-00012142-B.1 7.5.1.1 Régler la hauteur du système de herse 12-125 HI CMS-T-00012144-A.1 Les deux axes permettent de régler quatre hauteurs sur les unités de réglage. MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 89 2. Tourner la herse jusqu'à la position souhaitée. CMS-I-00007852 3. Introduire une goupille d'arrêt dans chacun des trous 3 situés juste au-dessous du support 2 . 4. Stationner la deuxième goupille d'arrêt dans les trous supérieurs 1 . CMS-I-00007853 MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 90 2. Tourner la herse jusqu'à la position souhaitée. CMS-I-00007866 3. Introduire une goupille d'arrêt dans chacun des trous 3 situés juste au-dessous du support 2 . 4. Stationner la deuxième goupille d'arrêt dans les trous supérieurs 1 . CMS-I-00007869 MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 91 7.5.3.2 Régler l'inclinaison du système de herse 12-250 ARR. CMS-T-00012164-B.1 1. Retirer la goupille d'arrêt 1 des deux unités de réglage. 2. Tourner la herse jusqu'à la position souhaitée. CMS-I-00007871 MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 92 4. Bloquer le réglage avec les axes doubles. 5. Bloquer les axes doubles avec les goupilles CMS-I-00007887 d'arrêt. 6. Régler de la même manière la hauteur de la deuxième barre de la double herse. MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 93 Le renforcement de la force de traction peut être augmenté et réduit selon le besoin. MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 94 être placés en position flottante, mais leur hauteur doit être ajustée manuellement pour soutenir le timon, afin de délester les roues de jauge et d'atteindre la profondeur de travail correcte. MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 95 1 touche le plus haut des éléments d'écartement rentrés 2 . CMS-I-00006981 4. Placer le distributeur du tracteur "jaune" en position intermédiaire. MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 96 2 soit complètement rentrée et que les tiges de piston des vérins hydrauliques du châssis soient suffisamment rentrées pour que le cylindre 3 touche la plaque de butée 4 . CMS-I-00007074 MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 97 Le rouleau à couteaux broie les résidus de récolte et les cultures intercalaires. Le rouleau à couteaux est précontraint automatiquement par un accumulateur de pression hydraulique. Un robinet d'arrêt est disposé sur l'accumulateur de pression hydraulique. MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 98 Pour l'utilisation du renfort de traction : renfort de traction activé Machine abaissée Pour l'utilisation du rouleau à couteaux : rouleau à couteaux abaissé Si toutes les conditions sont remplies : Mettre le tracteur en marche. MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 99 égale à l'avant et à l'arrière. CMS-I-00009262 1. Relever la machine, voir page 57. 2. Replier la machine avec le distributeur "bleu" du tracteur. MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 100 Endommagement des outils de préparation du sol Si la machine n'est pas relevée lors des demi- tours, les outils de préparation du sol risquent d'être endommagés. Faites impérativement demi-tour sur le châssis. MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 101 Si la direction de la machine et la direction de travail coïncident : abaisser la machine conformément au chapitre "Abaisser une machine à timon hydraulique", voir page 90. 10. Poursuivre le travail. MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 102 Synchroniser les vérins différentes. hydrauliques, voir page 77. Régler la profondeur de travail avec le distributeur "vert" du tracteur. Placer le distributeur "vert" du tracteur en position flottante. Abaisser la machine. MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 103 Régler les recouvreurs de bordure, voir page 81. Le rouleau produit une La profondeur de travail du rouleau Réduire la profondeur de travail accumulation de terre. est trop grande. des socs, voir page 77. MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 104 éléments d'écartement, voir page 59, étapes 10 à 14. Le résultat du travail des dents est Le compartiment de dents n'est voir page 100 irrégulier pas aligné horizontalement MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 105 6. Placer la rondelle sur la vis à tête ronde à collet carré. 7. Placer l'écrou sur la vis à tête ronde à collet carré et serrer. MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 106 Un tour a pour effet un changement de hauteur de 1 cm. 6. Remonter la barre d'accouplement avec l'axe et bloquer avec la vis. 7. Réaliser le réglage sur les deux barres d'accouplement. MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 107 9 | Ranger la machine Ranger la machine CMS-T-00009519-D.1 9.1 Actionner le frein de stationnement CMS-T-00009987-A.1 Actionner le frein de stationnement 1 avec la manivelle 2 . CMS-I-00006793 MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 108 1. Relever la machine avec les bras inférieurs. 2. Tirer la goupille d'arrêt de l'axe. 3. Retirer les axes. 4. Abaisser la béquille. 5. Insérer les axes. 6. Bloquer l'axe avec une goupille d'arrêt. CMS-I-00003351 MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 109 9.4.2 Découpler l'anneau d'attelage CMS-T-00004578-B.1 1. Ouvrir le robinet d'arrêt sur le timon hydraulique. 2. Délester l'anneau d'attelage à l'aide du distributeur "jaune" du tracteur. 3. Découpler l'anneau d'attelage de la chape du tracteur. CMS-I-00003557 MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 110 3. Découpler la tête d'accouplement jaune de la conduite de frein 1 du tracteur. 4. Accoupler la tête d'accouplement jaune à l'accouplement vide de la machine. CMS-I-00003559 5. Fermer le couvercle des têtes d'accouplement sur le tracteur. MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 111 3. Accrocher le connecteur au bloc de flexibles. CMS-I-00006891 9.8 Débrancher l'alimentation en tension CMS-T-00001402-H.1 1. Débrancher la prise d'alimentation en tension 1 . CMS-I-00001048 2. Accrocher le connecteur 1 au bloc de flexibles. CMS-I-00001248 MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 112 4. Mettre les capuchons protecteurs sur les connecteurs hydrauliques femelles. CMS-I-00001065 5. Accrocher les flexibles hydrauliques 1 au bloc de flexibles. CMS-I-00001250 9.10 Détacher la chaîne de sécurité CMS-T-00004315-C.1 Détacher la chaîne de sécurité du tracteur. CMS-I-00007814 MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 113 Installer la protection contre les utilisations non autorisées 9.11 Installer la protection contre les utilisations non autorisées CMS-T-00005090-B.1 1. Installer la protection contre les utilisations non autorisées sur le dispositif d'attelage. 2. Fixer le cadenas. CMS-I-00003534 MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 114 118 Vérifier le dispositif d'attelage à boule voir page 119 Contrôler l'anneau d'attelage voir page 119 toutes les 10 heures de service / quotidiennement Vérifier l'axe du bras inférieur voir page 113 MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 115 10.1.2 Contrôler la fixation du rouleau à couteaux CMS-T-00010220-A.1 INTERVALLE après les 200 premières heures de service Contrôler le serrage des vis 1 et 2 . CMS-I-00007001 MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 116 Réalisation de la maintenance de la machine 10.1.3 Contrôler la fixation du Crushboard CMS-T-00010221-A.1 INTERVALLE après les 200 premières heures de service Contrôler le serrage des vis 1 et 2 . CMS-I-00006998 MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 117 Risque de blessure par des arêtes tranchantes sur les socs et les têtes de vis Portez des gants. Faites attention aux arrêtes tranchantes. Ne pas laisser tourner les vis à tête bombée. MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 118 6. Resserrer les vis après 5 heures de service. CMS-I-00006960 10.1.6 Contrôler la fixation de l'égalisation CMS-T-00010184-A.1 INTERVALLE après les 200 premières heures de service Contrôler le serrage des vis 1 . 1 1 1 1 CMS-I-00006958 MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 119 Critères de contrôle visuel des axes des bras inférieurs : Amorces de fissures Ruptures Déformations permanentes Usure autorisée : 2 mm 1. Vérifier les axes des bras inférieurs par rapport aux critères cités. 2. Remplacer les axes usés. MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 120 à l'autocollant collé sur la jante. 2. Serrer le raccord vissé conformément au couple de serrage indiqué dans les données techniques. 3. Contrôler que les pneus sont en bon état. MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 121 Critères de contrôle : Limite d'usure : 2 mm Dommages Grosses saletés 1. Vérifier les garnitures de frein à travers les regards. CMS-I-00003599 TRAVAIL D'ATELIER 2. Remplacer les garnitures de frein usées, endommagées ou sales. MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 122 Pour remplir le réservoir à air comprimé, faire tourner le moteur du tracteur pendant 3 minutes. 2. Arrêter le moteur du tracteur. Pour vidanger l'eau, tirer la vanne de purge par l'anneau sur le côté. CMS-I-00003555 MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 123 1. Desserrer les vis 1 . 2. Desserrer les vis 2 de quelques tours. 3. Relever la tôle du boîtier 3 et la tourner sur CMS-I-00003574 le côté en passant par dessus le caoutchouc d'étanchéité 4 . MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 124 1. Vérifier les couples de serrage des vis. 2. Vérifier que l'attelage au bras inférieur n'est pas endommagé ni déformé et qu'il ne présente aucune fissure ni usure. TRAVAIL D'ATELIER 3. Remplacer un attelage aux bras inférieurs endommagé MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 125 D51 (LI039) 53 mm M20 10.9 600 Nm D51 (LI059) 53 mm M16 10.9 290 Nm D58 (LI031) 60 mm M20 10.9 550 Nm D62 (LI007) 63,5 mm M20 10.9 590 Nm MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 126 30 cm entre la buse haute pression et la machine. Réglez une pression d'eau de 120 bar au maximum. Nettoyer la machine avec un nettoyeur haute pression ou un nettoyeur vapeur. MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 127 : Nettoyez soigneusement les graisseurs et la presse à graisse. Lubrifiez la machine uniquement avec les lubrifiants indiqués dans les données CMS-I-00002270 techniques. Faites sortir complètement la graisse souillée des paliers. MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 128 10 | Entretenir la machine Lubrification de la machine 10.3.1 Aperçu des points de lubrification CMS-T-00009405-A.1 10 8 CMS-I-00006464 MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 129 10 | Entretenir la machine Lubrification de la machine toutes les 10 heures de service CMS-I-00006432 toutes les 50 heures de service CMS-I-00006453 CMS-I-00006427 CMS-I-00006451 CMS-I-00006446 MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 130 10 | Entretenir la machine Lubrification de la machine CMS-I-00006425 CMS-I-00006424 CMS-I-00006426 CMS-I-00006428 CMS-I-00006454 CMS-I-00006456 CMS-I-00006457 toutes les 500 heures de service CMS-I-00006458 MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 131 2. Protéger les pièces qui ne sont pas peintes contre la corrosion avec un agent anticorrosion. 3. Lubrifier tous les points de lubrification. Éliminer l'excédent de graisse. 4. Ranger la machine à l'abri des intempéries. MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 132 1. Enfoncer le bouton de commande 1 de la valve de desserrage jusqu'en butée. Mettre le levier 2 de la soupape de freinage en position L'air comprimé agissant sur les freins s'échappe. 2. Manœuvrer la machine. CMS-I-00007826 MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 133 Pour freiner à nouveau la machine, le réservoir d'air comprimé doit contenir suffisamment d'air comprimé. Si l'air comprimé ne suffit pas : Brancher le système de freinage pneumatique à deux conduites sur un tracteur. MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 134 CMS-I-00006485 1. Poser la machine sur le véhicule de transport. 2. Fixer les moyens d'arrimage aux points d'arrimage indiqués. 3. Arrimer la machine conformément aux prescriptions nationales de sécurisation des chargements. MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 135 2. Retourner les batteries au revendeur Remettre les batteries à un point de collecte. 3. Remettre les matériaux recyclables au recyclage. 4. Traiter les consommables comme déchets spéciaux. TRAVAIL D'ATELIER 5. Éliminer l'agent frigorifique. MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 136 380 Nm 290 Nm 405 Nm 485 Nm 27 mm M18x1,5 325 Nm 460 Nm 550 Nm 410 Nm 580 Nm 690 Nm 30 mm M20x1,5 460 Nm 640 Nm 770 Nm MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 137 14.2 Documents afférents CMS-T-00012644-A.1 Notice d'utilisation du tracteur Notice d'utilisation du semoir monté GreenDrill GD Notice d'utilisation de la trémie portée avant FTender 1600/2200/2200-C Notice d'utilisation de la trémie portée arrière XTender 4200 MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 138 Tracteur Dans cette notice technique, la dénomination tracteur est utilisée même pour d'autres machines agricoles de traction. Les machines sont montées sur le tracteur ou attelées. MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 139 102, 103 Réglage hydraulique de la profondeur de travail 78 faire pivoter vers le haut 55, 56 sur timon hydraulique, position sur timon rigide, position Bloc de flexibles Position MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 140 Faire demi-tour en tournière Moyeux de roue Filtre de la conduite d'air comprimé Lubrifier nettoyer au niveau de la tête d'accouplement 117 Flexible de convoyage GreenDrill ou FTender ou XTender, position MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 141 Robinet d'arrêt sur le timon hydraulique vérifier Fonctions Position Poids total calculer Rotule avec cône de guidage Montage pour bras inférieurs Position flottante des distributeurs hydrauliques Roue de jauge Position Roues vérifier MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 142 12-125 HI KWM/DW, régler la hauteur 12-250 ARR., mettre en position de transport Valve de desserrage 12-250 ARR., régler l'inclinaison 12-250 HI, régler la hauteur Vitesse de déplacement Vitesse de travail Vitesse de travail optimale MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 143 Modifier l'inclinaison Position Régler l'inclinaison Régler les recouvreurs de bordure 81, 81 Éléments d'écartement faire pivoter vers l'extérieur faire pivoter vers l'intérieur Éléments d'épandage GreenDrill ou FTender ou XTender, position Équipements spéciaux MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...
  • Page 146 AMAZONEN-WERKE H. DREYER SE & Co. KG Postfach 51 49202 Hasbergen-Gaste Germany +49 (0) 5405 501-0 amazone@amazone.de www.amazone.de MG7478-FR-FR | I.1 | 15.01.2025 | © AMAZONE...

Ce manuel est également adapté pour:

Cobra 7000-2tx