Télécharger Imprimer la page
Amazone Cenio 3000 Notice D'utilisation D'origine
Amazone Cenio 3000 Notice D'utilisation D'origine

Amazone Cenio 3000 Notice D'utilisation D'origine

Masquer les pouces Voir aussi pour Cenio 3000:

Publicité

Liens rapides

Notice d'utilisation d'origine
Cultivateur porté
Cenio 3000
Cenio 3500
SmartLearning
www.amazone.de

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Amazone Cenio 3000

  • Page 1 Notice d'utilisation d'origine Cultivateur porté Cenio 3000 Cenio 3500 SmartLearning www.amazone.de...
  • Page 2 Veuillez reporter ici les données d'identification de la machine. Ces informations figurent sur la plaque signalétique.
  • Page 3 Aperçu de la machine 6 Préparer la machine 4.1.1 Vue d'ensemble de la machine avec sécurité de surcharge à Calculer les propriétés requises ressort de compression du tracteur Attelage de la machine MG6806-FR-FR | V.1 | 21.10.2024 | © AMAZONE...
  • Page 4 Stocker la machine 7 Utilisation de la machine Abaisser la machine 11 Chargement de la machine Faire demi-tour en tournière 11.1 Chargement de la machine à l'aide d'une grue 8 Éliminer les défauts MG6806-FR-FR | V.1 | 21.10.2024 | © AMAZONE...
  • Page 5 TABLE DES MATIÈRES 11.2 Arrimer la machine 12 Élimination de la machine 13 Annexe 13.1 Couples de serrage des vis 13.2 Documents afférents 14 Sommaire 14.1 Glossaire 14.2 Index des mots-clés MG6806-FR-FR | V.1 | 21.10.2024 | © AMAZONE...
  • Page 7 élevé pouvant entraîner des blessures extrêmement graves, comme la perte de membres, ou la mort. AVERTISSEMENT Signale un danger potentiel de niveau moyen pouvant entraîner des blessures extrêmement graves ou la mort. MG6806-FR-FR | V.1 | 21.10.2024 | © AMAZONE...
  • Page 8 être respecté. Exemple : 1. Consigne opératoire 1 2. Consigne opératoire 2 1.2.3.2 Consignes opératoires et réactions CMS-T-005678-B.1 Les réactions à des consignes opératoires sont marquées par une flèche. MG6806-FR-FR | V.1 | 21.10.2024 | © AMAZONE...
  • Page 9 1.2.3.5 Consignes opératoires sans ordre chronologique CMS-T-005214-C.1 Les consignes opératoires qui ne doivent pas être exécutées dans un ordre précis sont présentées sous forme de liste à flèches. Exemple : Consigne opératoire Consigne opératoire Consigne opératoire MG6806-FR-FR | V.1 | 21.10.2024 | © AMAZONE...
  • Page 10 CMS-T-00000616-B.1 Une liste des documents afférents se trouve en annexe. 1.4 Notice d'utilisation numérique CMS-T-00002024-B.1 La notice d'utilisation numérique et l'E-learning peuvent être téléchargés dans le portail d'informations du site Internet AMAZONE. MG6806-FR-FR | V.1 | 21.10.2024 | © AMAZONE...
  • Page 11 Postfach 51 rendre nos documents plus agréables et faciles à D-49202 Hasbergen utiliser. N'hésitez pas à nous envoyer vos suggestions par lettre, fax ou courriel. Fax: +49 (0) 5405 501-234 E-Mail: tr.feedback@amazone.de CMS-I-00000638 MG6806-FR-FR | V.1 | 21.10.2024 | © AMAZONE...
  • Page 12 2.1.2.1.1 Exigences posées aux personnes travaillant avec la machine CMS-T-00002310-C.1 Si la machine est utilisée de manière incorrecte, il est possible que les personnes puissent être blessées ou même tuées : pour éviter les accidents liés à une utilisation incorrecte, MG6806-FR-FR | V.1 | 21.10.2024 | © AMAZONE...
  • Page 13 Ils peuvent effectuer eux-mêmes certains entretiens et opérations de maintenance simples sur les machines agricoles. MG6806-FR-FR | V.1 | 21.10.2024 | © AMAZONE...
  • Page 14 Des objets projetés peuvent toucher et blesser les personnes embarquées. N'embarquez jamais de personnes sur la machine. Ne laissez jamais personne monter sur la machine qui roule. MG6806-FR-FR | V.1 | 21.10.2024 | © AMAZONE...
  • Page 15 Si les valeurs limites techniques de la machine ne sont pas respectées, des accidents peuvent se produire et blesser grièvement des personnes ou même les tuer. De plus, la machine peut être endommagée. Les valeurs techniques limites figurent dans les caractéristiques techniques. Respectez les valeurs techniques limites. MG6806-FR-FR | V.1 | 21.10.2024 | © AMAZONE...
  • Page 16 L'absence de pictogrammes d'avertissement augmente le risque de blessures graves ou mortelles. Nettoyez les pictogrammes d'avertissement sales. Remplacez immédiatement les pictogrammes d'avertissement abîmés. Apposez les pictogrammes d'avertissement prévus sur les pièces de rechange. MG6806-FR-FR | V.1 | 21.10.2024 | © AMAZONE...
  • Page 17 Si l'arbre à cardan forme un coude trop important : Éteignez l'entraînement de l'arbre à cardan. Si vous n'avez pas besoin de l'arbre à cardan : Éteignez l'entraînement de l'arbre à cardan. MG6806-FR-FR | V.1 | 21.10.2024 | © AMAZONE...
  • Page 18 Avant de vous approcher de la machine, attendez que les éléments fonctionnant par inertie soient immobilisés. Ne touchez que les éléments immobilisés de la machine. MG6806-FR-FR | V.1 | 21.10.2024 | © AMAZONE...
  • Page 19 Si quelqu'un entre dans la zone dangereuse, arrêtez les moteurs et les entraînements immédiatement. Avant de travailler dans la zone dangereuse de la machine, calez le tracteur et la machine. Ceci est valable également pour les contrôles rapides. MG6806-FR-FR | V.1 | 21.10.2024 | © AMAZONE...
  • Page 20 Attelez et transportez la machine uniquement avec un tracteur adapté. Lorsque la machine est attelée au tracteur, vérifiez que le dispositif d'attelage du tracteur répond aux exigences de la machine. Attelez la machine au tracteur selon les réglementations. MG6806-FR-FR | V.1 | 21.10.2024 | © AMAZONE...
  • Page 21 à la machine rapportée. Risque d'accident par des mouvements latéraux incontrôlés de la machine pendant le déplacement sur route Bloquez les bras inférieurs du tracteur pour le déplacement sur route. MG6806-FR-FR | V.1 | 21.10.2024 | © AMAZONE...
  • Page 22 Ne pas utiliser l'ordinateur de commande ou le terminal de commande pendant la conduite sur route Un conducteur inattentif peut provoquer des accidents pouvant causer des blessures ou entraîner la mort. N'utilisez pas l'ordinateur de commande ou le terminal de commande pendant la conduite sur route. MG6806-FR-FR | V.1 | 21.10.2024 | © AMAZONE...
  • Page 23 Retirez la clé de contact et emmenez-la avec vous. Patientez jusqu'à ce que les pièces encore en mouvement s'immobilisent et que les pièces chaudes refroidissent. Ne vous tenez pas sur les pièces mobiles. MG6806-FR-FR | V.1 | 21.10.2024 | © AMAZONE...
  • Page 24 N'usinez jamais les éléments relevant de la sécurité. Ne percez pas les trous existants. Effectuez tous les travaux de maintenance dans les intervalles prescrits. MG6806-FR-FR | V.1 | 21.10.2024 | © AMAZONE...
  • Page 25 été épandu auparavant. 2.1.5.3 Consommables CMS-T-00002324-C.1 Consommables inappropriés Les consommables qui ne correspondent pas aux exigences d'AMAZONE peuvent causer des dommages machine et des accidents. Utilisez uniquement des consommables qui correspondent aux exigences des caractéristiques techniques. MG6806-FR-FR | V.1 | 21.10.2024 | © AMAZONE...
  • Page 26 Équipements spéciaux, accessoires et pièces de rechange Les équipements spéciaux, les accessoires et les pièces de rechange qui ne correspondent pas aux exigences d'AMAZONE peuvent compromettre la sécurité de fonctionnement de la machine et causer des accidents. Utilisez uniquement des pièces d'origine ou des pièces correspondant aux exigences d'AMAZONE.
  • Page 27 : deux mains en même temps et un pied ou deux pieds et une main sur la machine. N'utilisez jamais lors de la montée et de la descente les éléments de commande comme poignée. Ne sautez jamais pour descendre de la machine. MG6806-FR-FR | V.1 | 21.10.2024 | © AMAZONE...
  • Page 28 Les directives de prévention des accidents en vigueur ainsi que les diverses réglementations de la circulation routière et de la médecine du travail, de la sécurité généralement reconnues doivent être respectées par les utilisateurs et le propriétaire. MG6806-FR-FR | V.1 | 21.10.2024 | © AMAZONE...
  • Page 29 AMAZONE. D'autres utilisations que celles mentionnées sous utilisation conforme ne sont pas considérées comme conformes. Le constructeur n'assume aucune responsabilité pour les dommages qui résulteraient d'une utilisation non conforme mais exclusivement l'exploitant. MG6806-FR-FR | V.1 | 21.10.2024 | © AMAZONE...
  • Page 30 Réglage hydraulique de la profondeur de travail des dents Réglage automatique de la profondeur de travail Égalisation avec des disques galbés de l'égalisation Sécurité de surcharge à ressort de compression Niveau à bulle MG6806-FR-FR | V.1 | 21.10.2024 | © AMAZONE...
  • Page 31 éventuellement pas ou qui sont disponibles seulement sur certains marchés. L'équipement de votre machine est spécifié dans les documents de vente ou peut être demandé à votre concessionnaire. MG6806-FR-FR | V.1 | 21.10.2024 | © AMAZONE...
  • Page 32 Réglage hydraulique des disques de bordure Semoir monté GreenDrill 4.4 Pictogrammes d'avertissement CMS-T-00004094-E.1 4.4.1 Positions des pictogrammes d'avertissement CMS-T-00004114-D.1 MD100 MD100 MD078 MD100 MD095 MD102 MD199 MD096 MD097 MD082 MD079 MD155 MD155 MD089 CMS-I-00002995 MD154 CMS-I-00007680 MG6806-FR-FR | V.1 | 21.10.2024 | © AMAZONE...
  • Page 33 Attendez l'immobilisation de tous les éléments en mouvement avant d'intervenir dans la zone dangereuse. CMS-I-000074 Vérifiez que personne ne se trouve dans la zone dangereuse ou à proximité d'éléments en mouvement. MG6806-FR-FR | V.1 | 21.10.2024 | © AMAZONE...
  • Page 34 MD095 notice d'utilisationRisque d'accident par le non- respect des consignes figurant dans la notice d'utilisation Avant d'effectuer des travaux sur la machine ou de l'utiliser, lisez et comprenez la notice d'utilisation. CMS-I-000138 MG6806-FR-FR | V.1 | 21.10.2024 | © AMAZONE...
  • Page 35 Actionnez le système hydraulique du tracteur CMS-I-000139 uniquement depuis le poste de travail prévu. MD100 Risque d'accident lié aux moyens d'accrochage mal montés Montez les moyens d'accrochage uniquement aux points indiqués. CMS-I-000089 MG6806-FR-FR | V.1 | 21.10.2024 | © AMAZONE...
  • Page 36 MD155 Risque d'accident et d'endommagement de la machine lors du transport si la machine est mal sécurisée Pour le transport de la machine, fixez les sangles uniquement aux points d'arrimage indiqués. CMS-I-00000450 MG6806-FR-FR | V.1 | 21.10.2024 | © AMAZONE...
  • Page 37 Respectez les consignes de sécurité du fabricant pour la manipulation des substances nocives. 4.5 Éclairage arrière et signalisation CMS-T-00009641-A.1 Panneaux d'avertissement Feux de position arrière, feux-stop et clignotants Catadioptres rouges Catadioptres jaunes Catadioptre blanc CMS-I-00006654 MG6806-FR-FR | V.1 | 21.10.2024 | © AMAZONE...
  • Page 38 CMS-T-00015906-A.1 Le panneau d'information rappelle que le centrage et le serrage des raccords vissés des dents avec sécurité de surcharge à ressort de compression doivent être contrôlés régulièrement. 50h...50h...50h... 120NM ME1833 CMS-I-00010476 MG6806-FR-FR | V.1 | 21.10.2024 | © AMAZONE...
  • Page 39 4.9 Outils de travail du sol CMS-T-00004074-H.1 4.9.1 Dents CMS-T-00004096-B.1 4.9.1.1 Dents avec sécurité de surcharge à ressort de compression CMS-T-00004482-B.1 Le ressort de compression permet à la dent de s'effacer en cas de surcharge. CMS-I-00003022 MG6806-FR-FR | V.1 | 21.10.2024 | © AMAZONE...
  • Page 40 Pointe de soc C-Mix 3 HD 80 mm Pointe de soc C-Mix 3 100 mm Ailette C-Mix 3 Pointe de soc patte d'oie C-Mix 3 Pointe de soc patte d'oie C-Mix 3 HD MG6806-FR-FR | V.1 | 21.10.2024 | © AMAZONE...
  • Page 41 Largeur de 8 cm 10 cm 4 cm 32 cm 36 cm Profondeur 12-30 cm 10-20 cm 20-30 cm 3-10 cm de travail Combinais on possible avec : Déflecteur C-Mix 3 80 mm MG6806-FR-FR | V.1 | 21.10.2024 | © AMAZONE...
  • Page 42 4.9.2.4.1 Disposition des déflecteurs Cenio 3000 CMS-T-00004200-A.1 La disposition des déflecteurs est variable. La figure montre la disposition de série recommandée pour les déflecteurs. Les flèches indiquent la direction du jet généré par les déflecteurs. CMS-I-00003016 MG6806-FR-FR | V.1 | 21.10.2024 | © AMAZONE...
  • Page 43 Les flèches indiquent la direction du jet généré par les déflecteurs. CMS-I-00003017 4.10 Semoir monté GreenDrill CMS-T-000196-G.1 Le semoir monté GreenDrill permet de semer des semences fines et des cultures intercalaires. MG6806-FR-FR | V.1 | 21.10.2024 | © AMAZONE...
  • Page 44 4 | Description du produit Semoir monté GreenDrill Trémie Main courante Plateforme de chargement Marchepied CMS-I-00010250 MG6806-FR-FR | V.1 | 21.10.2024 | © AMAZONE...
  • Page 45 5-30 cm Dents avec sécurité de surcharge à boulon de Équipement Cenio Super cisaillement Dents avec sécurité de surcharge par ressort de Équipement Cenio Special compression avec force de déclenchement de 500 kg MG6806-FR-FR | V.1 | 21.10.2024 | © AMAZONE...
  • Page 46 à 70 dB(A) et est mesuré au niveau de l'oreille du conducteur pendant le fonctionnement, cabine fermée. La hauteur du niveau de pression acoustique dépend, pour l'essentiel, du véhicule utilisé. MG6806-FR-FR | V.1 | 21.10.2024 | © AMAZONE...
  • Page 47 À droite par rapport au sens de 15 % déplacement Montée et descente En montée 15 % En descente 15 % 5.8 Lubrifiants CMS-T-00002396-B.1 Fabricant Lubrifiant ARAL Aralub HL2 FINA Marson L2 ESSO Beacon 2 SHELL Retinax A MG6806-FR-FR | V.1 | 21.10.2024 | © AMAZONE...
  • Page 48 Poids total autorisé de la machine montée à l'arrière ou du lest arrière Distance entre le centre de gravité de la machine montée à l'avant ou le contrepoids avant et le centre de l'essieu avant MG6806-FR-FR | V.1 | 21.10.2024 | © AMAZONE...
  • Page 49 T b 0,2 T b Vmin Vmin Vmin CMS-I-00000513 2. Calculer la charge réelle sur l'essieu avant. × × - × G a b T b G c + d Vtat Vtat Vtat CMS-I-00000516 MG6806-FR-FR | V.1 | 21.10.2024 | © AMAZONE...
  • Page 50 ≤ Lestage avant minimal ≤ Poids total ≤ ≤ Charge sur l'essieu avant ≤ ≤ Charge sur l'essieu arrière MG6806-FR-FR | V.1 | 21.10.2024 | © AMAZONE...
  • Page 51 CMS-T-00001398-A.1 1. Placer la rotule avec cône de guidage 1 sur l'axe du bras inférieur 2 . 2. Bloquer la rotule avec cône de guidage avec la goupille d'arrêt 3 . CMS-I-00001219 MG6806-FR-FR | V.1 | 21.10.2024 | © AMAZONE...
  • Page 52 Des autocollants correspondant aux repères sont collés sur la machine, expliquant les fonctions hydrauliques correspondantes. Selon la fonction hydraulique requise, le distributeur CMS-I-00000121 du tracteur doit être utilisé dans différents modes d'actionnement : MG6806-FR-FR | V.1 | 21.10.2024 | © AMAZONE...
  • Page 53 à l'identification 2 sur les connecteurs hydrauliques du tracteur. Les connecteurs hydrauliques se verrouillent de manière sensible. 4. Poser les flexibles hydrauliques avec assez de liberté de mouvement et sans points de frottement. CMS-I-00001045 MG6806-FR-FR | V.1 | 21.10.2024 | © AMAZONE...
  • Page 54 4 sont verrouillés correctement. CMS-I-00001225 6.2.8 Aligner la machine à l'horizontale CMS-T-00004540-D.1 1. Amener le tracteur et la machine sur une surface horizontale. 2. Mettre la machine à l'horizontale à l'aide des bras inférieurs. MG6806-FR-FR | V.1 | 21.10.2024 | © AMAZONE...
  • Page 55 être synchronisés. Pour synchroniser les vérins hydrauliques, Déployer entièrement les vérins hydrauliques avec le distributeur "vert" du tracteur. 2. Tenir le distributeur "vert" du tracteur pendant 10 secondes. Les vérins hydrauliques sont synchronisés. MG6806-FR-FR | V.1 | 21.10.2024 | © AMAZONE...
  • Page 56 1. Abaisser la machine jusqu'à ce que les socs soient juste au-dessus du sol. 2. Desserrer les deux raccords vissés. 3. Visser les deux ailettes dans la position souhaitée. 4. Régler tous les socs de manière identique. MG6806-FR-FR | V.1 | 21.10.2024 | © AMAZONE...
  • Page 57 à la profondeur de travail des socs. Valeurs standard de la longueur des broches filetées : Nivellement avec disques doubles : 315 mm Nivellement avec recouvreurs en acier à ressorts : 350 mm MG6806-FR-FR | V.1 | 21.10.2024 | © AMAZONE...
  • Page 58 6.3.5.1 Régler les disques d'égalisation des bords CMS-T-00004545-D.1 Le réglage de la profondeur de travail et de l'angle d'attaque des disques d'égalisation des bords permet d'éviter la formation d'une butte pendant le travail. MG6806-FR-FR | V.1 | 21.10.2024 | © AMAZONE...
  • Page 59 1. Retirer l'axe 1 . 2. Pousser le disque d'égalisation des bords 2 jusqu'à la position souhaitée. 3. Bloquer le disque d'égalisation des bords avec l'axe. 4. Bloquer l'axe avec une goupille d'arrêt. CMS-I-00004690 MG6806-FR-FR | V.1 | 21.10.2024 | © AMAZONE...
  • Page 60 6.3.7.1 Régler le système de herse 12-125 HI CMS-T-00012142-B.1 6.3.7.1.1 Régler la hauteur du système de herse 12-125 HI CMS-T-00012144-A.1 Les deux axes permettent de régler quatre hauteurs sur les unités de réglage. MG6806-FR-FR | V.1 | 21.10.2024 | © AMAZONE...
  • Page 61 2. Tourner la herse jusqu'à la position souhaitée. CMS-I-00007852 3. Introduire une goupille d'arrêt dans chacun des trous 3 situés juste au-dessous du support 2 . 4. Stationner la deuxième goupille d'arrêt dans les trous supérieurs 1 . CMS-I-00007853 MG6806-FR-FR | V.1 | 21.10.2024 | © AMAZONE...
  • Page 62 2. Tourner la herse jusqu'à la position souhaitée. CMS-I-00007866 3. Introduire une goupille d'arrêt dans chacun des trous 3 situés juste au-dessous du support 2 . 4. Stationner la deuxième goupille d'arrêt dans les trous supérieurs 1 . CMS-I-00007869 MG6806-FR-FR | V.1 | 21.10.2024 | © AMAZONE...
  • Page 63 1. Retirer la goupille d'arrêt 1 des deux unités de réglage. 2. Tourner la herse jusqu'à la position souhaitée. CMS-I-00007871 3. Introduire une goupille d'arrêt dans chacun des trous situés 1 juste au-dessus du support 2 . CMS-I-00007874 MG6806-FR-FR | V.1 | 21.10.2024 | © AMAZONE...
  • Page 64 WW 142 HI peuvent être rapprochés du rouleau à cornières. 1. Desserrer la vis 2 sur le décrotteur 1 . 2. Déplacer le décrotteur dans le trou oblong 3 en direction du rouleau. 3. Serrer la vis. CMS-I-00007890 MG6806-FR-FR | V.1 | 21.10.2024 | © AMAZONE...
  • Page 65 4. Monter sur la plateforme de chargement 2 . Pour remplir la trémie du GreenDrill Voir la notice d'utilisation du GreenDrill. 6. Faire pivoter le marchepied vers le haut et CMS-I-00010251 l'abaisser en position de stationnement. MG6806-FR-FR | V.1 | 21.10.2024 | © AMAZONE...
  • Page 66 6.4.2.1 Mettre le système de herse 12-125 ARR. en position de transport CMS-T-00012324-B.1 Sur les machines repliables, les dents du recouvreur (barres de sécurité routière comprises) ne doivent pas dépasser une largeur de transport de 3 m lorsque la machine est repliée. MG6806-FR-FR | V.1 | 21.10.2024 | © AMAZONE...
  • Page 67 Tourner la barre de la herse jusqu'à une inclinaison plus plate. 3. Introduire les goupilles d'arrêt 1 et 2 dans les trous situés juste au-dessus et au-dessous du support 3 . CMS-I-00007936 MG6806-FR-FR | V.1 | 21.10.2024 | © AMAZONE...
  • Page 68 6.4.4 Réduire la largeur de la machine à la largeur de transport admissible CMS-T-00005110-B.1 La Cenio 3000 et la Cenio 3500 équipées de socs patte d'oie ou de socs à ailettes ont une surlargeur. Démonter les socs extérieurs. MG6806-FR-FR | V.1 | 21.10.2024 | © AMAZONE...
  • Page 69 Pour éviter les sollicitations latérales lors du virage en tournière : relever les outils de préparation du sol. Quand la direction de la machine et le sens de marche coïncident : abaisser les outils de préparation du sol. MG6806-FR-FR | V.1 | 21.10.2024 | © AMAZONE...
  • Page 70 49. Pour délester le rouleau : La charge du rouleau est trop grande. Relever un peu la machine avec le vérin hydraulique à trois points. MG6806-FR-FR | V.1 | 21.10.2024 | © AMAZONE...
  • Page 71 3 de la dent. 3. Mettre la dent neuve en place. 4. Monter le boulon de cisaillement et la vis sur la dent. 5. Serrer le boulon de cisaillement et les vis. MG6806-FR-FR | V.1 | 21.10.2024 | © AMAZONE...
  • Page 72 1. Ajuster le réglage automatique de la profondeur de travail de l'égalisation, voir page 51. 2. Régler les disques d'égalisation des bords, voir page 52. 3. Décaler les disques d'égalisation des bords, voir page 53. MG6806-FR-FR | V.1 | 21.10.2024 | © AMAZONE...
  • Page 73 Les vérins hydrauliques du réglage de la profondeur de travail ont des longueurs différentes. 1. Déployer entièrement les vérins hydrauliques avec le distributeur "vert" du tracteur. 2. Tenir le distributeur "vert" du tracteur pendant 10 secondes. Les vérins hydrauliques sont synchronisés. MG6806-FR-FR | V.1 | 21.10.2024 | © AMAZONE...
  • Page 74 4. Délester les bras inférieurs du tracteur 2 . 5. Dételer les bras inférieurs du tracteur 2 de la CMS-I-00001249 machine depuis le siège du tracteur. 6. Avancer le tracteur. MG6806-FR-FR | V.1 | 21.10.2024 | © AMAZONE...
  • Page 75 Éloigner le tracteur de la machine jusqu'à une distance suffisante. CMS-I-00004045 9.3 Débrancher l'alimentation en tension CMS-T-00001402-H.1 1. Débrancher la prise d'alimentation en tension 1 . CMS-I-00001048 2. Accrocher le connecteur 1 au bloc de flexibles. CMS-I-00001248 MG6806-FR-FR | V.1 | 21.10.2024 | © AMAZONE...
  • Page 76 3. Découpler les flexibles hydrauliques 1 . 4. Mettre les capuchons protecteurs sur les connecteurs hydrauliques femelles. CMS-I-00001065 5. Accrocher les flexibles hydrauliques 1 au bloc de flexibles. CMS-I-00001250 MG6806-FR-FR | V.1 | 21.10.2024 | © AMAZONE...
  • Page 77 Contrôler la fixation des dents avec sécurité de surcharge à boulon de voir page 73 cisaillement Vérifier l'accrochage des supports de disques voir page 76 Contrôler les caoutchoucs ronds du porte-disques voir page 76 MG6806-FR-FR | V.1 | 21.10.2024 | © AMAZONE...
  • Page 78 10.1.2 Contrôler la fixation des dents avec sécurité de surcharge à ressort de compression CMS-T-00015790-A.1 INTERVALLE après la première utilisation toutes les 50 heures de service toutes les semaines Contrôler le centrage et le serrage des raccords à 120 Nm visser 1 . CMS-I-00010367 MG6806-FR-FR | V.1 | 21.10.2024 | © AMAZONE...
  • Page 79 3. Déterminer le jeu de palier entre l'axe et le support en fonte. 4. Déterminer le jeu de palier entre l'axe et le bras du palier. Jeu de palier maximal admissible : 1,5 mm. CMS-I-00010210 MG6806-FR-FR | V.1 | 21.10.2024 | © AMAZONE...
  • Page 80 Ne pas laisser tourner les vis à tête bombée. 1. Retirer les vis. 2. Remplacer les socs. 3. Serrer les vis. 4. Serrer les vis. 145 Nm 5. Resserrer les vis après 5 heures de service. CMS-I-00003077 MG6806-FR-FR | V.1 | 21.10.2024 | © AMAZONE...
  • Page 81 200 heures de service tous les 3 mois Vérifier la mobilité des paliers des disques de nivellement 1 . CMS-I-00010376 TRAVAIL D'ATELIER Remplacer les paliers usés. MG6806-FR-FR | V.1 | 21.10.2024 | © AMAZONE...
  • Page 82 12 mois 1. Effectuer un contrôle visuel des caoutchoucs ronds 1 du porte-disques. CMS-I-00010370 TRAVAIL D'ATELIER Si les caoutchoucs ronds du porte-disques sont endommagés : Remplacer les caoutchoucs ronds du porte- disques. MG6806-FR-FR | V.1 | 21.10.2024 | © AMAZONE...
  • Page 83 1. Relever légèrement la machine. CMS-I-00002450 2. Desserrer les 4 vis 1 de la fixation du disque. 3. Retirer le disque 2 . 4. Fixer le disque neuf avec les 4 vis. MG6806-FR-FR | V.1 | 21.10.2024 | © AMAZONE...
  • Page 84 Amorces de fissures Ruptures Déformations permanentes Usure autorisée : 2 mm 1. Vérifier les axes des bras inférieurs et du bras supérieur par rapport aux critères cités. 2. Remplacer les axes usés. MG6806-FR-FR | V.1 | 21.10.2024 | © AMAZONE...
  • Page 85 3. Resserrer les raccords vissés défaits. L'âge des flexibles hydrauliques ne doit pas dépasser 6 ans. 4. Vérifier la date de fabrication 1 . CMS-I-00000532 TRAVAIL D'ATELIER 5. Faire remplacer les flexibles hydrauliques usés, endommagés ou vieillis. MG6806-FR-FR | V.1 | 21.10.2024 | © AMAZONE...
  • Page 86 : Nettoyez soigneusement les graisseurs et la presse à graisse. Lubrifiez la machine uniquement avec les lubrifiants indiqués dans les données CMS-I-00002270 techniques. Faites sortir complètement la graisse souillée des paliers. MG6806-FR-FR | V.1 | 21.10.2024 | © AMAZONE...
  • Page 87 10 | Entretenir la machine Lubrification de la machine 10.2.1 Aperçu des points de lubrification CMS-T-00004553-C.1 CMS-I-00003280 toutes les 20 heures de service CMS-I-00003279 MG6806-FR-FR | V.1 | 21.10.2024 | © AMAZONE...
  • Page 88 2. Protéger les pièces qui ne sont pas peintes contre la corrosion avec un agent anticorrosion. 3. Lubrifier tous les points de lubrification. Éliminer l'excédent de graisse. 4. Ranger la machine à l'abri des intempéries. MG6806-FR-FR | V.1 | 21.10.2024 | © AMAZONE...
  • Page 89 Si les moyens d'accrochage sont fixés à des point d'accrochage non indiqués comme tels, ils risquent d'endommager la machine et de compromettre la sécurité. Pour le levage, fixez les moyens d'accrochage uniquement aux points d'accrochage indiqués. MG6806-FR-FR | V.1 | 21.10.2024 | © AMAZONE...
  • Page 90 1. Poser la machine sur le véhicule de transport. 2. Fixer les moyens d'arrimage aux points d'arrimage indiqués. 3. Arrimer la machine conformément aux prescriptions nationales de sécurisation des chargements. MG6806-FR-FR | V.1 | 21.10.2024 | © AMAZONE...
  • Page 91 2. Retourner les batteries au revendeur Remettre les batteries à un point de collecte. 3. Remettre les matériaux recyclables au recyclage. 4. Traiter les consommables comme déchets spéciaux. TRAVAIL D'ATELIER 5. Éliminer l'agent frigorifique. MG6806-FR-FR | V.1 | 21.10.2024 | © AMAZONE...
  • Page 92 380 Nm 290 Nm 405 Nm 485 Nm 27 mm M18x1,5 325 Nm 460 Nm 550 Nm 410 Nm 580 Nm 690 Nm 30 mm M20x1,5 460 Nm 640 Nm 770 Nm MG6806-FR-FR | V.1 | 21.10.2024 | © AMAZONE...
  • Page 93 4,9 Nm 174 Nm 8,4 Nm 242 Nm 20,4 Nm 342 Nm 40,7 Nm 470 Nm 70,5 Nm 589 Nm 13.2 Documents afférents CMS-T-00000615-A.1 Notice d'utilisation du tracteur Notice d'utilisation du GreenDrill 200-E MG6806-FR-FR | V.1 | 21.10.2024 | © AMAZONE...
  • Page 94 Tracteur Dans cette notice technique, la dénomination tracteur est utilisée même pour d'autres machines agricoles de traction. Les machines sont montées sur le tracteur ou attelées. MG6806-FR-FR | V.1 | 21.10.2024 | © AMAZONE...
  • Page 95 à ressort de Charger compression, contrôler Arrimer la machine avec sécurité de surcharge à ressort de Charger la machine avec une grue compression, contrôler, panneau d'information 32 Charges calculer MG6806-FR-FR | V.1 | 21.10.2024 | © AMAZONE...
  • Page 96 Paliers des disques de nivellement Socs vérifier Réglage hydraulique de la profondeur de travail 49 Réglage manuel de la profondeur de travail Pictogrammes d'avertissement Remplacer les socs C-Mix 3 Description Positions Stockage Structure MG6806-FR-FR | V.1 | 21.10.2024 | © AMAZONE...
  • Page 97 Calculer les propriétés requises du tracteur Travail d'atelier Tube de rangement Description Utilisation Utilisation conforme à l'usage prévu Vitesse de déplacement sur route Vitesse de travail É Éclairage arrière Éclairage et signalisation vers l'arrière MG6806-FR-FR | V.1 | 21.10.2024 | © AMAZONE...
  • Page 100 AMAZONEN-WERKE H. DREYER SE & Co. KG Postfach 51 49202 Hasbergen-Gaste Germany +49 (0) 5405 501-0 amazone@amazone.de www.amazone.de MG6806-FR-FR | V.1 | 21.10.2024 | © AMAZONE...

Ce manuel est également adapté pour:

Cenio 3500