Table des Matières

Publicité

Liens rapides

PRELEVEUR
AQUIBOX / AQUIFROID
Manuel utilisateur
Traduction du manuel d'utilisation d'origine

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour AquaLabo AQUIBOX

  • Page 1 PRELEVEUR AQUIBOX / AQUIFROID Manuel utilisateur Traduction du manuel d'utilisation d'origine...
  • Page 2 à la page précédente. En cas de doute, veuillez contacter AQUALABO en indiquant le type et le numéro de série de l’appareil. Sauf erreurs et omissions. Veuillez lire attentivement ce manuel d'utilisation avant la mise en service et respecter les instructions des chapitres relatifs à...
  • Page 3: Table Des Matières

    2.2 Conseils généraux de sécurité……………………………………….. 2.3 Utiliser l’appareil en toute sécurité…………………………………... 3 Procédé de démarrage initial………………………………………….. 3.1 Séquence………………………………………………………………... 3.2 Installation d'un appareil AQUIBOX/ AQUIFROID………………….. 3.3 Réglage du volume d'échantillon…...………………………………… 3.4 Plan d’encombrement…….…………………...…….…..…….... 4 Programmation de votre appareil ........... 4.1 Manipulation de l'unité de commande…………………………………...
  • Page 4 Table des matières Page 5 Capteurs de mesure et de qualité …...……………………………………….. 5.1 Utilisation d'un débitmètre analogique ………………………………………… 5.2 Utilisation d'un débitmètre numérique …………………………………………. 5.3 Utilisation de capteurs de qualité de l'eau ……………………………………. 6 dispositions de distributeur préinstallées..........7 Enregistrement et récupération des données……………………………….. 8 Entretien et maintenance de votre appareil ………………………………….
  • Page 5: Généralités

    / à vide capable d'aspirer de l'eau à des profondeurs allant jusqu'à 6 mètres. Avec un système de levage de pression-dépression AQUALABO VP 13-30 supplémentaire, il est possible d'atteindre des hauteurs de levage pouvant atteindre 30 m (contacter AQUALABO pour plus de détails).
  • Page 6 Note : les batteries intégrées de votre appareil sont protégées contre la décharge totale. Si la tension chute en dessous de 22 V pendant plus de 60 secondes, l'appareil se met en mode veille. Toutefois, afin de maintenir la capacité de charge maximale et la durée de vie des batteries, le préleveur doit rester branché...
  • Page 7: Usage Prévu

    être remplacé. La compatibilité du milieu échantillonné avec les matériaux intégrés doit être assurée par l'opérateur et doit être convenue avec AQUALABO. L'utilisation prévue fait également référence au respect de l'entretien et des ordres de service prescrits.
  • Page 8: Mise Au Rebut

    Le boîtier peut facilement être séparé en pièces à un seul matériau. Transport et retour Pour le transport ou le retour possible de l’appareil à AQUALABO pour réparation, veuillez tenir compte des points suivants : • La bouteille de prélèvement est lourde. Lors du levage, utilisez un chariot à...
  • Page 9: Votre Préleveur Est Unique

    1.5 Votre Préleveur est unique Programmation guidée par menu Les systèmes d’échantillonnage AQUALABO utilisent une • 9 mémoires de programme. pompe spéciale pour la pression et la dépression pour les hauteurs de levage d’échantillons jusqu'à 7 m. • Multilingue. •...
  • Page 10: Fiche Technique

    1.6 Fiche technique Caractéristiques techniques – Préleveur portable Méthode de prélèvement Système de pression / dépression ; échantillonnage basé sur le temps, le volume ou les événements Réservoir de mesure Verre borosilicaté (DURAN 50) 12 à 200 ml ; réglable manuellement Volume d'échantillon Pièces mouillées Verre borosilicaté, polyéthylène, PVC, silicone, acier inoxydable AISI 304 &...
  • Page 11: Descriptif Court Des Fonctionnalités De La Bouteille De Prélèvement

    1.7 Descriptif court des fonctionnalités de la bouteille de prélèvement Programmation Pour le contrôle et la commande, l'appareil utilise un microprocesseur qui peut être programmé par l'opérateur à l'aide de menus de dialogue simples. • Lorsque l'appareil est programmé pour fonctionner à des intervalles spécifiques, un échantillonnage proportionnel au temps Échantillonnage proportionnel au temps est obtenu.
  • Page 12: Descriptif Court D'un Projet De Prélèvement

    1.8 Descriptif court d'un projet de prélèvement Les appareils européens utilisent normalement le « système de pression / dépression » pour prélever des échantillons. pompe fournit à la fois de l'air comprimé pour dégager le tuyau d'échantillonnage ainsi que le réservoir de dosage et un vide pour aspirer le liquide dans le tuyau d'échantillonnage.
  • Page 13: Prélèvement Proportionnel Au Débit Et Au Volume

    CTVV) par rapport au prélèvement proportionnel au volume (également connu sous le nom de prélèvement CVVT). Les appareils AQUALABO peuvent faire les deux, mais les machines standard sont livrées prêtes pour l'échantillonnage proportionnel au volume. Le prélèvement proportionnel au volume et au débit reçoit les signaux du même débitmètre.
  • Page 14: Glossaire Des Termes Techniques

    Glossaire des termes techniques 1.10 Durée de remplissage La durée que chaque le flacon recevra activement Voir menu 04/07 du flacon des échantillons avant que le distributeur passe au flacon suivant ou que le programme se termine. Délai de remplissage La durée entre les changements de flacon pendant Voir menu 04/08 du flacon...
  • Page 15: Sécurité

    été stocké dans des conditions inappropriées pendant une plus longue période. • l'appareil ne présente aucun dommage visible. En cas de doute veuillez contacter AQUALABO En outre, veuillez-vous assurer que le site d'installation prévu respecte conditions ambiantes et de fonctionnement autorisées décrites...
  • Page 16: Utilisation De L'appareil En Toute Sécurité

    également documentation technique complète. • Si un appareil doit être retourné à AQUALABO, il doit d’abord être nettoyé et ne doit contenir aucun matériau dangereux. Si ce n'est pas le cas, l'appareil sera nettoyé aux frais du client.
  • Page 17: Procédure De Démarrage Initiale

    Procédure de démarrage initiale Bien que l'appareil soit adapté à une utilisation entre 1°C et +55°C, le transport d'un environnement froid vers un environnement chaud peut entraîner de l'eau de condensation et donc une perturbation. Veuillez donc laisser un peu de temps à l'appareil pour s'adapter à la température de son nouvel environnement avant de commencer à...
  • Page 18: Installation De L'appareil

    3.2 Installation de l’appareil L’appareil n'est pas difficile à installer. Les remarques suivantes vous aideront à trouver la meilleure position d'installation pour votre appareil et ainsi obtenir un échantillon optimal.  Trouvez position plus appropriée correspondant aux critères suivants : A.
  • Page 19 à positionner l'extrémité du tuyau à la bonne hauteur dans le flux de liquide. En aval L'extrémité du flexible doit être orientée vers le flux. L'extrémité du flexible doit être suspendue...
  • Page 20: Réglage Du Volume D'échantillon

    3.2 Réglage du volume d'échantillon Électrodes de niveau Connexion Dans l'appareil standard, le volume de l'échantillon pneumatique est réglé en coupant soigneusement la longueur du tube en silicone à l'intérieur du verre doseur. Pour ce faire, ouvrez l'écrou de blocage ( ) et Raccord de déposer le verre doseur ( ).
  • Page 21: Plan D'encombrement

    3.4 Plan d’encombrement...
  • Page 22: Programmation De Votre Appareil

    Si vous rencontrez des difficultés ou si vous souhaitez vous aider à décider du meilleur régime d'échantillonnage pour votre site, un expert AQUALABO est toujours au bout du fil ! Le vocabulaire technique peut parfois être source de confusion. Nous avons donc fourni un bref glossaire précédemment mentionné...
  • Page 23 4.1 Interface utilisateur 4.1 Technique de programmation Navigation dans les menus L'interface à l’aide de menus est facile à suivre sur l'écran. Les touches permettent de passer d'un menu à l'autre et de passer aux écrans précédents ou suivants. Ex : appuyez sur la flèche vers le bas pour passer du menu 04/03 au menu 04/04 et à...
  • Page 24: Description Des Menus Principaux

    4.2 Description des menus principaux Numéro Détails à la Fonction de de menu page menu Indique le numéro et la version du logiciel. Démarre et arrête les programmes. Interrompt l'exécution des programmes pour permettre le nettoyage des échantillons ou maintenance et entretien mineurs à...
  • Page 25: Menu Principal

    Pour naviguer dans un menu, appuyez simplement sur la touche ou pour sélectionner la fonction souhaitée. Par exemple, essayez de définir la date..CONFIRMEZ LA   SÉLECTION MENU SOUS-  PRINCIPAL MENU Touche Touches Touches Programme 123456789 X=Marche _=Arrêt Choisir 03/01 04°C...
  • Page 26: Premières Étapes

    4.3 Premières étapes Accédez au menu  06/01 et modifiez la langue Reportez-vous au chapitre 4.4.3 Passez au menu 03 et installer la bonne date et pour plus d’informations heure  Accédez au menu 06 pour installer et vérifier les Reportez-vous au chapitre 4.4.6 pour plus d’informations paramètres généraux...
  • Page 27: Instructions De Programmation Détaillées

    4.4 Instructions de programmation détaillées 4.4.1 Menu 1 - Version du logiciel d'affichage Menu 01 Cet écran affiche des Fournit des informations sur la version du Bouteille de prélèvement détails sur la logiciel installé. version du d'eau à vide version logiciel installé...
  • Page 28: Menu 2-Démarrage Et Arrêt Des Programmes

    4.4.2 Menu 2 – Démarrage et arrêt des programmes Menu 02 Le menu 02 indique l'état des Permet d'activer programmes de l'appareil. Il est et de désactiver Programme 123456789 en marche s'il y a un X en les programmes dessous numéro X=Marche programme.
  • Page 29 Menu 2 avec nombre limité de programmes Permet d'activer Dans le menu 09, le nombre de et de désactiver programmes disponibles pour la les programmes sélection dans le menu 02 peut être Programme limité. Dans l'exemple ci-dessous, X=Marche seuls les programmes de 1 à 3 peuvent être sélectionnés et le programme 1 est _=Arrêt choisir...
  • Page 30: Menu 3-Réglage De La Date Et De L'heure

    4.4.3 Menu 3— Réglage de la date et de l'heure Appuyez sur la touche pour Menu 03 changer la date ou sur la Permet de 31.07.15 touche pour changer sélectionner la l'heure. 14:53:45 date ou l'heure DATE HEURE Menu 03/01 Appuyez sur la touche pour 03/01...
  • Page 31: Menu 4-Installation Du Programme D'échantillonnage

    4.4.4 Menu 4 - installation des programmes d'échantillonnage visible Liste des sous-menus individuels Sélectionnez le numéro du programme 04/01 Sélection des modes de démarrage 04/02 Liaison de programmes 04/03 Sélection des flacons à utiliser 04/04 Permet de sélectionner l'échantillonnage au temps, au volume ou à durée volume l'événement échantillons...
  • Page 32 Lorsque cet écran est affiché, le Menu 04/01 04/01 Permet de programme commence à s’exécuter immédiatement. Il est définir l'heure Mode de démarrage activé dans le menu 02. de début du programme démarrage immédiat Appuyez sur la touche <autre> pour passer à l'option de mode de démarrage Autre suivante.
  • Page 33 04/01 Démarrage du programme à Désactive la un moment donné. présélection Mode de démarrage Si cet écran est affiché, le de l'heure programme démarre dès l'heure 12h 00 de 12h 00. Modifiez l'heure de démarrage manière Modifier Autre habituelle. Appuyez sur la touche pour revenir à...
  • Page 34 écran indique Menu 04/03 programme utilise les numéros Communique à 04/03 de flacon de 1 à 12. Même si l’appareil les votre appareil contient plus de flacons à Flacon à utiliser flacons, seuls les numéros remplir. à 12 seront utilisés par ce 01—...
  • Page 35 Menu 04/04 L'écran indique 04/04 Sélectionne la programme fonctionne méthode actuellement en fonction du d'échantillonnage temps. Mode d'échantillonnage Appuyez sur la touche pour temps passer à l'option de mode Autre d'échantillonnage suivante. = proportionnel au temps 04/04 L'écran indique Sélectionne la programme fonctionne actuellement à...
  • Page 36 L'écran indique 04/04 programme fonctionne Mode d'échantillonnage actuellement à la réception d'un signal d'impulsion numérique Volume numérique provenant d'un débitmètre Sélectionne la connecté. méthode d’ Autre échantillonnage Appuyez sur la touche pour passer à l'option de mode = proportionnel au volume d'échantillonnage suivante.
  • Page 37 Sie starten das Programm um 10:00 Uhr. Probenehmer wechselt zu Flasche 1 • 15 flacons disponibles (menu 04/03). • 12 flacons disponibles (menu 04/03). • 4 flacons par jour, ce qui signifie qu'un • 3 flacons par jour, ce qui signifie qu'un changement de flacon doit avoir lieu toutes changement de flacon doit avoir lieu les 6 heures.
  • Page 38 Menu 04/07 La durée que chaque 04/07 Définit la durée flacon restera actif peut être de remplissage Temps de modifiée. Dans cet exemple, du flacon chaque flacon sera rempli remplissage du pendant 2 heures avant de flacon 002h 00min passer au suivant. modifier autre Appuyez sur la touche...
  • Page 39 04/09 L'exemple montre qu'une période de 10 Menu 04/09 Définit la minutes s'écoule entre les échantillons Intervalle de dosage : temporisation individuels entre les 00h 10 min (c'est-à-dire 6 échantillons par heure seront prélevés). échantillons individuels Modifier Le temps peut être réglé selon les besoins, avec un minimum de 2 minutes.
  • Page 40 04/13 Dans cet exemple 2, le flacon Définit l'intervalle numéro 1 aura un intervalle de prélèvement Intervalle de d'échantillonnage de 2 minutes. entre les Avec la prélèvement n° échantillons touche vous passez au flacon d'événements 00h 02min attribué suivant. Pour le flacon numéro 2, l'intervalle est de 4 Modifier Autre...
  • Page 41 Afin s'assurer qu'un Menu 04/16 événement effectivement commencé avant que l'appareil Empêche les 04/16 commence à prélever fausses alarmes échantillons, une temporisation Événement si plus lors du peut être intégrée prélèvement de 00min 00sec programme. d'événements Modifier Si c'est le cas, appuyez sur la touche.
  • Page 42: Menu 5-Fonctionnement Manuel

    4.4.5 Menu 5 - Fonctionnement manuel visible Liste des sous-menus individuels paramètres dans 04/04 durée volume échantillons d’événement ● ● ● Fonctionnement manuel ● ● ● 05/01 Prélever un échantillon manuel ● ● ● 05/02 Faire fonctionner le distributeur ● 05/03 Libérer le flacon «...
  • Page 43 Appuyez sur la touche 05/01 Menu 05/01 pour prélever un échantillon Permet manuel. Prélever un échantillon manuel prélever un Vous obtenez un seul échantillon échantillon, indépendamment de manuel Démarrage vos paramètres dans le menu 06/08 (dosage multiple). 05/01 Assurez-vous d'avoir un flacon en place ! Un programme en cours d'exécution...
  • Page 44 05/04 Ce menu permet de bloquer les Menu 05/04 signaux de commande envoyés à Autorise/bloque les l'appareil à partir de sources commandes externes. Étant donné que les externes Modbus/WebServer activé programmes peuvent être démarrés/arrêtés au moyen d'un Autre protocole Modbus ou par le serveur Web il est important de bloquer ces signaux lors de l'exécution de travaux de maintenance sur...
  • Page 45: Menu 6-Réglage Des Paramètres D'échantillonnage

    4.4.6 Menu 6 - Réglage des paramètres généraux d'échantillonnage Liste des sous-menus individuels Configuration des paramètres d'échantillonnage 06/01 Changer de langue 06/02 Changer le signal analogique des débitmètres 06/03 Définir la durée de soufflage de dégagement initial de la conduite 06/04 Régler le fonctionnement/la durée d'aspiration de la pompe à...
  • Page 46 Appuyez sur la touche pour Menu 06/01 06/01 Permet de modifier la langue d'affichage modifier la Langue Anglais langue d'affichage Autre Si c'est le cas, appuyez sur la touche . Menu 06/02 06/02 Appuyez sur la touche pour Modifie le basculer l'affichage entre 0—20 Entrée analogique réglage de...
  • Page 47 Réglez la durée du second Menu 06/05 06/05 soufflage de dégagement à l'aide Élimine l'excès des paramètres et Durée. 2. soufflage de dégage. d'échantillon 00min 10 sec La durée doit être suffisante pour garantir que le contenu du tube Modifier d'échantillon est complètement expulsé, laissant...
  • Page 48 Les machines AQUALABO sont Menu 06/09 polyvalentes 06/09 nombreuses combinaisons de Permet de tailles de flacons peuvent être Type de sélectionner utilisées. Pour faciliter distributeur 04 des options choses, certaines prédéfinies principales variantes ont été Modifier préprogrammées dans l'appareil. Reportez-vous à la page 66...
  • Page 49 Le chiffre indiqué doit correspondre débit représenté par un signal de mA provenant du débitmètre. Cette option peut être choisie avec la touche. 06/13 Tous les appareils AQUALABO Code PIN Menu 06/13 peuvent être équipés d'un Activer la modem téléphonique GSM qui...
  • Page 50: Menu 7-Informations Sur Le Fonctionnement De L'appareil

    4.4.7 Menu 7—Informations sur le fonctionnement de l’appareil Liste des sous-menus individuels Fournit des informations sur le fonctionnement de l'appareil 07/01 Donne des détails sur les échantillons de chaque flacon 07/02 Donne des détails sur la date d'activation de chaque flacon 07/03 Stocke les détails des événements (lorsqu'ils sont connectés) 07/04...
  • Page 51 Cet exemple montre que 5 Menu 07/01 tentatives ont été faites pour 07/01 Affiche les placer des échantillons dans le détails des Échantillons dans flacon numéro 1 et que tous ont échantillons réussi. dans les flacons flacon 01 tot. : 0005 erreur : 0000 Utilisez la touche pour...
  • Page 52: Acquittement D'alarme

    exemple montre Menu 07/04 !!!!! 07/04 Affiche les l'alimentation de l'appareil a été données perdue à 1h05 le 1er août. Perte de tension d'alarme récentes 01.08.2016 01 : 05 Utilisez la touche pour parcourir les autres messages d'alarme. (Les derniers seront enregistrés).
  • Page 53 Lorsqu'il est connecté à un Indique le Menu 07/08 07/08 débitmètre, le débit actuel peut débit être affiché dans cette fenêtre. Flux actuel En appuyant sur la touche 12,2 l / s vous pouvez ouvrir la fenêtre qui Impulsions affiche la distribution exacte des impulsions (menu 04/04).
  • Page 54: Menu 8 - Accès Uniquement Par Le Personnel De Service

    4.4.8 Menu 8 - Accès uniquement par le personnel de service Seul personnel maintenance qualifié doit tenter d'accéder à ce menu ! DERNIER ENTRETIEN Ce menu est protégé. Vous avez 30.11.15 besoin d'un code d'accès. SAISIR Avertissement : Des réglages incorrects peuvent endommager gravement détruire...
  • Page 55: Menu 9 - Protection Du Contrôle Par Un Code De Sécurité

    4.4.4 Menu 9 - Protection du contrôle par un code de sécurité Liste des sous-menus individuels Protection de l'unité de commande par code 09/01 Modifier le numéro de code 09/02 Définir le niveau de protection 09/03 Sélectionner les programmes à activer 09/04 Masquer/afficher le mode de volume 09/05...
  • Page 56 Vous pouvez voir ici que l'unité Entrez le Menu 09/02 09/02 de commande n'est pas protégée niveau de par un code. Contrôle non protection Vous pouvez déterminer si vous protégé par code souhaitez protéger le contrôle partiellement ou complètement. Autre Le niveau 01 correspond à...
  • Page 57 Vous pouvez sélectionner ici le Menu 09/03 nombre de programmes que vous Sélectionnez le 09/03 souhaitez utiliser. Seule la quantité nombre de de programmes sélectionnée sera Programmes 2 programmes alors visible dans le menu 02. Un max. de 9 programmes Autre peuvent être sélectionnés.
  • Page 58: Programme D'échantillonnage Proportionnel Au Temps

    Programme d'échantillonnage proportionnel au temps 06/09 Équipement d'échantillonnage : distributeur avec 12 flacons de 1.0 l Volume de dosage : 50 ml Type de distributeur Configuration requise : 12 échantillons composites de 2 heures en 24 heures. Le programme doit commencer à 10 h 00 et ne doit pas Changer être répété.
  • Page 59 Nous voulons commencer 04/05 Menu 04/05 Change le l'échantillonnage avec flacon de le flacon 1. départ. Commencer au flacon Modifier 04/07 Menu 04/07 Pour déclencher le changement Cette boîte de de flacon, il y a 2 possibilités : dialogue permet de Temps de remplissage du 1.
  • Page 60: Capteurs De Mesure Et De Qualité

    Capteurs de mesure et de qualité 5.1 Programmation de votre préleveur pour fonctionner avec un débitmètre analogique Méthodologie Le débitmètre envoie un signal mA à l'appareil. La force du signal varie proportionnellement au débit. Tant que le débitmètre lui-même est correctement configuré, le débit théorique maximal sera représenté...
  • Page 61 Une deuxième possibilité de surpasser ce problème : vous pouvez réduire volume d'échantillon et augmenter la fréquence d'échantillonnage. Selon l'exemple ci-dessus, vous pouvez maintenant déterminer votre nouveau diviseur Impulse ou appeler AQUALABO pour obtenir de l'aide.
  • Page 62 Tableaux de flux analogiques Tableau 1. 0—20 mA Tableau 2. 4—20 mA Impulsions par Pourcentage Impulsions par Pourcentage heure heure 10 % 15 % 20 % 25 % 6,25 % 30 % 12,50 % 35 % 18,75 % 40 % 25,00 % 45 % 31,25 %...
  • Page 63: Programmation De Votre Preleveur Pour Fonctionner Avec Un Débitmètre Numérique

    Programmation de votre PRELEVEUR pour fonctionner avec un débitmètre numérique Méthodologie Alors qu'un débitmètre analogique envoie un signal variable à l'appareil, qui est ensuite converti en impulsions, un débitmètre numérique envoie en fait une impulsion à l'appareil. Sinon, le principe est le même.
  • Page 64 Programmation de votre PRELEVEUR pour fonctionner avec de l'eau Capteurs de qualité Méthodologie Les capteurs de qualité de l'eau tels que les pH-mètres ou les turbidimètres transmettent un signal (sans potentiel) à l'appareil. Bien que le capteur mesure les paramètres de façon constante, la qualité...
  • Page 65: Dispositions De Distributeur Préinstallées

    Dispositions de distributeur préinstallées 06/09 L'appareil est livré avec plusieurs configurations de distributeur déjà Type de distributeur 05 installées. Pour sélectionner le bon numéro pour votre application, accédez simplement au menu 06/09 et sélectionnez le bon numéro. Modifier Préleveur 12 et 12T avec entraînement moteur et court bras du distributeur —12 flacons de 1 L (Porti 12 T) —12 flacons de 1 L.
  • Page 66: Enregistrement Et Récupération Des Données

    Enregistrement et récupération des données (facultatif) Cet appareil AQUALABO peut être équipé de la fonction d'enregistreur de données en option. Avec cette fonction, les données d'échantillonnage, les mesures en ligne ou les messages d'erreur (à spécifier par le scanner) peuvent être enregistrés et stockés sur la carte flash SD de l'API.
  • Page 67 Récupération de données par transfert vers une clé USB Lorsqu'un lecteur flash USB est connecté à l'API, un message dans la moitié inférieure de l'écran indique que le lecteur a été détecté : « USB détecté ! » Il indique également la touche à appuyer sur l'API pour démarrer le transfert de données de la carte SD de l'API vers la clé...
  • Page 68: Prendre Soin De L'appareil

    Prendre soin de l'appareil Pendant les travaux d'entretien et de maintenance, veuillez respecter les consignes de sécurité indiquées au début de ce manuel. Attention : les zones contaminées biologiquement ou chimiquement peuvent être dangereuses pour la santé. Si l'appareil se trouve dans une telle zone, vous devez respecter la réglementation relative à...
  • Page 69: Maintenance D'un Appareil

    8.2 Maintenance technique d'un appareil Avertissement : avant de commencer un travail d'entretien ou de maintenance, arrêter ou interrompre tous les programmes activés. En cas d'intervention sur les composants électriques, NE PAS oublier de DÉBRANCHER l'appareil. Porter les vêtements de protection requis. Il est préférable de laisser l'entretien des principaux composants et circuits à...
  • Page 70: Nettoyage / Remplacement Du Verre De Dosage

    8.2.1 Nettoyage / Remplacement du verre de dosage 05/02 Permet d'arrêter ou d'interrompre tous les programmes activés dans le menu Changement de flacon Mettre le distributeur en position zéro. <REINITIALISATION> dans le menu 05/02 RÉINITIALISER DEMARRER (uniquement si les programmes ont été arrêtés). Ouvrez la poignée en étoile gauche au niveau de la vanne à...
  • Page 71: Calcul De La Durée De Vie De La Batterie

    8.2.2 Calcul de la durée de vie de la batterie Le Préleveur nécessite une alimentation 24 V cc. Elle est fournie par 2 batteries internes de 12 V. batteries sont automatiquement rechargées lorsque le Porti est connecté à une alimentation secteur de 230/240 V.
  • Page 72 Exemple 1 : supposez que Vérifiez si cela suffit. Étape 4 l'appareil contient 12 flacons de 1 l 2. Qu'il y Cela dépendra d'une combinaison de la taille du en a un changement de flacon tous les 2 flacon, du volume d'échantillon et des exigences heures du projet 3.le volume d'échantillon est réglé...
  • Page 73 Autonomie Il est impossible d'être exact au sujet de la durée exacte d'une batterie. de la batterie En théorie, un nouveau jeu de batteries stockera (en heures) une charge de 9 Ah, mais cela peut diminuer au fur et à mesure que la batterie vieillit ou selon la manière dont elle est rechargée.
  • Page 74: Erreurs D'échantillonnage - Dépannage Rapide

    En cas d'intervention sur les composants électriques, PAS OUBLIER de DÉBRANCHER l'appareil ! Porter les vêtements de protection requis. Seules les pièces de rechange d'origine fournies par AQUALABO doivent être utilisées pour la maintenance. “Pas de milieu d'échantillon“ •...
  • Page 75: Schémas De Câblage

    Schéma de câblage...
  • Page 80 90 Rue du Professeur Paul Milliez • 94506 Champigny sur Marne • France Tel : +33 (0)1 55 09 10 10 Hotline : +33(0)4 11 71 97 41 E-mail : info@aqualabo.fr Web: https://www.aqualabo.fr/...

Ce manuel est également adapté pour:

Aquifroid

Table des Matières