Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

USA office: Fontana
AUS office: Truganina
GBR office: Ipswich
If you're having difficulty, our friendly
customer team is always here to help.
FRA office: Saint Vigor d'Ymonville
USA:cs.us@costway.com
AUS:cs.au@costway.com
GBR:cs.uk@costway.com
FRA:cs.f r @costway.com
Electric Fireplace
Cheminée Électrique
HCST02411
THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Costway HCST02411

  • Page 1 GBR office: Ipswich FRA office: Saint Vigor d'Ymonville USA:cs.us@costway.com If you're having difficulty, our friendly AUS:cs.au@costway.com GBR:cs.uk@costway.com customer team is always here to help. THIS INSTRUCTION BOOKLET CONTAINS IMPORTANT SAFETY INFORMATION. PLEASE READ AND KEEP FOR FUTURE REFERENCE. FRA:cs.f r @costway.com...
  • Page 2 Before You Start Please read all instructions carefully. Retain instructions for future reference. Separate and count all parts and hardware. Read through each step carefully and follow the proper order. We recommend that, where possible, all items are assembled near to the area in which they will be placed in use, to avoid moving the product unnecessarily once assembled.
  • Page 3 IMPORTANT INSTRUCTIONS 12. Do not run cord under carpeting. Do not cover cord with throw rugs, runners or the like. When using electrical appliances, basic precautions should always be Arrange cord away from traffic areas and where it will not be tripped over. followed to reduce the risk of fire, electrical shock, and/or injury including the 13.
  • Page 4 INSTALLATION INSTRUCTION Figure 2 Position your completed mantel close to its final location. Make sure you can access the back of the mantel as your electric fireplace appliance will be installed from back. Using a Phillips head screwdriver, remove the screws and the metal mounting center opening.
  • Page 5 WARNING : Electric outlet wiring must comply with local COLD CLIMATE INSTALLATION RECOMMENDATION: building codes and other applicable regulations to reduce risk When installing this unit against a non-insulated exterior wall of fire, electric shock and injury to persons. or chase, it is mandatory that outer walls be insulated to conform to applicable insulation codes.
  • Page 6 Never use with an extension cord or relocatable 1. Loosen the two zinc plated screws on the back of the fireplace. Align the hole of the L-Bracket with zinc plated screws holes on the fireplace. power tap (outlet / power strip). 2.
  • Page 7 HEATER The heat button is used to turn the heat on and off. Pressing the Heat Button once turns the Heat on. The display window will blink and show the temperature. The default temperature is 82°F. Keep pressing the heat button to set temperature between 64°F to 82°F or 18°C to 27°C.
  • Page 8 REMOTE CONTROL This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a Power residential installation.
  • Page 9 BATTERIES REPLACEMENT NOTE: ● Do not mix old and new batteries. ● Do not mix alkaline, standard (carbon zinc), or rechargeable (nicad, nimh, etc.) batteries. ● Do not ingest batteries. CAUTION: ● Always purchase the correct size and grade of battery most suitable for the intended use.
  • Page 10 INSTRUCTIONS IMPORTANTES 12. Ne pas faire passer le cordon sous la moquette. Ne pas recouvrir le cordon avec des tapis, des patins ou autres. Placez le cordon loin des zones de circulation et à un endroit où l'on ne risque pas de trébucher dessus. Lors de l’utilisation d’appareils électriques, des précautions de base doivent toujours être suivies pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique 13.
  • Page 11 INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Figure 2 Placez votre cheminée terminée près de son emplacement définitif. Assurez-vous de pouvoir accéder à l'arrière de la cheminée, car votre foyer électrique sera installé par l'arrière. À l'aide d'un tournevis cruciforme, retirez les vis et l'ouverture centrale de montage en métal.
  • Page 12 AVERTISSEMENT : Le câblage des prises électriques doit RECOMMANDATION D'INSTALLATION EN CLIMAT FROID : être conforme aux codes de construction locaux et aux autres Lors de l'installation de l'appareil contre un mur extérieur non isolé réglementations applicables afin de réduire les risques ou un châssis, il est obligatoire que les murs extérieurs soient d’incendie, de choc électrique et de blessures aux personnes.
  • Page 13 N'utilisez jamais de rallonge ou de prise de 1. Desserrez les deux vis zinguées à l'arrière du foyer. Alignez les trous du support en L avec les trous des vis zinguées sur le foyer. courant déplaçable (prise de courant / multiprise).
  • Page 14 CHAUFFAGE Le bouton de chauffage permet d'allumer et d'éteindre le chauffage. En appuyant une fois sur le bouton de chauffage, vous allumez le chauffage. La fenêtre d'affichage clignote et indique la température. La température par défaut est de 82℉. Continuez à appuyer le bouton de chauffage pour régler la température entre 18°C et 27°C.
  • Page 15 TÉLÉCOMMANDE cet équipement a été testé et déclaré conforme aux limites d'un appareil numérique de classe B, conformément à la partie 15 des règles de la FCC. Ces limites sont conçues pour fournir une protection raisonnable contre les ALIMENTATION interférences nuisibles dans une installation résidentielle. Cet équipement génère, utilise et peut émettre de l'énergie de fréquence radio et, s'il n'est Le bouton d'alimentation permet d'allumer et d'éteindre pas installé...
  • Page 16 REMPLACEMENT DES PILES REMARQUE : ● Ne pas mélanger des piles usagées et des piles neuves. ● Ne pas mélanger les piles alcalines, standard (carbone-zinc) ou Return / Damage Claim Instructions rechargeables (Nickel-Cadmium, nickel-hydrure métallique, etc.). DO NOT discard the box / original packaging. ●...