Télécharger Imprimer la page

TP-Link Tapo C520WS V2 Guide De Démarrage Rapide page 2

Publicité

Guide de démarrage rapide
Caméra de sécurité Wi-Fi extérieure
avec inclinaison et panoramique
Vidéo de configuration
Scannez le code QR ou visitez
https://www.tp-link.com/support/setup-video/
#cloud-cameras
*Les images peuvent différer de votre produit réel.
02
/
Montez votre caméra
Option 1 : Support mural
1. Fixez la caméra et le support
Faites passer le cordon
d'alimentation de la caméra et
le câble Ethernet à travers
l'ouverture du support. Utilisez
deux vis de support pour fixer
le support et la caméra.
2. Percer des trous
Coller le gabarit de montage à
l'endroit de montage souhaité.
Percer quatre trous de vis selon
le gabarit.
3. Montez la caméra
Insérez quatre ancrages de
montage dans les trous, puis
utilisez les vis de montage
pour fixer la caméra et le
support sur les ancrages.
Note : Veuillez ajuster les antennes
externes pour qu'elles soient verticales
afin d'obtenir le meilleur signal Wi-Fi.
03
Installer des accessoires étanches
/
1. Installer le joint étanche pour les connecteurs
d'alimentation
Installez le joint d'étanchéité pour les connecteurs d'alimentation.
Connecteur
Joint d'étanchéité
Connecteur
d'alimentation mâle
imperméable
d'alimentation femelle
2. Installer des attaches de câbles étanches
Installez les attaches de câbles étanches pour l'interface réseau.
Assurez-vous que chaque pièce est solidement fixée et que les
anneaux étanches sont alignés pour empêcher l'eau de
pénétrer.
Apparence
1
2
4
3
5
Objectif
Réinitialiser
1
6
Ouvrez le couvercle en silicone. Pendant que la caméra est allumée,
utilisez une épingle pour appuyer et maintenir le Bouton de
2
LED à lumière blanche
réinitialisation pour réinitialiser la caméra.
• Appuyez et maintenez pendant 5 s : Réinitialiser les paramètres Wi-Fi
uniquement
3
LED IR
• Appuyez et maintenez pendant 10 s : Réinitialisation aux paramètres d'usine
7
Fente pour carte microSD
LED système
4
Ouvrez le couvercle en silicone
Initialisez-le sur l'application Tapo pour un enregistrement local.
5
Microphone
*carte microSD non incluse
Indication LED du système
Rouge solide
Démarrage
Rouge et vert clignotants
Prêt pour la configuration
(pour la configuration Wi-Fi)
Rouge clignotant lentement
Connexion au Wi-Fi
(pour la configuration Wi-Fi)
Ambre solide
Connecté au réseau Wi-Fi ou filaire
Vert solide
Connecté au cloud
Clignote rapidement en rouge
Réinitialisation de la caméra
Vert clignotant rapidement
Mise à jour de la caméra
01
/
Configurez votre caméra
1. Télécharger l'application
Téléchargez l'application Tapo depuis l'App Store ou Google
Play et connectez-vous.
2. Mise sous tension
Branchez l'adaptateur pour alimenter votre caméra.
La caméra n'est pas étanche lorsqu'elle est posée sur une table ou une étagère. Montez la caméra via l'option 1-3 lors
de l'installation à l'extérieur.
Option 2 : Montage en surplomb
1. Fixez la caméra et le support
Faites passer le cordon
d'alimentation de la caméra et
le câble Ethernet à travers
l'ouverture du support. Utilisez
deux vis de support pour fixer
le support et la caméra.
2. Percer des trous
Φ=6 mm (15/64 po.)
Coller le gabarit de montage à
l'endroit de montage souhaité.
Percer quatre trous de vis
selon le gabarit.
3. Montez la caméra
Insérez quatre ancrages de
montage dans les trous, puis
utilisez les vis de montage
pour fixer la caméra et le
support sur les ancrages.
Note : Veuillez ajuster les antennes
externes pour qu'elles soient verticales
afin d'obtenir le meilleur signal Wi-Fi.
Lorsque le port Ethernet se connecte à un périphérique réseau
Écrou de
Anneau
imperméable
fixation
1) Acheminez le câble réseau à travers les composants suivants
dans l'ordre : fixez l'écrou, la bague étanche, puis la gaine étanche.
2) Insérez l'anneau étanche dans la veste imperméable.
3) Fixez le joint torique à l'interface réseau de la caméra et connectez
les câbles réseau.
4) Fixez l'interface réseau avec la gaine imperméable, puis tournez
pour verrouiller. Faites tourner l'écrou de fixation pour le fixer à la
veste imperméable.
6
7
microSD
et insérez une carte microSD.*
Visitez www.tapo.com/support
pour l'assistance technique, les guides d'utilisation,
la garantie et plus d'informations
OU
Φ=6 mm (15/64 po.)
Manteau
Joint
Interface
torique
imperméable
réseau
8
9
Orateur
8
Port Ethernet
9
Utilisé pour se connecter à un
périphérique réseau via un câble
Ethernet.
Connecteur
10
d'alimentation CC
Besoin d'aide ?
3. Installation
Appuyez sur le bouton
> Ajouter un appareil dans
l'application et sélectionnez votre modèle. Suivez les
instructions de l'application pour configurer votre caméra.
Option 3 : Montage sur poteau
1. Fixez la caméra et le support
Faites passer le cordon
d'alimentation de la caméra et
le câble Ethernet à travers
l'ouverture du support. Utilisez
deux vis de support pour fixer
le support et la caméra.
2. Montez la caméra
Montez la caméra sur le poteau
à l'aide de deux boucles de
montage sur poteau* (largeur
de boucle ≤ 12 mm).
*Les boucles de montage sur
poteau ne sont pas incluses.
Note : Veuillez ajuster les antennes
externes pour qu'elles soient
verticales afin d'obtenir le meilleur
signal Wi-Fi.
Lorsque le port Ethernet ne se connecte pas à un
périphérique réseau
Écrou de
Bague
Manteau
Joint
fixation
Etanche + Prise
imperméable
torique
1) Insérez le bouchon étanche dans l'anneau étanche, puis insérez-le
dans la veste imperméable.
2) Fixez le joint torique à l'interface réseau de la caméra. Fixez
l'interface réseau avec la gaine imperméable, puis tournez pour
verrouiller. Tournez l'écrou de fixation pour le fixer à la veste
imperméable.
Informations de sécurité
• N'utilisez pas de chargeur ou de câble USB endommagé pour
charger l'appareil.
• N'utilisez pas d'autres chargeurs que ceux recommandés.
• Ne pas utiliser l'appareil là où les appareils sans fil ne sont pas
autorisés.
• L'adaptateur doit être facilement accessible.
• Utilisez uniquement les alimentations électriques fournies par le
fabricant et dans l'emballage d'origine de ce produit. Si vous avez
des questions, n'hésitez pas à nous contacter.
• Gardez l'appareil loin du feu ou des environnements chauds. NE
PAS immerger dans l'eau ou tout autre liquide.
• Ne pas démonter, réparer ou modifier le produit.
• N'utilisez pas le produit si le boîtier est endommagé. Risque de
choc électrique.
• Ne jamais toucher le produit avec des mains mouillées.
• Ne pas placer près des dispositifs automatiquement contrôlés
tels que les alarmes incendie. Les ondes radio émises par ce
produit peuvent causer des dysfonctionnements de ces
10
dispositifs, entraînant un accident.
• Observer les restrictions sur l'utilisation des produits sans fil dans
les dépôts de carburant, les usines chimiques ou lors
d'opérations de dynamitage en cours.
• N'utilisez pas de liquide pour nettoyer le produit. Utilisez
seulement un chiffon sec.
• Ne jamais mettre d'objets métalliques à l'intérieur du produit. Si un
objet métallique pénètre dans le produit, éteignez le disjoncteur
et contactez un électricien autorisé.
• Ce produit n'est pas destiné à être utilisé lors de la fourniture de
soins médicaux. Consultez le fabricant de tout appareil médical
personnel, tel que les stimulateurs cardiaques ou les aides
auditives, pour déterminer s'ils sont adéquatement protégés
contre les énergies RF (radiofréquences) externes.
• Ne pas utiliser ce produit dans les établissements de santé. Les
hôpitaux ou les établissements de santé peuvent utiliser des
équipements sensibles aux interférences radiofréquences
externes.
• Ne placez pas d'objets lourds sur le dessus du produit.
• Lorsque vous laissez le produit inutilisé pendant une longue
période, débranchez-le de la prise de courant.
• Ce produit peut interférer avec d'autres produits électroniques
tels que les téléviseurs, les radios, les ordinateurs personnels, les
téléphones ou autres appareils sans fil.
• L'adaptateur doit être utilisé à l'intérieur où la température
ambiante est inférieure ou égale à 40 ºC.
• Température de fonctionnement : -30 ºC ~ 60 ºC (-22 °F ~ 140 °F)
Veuillez lire et respecter les consignes de sécurité ci-dessus lors
de l'utilisation de l'appareil. Nous ne pouvons pas garantir qu'aucun
accident ou dommage ne se produira en raison d'une mauvaise
utilisation de l'appareil. Veuillez utiliser ce produit avec précaution
et à vos risques et périls.
My Home
Boucles de montage sur poteau
Interface
réseau

Publicité

loading