Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Robert Bosch Power Tools GmbH
70538 Stuttgart
GERMANY
www.bosch-pt.com
1 609 92A A5V (2024.10) O / 59
1 609 92A A5V
GRW 140 Professional
en Original instructions
fr
Notice originale
pt Manual original
es Manual original
pt Manual de instruções original
zh 正本使用说明书
zh 原始使用說明書
th หนั ง สื อ คู ่ ม ื อ การใช้ ง านฉบั บ
ต้ น แบบ
id
Petunjuk-Petunjuk untuk
Penggunaan Orisinal
vi
Bản gốc hướng dẫn sử dụng
‫األصلي‬
‫التشغيل‬
‫دليل‬
ar
‫اصلی‬
‫راهنمای‬
‫دفترچه‬
fa

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Bosch GRW 140 Professional

  • Page 1 GRW 140 Professional Robert Bosch Power Tools GmbH 70538 Stuttgart GERMANY www.bosch-pt.com 1 609 92A A5V (2024.10) O / 59 1 609 92A A5V en Original instructions Notice originale pt Manual original es Manual original pt Manual de instruções original zh 正本使用说明书...
  • Page 2 Português do Brasil........Página 21 中文 ............页 26 繁體中文..........頁 29 ไทย ............หน้ า 32 Bahasa Indonesia........Halaman 37 Tiếng Việt ..........Trang 41 ‫64 الصفحة ..........عربي‬ ‫15 صفحه..........فارسی‬ ............1 609 92A A5V | (09.10.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 3 Bosch Power Tools 1 609 92A A5V | (09.10.2024)
  • Page 4 If damaged, have the power of drugs, alcohol or medication. A moment of inatten- tool repaired before use. Many accidents are caused by poorly maintained power tools. 1 609 92A A5V | (09.10.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 5 300–750 Follow the instructions and warnings in the safety Rated torque data sheets (SDS) of the mixing material. The mixing – First gear 10.2 material may be harmful. – Second gear Bosch Power Tools 1 609 92A A5V | (09.10.2024)
  • Page 6 Turn the gear selector switch (3) to the required gear (I or II). Pull the plug out of the socket before carrying out any work on the power tool. You can preselect two speed ranges with the gear selector switch (3). 1 609 92A A5V | (09.10.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 7 In order to avoid safety hazards, if the power supply cord that is to be mixed from splashing. needs to be replaced, this must be done by Bosch or by an after-sales service centre that is authorised to repair Bosch Constant Electronic control power tools.
  • Page 8 Garder les cheveux et les fiches non modifiées et des socles adaptés réduisent le vêtements à distance des parties en mouvement. Des risque de choc électrique. 1 609 92A A5V | (09.10.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 9 Des poignées et des surfaces de préhension glissantes rendent impossibles la manipulation et le Bosch Power Tools 1 609 92A A5V | (09.10.2024)
  • Page 10 200–480 Montage – 2ème vitesse tr/min 300–750 Débranchez le câble d’alimentation de la prise avant Couple nominal d’effectuer des travaux quels qu’il soient sur l’outil – 1ère vitesse 10,2 électroportatif. – 2ème vitesse 1 609 92A A5V | (09.10.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 11 Placez le sélecteur de vitesse (3) sur la vitesse souhaitée (I centre de service après-vente agréé pour les outils électro- ou II). portatifs Bosch (voir « Service après-vente et conseil utilisa- Le sélecteur de vitesse (3) permet de présélectionner 2 teurs », Page 12).
  • Page 12 également sous : www.bosch‑pt.com Segurança da área de trabalho L’équipe de conseil utilisateurs Bosch se tient à votre dispo- Mantenha a sua área de trabalho sempre limpa e bem sition pour répondre à vos questions concernant nos pro- iluminada.
  • Page 13 Manter as ferramentas de corte afiadas e limpas. desligada, antes de conectá‑la à alimentação de rede Ferramentas de corte cuidadosamente tratadas e com e/ou ao acumulador, antes de levantá‑la ou de Bosch Power Tools 1 609 92A A5V | (09.10.2024)
  • Page 14 Arranque suave ● corporais graves. Ligue e desligue a ferramenta apenas dentro do Pré-seleção da velocidade de ● rotação recipiente de mistura. A barra misturadora pode dobrar ou rodar de forma descontrolada. 1 609 92A A5V | (09.10.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 15 Isto pode reduzir a emissão sonora e de Acione o seletor de velocidade apenas com a vibrações durante o completo período de trabalho. ferramenta elétrica parada. Bosch Power Tools 1 609 92A A5V | (09.10.2024)
  • Page 16 Se for necessário instalar um cabo de ligação, a instalação escovas de carvão têm de ser substituídas. Para o efeito, deve ser feita pela Bosch ou por um centro de serviço envie a ferramenta elétrica para um posto de assistência autorizado para ferramentas elétricas Bosch, para evitar...
  • Page 17 Las herra- A nossa equipa de consultores Bosch esclarece com prazer mientas eléctricas producen chispas que pueden llegar a todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e inflamar los materiales en polvo o vapores.
  • Page 18 1 609 92A A5V | (09.10.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 19 Mezcladora GRW 140 si la herramienta eléctrica se utiliza para otras aplicaciones, con útiles diferentes, o si el mantenimiento de la misma fue- Número de artículo 3 601 AC4 0.. Bosch Power Tools 1 609 92A A5V | (09.10.2024)
  • Page 20 Esto garantiza un rendimiento laboral constante. Los materiales que contengan amianto solamente deberán ser procesados por especialistas. 1 609 92A A5V | (09.10.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 21 Si es necesario reemplazar el cable de conexión, entonces elétrica. O desrespeito das instruções apresentadas abaixo esto debe ser realizado por Bosch o por un servicio técnico poderá resultar em choque elétrico, incêndio e/ou ferimentos graves.
  • Page 22 óculos de proteção. O uso de equipamento de proteção que possa afetar a operação da ferramenta. Se houver individual, como máscara de proteção contra poeira, 1 609 92A A5V | (09.10.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 23 Não toque no recipiente de mistura com as mãos ou Potência nominal absorvida 1400 não insira quaisquer objetos dentro do mesmo Potência útil durante a mistura.O contato com o cesto de mistura pode causar danos pessoais graves. Bosch Power Tools 1 609 92A A5V | (09.10.2024)
  • Page 24 Para desligar a ferramenta elétrica, pressione brevemente o uma chave de bocas (tamanho 22 mm), e aperte com uma interruptor de ligar/desligar (1) e depois solte o mesmo. segunda chave de bocas (tamanho 22 mm) o cesto de misturar (6). 1 609 92A A5V | (09.10.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 25 A proteção contra rearranque involuntário evita o arranque www.bosch-pt.com descontrolado da ferramenta elétrica após uma interrupção A nossa equipe de consultores Bosch esclarece com prazer da fonte de alimentação. todas as suas dúvidas a respeito dos nossos produtos e acessórios.
  • Page 26 RCD的使用可降低电击风险。 的安全和对工具的控制。 人身安全 维修 保持警觉,当操作电动工具时关注所从事的操作 由专业维修人员使用相同的备件维修电动工具。 并保持清醒。当你感到疲倦,或在有药物、酒精 这将保证所维修的电动工具的安全。 或治疗反应时,不要操作电动工具。在操作电动 工具时瞬间的疏忽会导致严重人身伤害。 搅拌器安全警告 使用个人防护装置。始终佩戴护目镜。防护装 双手握持工具上的手柄。失控会导致人身伤害。 置,诸如适当条件下使用防尘面具、防滑安全 当搅拌易燃材料时应确保充分的通风,避免产生 鞋、安全帽、听力防护等装置能减少人身伤害。 危险气体。雾气在形成过程中可能会被吸入或被 防止意外起动。在连接电源和/或电池包、拿起或 工具产生的火花点燃。 搬运工具前确保开关处于关断位置。手指放在开 不要用于搅拌食物(食品)。工具及其附件不是 关上搬运工具或开关处于接通时通电会导致危 为加工食物而设计的。 险。 保持软线远离工作区域。软线可能会被搅拌头卷 在电动工具接通之前,拿掉所有调节钥匙或扳 入。 手。遗留在电动工具旋转零件上的扳手或钥匙会 确保用于搅拌的容器放置在安全、稳固的位置。 导致人身伤害。 未适当固定的容器可能会意外移动。 1 609 92A A5V | (09.10.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 27 以相反的顺序拆卸搅拌头。 技术参数 操作 搅拌器 GRW 140 物品代码 3 601 AC4 0.. 投入使用 额定输入功率 瓦 1400 注意电源电压! 电源的电压必须和电动工具铭牌 输出功率 瓦 上标示的电压一致。 机械式选档 ● 矿物灰尘之类的灰尘有损于健康。机器操作者或者 缓速起动 ● 工地附近的人如果接触、吸入这些废尘,可能会有 过敏反应或者感染呼吸道疾病。 转速预选 ● 只有经过专业训练的人才能够加工含石棉的物料。 恒定电子装置 ● – 工作场地要保持空气流通。 Bosch Power Tools 1 609 92A A5V | (09.10.2024)
  • Page 28 电话:(0571)8887 5566 / 5588 碳刷更换指示灯 传真:(0571)8887 6688 x 5566# / 5588# 当碳刷耗尽时,碳刷更换指示灯(9)闪烁红色。必须 电邮:bsc.hz@cn.bosch.com 更换碳刷。为此将电动工具发送给经授权的Bosch- www.bosch-pt.com.cn 电动工具客户服务中心(参见 “客户服务和应用咨 询”, 页 28)。 制造商地址: Robert Bosch Power Tools GmbH 重启保护 罗伯特·博世电动工具有限公司 重启保护功能可以避免电动工具在供电中断之后突 70538 Stuttgart / GERMANY 然失控地重新启动。 70538 斯图加特 / 德国 如需再次使用,请将电源开关(1)置于已关闭的位 其他服务地址请见: 置,然后重新接通电动工具。...
  • Page 29 集中會使您失去對工具的控制。 電動工具一般安全注意事項 電氣安全 電動工具插頭必須與插座相配。 絕不能以任何方 請詳讀工作臺及電動工具的所 警告 式改裝插頭。 需接地的電動工具不能使用任何轉 有安全警告與使用說明。若不 換插頭。未經改裝的插頭和相配的插座將減少電 遵照以下列出的指示,將可能導致電擊、著火和/ 擊危險。 或人員重傷。 避免人體接觸接地表面,如管道、散熱片和冰 保存所有警告和說明書以備查閱。 箱。如果您身體接地會增加電擊危險。 在所有警告中,「電動工具」此一名詞泛指:以市 不得將電動工具暴露在雨中或潮濕環境中。水進 電驅動的(有線)電動工具或是以電池驅動的(無 入電動工具將增加電擊危險。 線)電動工具。 不得濫用電線。 絕不能用電線搬運、拉動電動工 工作場地的安全 具或拔出其插頭。 使電線遠離熱源、油、銳利邊 保持工作場地清潔和明亮。混亂和黑暗的場地會 緣或移動零件。受損或纏繞的軟線會增加電擊危 引發事故。 險。 Bosch Power Tools 1 609 92A A5V | (09.10.2024)
  • Page 30 前,必須從電源上拔掉插頭並/或取出電池盒。 產品和功率描述 這種防護性措施將減少工具意外起動的危險。 請詳讀所有安全注意事項和指示。如未 將閒置不用的電動工具貯存在兒童所及範圍之 遵守安全注意事項與指示,可能導致火 外,並且不要讓不熟悉電動工具或對這些說明不 災、人員遭受電擊及/或重傷。 瞭解的人操作電動工具。電動工具在未經培訓的 請留意操作說明書中最前面的圖示。 用戶手中是危險的。 保養電動工具與配備。 檢查運動件是否調整到位 依規定使用機器 或卡住,檢查零件破損情況和影響電動工具運行 的其他狀況。 如有損壞,電動工具應在使用前修 電動工具適合用於拌合粉狀建材,例如水泥墁料、 理好。許多事故由維護不良的電動工具引發。 石膏、黏著劑,以及不含溶劑成份的油漆、表面塗 料與其他類似東西。 保持切削刀具鋒利和清潔。保養良好的有鋒利切 削刃的刀具不易卡住而且容易控制。 插圖上的機件 按照使用說明書,考慮作業條件和進行的作業來 使用電動工具、配件和工具的刀頭等。將電動工 機件的編號和電動工具詳解圖上的編號一致。 具用於那些與其用途不符的操作可能會導致危 (1) 起停開關 險。 1 609 92A A5V | (09.10.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 31 / II 機械式選檔 A) 不包括電源線和電源插頭的重量 電動工具靜止時,才能操作選檔開關。 本說明書提供的參數是以 230 V為依據,於低電壓地區,此 將選檔開關 (3) 轉到所需檔位(I 或 II)。 數據有可能不同。 選檔開關 (3) 提供 2 種轉速範圍,供您選用。 數值可能因產品而異,並受使用條件以及環境條件影響。進 檔位 I: 一步資訊請見www.bosch-professional.com/wac。 低轉速範圍 安裝 維修電動工具或換裝零、配件之前,務必從插座 上拔出插頭。 檔位 II: 高轉速範圍 Bosch Power Tools 1 609 92A A5V | (09.10.2024)
  • Page 32 客咨詢中心」, 頁 32)。 建國北路一段90 號6 樓 台北市10491 防止再起動功能 電話: (02) 7734 2588 防止再起動功能可以避免電動工具在供電中斷之 傳真: (02) 2516 1176 後,突然失控地再度起動。 www.bosch-pt.com.tw 若想要讓工具重新運轉,請將起停開關 (1) 移至關 制造商地址: 閉位置,然後再重新啟動電動工具。 Robert Bosch Power Tools GmbH 羅伯特· 博世電動工具有限公司 攪拌作業注意事項 70538 Stuttgart / GERMANY 避免攪拌混合物四處噴濺。否則您可能因滑倒, 70538 斯圖加特/ 德國 而無法再控制電動工具。 以下更多客戶服務處地址: 請避免本電動工具長時間低速運轉。否則電動工 www.bosch-pt.com/serviceaddresses 具的馬達可能會過熱。 攪拌槳的選用取決於攪拌混合物種類。...
  • Page 33 หยิ บ ไม่ ถ ึ ง และไม่ อ นุ ญ าตให้ บ ุ ค คลที ่ ไ ม่ ค ุ ้ น เคยกั บ เครื ่ อ ง หรื อ บุ ค คลที ่ ไ ม่ ไ ด้ อ ่ า นคำแนะนำเหล่ า นี ้ ใ ช้ เ ครื ่ อ ง เครื ่ อ ง Bosch Power Tools 1 609 92A A5V | (09.10.2024)
  • Page 34 ลงไปในภาชนะขณะกำลั ง ปั ่ น ผสมการสั ม ผั ส กั บ ตะกร้ อ เครื ่ อ งปั ่ น ผสมอาจทำให้ บ ุ ค คลได้ ร ั บ บาดเจ็ บ สาหั ส 1 609 92A A5V | (09.10.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 35 จั บ แกนขั บ เคลื ่ อ น (4) โดยใช้ ป ระแจปากตาย (ความกว้ า ง ของปากประแจ 22 มม.) แล้ ว ขั น หั ว ตะกร้ อ (6) ให้ แ น่ น โดย Bosch Power Tools 1 609 92A A5V | (09.10.2024)
  • Page 36 ความเร็ ว รอบขึ ้ น อย่ า งช้ า ๆ เมื ่ อ กดสวิ ต ช์ เ ปิ ด /ปิ ด (1) วิ ธ ี น ี ้ มื อ ไฟฟ้ า Bosch เปลี ่ ย นให้ ทั ้ ง นี ้ เ พื ่ อ หลี ก เลี ่ ย งอั น ตราย...
  • Page 37 Saat mengoperasikan perkakas listrik di luar ruangan, Jangan gunakan perkakas listrik dengan switch yang gunakan kabel ekstensi yang sesuai untuk tidak dapat dioperasikan. Perkakas listrik yang penggunaan di luar ruangan. Penggunaan kabel yang Bosch Power Tools 1 609 92A A5V | (09.10.2024)
  • Page 38 Penomoran ilustrasi komponen mengacu pada gambar makanan. perkakas listrik pada halaman grafis. Jauhkan kabel dari area pengerjaan. Kabel dapat (1) Tombol on/off terjerat oleh keranjang pengaduk. 1 609 92A A5V | (09.10.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 39 Nilai dapat berbeda-beda bergantung pada produk dan mungkin tunduk pada kondisi lingkungan serta penggunaan. Informasi lebih Putar switch selektor tingkat putaran (3) ke tingkat putaran lanjut pada www.bosch-professional.com/wac. yang diinginkan (I atau II). Dengan switch selektor tingkat putaran (3), 2 rentang Cara memasang kecepatan putaran dapat dipilih sebelumnya.
  • Page 40 (1) ditekan. Dengan Jika kabel listrik harus diganti, pekerjaan ini harus dilakukan demikian, adukan tidak akan terciprat. oleh Bosch atau Service Center untuk perkakas listrik Bosch resmi agar keselamatan kerja selalu terjamin. Kontrol elektronik konstan...
  • Page 41 áo xa khỏi các bộ phận chuyển Tránh không để thân thể tiếp xúc với đất hay động. Quần áo rộng lùng thùng, đồ trang sức các vật có bề mặt tiếp đất như đường ống, lò Bosch Power Tools 1 609 92A A5V | (09.10.2024)
  • Page 42 Giữ tay cầm và bề mặt nắm luôn khô ráo, sạch sẽ và không dính dầu mỡ. Tay cầm và bề mặt nắm trơn trượt không đem lại thao tác an 1 609 92A A5V | (09.10.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 43 – Tạo không khí thông thoáng nơi làm việc. – Số 1 10,2 – Khuyến nghị nên mang mặt nạ phòng độc có bộ – Số 2 lọc cấp P2. Phần lắp dụng cụ Bosch Power Tools 1 609 92A A5V | (09.10.2024)
  • Page 44 Nếu như cần phải thay dây dẫn điện thì công việc không đổi khi chạy không tải và trong các điều kiện này phải do hãng Bosch, hay một đại lý được tải nhất định. Điềy này đảm bảo công suất làm việc Bosch ủy nhiệm thực hiện để...
  • Page 45 đây: www.bosch-pt.com Đội ngũ tư vấn sử dụng của Bosch sẽ giúp bạn giải đáp các thắc mắc về sản phẩm và phụ kiện. Trong tất cả các phản hồi và đơn đặt phụ tùng, xin vui lòng luôn luôn nhập số...
  • Page 46 ‫عند استخدام العدة الكهربائية خارج المنزل‬ ‫ال تستخدم العدة الكهربائية إن كان مفتاح‬ ‫اقتصر على استخدام كابالت التمديد الصالحة‬ ‫تشغيلها تالف. العدة الكهربائية التي لم يعد من‬ ‫لالستعمال الخارجي. يقلل استعمال كابل تمديد‬ 1 609 92A A5V | (09.10.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 47 ‫يشير ترقيم األجزاء المصورة إلى الصورة المعروضة‬ ‫أبعد السلك عن منطقة العمل. فقد ينشبك‬ .‫للعدة الكهربائية في صفحة الرسوم‬ .‫السلك في سلة الخالط‬ ‫مفتاح التشغيل واإلطفاء‬ ‫طارة ضبط عدد اللفات مسب ق ً ا‬ Bosch Power Tools 1 609 92A A5V | (09.10.2024)
  • Page 48 ‫أدر مفتاح اختيار ترس السرعة )3( على ترس السرعة‬ .‫قبل إجراء أي عمل علی العدة الكهربائية‬ .(II ‫ أو‬I) ‫المرغوب‬ ‫يمكنك بواسطة مفتاح اختيار ترس السرعة )3( أن‬ .‫تختار مجالين اثنين لسرعة الدوران مسبقا‬ 1 609 92A A5V | (09.10.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 49 .‫الخلط‬ ‫إذا تطلب األمر استبدال خط اإلمداد، فينبغي أن يتم‬ ‫المثبت االلكتروني‬ ‫ أو من قبل مركز خدمة‬Bosch ‫ذلك من قبل شركة‬ ‫يحافظ المثبت اإللكتروني علی ثبات عدد اللفات عند‬ ،‫ للعدد الكهربائية‬Bosch ‫الزبائن المعتمد لشركة‬ ‫الدوران الالحملي، وظروف حمل معينة. يضمن هذا‬...
  • Page 50 50 | ‫عربي‬ +212 5 29 31 43 27 :‫الهاتف‬ sav.outillage@ma.bosch.com :‫البريد اإللكتروني‬ :‫تجد عناوين أخرى للخدمات تحت‬ www.bosch-pt.com/serviceaddresses ‫التخلص من العدة الكهربائية‬ ‫ينبغي تسليم العدد الكهربائية والتوابع والعبوة إلى‬ .‫مركز معالجة النفايات بطريقة محافظة على البيئة‬ ‫ال ترم العدد الكهربائية ضمن النفايات‬ .‫المنزلية‬ 1 609 92A A5V | (09.10.2024)
  • Page 51 ‫اصول ایمنی شود. بی دقتی ممکن است باعث‬ ‫باز، تنها از کابل رابطی استفاده کنید که برای‬ .‫بروز جراحاتی در عرض کسری از ثانیه شود‬ ‫محیط باز نیز مناسب باشد. کابل های رابط‬ Bosch Power Tools 1 609 92A A5V | (09.10.2024)
  • Page 52 ،‫مانند مالت، اندود، چسب و رنگ های بدون حالل‬ ،‫هوا هنگام مخلوط کردن مواد قابل اشتعال‬ .‫الک و سایر مواد مشابه در نظر گرفته شده است‬ ‫تهویه مناسب باید تأمین شود. بخار متصاعد‬ 1 609 92A A5V | (09.10.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 53 ‫با کلید انتخاب دنده )3( می توان 2 محدوده سرعت‬ ‫پیش از انجام هرگونه کاری بر روی ابزار‬ .‫را از پیش تنظیم کرد‬ ‫الکتریکی، دوشاخه اتصال آنرا از داخل پریز‬ .‫برق بیرون بکشید‬ Bosch Power Tools 1 609 92A A5V | (09.10.2024)
  • Page 54 ‫در شرایط بار مشخص حفظ می کند. این امر توان‬ ‫در صورت نیاز به یک کابل یدکی برای اتصال به‬ .‫کاری یکنواختی را تضمین می کند‬ ‫ و یا به‬Bosch ‫شبکه برق، بایستی به شرکت‬ ‫ )خدمات پس از فروش( برای‬Bosch ‫نمایندگی مجاز‬ ‫نشانگر تعویض جاروبک های ذغالی‬...
  • Page 55 ‫از رده خارج کردن دستگاه‬ ‫ابزار برقی، متعلقات و بسته بندی آن، باید طبق‬ ‫مقررات حفظ محیط زیست از رده خارج و بازیافت‬ .‫شوند‬ ‫ابزارهای برقی را داخل زباله دان خانگی‬ !‫نیاندازید‬ Bosch Power Tools 1 609 92A A5V | (09.10.2024)
  • Page 56 56 | M 14, Ø 120 mm 1 619 PC2 063 M 14, Ø 140 mm 1 619 PC1 798 1 609 92A A5V | (09.10.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 57 Τεχνικά έγγραφα στη: * AB Uygunluk beyanı Tek sorumlu olarak, tanımlanan ürünün aşağıdaki yönetmelik ve direktiflerin geçerli bütün hükümlerine ve aşağıdaki standartlara uygun olduğunu beyan Mikser Ürün kodu ederiz. Teknik belgelerin bulunduğu yer: * Bosch Power Tools 1 609 92A A5V | (09.10.2024)
  • Page 58 Pod punom odgovornošću izjavljujemo da navedeni proizvodi odgovaraju svim relevantnim odredbama direktiva i propisima navedenima u nastavku i Miješalica Kataloški br. da su sukladni sa sljedećim normama. Tehnička dokumentacija se može dobiti kod: * 1 609 92A A5V | (09.10.2024) Bosch Power Tools...
  • Page 59 * Robert Bosch Power Tools GmbH (PT/ECS) 70538 Stuttgart GERMANY Thomas Donato Helmut Heinzelmann Chairman of the Head of Product Certification Management Board Robert Bosch Power Tools GmbH, 70538 Stuttgart, GERMANY Stuttgart, 31.10.2023 Bosch Power Tools 1 609 92A A5V | (09.10.2024)