Page 2
Sicherheitshinweise • ACHTUNG! Funktionsbedingte scharfe Kanten und Spitzen. • Das verwendete Gleisanschlusskabel darf maximal 2 Meter lang sein. Safety Notes • WARNING! Sharp edges and points required for operation. 0 - 10 V • The wire used for feeder connections to the track may be a maximum of 2 meters / 78 inches long.
Page 7
• Nur sparsam ölen (max. 1 Tropfen). Zuviel Öl führt häufig zum Verschmieren der Kollektoren und damit zur Beschädigung des Ankers. • Oil sparingly (max. 1 drop). Too much oil frequently causes the commutator to become dirty and thereby leads to damage to the armature. •...
Page 9
Betriebshinweis • Konstruktionsbedingt kann der Radius 145 mm mit der Leig-Einheit nicht durchfahren werden. Information about operation • Due to their design the Leig-Einheit cars cannot be run on the 145 mm / 5-3/4“ radius curved track. Remarque sur l’exploitation •...
Page 11
1 Schraube E756 100 Hinweis: Einige Teile werden nur ohne oder mit anderer 2 Motor E211 917 Farbgebung angeboten. 3 Bürstenpaar 89 891 Teile, die hier nicht aufgeführt sind, können nur im 4 Schraube E785 550 Rahmen einer Reparatur im Märklin-Reparatur-Service 5 Schraube E785 150 repariert werden.