PRÉCAUTIONS Accessoires fournis Table des matières PRÉCAUTIONS CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES......3 À PROPOS DE LA BARRE DE SON Barre de son ................. .6 Panneaux principal/avant de la barre de son..........6 (NC304UH) ( AAA x 2 ) Connecteurs arrière de la barre de son............6 •...
Enregistrez-vous en ligne à www.magnavox.com/support/ le plus tôt possible.pour profiter pleinement de votre achat. Enregistrer votre modèle chez MAGNAVOX vous rend admissible à tous les précieux avantages les mises à jour de logiciel et des notifications sur le produit. Enregistrez-vous en ligne au www.magnavox.com/support/ Les numéros de modèles et de séries pour cet appareil se trouvent sur le...
Page 4
Débranchez la prise principale (la prise CA) pour fermer l’appareil lorsqu’un problème survient ou qu’il n’est pas utilisé. La prise principale (la prise CA) doit demeurer rapidement utilisable. CAN ICES-3 (B)/NMB-3(B) Cet appareil est conforme à la (aux) norme(s) exempte(s) de licence RSS d’Industrie Canada. Le fonctionnement est assujetti à ces deux conditions : (1) Cette imprimante ne doit pas provoquer d’interférences et (2) elle doit pouvoir accepter les interférences, y compris les interférences susceptibles d’entraîner un fonctionnement indésirable d’un autre appareil.
• Pour des renseignements sur le recyclage du produit, veuillez visiter - www.magnavox.com/support/ MAGNAVOX est une marque de commerce Philips North America Corporation et est employée par Funai Electric Co., Ltd. et Funai Corporation, Inc. autorisé par Philips Amérique du Nord.
À PROPOS DE LA BARRE DE SON Barre de son Panneaux principal/avant de la barre de son Couleur de Voyants DEL Description voyant DEL Allumé lorsque la barre de son est en mode Veille. Rouge Voyant (Marche/Veille) Éteint lorsque la barre de son est en marche. 2 Voyants de sources Allumé...
Télécommande Installation des piles pour la télécommande Installez 2 piles AAA (1,5 V) en faisant correspondre la polarité indiquée à l'intérieur du compartiment de la télécommande. • Les portées opérationnelles maximales mesurées à partir de l’appareil sont les suivantes. – Visibilité directe : environ 7 m (23 pieds) –...
CONNEXIONS Les câbles utilisés pour cette connexion (incluant les câbles fournis) sont les suivants : • Câble d’entrée de ligne × 1 Connecter à un appareil Connecter au téléviseur Arrière de la barre de son Arrière du téléviseur Rear of Soundbar Rear of TV AUX IN AUX IN...
UTILISATION DE LA BARRE DE SON Mettre en marche la barre de son Appuyez sur sur la télécommande. Sélectionnez une source d’ENTRÉE. Par ex., lorsque vous appuyez sur • Un des voyants ENTRÉE s’allumera lorsque vous passez à votre source connectée. •...
Choix du son établi au préalable Appuyez soit sur sur la télécommande pour sélectionner le son établi au préalable souhaité pour l’audio qui est lu. Le voyant DEL à droite du centre (OPTIQUE) clignotera orange une fois. Lorsque le réglage du son établi au préalable est effectué, les voyants DEL reviennent à l'entrée actuelle. REMARQUE(S) •...
UTILISER DAVANTAGE VOTRE BARRE DE SON Utilisation d’un appareil compatible Bluetooth Pairage d’une appareil compatible Bluetooth avec cette barre de son Appuyez sur BLUETOOTH sur la télécommande pour faire passer la barre de son en mode Bluetooth. Mettez en marche votre appareil compatible Bluetooth et activez le réglage du Bluetooth. Sur votre appareil compatible Bluetooth, cherchez et sélectionnez «...
Page 12
Le tableau suivant décrit le comportement du voyant APPARIER et les choses à faire pour la lecture, selon chaque séquence de APPARIER. comportement du voyant L’état actuel du Bluetooth et les procédures pour terminer la Comportement du voyant APPARIER connexion Bluetooth pour la lecture Bluetooth. (La flèche indique le temps écoulé.) En attente d’un nouvel appareil compatible Bluetooth pour connecter (État : Clignote deux fois ...
CONSEILS UTILES Réinitialisation du mode Réglages par défaut Vous pouvez supprimer les profils Bluetooth qui sont stockés dans la barre de son en réinitialisant le mode Réglages par défaut. Appuyez sur pour allumer la barre de son. Appuyez sur PAIR 5 fois en moins de 3 secondes. •...
(optionnel) Installer la barre de son au mur Achetez des vis (x 2) selon la longueur / le diamètre indiqué(e) ci-dessous, faites maintenant des trous dans la paroi intérieure verticale. 9/64"~5/32"/3.5~4mm Molly Anchor Cheville à expansion 5/32"/4mm > 1-3/16"/30mm Accrochez la barre de son sur les vis. ~ 3 / 1 6 "...
INFORMATION Guide de dépannage Si la barre de son ne fonctionne pas bien lorsqu'elle est utilisée selon les instructions de ce manuel d’utilisation, consultez ce qui suit. Problème Actions correctives Aucune alimentation (aucune – Vérifiez si les cordons d'alimentation CA sont bien branchés. lumière DEL n’est vue) –...
Caractéristiques Exigences d'alimentation 120 V CA + / - 10%, 60 Hz + / - 0.5% Puissance de sortie 26 W Dimensions du produit L : 999 mm (39,3 pouces) / H : 77 mm (3,1 pouces) / P : 77 mm (3,1 pouces) Poids du produit (net) Environ 2,0 kg (4,41 livres) Bluetooth...
Limited Warranty Garantie Limitée 90 JOURS SUR LA MAIN-D’OEUVRE / UN (1) AN SUR LES PIÈCES COUVERTURE DE GARANTIE: qu’un centre de service agréé de la compagnie, (c) à un produit La provision pour la garantie se limite aux termes énumérés ou pièce ayant été...
Page 18
FUNAI CORPORATION, Inc. 19900 Van Ness Ave., Torrance CA 90501 XHA02UH ★★★★★...