Publicité

Les langues disponibles

Les langues disponibles

Liens rapides

EN: Need help?
• Owner's Manual
or detailed instructions about using this product, visit www.magnavox.com/support.
F
For further assistance, call 1-866-341-3738 for customer support.
ES: ¿Necesita ayuda?
• Manual de Propietario
Para instrucciones detalladas sobre el uso de este producto, visite www.magnavox.com/support.
• Para asistencia adicional, llame al 1-866-341-3738 para soporte al cliente.
FR: Besoin d'aide?
• Guide d'utilisation
Pour des instructions détaillées au sujet de ce produit, visitez www.magnavox.com/support.
Pour de l'aide supplémentaire, appelez au 1-866-341-3738 pour le soutien à la clientèle.
Magnavox is a registered trademark of Philips Electronics North America Corporation
and is used by Funai Electric Co., Ltd. and Funai Corporation, Inc. under license from
Philips Electronics North America.
Soundbar_MSB4550_QSG_20140523.indd 1
Quick Start Guide
Soundbar MSB4550
2014/5/23
04:47:34

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Magnavox MSB4550

  • Page 1 For further assistance, call 1-866-341-3738 for customer support. • ES: ¿Necesita ayuda? • Manual de Propietario Para instrucciones detalladas sobre el uso de este producto, visite www.magnavox.com/support. • Para asistencia adicional, llame al 1-866-341-3738 para soporte al cliente. FR: Besoin d’aide? • Guide d’utilisation Pour des instructions détaillées au sujet de ce produit, visitez www.magnavox.com/support.
  • Page 2: Important Safety Instructions

    Important safety instructions • • Read these instructions. • • Keep these instructions. • • Heed all warnings. • • Follow all instructions. • • Do not use this apparatus near water. • • Clean only with dry cloth. • • Do not block any ventilation openings.
  • Page 3: Care Of The Environment

    Do not place this apparatus on the furniture that is capable of being tilted by a child and an adult leaning, pulling, standing or climbing on it. A falling apparatus • can cause serious injury or even death. This apparatus should not be placed in a built-in installation such as a bookcase or rack unless proper ventilation is provided. Make sure to leave a space of 7.8 •...
  • Page 4 FCC Warning: Any changes or modifications made to this device that are not expressly approved by Funai Corporation, Inc. may void the user’s authority to operate the equipment. Model number: MSB4550 Trade Name: MAGNAVOX Canada: CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) The device meets the exemption from the routine evaluation limits in section 2.5 of RSS 102 and compliance with RSS-102 RF exposure, users can obtain Canadian...
  • Page 5: Importantes Instrucciones De Seguridad

    Importantes instrucciones de seguridad • • Lea estas instrucciones. • • Conserve estas instrucciones. • • Apéguese a todas las advertencias. • • Siga todas las instrucciones. • • No use este aparato cerca de agua. • • Limpie sólo con una tela seca. •...
  • Page 6 • El aparato no se deberá exponer a goteo o salpicaduras. • No coloque ninguna fuente de peligro sobre el aparato (por ejemplo. objetos rellenos de líquido, velas encendidas). Cuando el enchufe de la RED ELÉCTRICA o un acoplador de aparato se use como el dispositivo conectado, el dispositivo conectado deberá permanecer listo •...
  • Page 7 Advertencia de la FCC: Cualquier cambio o modificación realizados a este dispositivo que no estén aprobados expresamente por Funai Corporation, Inc. puede anular la autoridad del usuario para operar el equipo. Número de modelo: MSB4550 Nombre Comercial: MAGNAVOX Canadá: CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) El dispositivo cumple con la excepción de los límites de evaluación de rutina de la sección 2.5 de RSS 102 y cmplimiento con exposición de RF de RSS-102, los...
  • Page 8: Consignes De Sécurité Importantes

    Consignes de sécurité importantes • • Lisez ces instructions. • • Gardez ces instructions. • • Tenez compte de tous les avertissements. • • Suivez toutes les instructions. • • N'utilisez pas l'appareil près de l'eau. • • Nettoyez seulement avec un linge sec. •...
  • Page 9: Protection De L'environnement

    • L'appareil ne doit pas être exposé à l'égouttement et aux éclaboussures. Ne placez pas toute source de danger sur l'appareil (par exemple, des objets remplis de liquide, des chandelles allumées). • Là où la prise du réseau ou une prise de courant femelle est utilisée comme dispositif de débranchement, le dispositif de débranchement doit demeurer prêt à •...
  • Page 10 Avertissement de la FCC: Tout changement ou modification effectué sur cet appareil qui n'est pas expressément approuvé par Funai Corporation, Inc. peut annuler l'autorité de l'utilisateur à faire fonctionner l'équipement. Numéro du modèle : MSB4550 Appellation commerciale : MAGNAVOX Canada: CAN ICES-3(B)/NMB-3(B) Cet appareil respecte les limites d'évaluation de routine de la section 2.5 de la norme RSS 102 et est conforme à...
  • Page 11: Main Unit

    What’s in the box? ¿Qué hay en la caja? Contenu de la boîte? Main unit Subwoofer Remote control & Battery Quick start guide Power cord Line in cable Quick start guide Soundbar_MSB4550_QSG_20140523.indd 11 2014/5/23 04:47:39...
  • Page 12 Wall mount the SoundBar (optional). Position the SoundBar. Montaje en pared de SoundBar (opcional). Colocación de SoundBar. Fixation murale de la barre de son (optionnelle). Mettez la barre de son en place. 3.5-4mm/0.14”-0.16” 4mm/ 0.16” >25mm/0.98” . 2 5 ” m / 9 ~ 2 4 Soundbar_MSB4550_QSG_20140523.indd 12...
  • Page 13 Back connectors. Connect the Subwoofer. Conectores traseros. Conexión de Subwoofer. Connecteurs arrières. Connectez le caisson de basses. SUBWOOFER SOFTWARE AC IN UPGRADE AUX IN OPTICAL IN LINE IN Soundbar_MSB4550_QSG_20140523.indd 13 2014/5/23 04:47:41...
  • Page 14 Connect the SoundBar to TV in one of following ways. Connect the SoundBar to other devices in one of the following ways. Conecte SoundBar a la TV en una de las siguientes maneras. Conecte SoundBar a otros dispositivos en una de las siguientes maneras. Connectez la barre de son au téléviseur selon une des manières suiv- Connectez la barre de son aux autres appareils selon une des manières antes.
  • Page 15 Turn on the SoundBar. Encendido de SoundBar. Mettez la barre de son en marche. Soundbar_MSB4550_QSG_20140523.indd 15 2014/5/23 04:47:44...
  • Page 16 Select an audio source. OPTICAL IN Seleccione una fuente de audio. Sélectionnez une source audio. INPUT OPTICAL INPUT POWER LINE OPTICAL PAIR LINE IN INPUT LINE AUX IN DVD PLAYER INPUT INPUT POWER LINE PAIR OPTICAL INPUT POWER LINE OPTICAL PAIR Soundbar_MSB4550_QSG_20140523.indd 16 2014/5/23...
  • Page 17 Play audio through Bluetooth. Reproducir audio a través de Bluetooth. Diffuser l’audio par Bluetooth. INPUT POWER LINE OPTICAL PAIR INPUT POWER LINE OPTICAL PAIR Bluetooth Bluetooth Devices MAGNAVOX MSB4550 INPUT POWER LINE OPTICAL PAIR 10 m / 30 feet Soundbar_MSB4550_QSG_20140523.indd 17 2014/5/23 04:47:46...
  • Page 18 LIMITED WARRANTY FUNAI CORP. will repair this product, free of charge in the USA in the event of defect in materials or workmanship as follows: DURATION: PARTS: FUNAI CORP. will provide parts to replace defective parts without charge for one (1) year from the date of original retail purchase.
  • Page 19 To locate your nearest AUTHORIZED SERVICE CENTER or for general service inquiries, please contact us at: FUNAI CORPORATION Tel: 1-866-341-3738 www.magnavox.com/support 19900 Van Ness Ave., Torrance CA 90501 Soundbar_MSB4550_QSG_20140523.indd 19 2014/5/23...
  • Page 20: Garantía Limitada

    GARANTÍA LIMITADA FUNAI CORP. reparará este producto, sin cargo en los EUA en el caso de defecto en materiales y mano de obra como sigue: DURACIÓN: PARTES: FUNAI CORP. proporcionará las partes para reemplazar el producto sin cargo por un (1) año desde la fecha de adquisición al menudeo original.
  • Page 21 Para localizar a su CENTRO DE SERVICIO AUTORIZADO más cercano o respecto a solicitudes de servicio general, por favor póngase en contacto con nosotros en: FUNAI CORPORATION Tel: 1-866-341-3738 www.magnavox.com/support 19900 Van Ness Ave., Torrance CA 90501 Soundbar_MSB4550_QSG_20140523.indd 21 2014/5/23...
  • Page 22: Garantie Limitée

    GARANTIE LIMITÉE FUNAI CORP. réparera le produit, sans frais aux États-Unis, en cas de défaut de matériel ou de fabrication comme suit: DURÉE: PIÈCES: FUNAI CORP. fournira des pièces pour remplacer les pièces défectueuses sans frais pendant un (1) à partir de la date d'achat original.
  • Page 23 écrite préalable. Pour trouver votre CENTRE DE SERVICE AUTORISÉ le plus près ou pour des demandes sur le service en général, veuillez nous contacter à: FUNAI CORPORATION Tél: 1-866-341-3738 www.magnavox.com/support 19900 Van Ness Ave., Torrance CA 90501 Soundbar_MSB4550_QSG_20140523.indd 23 2014/5/23 04:47:46...
  • Page 24 Soundbar_MSB4550_QSG_20140523.indd 24 2014/5/23 04:47:46...

Table des Matières