Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

INNOTECH
®
FALZ
DE – ACHTUNG: Die Verwendung des Innotech-Produktes ist erst zulässig nachdem
die Gebrauchsanleitung in der jeweiligen Landessprache gelesen wurde.
EN – ATTENTION: Use of the Innotech product is only permitted after the instruction
manual has been read in the respective national language.
IT – ATTENZIONE: L'utilizzo del prodotto Innotech è permesso solo previa lettura
del manuale di istruzioni nella lingua del paese corrispondente.
FR – ATTENTION : L'utilisation du produit Innotech n'est autorisée qu'après
la lecture du mode d'emploi correspondant dans la langue du pays.
NL – ATTENTIE: Het gebruik van dit Innotech product is pas toegestaan, nadat
de gebruikshandleiding in de taal van het betreffende land gelezen werd.
SV – O B S : Denna Innotech-produkt får inte användas, förrän bruksanvisningen
på respektive lands språk har lästs igenom.
DK – GIV AGT: Det er først tilladt at anvende Innotech-produktet, før end brugsvej-
ledningen på det pågældende lands sprog er læst.
ES – ATENCIÓN: El uso del producto Innotech sólo está permitido después de que
se hayan leído las instrucciones de uso en el idioma del respectivo país.
PT – ATENÇÃO: O uso do produto Innotech apenas é permitido depois de ter lido as
instruções de uso na respectiva língua nacional.
PL – UWAGA: korzystanie z produktu Innotech jest jedynie dozwolone po przeczy-
taniu podręcznika w języku narodowym.
RO – ATENŢIE: Utilizarea produsului Innotech este autorizată abia după ce au fost
citite instrucţiunile originale de utilizare în limba ţării respective.
SL – POZOR: Uporaba izdelka Innotech je dovoljena šele po tem, ko navodila
preberete v svojem jeziku.
CZ – POZOR: Práce s výrobkem Innotech je povolena až po prostudování návodu
k použití v příslušném jazyce daného státu.
SK – POZOR: Používanie výrobku Innotech je povolené až potom, keď ste si
prečítali návod na obsluhu v jazyku príslušnej krajiny.
HU – FIGYELEM: Az Innotech termékek használata csak az után engedélyezett,
miután saját nyelvén elolvasta a használati utasítást.
РУ – ВНИМАНИЕ: Применение изделий Innotech допускается только после
прочтения инструкции по эксплуатации на соответствующем языке.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Innotech FALZ

  • Page 1 ES – ATENCIÓN: El uso del producto Innotech sólo está permitido después de que se hayan leído las instrucciones de uso en el idioma del respectivo país. PT – ATENÇÃO: O uso do produto Innotech apenas é permitido depois de ter lido as instruções de uso na respectiva língua nacional.
  • Page 2 CONSIGNES DE SÉCURITÉ FALZ ne doit être monté que par des personnes compétentes, expertes et expéri- mentées, connaissant bien le système suivant l'état actuel de la technique. Le système ne doit être monté et utilisé que par des personnes ayant pris con- naissance de cette notice ainsi que des règles de sécurité...
  • Page 3 éléments constituant ce système mais les faire vérifier par un professionnel spécialisé (différents composants, fixation sur le support, etc.). L'équipement de protection FALZ n’a été conçu que pour assurer la sécurité des personnes et ne doit pas être utilisé à d’autres fins. Ne jamais suspendre de char- ges non définies au système de sécurité.
  • Page 4 Homologué comme point de fixation sur toits plats ou à faible pente pour points d’extrémité et d’angle et comme retenue intermédiaire du câble (non compris dans la fourniture) dans le système de ligne de vie horizontale INNOTECH selon EN 795:2012 TYPE C.
  • Page 5 NORMES INNOTECH FALZ a été contrôlé et certifié pour son installation sur le toit d'après la norme EN :2012 TYPE 795 A. INNOTECH FALZ peut être employé comme ancrage terminal, dans les coins ou comme ancrage intermédiaire des systèmes de catégorie EN 795:2012 TYPE C et peut tolérer une sollicitation maximale de 12 kN.
  • Page 6 : DEVELOPPEMENT et DISTRIBUTION : INNOTECH Arbeitsschutz GmbH, Laizing 10, 4656 Kirchham / Autriche w w w . i n n o t e c h - s a f e t y. e u INSTITUT MANDATE POUR L’EXAMEN CE DE TYPE : DEKRA EXAM GmbH, Dinnendahlstr.
  • Page 7 ALLinONE horizontal lifeline system! DEVELOPPEMENT et DISTRIBUTION : INNOTECH Arbeitsschutz GmbH, Laizing 10, 4656 Kirchham / Autriche w w w . i n n o t e c h - s a f e t y. e u INSTITUT MANDATE POUR L’EXAMEN CE DE TYPE : DEKRA EXAM GmbH, Dinnendahlstr.
  • Page 8 MONTAGE Outils nécessaires au montage :    1. MONTAGE DES JAMBAGES LATÉRAUX M8x20 DIN 603 M8 DIN 985 6 Nm Version 160321 www.innotech-safety.eu...
  • Page 9 Rondelle M10 DIN 9021 Rondelle de sécurité Schnorr S10 M10 DIN 934 3. FIXATION DES PINCES SUR LE JAMBAGE LATÉRAL (ne pas serrer les vis) M10x40 DIN 603 Rondelle spéciale Ø48 t=4,0 Rondelle de sécurité Schnorr S10 M10 DIN 934 www.innotech-safety.eu Version 160321...
  • Page 10 MONTAGE 4. FIXATION DE L'ŒILLET D'ANCRAGE (FALZ-15) : Ecrou hexagonal M16 DIN 934 Rondelle M16 DIN125 Rondelle M16 DIN125 Vis à tête hexagonale M16x45 DIN 933 Serrer l'écrou M16 Version 160321 www.innotech-safety.eu...
  • Page 11 INNOTECH FALZ-45 sert de point de fixation pour les points d‘extrémité ou d‘angle comme pour les supports intermédiaires (non compris dans la fourni- ture) des lignes de vie horizontales INNOTECH EN 795:2012 de TYPE C. Comme pour FALZ-15, ils sont montés à la place des œillets d‘ancrage ! LA DISTANCE DU SUPPORT INTERMÉDIAIRE DE CÂBLE EST 7,5 m maximum.
  • Page 12 Les pinces doivent recouvrir la pliure en restant distantes d’au moins 5 mm du fond RESPECTER LE COUPLE DE SERRAGE ! 30 Nm de la tôle. 30 Nm  Respecter l’écart maximum ! Monter la pince juste en-dessous du pli ! Version 160321 www.innotech-safety.eu...
  • Page 13 MONTAGE 7. FIXATION DES AGRAFES SUR LE JAMBAGE LATÉRAL : 4 x 20 Nm 8. C'EST PRET !  www.innotech-safety.eu Version 160321...
  • Page 14 FALZ-25-640 = 370 - 640 FALZ-25-790 = 520 - 790 MATÉRIEL: FALZ est réalisé en acier inox de qualité 1.4301 MONTAGE: ATTENTION Ne pas employer comme pièce d’extrémité ni comme pièce d’angle ! La distance du support intermédiaire de câble est de 7,5 m maximum.
  • Page 15 NOTES DE MONTAGE NOTES DIVERSES : www.innotech-safety.eu Version 160321...
  • Page 16 été exécutés dans les règles de l‘art, conformément aux connaissances techniques actuelles et en tenant strictement compte des instructions de montage et d‘utilisation du fabricant. La fiabilité de la technique de sécurité est certifiée par la société de montage. REMARQUE : Version 160321 www.innotech-safety.eu...
  • Page 17 FACULTATIF : en cas de montage d'une ligne de vie horizontale selon EN 795:2012 TYPE C Montage des points d‘ancrage par : Montage du système de câble par : Donneur d‘ordre : Monteur : DATE, SIGNATURE DATE, SIGNATURE www.innotech-safety.eu Version 160321...
  • Page 18 COPIE A4 Version 160321 www.innotech-safety.eu...
  • Page 19 COPIE A4 www.innotech-safety.eu Version 160321...
  • Page 20 COPIE A4 Version 160321 www.innotech-safety.eu...
  • Page 21 COPIE A4 www.innotech-safety.eu Version 160321...
  • Page 22 DÉVELOPPEMENT ET DISTRIBUTION INNOTECH Arbeitsschutz GmbH, Laizing 10, 4656 Kirchham / Austria. www.innotech-safety.eu Version 160321 www.innotech-safety.eu...

Ce manuel est également adapté pour:

Falz-15Falz-45Falz-25Falz-15-640Falz-15-790