Page 3
Place the product on a blanket or clean floor. Place the side down and open the bottom drawer. Stellen Sie das Produkt auf eine Decke oder auf einen sauberen Untergrund. Legen Sie den Schrank auf die Seite und öffnen Sie die unterste Schublade. Placez le produit sur une surface protégée.
Page 4
Place the bottom up to mount the 4 wheels to the bottom. Stellen Sie den Schrank nun mit der Unterseite nach oben auf den Boden, um die 4 Rollen zu montieren. Mettez le produit à l’envers pour monter les 4 roues. Posizionare la cassettiera a testa in giù...
Page 5
Place the side down to mount the wheel to the drawer bottom. Legen Sie den Schrank wieder auf die Seite und bringen Sie die Rolle unter der untersten Schublade an. Placez le produit sur le côté pour monter les roues en bas du tiroir. Posizionare il fianco verso il basso per montare la ruota sul fondo del cassetto.
Page 7
Before closing the drawer to lock, turn the key so the bolt is on the bottom. Drehen Sie den Schlüssel so, dass sich die Verriegelungsstange unten befindet, damit Sie den Aktenschrank abschließen können. Avant de fermer le tiroir à clé, tournez la clé de manière à ce que le verrou se trouve en bas. Prima di chiudere a chiave il cassetto, girare la serratura in modo che il perno sia in basso.
Page 8
General Guidelines Einleitung Please read the following instruction carefully and use the product Bitte lesen Sie die folgende Anleitung aufmerksam durch und verwenden Sie das Produkt sachgemäß. accordingly. Please keep this manual and hand it over when you transfer the Bewahren Sie diese Anleitung gut auf und händigen Sie sie bei Weitergabe des Produkts an Dritte ebenfalls mit aus.
Page 9
Introduction Linee guida generali Si prega di leggere attentamente le seguenti istruzioni e usare il Lisez attentivement ces instructions et utilisez votre produit d’après prodotto in modo opportuno. ce mode d’emploi. Si prega di conservare questo manuale e consegnarlo quando il Conservez ces instructions.
Page 10
Algemene Richtlijnen Acerca del manual Por favor, lea detenidamente las instrucciones y respete los debidos Gelieve de handleiding na te lezen en volgens de beschrijving te usos del producto. gebruiken. Por favor, conserve bien este manual y en caso de cesión, no omita Gelieve de handleiding bij te houden en bij verkoop mee te geven entregarlo junto al producto.
Page 11
Ogólne Porady Allmänna riktlinjer Var god läs följande instruktioner noggrant och använd produkten Proszę uważnie przeczytać niniejsze instrukcje oraz odpowiednio därefter. używać produkt. Var god behåll den här bruksanvisningen och överlämna den när du Proszę przechowywać tą instrukcję oraz przekazać razem z överför produkten.