Page 2
General Guidelines Please read the following instruction carefully and use the product accordingly. ● Please keep this manual and hand it over when you transfer the product. ● This summary may not include every detail of all variations and considered steps. Please contact us when further information and help are needed. ●...
Page 3
Wischen Sie verschüttetes Wasser oder andere Flüssigkeiten auf dem Produkt sofort mit einem trockenen Tuch ab. ● Das Produkt darf nicht mit scharfen Gegenständen oder aggressiven chemischen Substanzen in Kontakt kommen, da es ansonsten zu Beschädigungen der ● Oberfläche kommen könnte. Nutzen Sie das Produkt bitte auf einem ebenen, festen Boden.
Page 4
Tenere il prodotto lontano da fonti di calore e temperature alte. Non esporlo a luce solare diretta. ● Non posizionare oggetti caldi sulla superficie del prodotto. ● Se dopo il disimballaggio ci fosse una parte difettosa e/o mancante, interrompere immediatamente l'assemblaggio e contattarci. ●...
Page 5
Gelieve de handleiding na te lezen en het product zo te gebruiken. ● Gelieve de handleiding bi jte houden, en bij verkoop mee te geven. ● Deze samenvatting bevat mogelijks niet alle variaties en stappen. Gelieve contact op te nemen indien u meer informatie of hulp nodig hebt. ●...
Page 6
Ogólne Porady Proszę uważnie przeczytać niniejsze instrukcje oraz odpowiednio używać produkt. ● Proszę przechowywać tą instrukcję oraz przekazać razem z produktem podczas transferu zmiany własności. ● Podsumowanie to może nie zawierać wszystkich detali każdej z wersji oraz uwzględnionych kroków. Proszę skontaktuj się z nami jeśli potrzebujesz więcej ●...
Page 12
Požadované nástroje: Ajustez l'écrou selon le schéma. Setzen Sie erst dann den Bolzen ein. Perno Bolt šroub/skrutka Bout Bolzen Boulon Bult Wkręt Boulon Connecting piece Pièce de raccord Verbindungsbeschlag Adjust connecting piece direction until it is properly lined up Insert bolt when connecting piece direction is properly lined with the hole.
Page 13
Tips / Hinweise / Notes / Suggerimenti / Sugerencias / Tips / Tips / Porady/ Poznámky If there is any damage after unpacking or you have any questions during assembly, please feel free to contact us at Ÿ your earliest convenience. Our customer care team provides professional returns or exchanges as well as assembly guidance.
Page 15
CL a CR jsou vytištěny pomocí šablony na vodící kolejnici. CL a CR sú vytlačené pomocou šablóny na vodiacej koľajnici. × 4 × 8 × 6...
Page 23
DL a DR jsou vytištěny pomocí šablony na vodicí kolejnici. DL a DR sú vytlačené podľa šablóny na vodiacej koľajnici. × 4...
Page 24
Velikost/ veľkosť dopisu Version QM:2.0 EUZIEL International GmbH Stand:10.06.2022...
Page 25
CZ Obecné pokyny Přečtěte si prosím pozorně následující pokyny a používejte výrobek podle toho. Uschovejte si prosím tento návod a předejte jej při převozu produktu. Tento souhrn nemusí obsahovat všechny podrobnosti o všech variantách a uvažovaných krocích. Pokud budete potřebovat další informace a pomoc, kontaktujte nás. Poznámky Výrobek je určen pouze pro vnitřní...