Sommaire des Matières pour HOME REFINEMENTS JULIEN HR-RUO-24-2
Page 1
GUIDE D’INSTALLATION ET D’ENTRETIEN RÉFRIGÉRATEURS EXTÉRIEURS À INSTALLATION SOUS-COMTPOIR, 2 ZONES (HR-RUO-24-2)
Page 3
IMPORTANT Avant d’utiliser l’appareil, lisez ce manuel et suivez toutes les règles de sécurité et les instructions d’utilisation.
Page 4
TABLE DES MATIÈRES UTILISATION SÛRE DE L’APPAREIL MESURES DE PROTECTION EMPLACEMENT DES PIÈCES INSTRUCTIONS D’INSTALLATION AVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL INSTALLATION DE L’APPAREIL INSTRUCTIONS POUR LES ARMOIRES ENCASTRÉES INSTALLATION DE LA POIGNÉE DE PORTE CONNEXION ÉLECTRIQUE RALLONGE ÉLECTRIQUE RÉORGANISATION DES ÉTAGÈRES STOCKAGE DES BOUTEILLES FONCTIONNEMENT DE VOTRE APPAREIL ENTRETIEN ET MAINTENANCE...
Page 5
UTILISATION SÛRE DE L’APPAREIL Ce manuel contient de nombreux avertissements de sécurité concernant votre appareil. Lisez et suivez toujours tous les avertissements de sécurité. Ce pictogramme est le symbole d’alerte de sécurité. Il vous avertit des dangers potentiels qui peuvent vous tuer ou vous blesser, vous ou d’autres personnes.
Page 6
MESURES DE PROTECTION DANGER L’appareil doit être positionné et installé conformément aux instructions de ce manuel. Lisez toutes les instructions avant de commencer. Pour réduire le risque d’incendie, de décharge électrique ou de blessure lors de l’utilisation de l’appareil, suivez les précautions de base, notamment les suivantes : •...
Page 7
AVERTISSEMENT Suivez les avertissements ci-dessous lorsqu’ils s’appliquent à votre appareil. • Utilisez deux personnes ou plus pour déplacer et installer l’appareil. Le non-respect de cette consigne peut entraîner des blessures. • Gardez l’avant de l’appareil dégagé pour assurer une bonne ventilation. Choisissez un endroit bien ventilé avec des températures supérieures à...
Page 8
PIÈCES LISTE DES PIÈCES N° sur la vue Nom de la pièce Charnière supérieure gauche Côté gauche du panneau de commande Étagère en bois Charnière supérieure droite Côté droit du panneau de commande Porte droite Poignée de porte droite Charnière inférieure droite Pieds ajustables Plaque Joint de porte...
Page 9
INSTRUCTIONS D’INSTALLATION AVANT D’UTILISER VOTRE APPAREIL • Retirez l’emballage extérieur et intérieur. Vérifiez que vous disposez des pièces suivantes : • HR-RUO-24-2 • Manuel d’instructions • Tablettes en fil métallique avec bord en bois et garniture en acier inoxydable • Poignées de porte (X2) •...
Page 10
INSTRUCTIONS POUR INSTALLATION ENCASTRÉE Cet appareil est conçu pour être encastré ou installé indépendamment. Si vous prévoyez encastrer l’appareil, respectez les exigences énumérées ci-dessous. Veillez à ce que la circulation de l’air sous l’appareil ne soit pas bloquée. Dimensions d’ouverture (min) Largeur 23 13/16”...
Page 11
CONNEXION ÉLECTRIQUE AVERTISSEMENT L’utilisation incorrecte de la fiche mise à la terre peut entraîner une décharge électrique. Si le cordon d’alimentation est endommagé, faites-le remplacer. Cet appareil doit être correctement mis à la terre pour votre sécurité. Le cordon d’alimentation de cet appareil est muni d’une fiche à...
Page 12
RÉORGANISATION DES ÉTAGÈRES STOCKAGE DES BOUTEILLES • Le nombre de bouteilles indiqué peut être plus ou moins exact, en fonction de la forme et de la taille des bouteilles que vous stockez. • La capacité du refroidisseur est basée sur des bouteilles de la taille indiquée ci-dessous. Les bouteilles surdimensionnées peuvent réduire le stockage possible.
Page 13
FONCTIONNEMENT DE VOTRE APPAREIL Il est recommandé d’installer l’appareil dans un endroit où la température ambiante se situe entre 61 °F et 100 °F (16 °C et 38 °C). Une température ambiante supérieure ou inférieure aux températures recommandées peut nuire aux performances de l’appareil.
Page 14
TEMPÉRATURES RECOMMANDÉES POUR LE VIN Pour préserver la qualité et le goût de vos vins fins, ils doivent être conservés à la température et aux conditions ambiantes idéales. Les températures idéales de conservation des vins sont indiquées ci-dessous : Vins rouges 58–65 ºF 15–18 ºC Vins secs et blancs...
Page 15
ENTRETIEN ET MAINTENANCE NETTOYAGE DE VOTRE APPAREIL Éteignez l’appareil, débranchez-le et retirez tous les articles, y compris les étagères. 2. Lavez les surfaces intérieures avec de l’eau chaude et une solution de bicarbonate de soude composée d’environ 2 cuillères à soupe de bicarbonate de soude par litre d’eau. 3.
Page 16
ENTREPOSAGE À LONG TERME / HIVERNAGE MOMENT DE L’HIVERNAGE Nous vous conseillons de procéder à l’hivernage de l’appareil lorsque la température ambiante est inférieure ou égale à 38°F (3,3°C). ATTENTION Utiliser l’appareil à des températures ambiantes inférieures au seuil recommandé pour l’hivernage annulera la garantie.
Page 17
DÉPANNAGE Vous pouvez résoudre rapidement de nombreux problèmes courants, ce qui vous permet d’économiser le coût d’un éventuel appel de service. Essayez les suggestions ci-dessous avant d’appeler le technicien de maintenance. L’appareil ne fonctionne pas. L’appareil vibre. • L’appareil n’est pas branché. •...
Page 18
GARANTIE Julien peut à sa seule discrétion réparer, remplacer ou faire des ajustements au Produit ou aux composantes qui sont défectueux afin de les restaurer à une bonne condition. Même si le Produit ou les composantes s’avèrent défectueux, la responsabilité de Julien ne peut en aucun cas dépasser le prix payé...
Page 19
RÉFRIGÉRATION Julien offre une garantie limitée de 42 MOIS (3.5 ANS) contre les défauts de matériaux et de fabrication ainsi que sur le système de refroidissement (compresseur et évaporateur) des appareils de réfrigération extérieurs. Cette garantie est limitée aux défauts ou dommages résultant d’une utilisation résidentielle normale. Julien ne se porte pas garant des défauts ou dommages causés par une installation inadéquate.
Page 21
INSTALLATION AND MAINTENANCE GUIDE OUTDOOR REFRIGERATORS FOR UNDERCOUNTER INSTALLATION, DUAL ZONE (HR-RUO-24-2)
Page 23
IMPORTANT Before use, read this manual and follow all safety rules and operating instructions.
Page 24
TABLE OF CONTENTS SAFE USE OF THE APPLIANCE IMPORTANT SAFEGUARDS PART LOCATION INSTALLATION INSTRUCTIONS BEFORE USING YOUR APPLIANCE APPLIANCE INSTALLATIONS BUILT-IN CABINET INSTRUCTIONS DOOR HANDLE INSTALLATION ELECTRICAL CONNECTION EXTENSION CORD ORGANIZATION OF SHELVING BOTTLE STORAGE OPERATING YOUR APPLIANCE CARE AND MAINTENANCE LONG-TERM STORAGE / WINTERIZATION TROUBLESHOOTING WARRANTY...
Page 25
SAFE USE OF THE APPLIANCE This manual includes many safety warnings about your appliance. Read all safety warnings and always follow them. This is the Safety Alert Symbol. This symbol alerts you of potential hazards that can kill or injure you or others. It is used in combination with important warnings: “DANGER,”...
Page 26
IMPORTANT SAFEGUARDS DANGER The appliance must be positioned and installed according to the instructions in this manual. Read all the instructions before you begin. To reduce the risk of fire, electric shock, or injury when using the appliance, follow basic precautions, including the following: •...
Page 27
WARNING Follow the warnings below when they apply to your appliance. • Use two or more people to move and install the appliance. Failure to do so can result in injuries. • Keep the front of the appliance clear to ensure proper ventilation. Choose a well-ventilated area with temperatures above 60 °F (16°...
Page 28
PARTS PARTS LIST Part # Part Name Left upper hinge Left zone control panel Wooden shelf Right upper hinge Right zone control panel Right door Right door handle Right lower Hinge Adjustable feet Plate Door seal Left door handle Left door Charcoal filters...
Page 29
INSTALLATION INSTRUCTIONS BEFORE USING YOUR APPLIANCE • Remove the exterior and interior packaging. Check to make sure you have the following parts: • HR-RUO-24-2 • Instruction Manual • Wooden and wire shelves • Door handles (X2) • Before connecting this appliance to the power source, let it stand upright for approximately 24 hours. This will reduce the risk of a malfunction of the cooling system due to handling during transport.
Page 30
BUILT-IN INSTALLATION INSTRUCTIONS This appliance is designed to be installed freestanding or recessed. If you plan to recess the appliance, follow the requirements listed below. Be sure that airflow under the appliance is not blocked. Space needed around the appliance Width 23 13/16”...
Page 31
ELECTRICAL CONNECTION WARNING Improper use of the grounded plug can result in electrical shock. If the power cord is damaged, have it replaced. For security reasons, this appliance should be properly grounded. This appliance’s power cord has a three-prong plug that fits into standard wall outlets to minimize the risk of electric shock. Do not cut or remove the third ground prong from the power cord supplied under any circumstances.
Page 32
ORGANIZATION OF SHELVING BOTTLE STORAGE • The number of bottles fitting onto shelves may be more or less exact, depending on the shape and size of the bottles you are storing. • The cooler’s capacity is based on the following marked bottle size. Oversized bottles may reduce the amount that can be stored.
Page 33
OPERATING YOUR APPLIANCE It is recommended that you install the appliance in a place where the ambient temperature is between 61º F and 100º F (16º C and 38º C). Ambient temperatures above or below the recommended temperatures may affect the performance of the unit.
Page 34
RECOMMENDED TEMPERATURES FOR WINE To preserve the quality and taste of your fine wines, they must be stored at ideal temperature and ambient conditions. The perfect wine chilling temperatures are listed below: Red Wines 58–65 ºF 15–18 ºC Dry / White Wines 48–57 ºF 10–14 ºC Rosé...
Page 35
CARE AND MAINTENANCE CLEANING YOUR APPLIANCE Turn off the power, unplug the appliance, and remove all items, including the shelves. 2. Wash the inside surfaces with warm water and a baking soda solution containing about 2 tablespoons of baking soda per liter of water. 3.
Page 36
LONG-TERM STORAGE / WINTERIZATION MOMENT DE L’HIVERNAGE Winterization Timing: We suggest winterizing the unit when the ambient temperature is at or below 38°F (3,3°C). CAUTION Operating the unit in temperatures below the recommended winterization threshold may void your warranty. Follow these steps to prepare the unit for winter : Power off the unit by pressing and holding the “ON/OFF”...
Page 37
TROUBLESHOOTING You can solve many common problems quickly, saving you the cost of a possible service call. Try the suggestions below before calling the service technician. The appliance is not running. The device emits vibrations. • The appliance is not plugged in. •...
Page 38
WARRANTY At its sole discretion, Julien may repair, replace, or make appropriate adjustments to the Product or any components proven to be defective in order to restore them to good working condition. In no case, even if the Product or its components are found to be defective, shall the liability of Julien exceed the price paid for the Product.
Page 39
REFRIGERATION Julien offers a 42 MONTHS (3.5 YEAR) warranty against any manufacturing or materials defect as well as on the cooling system (compressor and evaporator) for Julien refrigeration products, provided that the Client or end user makes a normal, residential, and reasonable use of the products. EXCLUSIONS: This warranty explicitly excludes the following elements: •...
Page 40
955, rue Lachance, Quebec (Quebec) Canada G1P 2H3 T 1 866 901-5624 · 418 687-3630 | F 1 866 397-9090 · 418 687-9129 outdoorrefinements.ca...