Télécharger Imprimer la page

Mustee DURAWALL 952 Instructions D'installation

Publicité

Liens rapides

952
Model:
Modelo:
Modèle :
ReAD ALL INSTRUCTIONS CARefULLy AND INSPeCT PRODUCT fOR DAMAGe BefORe STARTING yOUR INSTALLATION.
LeA TODAS LAS INSTRUCCIONeS DeTeNIDAMeNTe y VeRIfIQUe QUe eL PRODUCTO NO eSTÉ DAÑADO ANTeS De COMeNZAR LA INSTALACIÓN.
VeUILLeZ LIRe ATTeNTIVeMeNT TOUTeS LeS INSTRUCTIONS eT VÉRIfIeR QUe Le PRODUIT N'eST PAS ABÎMÉ AVANT De PROCÉDeR À L'INSTALLATION.
TOOLS AND MATERIALS REQUIRED FOR INSTALLATION:
HERRAMIENTAS Y MATERIALES PARA LA
n
INSTALACIÓN DEL PRODUCTO:
OUTILS ET MATÉRIEL NÉCESSAIRES À L'INSTALLATION :
n
Tape measure
Cinta métrica
n
Razor knife
Navaja
Couteau à lame
n
n
Level (24" min.)
Nivel (24" min.)
n
Electric drill
Taladro eléctrico
n
Hole saw(s)
Sierra(s) de perforación
n
Caulking gun
Pistola para aplicar masilla
n
Adhesive: Must say for tub surrounds & shower walls.
debe estar indicado para bordes de bañeras y paneles para ducha.
Colle : Doit être désignée pour entourages et parois de douche.
n
Caulking
Masilla
Mastic
n
n
Masking tape
Cinta adhesiva de pintor
n
Mineral spirits
Solvente (thinner)
n
PREPARATION:
The DURAWALL
Bathtub Walls
®
may be installed over drywall or like
surface. Do not install to open
stud or existing tile surface. Wall
surfaces must be clean, dry and
free of dust and loose or flaky paint
or plaster. Shiny, smooth surfaces
should be sanded or scratched to
ensure a positive bond.
Additional bracing to support
optional grab bars and/or seat
should be installed at this time. Refer
to the accessory manufacturer's
instructions for proper installation
according to local building codes.
Package should be stored at room
temperature (68°–min.) for at least
6 hours prior to installation. Turn off
water supply to bathtub – Remove the
existing fixture trim, spout, handles
and any soap dishes or towel racks
that protrude into the alcove area.
Before applying panels, be sure all
surfaces are clean, fairly smooth and
dry. If shower head is mounted less
than 58" from top of bathtub – it must
be removed.
Place a drop cloth or other
protective cover (may be cut from
carton) over the floor of the bathtub
to protect the finish.
INSTALLATION
STEP 1:
(Fig. A)
Determine the size of your bathtub,
measure along the top of the tub at
the back wall, using a level, draw a
centerline approximately 60" inches
high. Also measure each side wall.
This wall surround is designed to fit
a 30" x 60" bathtub.
(Continued on back of page)
INSTALLATION INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN
DURAWALL
5-Piezas Bañera Tabique de DURAWALL
Mètre ruban
n
Niveau (24 po min.)
n
Perceuse électrique
n
Scie-cloche
n
Pistolet à mastic
n
Adhesivo:
n
Ruban-cache
n
Essence minérale
n
INCLUDED IN CARTON:
EN EL PAQUETE SE INCLUYE:
n
CONTENU:
n
Two (2) side panels
Dos (2) paneles laterales
n
Deux (2) panneaux latéraux
n
Two (2) corner panels
Dos (2) paneles esquineros
n
Deux (2) panneaux angulaires
n
One (1) center panel
Un (1) panel central
n
Un (1) Panneau central
n
INSTRUCTIONS D'INSTALLATION
n
5-Piece Bathtub Walls
®
5-Pièces Baignoire Murs DURAWALL
®
n
29
/
"
16
1
2
(74.93)
(41.91)
58
"
(147.32)
(Metric cm)
LA PREPARACION:
Los Bañera Tabique de DURAWALL
pueden colocar sobre paredes de paneles
de yeso (drywall) o un material similar.
No fijar directamente al cemento de la
pared ni a los azulejos. Las superficies de
las paredes deben estar limpias y secas, sin
polvo ni imperfecciones de pinturas o yeso.
Las superficies lisas y brillantes se deben
lijar para garantizar un pegado correcto.
En este paso deben colocarse los
apuntalamientos adicionales para instalar las
barras de soporte o el asiento opcionales.
Consulte las instrucciones del fabricante para
colocar los accesorios correctamente de
acuerdo con el código de edificación local.
Antes de realizar la colocación, la caja
se debe guardar a temperatura ambiente
(mínimo de 20 ºC [68 °F]) por al menos 6
horas. Cierre la llave de paso del agua. – Retire
el embellecedor existente, el grifo, las
Fig. A
llaves y cualquier jabonera o toallero que
sobresalga del área del hueco. Antes de
Fig. A
colocar los paneles, asegúrese de que todas
las superficies estén limpias, relativamente
lisas y secas. Quite también la ducha si está
colocada a menos de 58" (147.3 cm) del borde
superior de la bañera.
Coloque un paño, u otra cosa que le sirva de
protección (un trozo de cartón), en el fondo de
la bañera para no dañar el acabado.
INSTALACIÓN
PASO 1:
(Fig. A)
Determine el tamaño de su bañera. Para
ello, mida a lo largo el borde de la bañera
correspondiente a la pared posterior,
y utilizando un nivel, trace una línea
longitudinal de aproximadamente 60"
(150 cm) de alto. Mida también cada una
de las paredes laterales. Los paneles están
diseñados para instalarse en una bañera de
30" x 60" (76.2 x 152.4 cm).
(Continuado encendido apoye de la paginación)
®
/
"
1
29
/
"
2
1
2
(74.93)
PANEL OVERLAP AREA
/
"
1
Área de superposición de paneles
2
Zone de recouvrement du panneau
(12.7 mm)
PREPARATION :
Les Baignoire Murs DURAWALL
®
se
être installées sur des cloisons sèches ou
surface similaire. Ne pas installer sur des
montants apparents ou sur du carrelage.
La surface du mur doit être propre et sèche,
sans poussière, salissure, ou résidus de
plâtre ou de peinture. Pour une adhérence
optimale, les surfaces lisses et vernies
doivent être poncées ou grattées.
Tout renforcement nécessaire à la fixation
de poignées et/ou d'un siège facultatifs
doit être installé à ce moment. Pour une
installation conforme aux normes de
construction locales, veuillez consulter les
instructions du fabricant.
L'emballage doit être entreposé à la
température ambiante (68 °F [20 °C]
minimum) pendant au moins six (6) heures
avant l'installation. Coupez l'alimentation
d'eau de la baignoire – Retirez la bordure de
fixation, le bec et les poignées actuels, ainsi
que tout porte-savon ou porte-serviettes
en saillie dans la niche. Avant d'appliquer
les panneaux, assurez-vous que toutes les
surfaces sont propres, relativement lisses et
sèches. Si le tuyau de douche est monté à
moins de 58 po (147,3 cm) au-dessus de la
baignoire, il doit être enlevé.
Placez une toile de protection ou tout
autre recouvrement protecteur (un carton
peut être utilisé) sur le plancher de la
baignoire afin de protéger le fini.
INSTALLATION
ÉTAPE 1 :
Déterminez la taille de votre baignoire en
mesurant le long du dessus de la baignoire
sur le mur arrière. À l'aide d'un niveau,
tracez une ligne centrale d'environ 60 po
(152 cm) de haut. Mesurez également
chaque mur latéral. Cet entourage mural
est conçu pour les baignoires de 30 x 60 po
(76,2 x 152,4 cm).
(Continu en fonction soutenez de la page)
E.L. Mustee & Sons, Inc.
5431 West 164th St.
Brook Park, OH 44142
Phone: 216.267.3100
Fax: 216.267.9997
Email: info@mustee.com
Web: www.mustee.com
2
/
"
1
4
(5.72)
®
peuvent
(Fig. A)

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Mustee DURAWALL 952

  • Page 1 E.L. Mustee & Sons, Inc. INSTALLATION INSTRUCTIONS 5431 West 164th St. Brook Park, OH 44142 INSTRUCCIONES PARA LA INSTALACIÓN INSTRUCTIONS D’INSTALLATION Phone: 216.267.3100 Fax: 216.267.9997 Email: info@mustee.com Web: www.mustee.com 5-Piece Bathtub Walls DURAWALL Model: ® Modelo: 5-Piezas Bañera Tabique de DURAWALL 5-Pièces Baignoire Murs DURAWALL...
  • Page 2 Hours of operation are Monday to Friday, customerservice@mustee.com para recibir asistencia. El horario l’adresse customerservice@mustee.com pour obtenir de l’aide. Heures de atención es de lunes a viernes de 8:30 am a 4:30 pm E.S.T d’ouverture : Du lundi au vendredi, de 8h30 à 16h30, heure de l’est des 8:30 a.m.