Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

3X360 DEGREE GREEN LASER LEVEL
NL360-3H-G
Li
-
5
YEARS
EAN code : 3276007795899
Guarantee*

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Dexter NL360-3H-G Li

  • Page 1 3X360 DEGREE GREEN LASER LEVEL NL360-3H-G YEARS EAN code : 3276007795899 Guarantee*...
  • Page 3 Tout d’abord, nous vous remercions d’avoir choisi l’appareil portatif CROSS LASER LINE. Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité et le manuel de l’utilisateur avant d’utiliser ce produit, sous peine de provoquer un rayonnement laser dangereux et un choc électrique. La personne en charge de l’appareil doit s’assurer que tous les utilisateurs comprennent ces instructions et les respectent.
  • Page 4 UTILISATION PRÉVUE L’outil de mesure est destiné à déterminer et à vérifier les lignes horizontales et verticales. Il convient exclusivement à l’utilisation sur des sites de travail fermés. CARACTÉRISTIQUES DU PRODUIT La numérotation des caractéristiques du produit fait référence à l’illustration de l’outil de mesure sur la page du graphique.
  • Page 5 ATTENTION ! Lorsque vous allumez le laser, soyez toujours attentif à ce qui se passe autour de vous. Ne jamais diriger la lumière laser vers vos yeux ou ceux de quelqu’un d’autre, y compris les vôtres. MODES DE PROJECTION DE LIGNES LASER MODE VERROUILLAGE Ce mode ne peut pas être utilisé...
  • Page 6 MODE AUTOMATIQUE Dans ce mode, l’outil se met lui-même de niveau s’il se trouve à ± 4° par rapport à l’axe horizontal. 1. Placer le niveau laser automatique 360° sur une surface plane et lisse à ± 4° par rapport à l’axe horizontal. 2.
  • Page 7 CONSEILS DE MANIPULATION TRAVAIL AVEC LE TRÉPIED (ACCESSOIRE) Un trépied o re un support de mesure stable et réglable en hauteur. Placer l’outil de mesure via la fixation du trépied sur le filetage mâle de 1/4" du trépied et visser la vis de blocage du trépied. Si l’appareil est utilisé...
  • Page 8 DONNÉES TECHNIQUES Puissance NL360-3H-G_Li Durée de fonctionnement > 8 h Longueur d’onde du laser 520nm Puissance du laser Classe 2, < 1 mW Largeur de la ligne laser 100 LUX, 3 mm/5 m Plage de fonctionnement 30 m Précision ± 0,3 mm/m Temps de mise à...
  • Page 10 En primer lugar, gracias por su elección de la LÍNEA LÁSER CRUZADA portátil. Lea atentamente las instrucciones de seguridad y el manual de usuario antes de utilizar este producto; de lo contrario, podría provocar una radiación láser peligrosa y descargas eléctricas. La persona responsable del equipo deberá asegurarse de que todos los usuarios comprendan estas instrucciones y las respeten.
  • Page 11 USO PREVISTO La herramienta de medición está concebida para determinar y comprobar líneas horizontales y verticales. La herramienta de medición es adecuada exclusivamente para su uso en lugares de trabajo cerrados. CARACTERÍSTICAS DEL PRODUCTO La numeración de las características del producto mostradas se refiere a la ilustración de la herramienta de medición de la página del gráfico.
  • Page 12 ¡ADVERTENCIA! Cuando encienda el láser, esté siempre atento a su alrededor. No apunte nunca la luz láser a sus ojos o a los de las personas que le rodean. MODOS DE PROYECCIÓN DE LÍNEAS LÁSER MODO DE BLOQUEO Este modo no se puede utilizar para realizar nivelación horizontal o vertical, ya que las líneas láser ya no son autobalanceables.
  • Page 13 MODO DE AUTONIVELACIÓN En este modo, la herramienta se autonivelará si se encuentra dentro de ±4° de la horizontal. 1. Coloque el nivel láser de línea de 360° con autonivelación sobre una superficie plana y lisa que esté dentro de ±4° de la horizontal. 2.
  • Page 14 CONSEJOS DE TRABAJO TRABAJO CON EL TRÍPODE (ACCESORIO) Un trípode ofrece un soporte de medición estable y regulable en altura. Coloque la herramienta de medición a través del soporte para trípode en la rosca macho de 1/4" del trípode y enrosque bien el tornillo de bloqueo del trípode.
  • Page 15 DATOS TÉCNICOS Potencia NL360-3H-G_Li Tiempo de funcionamiento > 8 h Longitud de onda del láser 520 nm Potencia del láser Clase 2,< 1 mw Anchura de línea láser 100 LUX, 3 mm/5 m Rango de funcionamiento 30 m Precisión ± 0,3 mm/m Tiempo de nivelación ≤5 s Rango de nivelación...
  • Page 17 Agradecemos a sua escolha do LASER CRUZADO portátil. Leia atentamente as instruções de segurança e o manual do utilizador antes de utilizar este produto, caso contrário pode provocar radiações laser perigosas e choques elétricos. A pessoa responsável pelo equipamento deve certificar- se de que todos os utilizadores compreendem e respeitam estas instruções.
  • Page 18 UTILIZAÇÃO PREVISTA A ferramenta de medição destina-se à determinação e controlo de linhas horizontais e verticais. A ferramenta de medição é adequada exclusivamente para ser utilizada em locais de trabalho fechados. CARACTERÍSTICAS DO PRODUTO A numeração das características do produto apresentada refere-se à ilustração da ferramenta de medição na página de gráficos.
  • Page 19 AVISO! Ao ligar o laser, preste sempre atenção ao que se passa à sua volta. Nunca aponte a luz laser em direção dos olhos de outrem, nem dos seus, e proteja os seus olhos e os de outrem. MODOS DE PROJEÇÃO DE LINHAS LASER MODO DE BLOQUEIO Este modo não pode ser utilizado para efetuar o nivelamento horizontal ou vertical, porque as linhas de laser deixam de ser auto-equilibradas.
  • Page 20 MODO DE AUTO-NIVELAMENTO Neste modo, a ferramenta será nivelada automaticamente se estiver a ±4° da horizontal. 1. Coloque a ferramenta de medição de nível a laser autonivelante de 360º graus sobre uma superfície plana e lisa com uma distância de ±4°da horizontal. 2.
  • Page 21 CONSELHOS DE TRABALHO TRABALHAR COM O TRIPÉ (ACESSÓRIO) Um tripé oferece um suporte de medição estável e ajustável em altura. Coloque a ferramenta de medição através do suporte do tripé na rosca macho de 1/4" do tripé e aperte bem o parafuso de bloqueio do tripé. Se o equipamento for utilizado de uma forma não especificada pelo fabricante, a proteção fornecida pelo equipamento pode ser reduzida.
  • Page 22 DADOS TÉCNICOS Potência NL360-3H-G_Li Tempo de funcionamento >8h Comprimento da onda do laser 520 nm Potência do laser Classe 2, <1 mw Largura da linha do laser 100 LUX, 3 mm/5 m Intervalo de trabalho 30 m Exatidão ±0,3 mm/m Tempo de nivelamento ≤5s Intervalo de nivelamento...
  • Page 24 Innanzitutto, grazie per aver scelto la LIVELLA LASER A CROCE portatile. Prima di utilizzare questo prodotto, leggere attentamente le istruzioni di sicurezza e il manuale d'uso; in caso contrario, si potrebbero subire pericolose radiazioni laser e scosse elettriche. Il responsabile dell’apparecchiatura deve assicurarsi che tutti gli utenti comprendano le presenti indicazioni, rispettandole.
  • Page 25 USO PREVISTO Lo strumento di misura è destinato a determinare e controllare le linee orizzontali e verticali. Lo strumento di misura è adatto esclusivamente per l'utilizzo in luoghi di lavoro al chiuso. CARATTERISTICHE DEL PRODOTTO La numerazione delle caratteristiche del prodotto si riferisce all'illustrazione dello strumento di misura nella pagina grafica.
  • Page 26 AVVERTENZA! Quando si accende il laser, prestare sempre attenzione a chi ci circonda. Non puntare mai la luce laser verso i propri occhi, anche se protetti, né verso quelli di chiunque altro. MODALITÀ DI PROIEZIONE DELLA LINEA LASER MODALITÀ DI BLOCCO Questa modalità...
  • Page 27 MODALITÀ AUTOLIVELLAMENTO In questa modalità, lo strumento si livella da solo se si trova entro ±4°dal piano orizzontale. 1. Posizionare la livella laser 360° autolivellante su una superficie piana e liscia entro una distanza di ±4°dal piano orizzontale. 2. Accendere lo strumento facendo scorrere l'interruttore di alimentazione verso l’alto. La livella laser 360°...
  • Page 28 CONSIGLI DI LAVORO LAVORARE CON IL TREPPIEDE (OPTIONAL) Un treppiede o re un supporto di misura stabile e regolabile in altezza. Posizionare lo strumento di misura tramite l'attacco del treppiede sulla filettatura maschio da 1/4" dello stesso, avvitando, quindi, la vite di bloccaggio.
  • Page 29 SPECIFICHE TECNICHE Alimentazione NL360-3H-G_Li Durata di lavoro >8h Lunghezza d'onda del laser 520nm Potenza del laser Classe 2, <1mw Larghezza della linea laser 100 LUX, 3mm/5m Raggio di azione Precisione ± 0,3 mm/m Tempo di livellamento ≤5 s Campo di autolivellamento ±4°...
  • Page 31 Κατ' αρχά , σα ευχαριστού ε που επιλέξατε τη φορητή συσκευή ΛΕΪΖΕΡ ΣΤΑΥΡ Τ Ν ΓΡΑΜΜ Ν. ιαβάστε προσεκτικά τι οδηγίε ασφαλεία και το εγχειρίδιο χρήση πριν χρησι οποιήσετε αυτό το προϊόν, διαφορετικά πορεί να προκληθεί επικίνδυνη ακτινοβολία λέιζερ και ηλεκτροπληξία. Ο υπεύθυνο για τον εξοπλισ ό πρέπει να διασφαλίζει ότι όλοι οι...
  • Page 32 ΠΡΟΒΛΕΠΟΜΕΝΗ ΧΡΗΣΗ Το εργαλείο έτρηση προορίζεται για τον προσδιορισ ό και τον έλεγχο οριζόντιων και κατακόρυφων γρα ών. Το εργαλείο έτρηση είναι κατάλληλο αποκλειστικά για χρήση σε κλειστού χώρου εργασία . ΧΑΡΑΚΤΗΡΙΣΤΙΚΑ ΠΡΟΪΟΝΤΟΣ Η αρίθ ηση των παρουσιαζό ενων χαρακτηριστικών του προϊόντο αναφέρεται στην απεικόνιση του εργαλείου έτρηση...
  • Page 33 ΠΡΟΕΙ ΟΠΟΙΗΣΗ! Όταν ενεργοποιείτε το λέιζερ, έχετε πάντα επίγνωση του περιβάλλοντο χώρου. Ποτέ ην στρέφετε το φω λέιζερ προ τα άτια σα ή προ τα άτια των άλλων. ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΕΣ ΠΡΟΒΟΛΗΣ ΓΡΑΜΜΗΣ ΛΕΪΖΕΡ ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΚΛΕΙ ΜΑΤΟΣ Αυτή η λειτουργία δεν πορεί να χρησι οποιηθεί για την εκτέλεση οριζόντια ή κατακόρυφη ισοστάθ ιση , επειδή...
  • Page 34 ΛΕΙΤΟΥΡΓΙΑ ΑΥΤΟΜΑΤΗΣ ΙΣΟΣΤΑΘΜΙΣΗΣ Σε αυτή τη λειτουργία, το εργαλείο ισοσταθ ίζεται όνο του αν βρίσκεται σε απόσταση ±4° από την οριζόντια γρα ή. 1. Τοποθετήστε το λέιζερ οριζόντια γρα ή 360° ε αυτό ατη ισοστάθ ιση σε ια επίπεδη, λεία επιφάνεια που απέχει...
  • Page 35 ΣΥΜΒΟΥΛΕΣ ΕΡΓΑΣΙΑΣ ΕΡΓΑΣΙΑ ΜΕ ΤΟ ΤΡΙΠΟ Ο (ΑΞΕΣΟΥΑΡ) Το τρίποδο προσφέρει ένα σταθερό, ρυθ ιζό ενο ω προ το ύψο , στήριγ α έτρηση . Τοποθετήστε το εργαλείο έτρηση έσω τη τρίποδη βάση στο αρσενικό σπείρω α 1/4" του τρίποδου και βιδώστε καλά τη βίδα ασφάλιση...
  • Page 36 ΤΕΧΝΙΚΑ Ε ΟΜΕΝΑ Ισχύ NL360-3H-G_Li Χρόνο λειτουργία >8 ώρε Μήκο κύ ατο λέιζερ 520nm Ισχύ λέιζερ Κατηγορία 2,<1mw Πλάτο γρα ή λέιζερ 100 LUX,3mm/5m Εύρο λειτουργία 30 m Ακρίβεια ±0,3mm/m Χρόνο ισοστάθ ιση ≤5s Εύρο ισοστάθ ιση ±4° Θερ οκρασία εργασία 0-40°C Βάρο...
  • Page 38 Dziękujemy za wybór ręcznego LASERA KRZYŻOWEGO. Przed użyciem tego produktu należy dokładnie zapoznać się z zaleceniami bezpieczeństwa i instrukcją obsługi, w przeciwnym razie może wystąpić niebezpieczne promieniowanie laserowe oraz porażenie prądem. Osoba odpowiedzialna za urządzenie musi się upewnić, że wszyscy użytkownicy rozumieją te instrukcje i stosują się do nich. ZALECENIA BEZPIECZEŃSTWA Należy przeczytać...
  • Page 39 PRZEZNACZENIE Narzędzie pomiarowe służy do wyznaczania oraz sprawdzania linii poziomych i pionowych. Narzędzie pomiarowe nadaje się wyłącznie do pracy w zamkniętych miejscach pracy. CECHY PRODUKTU Numeracja cech produktu odnosi się do ilustracji narzędzia pomiarowego na stronie graficznej. Otwór wyjściowy wiązki lasera Wskaźnik automatycznego poziomowania Przycisk trybu Przełącznik wł./wył.
  • Page 40 OSTRZEŻENIE! Podczas włączania lasera należy zawsze zwracać uwagę na otoczenie. Nie należy kierować wiązki lasera w kierunku swoich oczu ani oczu innych osób. TRYBY PROJEKCJI LINII LASEROWEJ TRYB BLOKADY Ten tryb nie może być używany do poziomowania poziomego lub pionowego, ponieważ linie lasera nie podlegają...
  • Page 41 TRYB SAMOPOZIOMOWANIA W tym trybie narzędzie samo się wypoziomuje, jeśli znajduje się w zakresie ±4°od poziomu. 1. Należy umieścić samopoziomujący laser krzyżowy 360° na płaskiej, gładkiej powierzchni w zakresie ±4° od poziomu. 2. Należy włączyć narzędzie, przesuwając przełącznik zasilania do pozycji górnej. Samopoziomujący laser krzyżowy 360°...
  • Page 42 ZALECENIA DOTYCZĄCE PRACY PRACA ZE STATYWEM (DODATEK) Statyw zapewnia stabilne podparcie pomiarowe o regulowanej wysokości. Należy umieścić narzędzie pomiarowe za pomocą mocowania statywu na gwincie zewnętrznym 1/4 i dokręcić śrubę blokującą. Jeśli urządzenie jest używane niezgodnie z przeznaczeniem określonym przez producenta, ochrona zapewniana przez urządzenie może ulec pogorszeniu.
  • Page 43 DANE TECHNICZNE Zasilanie NL360-3H-G_Li Czas pracy >8 godz. Długość fali lasera 520 nm Moc lasera Klasa 2, <1 mW Szerokość linii lasera 100 luksów, 3 mm / 5 m Zasięg roboczy 30 m Dokładność ±0,3 mm/m Czas poziomowania ≤5 s Zakres poziomowania ±4°...
  • Page 45 • • • • • • • • • • • – «CE» , 2014/30/EU (EMC) 2011/65/EU (RoHS). 2012/19/EU ( WEEE):...
  • Page 46 1/4" 10. USB-A / USB-C DEXTER L-...
  • Page 47 360°, 4°. 30%,...
  • Page 48 ±4° 360° ±4° 360° 30%, • • • • • • • • •...
  • Page 49 1/4"...
  • Page 50 NL360-3H-G_Li >8 520nm 2,<1 100 LUX, 3 ± 0,3 ≤5 ±4° 0-40°C ( × × ) 110X85X110mm 1. '...
  • Page 52 În primul rând, vă mul umim pentru că a i ales NIVELA LASER CU LINII TRANSVERSALE manuală. Vă rugăm să citi i cu aten ie instruc iunile de siguran ă și manualul de utilizare înainte de a utiliza acest produs. Ignorarea acestora poate provoca radia ii laser periculoase și șoc electric.
  • Page 53 UTILIZARE PRECONIZATĂ Instrumentul de măsură este prevăzut pentru determinarea și verificarea liniilor orizontale și verticale. Instrumentul de măsură este adecvat exclusiv pentru func ionare în amplasamente de lucru închise. CARACTERISTICILE PRODUSULUI Numerotarea func iilor produsului afișate se referă la ilustra ia instrumentului de măsură pe pagina grafică.
  • Page 54 AVERTISMENT! Când porni i laserul, fi i întotdeauna atent la ce se întâmplă în jurul dvs. Nu îndrepta i în niciun caz lumina laserului spre ochii dvs. neproteja i sau spre fa a altei persoane sau a dvs. MODURILE DE PROIECTARE A LINIILOR LASER MODUL BLOCARE Acest mod nu poate fi...
  • Page 55 MOD DE AUTONIVELARE În acest mod, instrumentul se va autonivela dacă este într-un interval de ±4° fa ă de orizontală. 1. Așeza i nivela cu laser cu linii la 360 °autonivelantă pe o suprafa ă dreaptă, netedă într-un interval de ±4 °fa ă...
  • Page 56 RECOMANDĂRI DE LUCRU LUCRUL CU UN TREPIED (ACCESORIU) Trepiedul oferă un suport de măsurare stabil, reglabil pe înăl ime. Așeza i instrumentul de măsură cu ajutorul suportului pentru trepied pe filetul tată de 1/4” al trepiedului și înșuruba i strâns șurubul de blocare al trepiedului.
  • Page 57 DATE TEHNICE Putere NL360-3H-G_Li Durată de func ionare >8 h Lungime de undă laser 520 nm Putere laser Clasa 2,<1 mw Lă ime linie laser 100 LUX,3 mm/5 m Interval de lucru 30 m Precizie ± 0,3 mm/m Timp de stabilire a nivelului ≤5 s Interval de stabilire a nivelului ±4°...
  • Page 59 First of all, thank you for your choice on the handheld CROSS LASER LINE. Please carefully read the safety instructions and the user manual before using this product, otherwise it may result in hazardous laser radiation and electric shock. The person responsible for the equipment must ensure that all users understand these directions and adhere to them.
  • Page 60 INTENDED USE The measuring tool is intended for determining and checking horizontal and vertical lines. The measuring tool is suitable exclusively for operation in enclosed working sites. PRODUCT FEATURES The numbering of the product features shown refers to the illustration of the measuring tool on the graphic page.
  • Page 61 WARNING When turning the laser on, always be aware of around you. Never point the laser light at protecting your eyes and the eyes of those anyone’s face, including your own. LASER LINE PROJECTION MODES LOCK MODE This mode cannot be used to perform horizontal or vertical levelling, because the laser lines are no longer self-balancing.
  • Page 62 SELF-LEVELLING MODE In this mode, the tool will level itself if it is within ±4° of horizontal. 1. Place the self-levelling 360 ° line laser level on a flat, smooth surface that is within ±4° of horizontal. 2. Turn the tool on by sliding the power switch to the up position. The self-levelling 360°...
  • Page 63 WORKING ADVICE WORKING WITH THE TRIPOD (ACCESSORY) A tripod o ers a stable, height-adjustable measuring support. Place the measuring tool via the tripod mount on to the 1/4» male thread of the tripod and screw the locking screw of the tripod tight. If the equipment is used in a manner not specified by the manufacturer.the protection provided by the equipment may be impaired HOLDING LATERALLY AGAINST A WALL OR OBJECT...
  • Page 64 TECHNICAL DATA Power NL360-3H-G_Li Working time >8h Laser wave length 520nm Laser power Class 2,<1mw Laser line width 100 LUX,3mm/5m Working range Accuracy ± 0.3mm/m Leveling time ≤5s Leveling range ±4° Working temperature 0-40°C Weight 498g Dimensions (L×W×H) 110X85X110mm Remark/advantage 1.
  • Page 65 IT Raccolta Carta, verifica le disposizioni del tuo Comune. *Machine Garantie 5 ans, batterie garantie 3 ans / *Máquina garantía 5 años, batería garantía 3 años / *Máquina 5 anos de garantia, bateria 3 anos de garantia / *Macchina 5 anni di garanzia, batteria 3 anni di garanzia / *Μηχανή...