Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MANUEL UTILISATEUR
NEOMOW X
Avant d'utiliser le produit, veuillez lire attentivement le
manuel pour vous assurer de comprendre les instructions.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour HOOKII Newmow X

  • Page 1 MANUEL UTILISATEUR NEOMOW X Avant d'utiliser le produit, veuillez lire attentivement le manuel pour vous assurer de comprendre les instructions.
  • Page 2 Obtenir une version dans une autre langue Si vous souhaitez obtenir un Manuel Utilisateur dans une autre langue, veuillez scanner le QR Code ci-dessous pour le télécharger. Après avoir sorti le produit de son emballage, veuillez ne pas jeter la boîte et les protections, qui peuvent être utilisés pour le stockage en hiver ou l'expédition pour réparation.
  • Page 3 PRÉFACE Nous vous remercions d’avoir choisi Neomow X! Neomow X est une tondeuse à gazon électrique intelligente utilisant la technologie de navigation LiDAR SLAM. La tondeuse peut vous aider automatiquement à tondre la pelouse sans aucune ligne de périmètre en installant simplement une application et en utilisant les fonctions.
  • Page 5 SOMMAIRE 1. Consignes de Sécurité 4.3 Création de carte 1.1 Règles générales de sécurité 4.4 Tonte quotidienne 1.2 Précautions d’installation 1.3 Précautions d’utilisation 4.5 Autres fonctions 1.4 Précautions de Stockage 4.6 Evitement d’obstacles 1.5 Précautions lors de la manutention 5. Guidage acousto-optique 1.6 Précautions lors du transport 5.1 Guidage lumineux 2.
  • Page 6 Cette tondeuse à gazon ne peut être utilisée qu'avec les appareils recommandés par HOOKII, et il fortement déconseillé de faire (4) fonctionner la tondeuse à gazon dans des conditions non recommandée. HOOKII ne garantit pas la compatibilité de la tondeuse à gazon avec d'autres systèmes sans fil.
  • Page 7 CONSIGNES DE SÉCURITÉ Si l'appareil placé à l'extérieur est exposé à un orage, il est conseillé de l'éteindre et de débrancher la station de charge pour éviter (11) d'endommager l'appareil et éviter tout accident. Comment déplacer la tondeuse à gazon (12)...
  • Page 8 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 1.2 Précautions d’installation Afin de prévenir tous risques d'incendie, n'installez pas la station de charge et l'appareil, y compris tous les autres accessoires, à une (1) distance de 1 mètre des matériaux combustibles. Afin de prévenir tout risque de dommages à l'adaptateur d'alimentation et éviter les électrocutions, veuillez ne pas placer l'alimentation (2)...
  • Page 9 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 1.4 Précautions de Stockage Stockage de la batterie : La batterie doit de préférence être stockée dans un environnement de température de -20 à 45°C (-4 à 113 °F) et ne doit pas être stockée (1) dans un environnement en dehors de cette plage. La batterie doit être stockée à...
  • Page 10 CONSIGNES DE SÉCURITÉ 1.5 Précautions lors de la manutention 1.6 Précautions lors du transport La manipulation de la batterie doit être effectuée conformément Respectez toutes les réglementations nationales (1) (1) aux exigences de recyclage et aux réglementations en vigueur dans applicables.
  • Page 11 CONNAÎTRE VOTRE NEOMOW X 2.1 Introduction au système Le système comprend une tondeuse à gazon, une station de charge et une application. Basée sur la technologie LiDAR SLAM, la tondeuse à gazon peut naviguer automatiquement et une localisation sans lignes de délimitation sur la pelouse. La tondeuse à gazon doit établir une carte à...
  • Page 12 CONNAÎTRE VOTRE NEOMOW X 2.2 Contenu Station de charge * 1 Kit de lame de rechange * 2 (10 vis + 10 lames) Neomow X *1 Ruban adhésif de fixation de la Carte de garantie après-vente * 1 Adaptateur secteur * 1 Kit de nettoyage * 1 station de recharge * 4 Clou de fixation de la station...
  • Page 13 CONNAÎTRE VOTRE NEOMOW X 2.3 Aperçu du Neomow X Vue Du Haut Vue Arrière Bouton Marche/Arrêt Bouton TONTE Bouton ACCUEIL Bouton STOP Capteur LiDAR Capteur de pluie Rétroéclairage du LOGO Roue Entraînement des omnidirectionnelle roues avant Tapis de charge Pare-choc...
  • Page 14 CONNAÎTRE VOTRE NEOMOW X Vue Du Dessous Aperçu De La Station De Charge Port De Charge Carte De Fonctionnalités Compartiment Adaptateur Secteur De La Batterie Lumière De La Station De Charge lame Bande De Charge Couvercle De Protection Disque Anti-Obstruction Trou Pour Clou Dents du...
  • Page 15 CONNAÎTRE VOTRE NEOMOW X 2.4 Symboles et Logo Introduction aux symboles/logo de la tondeuse à gazon Niveau de puissance acoustique, déterminé par la AVERTISSEMENT : Lire le manuel d'utilisation directive européenne sur le bruit en extérieur. avant d'utiliser la tondeuse à gazon. Il est interdit de jeter cette tondeuse à...
  • Page 16 CONNAÎTRE VOTRE NEOMOW X Introduction aux symboles/logo de la station de charge Introduction aux symboles/logo de la batterie Ne pas jeter la batterie dans le feu et ne pas e Veuillez consulter les consignes utilisateurs xposer la batterie à une source de chaleur. T3.15A Remplacer avec un fusible Ne pas immerger...
  • Page 17 INSTALLEZ VOTRE NEOMOW X 3.1 Préparation avant installation Pré-nettoyage de la pelouse Tout d'abord, dessinez un croquis de votre cour et marquez l'emplacement de la station de recharge, de la zone de tonte, du passage, du (1) chemin de recharge et de la zone interdite sur le croquis pour référence future.
  • Page 18 INSTALLEZ VOTRE NEOMOW X Retirez les débris présent sur la pelouse, tels que les branches, les jouets, les fils, les pierres et autres obstacles. (2) Remplissez les trous sur la pelouse et nivelez la pelouse. (3) Avant d'utiliser la tondeuse à gazon, taillez votre pelouse jusqu'à ce que sa hauteur soit de ≤ 10 cm/4 pouces. (4)...
  • Page 19 INSTALLEZ VOTRE NEOMOW X Scénarios de tonte incorrects: Le s zo n e s d e la p e l o u s e ave c un e (1) >45%(24°) pente supérieure à 45% (24°). R25m Un scénario où la pelouse est trop (2)...
  • Page 20 INSTALLEZ VOTRE NEOMOW X 3.2 Installer la station de charge Choisissez un emplacement d'installation approprié Assurez-vous que la station de charge, (1) lorsqu'elle est installée à terre, dispose d'un espace dégagé de 0,5 m de chaque côté et de 2 m devant, et la station de charge doit également disposer d'un espace dégagé...
  • Page 21 INSTALLEZ VOTRE NEOMOW X Il est nécessaire de maintenir une distance de 20 cm (2) entre la station de recharge et le mur lorsque la station de recharge est installée contre un mur. 20cm Installation de la station de charge Placez la station de charge à...
  • Page 22 INSTALLEZ VOTRE NEOMOW X Fixez la station de recharge. La méthode de fixation peut varier car Neomow X peut être installé sur différents sites : (3) Installation sur une pelouse 1) Utilisez les vis fournis pour fixer la station de recharge ainsi que la rallonge. Attention : Lors de la fixation du câble, déroulez-le directement le long du sol.
  • Page 23 INSTALLEZ VOTRE NEOMOW X >77cm Attention: Après l'installation de la station de charge, ne déplacez pas la (1) station au-delà d'une distance de 20 cm. Si vous devez ajouter un pare-chocs supplémentaire à la (2) >47cm station de charge, notez que le couvercle doit avoir une hauteur supérieure à...
  • Page 24 (5) Allumer le Neomow X Maintenez le bouton ON/OFF de la tondeuse enfoncé pour démarrer l’appareil. Le voyant HOOKII clignote en bleu pendant le démarrage, puis reste bleu une fois le démarrage terminé. La tondeuse peut ensuite être utilisée normalement.
  • Page 25 UTILISER VOTRE NEOMOW X 4.1 Télécharger l’App L'application, partie essentielle de votre expérience avec la tondeuse, doit être installée avant toute utilisation. Ainf de garantir une installation réussie, veuillez scanner le code QR ci-dessous pour accéder au service de téléchargement des applications, téléchargez et installez l'application Neomow. Enregistrez-vous et connectez-vous après l'installation de l'application.
  • Page 26 UTILISER VOTRE NEOMOW X Sélectionnez le mode de connexion. La tondeuse peut être connectée à un téléphone de deux manières : via une connexion 4G ou une (3) connexion WiFi. Lorsque la tondeuse est connectée sans configuration WiFi, la connexion 4G sera activée par défaut. Si vous souhaitez connecter la tondeuse via WiFi, vous pouvez configurer le nom et le mot de passe du WiFi dans l'application pour connecter la tondeuse à...
  • Page 27 UTILISER VOTRE NEOMOW X Attention: Afin de garantir la précision et la sécurité de la cartographie, une connexion Bluetooth est requise pendant la création et la gestion de la carte. Il est (1) recommandé à l’utilisateur de se trouver à moins de 6 mètres de la machine tout au long du processus. Avant de commencer la cartographie, assurez-vous de charger votre téléphone et votre tondeuse à...
  • Page 28 UTILISER VOTRE NEOMOW X Trouvez un point de départ approprié sur le (2) bord de la pelouse et, pendant la cartographie, la distance entre la personne et la tondeuse à < 6m gazon doit être inférieure à 6 mètres. Contrôlez la tondeuse à gazon à distance, (3)...
  • Page 29 UTILISER VOTRE NEOMOW X En cas d'obstacles tels qu'un mur ou une clôture 2) qui varie en hauteur par rapport au niveau de la pelouse, il est conseillé de maintenir la tondeuse à au moins 5 cm de la bordure de la pelouse lors de >...
  • Page 30 UTILISER VOTRE NEOMOW X Contrôlez la tondeuse à gazon à distance (4) jusqu'au point de départ et terminez la cartographie. Si vous avez plusieurs pelouses distinctes, répétez cette étape. > 90° > 90° Attention: Lorsque vous contrôlez la tondeuse à gazon à (1)...
  • Page 31 UTILISER VOTRE NEOMOW X Création et limite des zones interdites Lors d’une collision avec un obstacle, la tondeuse à gazon recule spontanément et change de direction pour rester à l'écart des obstacles. Nous vous suggérons de définir une zone interdite pour protéger les objets existants dans la zone de tonte avec lesquels nous ne voulons pas que la tondeuse entre en collision, tels que les arbres, les parterres de fleurs, les décorations de pelouse, les piscines, les arroseurs, les tables et chaises fixes.
  • Page 32 UTILISER VOTRE NEOMOW X Création et limite de passage Si vous créez au moins deux zones de tonte distinctes dans votre jardin et que vous souhaitez créer un passage pour la tondeuse, vous pouvez le faire. Cartographie de la Zone de Passage Zone de tonte Zone interdite Passage...
  • Page 33 UTILISER VOTRE NEOMOW X Pour assurer le bon fonctionnement de la tondeuse à gazon, il est conseillé de maintenir une certaine distance entre la zone interdite et (4) le chemin de passage ou le chemin de recharge. Si les obstacles ne peuvent pas être retirés et que la tondeuse ne peut pas passer en raison de la proximité...
  • Page 34 UTILISER VOTRE NEOMOW X Création et limite du chemin de recharge La station de recharge de cette tondeuse à gazon peut être placée à l'intérieur pour prolonger la durée de vie de la tondeuse et de la station de recharge. Si la tondeuse à gazon n'est pas déployée à l'intérieur de la zone de tonte, il est conseillé de définir un chemin de recharge pour aider la tondeuse à...
  • Page 35 UTILISER VOTRE NEOMOW X Lors de la cartographie d'un chemin de recharge, veillez à ce que la tondeuse entre dans la station de recharge à partir d'au moins 1 mètre (4) devant autant que possible.
  • Page 36 UTILISER VOTRE NEOMOW X Annulation Modification de la carte Si la tondeuse à gazon prend un mauvais chemin sous contrôle à Si vous souhaitez apporter une modification à la limite d'une distance lorsque vous créez une zone, il est conseillé d'annuler région nouvellement créée, par exemple, agrandir la zone de l'opération lors de la tentative d'effacement de la partie erronée et votre pelouse/zone interdite, il est conseillé...
  • Page 37 UTILISER VOTRE NEOMOW X 4.4 Tonte quotidienne Cette section présente principalement comment la tondeuse à gazon effectue automatiquement la tonte et comment la faire fonctionner, par exemple, démarrer et mettre en pause, retourner à la station de recharge et résoudre les anomalies. Attention: Pour effectuer une tonte automatique, élaborez à...
  • Page 38 UTILISER VOTRE NEOMOW X Commencer à tondre Cliquez sur le bouton de Sur le panneau de commande de la tondeuse Si une planification de tonte est (1) (2) (3) à gazon, appuyez successivement sur les bou- prévue à l'avance, la tondeuse à démarrage sur l'application.
  • Page 39 UTILISER VOTRE NEOMOW X Mettre la tonte en pause Appuyez sur le bouton rouge STOP sur le panneau de commandes de la tondeuse à gazon, ou cliquez sur le bouton Pause sur l'application. STOP Attention: Il est nécessaire d'effectuer les opérations suivantes si vous souhaitez commencer immédiatement la tonte après avoir appuyé sur le bouton STOP de la (1)...
  • Page 40 UTILISER VOTRE NEOMOW X Reprendre la tonte Appuyez sur Tonte+OK sur le panneau de commandes de la tondeuse à gazon, ou cliquez sur le bouton Démarrer sur l'application.
  • Page 41 UTILISER VOTRE NEOMOW X Retourner à la station de recharge : Appuyez successivement sur HOME+OK sur le panneau de commandes de la tondeuse, ou cliquez sur Accueil sur l'application.
  • Page 42 UTILISER VOTRE NEOMOW X Sortir d’un état anormal Lorsque certains événements susceptibles d'affecter la sécurité ou la tonte sont détectés, la tondeuse à gazon se trouve dans un état anormal, accompagné d'un voyant LOGO rouge. Vous devez alors vous connecter à l'application pour vérifier les anomalies sur la tondeuse. Pour les anomalies qui peuvent être restaurées manuellement, procédez comme suit : appuyez brièvement sur le bouton OK pour libérer l'état anormal.
  • Page 43 UTILISER VOTRE NEOMOW X 4.5 Autres fonctions En plus des fonctions de l'application mentionnées dans les chapitres précédents, telles que l'ajout de la tondeuse à gazon, la cartographie, la visualisation et le contrôle des opérations de la tondeuse, vous pouvez également : Consulter et modifier les paramètres de travail de la tondeuse à...
  • Page 44 UTILISER VOTRE NEOMOW X Gestion de carte Tâche Planifiée Afin de faire face aux éventuels futurs changements de votre Vous pouvez définir une tâche planifiée pour la tondeuse à pelouse, nous fournissons une fonction de gestion des cartes. En gazon, et celle-ci tondra automatiquement selon l'heure plus de créer une nouvelle carte, vous pouvez également ajouter, programmée.
  • Page 45 UTILISER VOTRE NEOMOW X Paramètrer la tonte Evitement des obstacles par détection visuelle Afin de vous permettre d'ajuster de manière flexible l'effet de Afin de fournir une évitement précis des obstacles et afin que la tonte de la tondeuse à gazon, vous pouvez définir des paramètres tondeuse puisse identifier avec précision les faibles obstacles se de tonte dans l'application, tels que la hauteur de tonte, l'angle de trouvant à...
  • Page 46 UTILISER VOTRE NEOMOW X Tonte par zones Détecter mon appareil Afin de réduire le nombre de zones non tondues et d'augmenter Vous pouvez retrouver la tondeuse grâce à cette fonction la surface de tonte pendant le processus de tonte, nous lorsque votre tondeuse est perdue.
  • Page 47 UTILISER VOTRE NEOMOW X Foncionnement par temps de pluie Lors de l'utilisation par temps de pluie, la tondeuse à gazon utilisera un capteur de pluie et déterminera s'il faut poursuivre la tonte en fonction de vos paramètres dans l'application. Par défaut, la tondeuse à...
  • Page 48 UTILISER VOTRE NEOMOW X Partage d’appareil Afin de protéger votre tondeuse contre toute utilisation non autorisée et assurer la sécurité de vos biens, nous avons conçu une fonction d'autorisation pour la tondeuse à gazon. Le compte de l'appareil initialement synchronisé est l'administrateur de la tondeuse, qui peut partager l'autorisation d'utilisation de (1)...
  • Page 49 UTILISER VOTRE NEOMOW X Mise à jour du firmware Restauration des paramètres d'usine Nous continuerons à mettre à jour les fonctionnalités et le firmware de la Afin de vous aider à restaurer les paramètres et les données de tondeuse Neomow X. Afin de profiter d'une meilleure expérience des l'appareil à...
  • Page 50 UTILISER VOTRE NEOMOW X 4.6 Evitement d’obstacles Le système d'évitement d'obstacles Neomow X, composé de trois parties : l'évitement d'obstacles par LiDAR, l'évitement d'obstacles par reconnaissance visuelle et l'évitement de collision par pare-chocs, couvre une portée de détection dans plusieurs directions et à grand angle, et peut développer des stratégies d'évitement d'obstacles raisonnables et efficaces pour protéger vos biens et votre sécurité...
  • Page 51 GUIDAGE ACOUSTO-OPTIQUE 5.1 Guidage lumineux Voyant LOGO HOOKII Voyant bleu clignotant Allumage Voyant bleu allumé Status de fonctionnement normal Ou en veille Voyant vert clignotant Lorsque la tondeuse est en charge sur la station de charge mais n'est pascomplètement chargée Voyant vert allumé...
  • Page 52 GUIDAGE ACOUSTO-OPTIQUE Voyant du panneau de boutons Lorsque vous appuyez sur le bouton Tondre mais pas sur le bouton OK Voyant OK vert clignotant Ou sur le bouton ACCUEIL mais pas sur le bouton OK Ou lorsqu'une anomalie que vous pouvez restaurer par vous-même se produit sur la tondeuse à...
  • Page 53 GUIDAGE ACOUSTO-OPTIQUE Voyant pour la station de recharge La station de charge est en veille La station de charge est sous tension mais la Voyant pour la Voyant bleu allumé tondeuse n'est pas en cours de charge sur la station station de charge La station de charge est sous tension et la Voyant vert allumé...
  • Page 54 Toutes les opérations de nettoyage et de remplacement doivent suivre les recommandations d'entretien fournies par HOOKII. La régularité du disque de lame et le degré d'usure et la durée de vie des lames varient grandement selon les conditions, par exemple en (3)...
  • Page 55 MAINTENANCE 6.2 Entretien de la tondeuse La tondeuse doit être éteinte avant toutes les opérations de maintenance nécessitant de soulever et retourner la tondeuse. (1) Pour éviter d'endommager les composants électroniques, ne lavez pas directement la tondeuse ou la station de charge avec un pistolet à eau (2)...
  • Page 56 Portez des gants épais lors de l'inspection ou de la réparation des lames. (1) Remplacez uniquement les lames et les vis avec des produits recommandées par HOOKII pour éviter les accidents potentiels résultant d’une incom- (2) patibilité. Nous ne pourrons être jugé responsable en cas d’accident dus à l'utilisation de lames incompatibles.
  • Page 57 MAINTENANCE Méthodes de remplacement des lames Maintenez le bouton d'alimentation ON/OFF appuyé jusqu'à ce que le voyant LOGO s'éteigne et que la tondeuse soit éteinte. (1) Retournez la tondeuse et placez-la sur une surface douce et propre afin d’éviter les rayures. (2)...
  • Page 58 MAINTENANCE Après avoir serré les vis, assurez-vous que les lames peuvent se déplacer librement d'avant en arrière.
  • Page 59 MAINTENANCE Remplacement de la batterie Maintenez le bouton ON/OFF appuyé jusqu'à ce que le voyant LOGO et que la tondeuse s’éteigne. (1) Retournez la tondeuse et placez-la sur une surface douce et propre afin d’éviter les rayures. (2) Desserrez les 6 vis du compartiment de la batterie à l'aide d'un tournevis cruciforme.. (3)...
  • Page 60 Avertissement : Nous recommandons d’utiliser le pack de batteries d'origine ou un pack de batteries du même modèle spécifié par HOOKII. Chaque tondeuse contient un pack de batteries.
  • Page 61 CARACTÉRISTIQUES Neomow X Lite Neomow X Neomow X Pro Marque HOOKII Dimensions de la Tondeuse 726.6*507.6*336mm Poids de la Tondeuse 18.7kg Information de Base Dimension de la 520.3*513.5*388.2mm Station de Charge Poids de la Station de Charge 2.65kg 28.6kg 29kg Poids Total Matériaux...
  • Page 62 CARACTÉRISTIQUES Neomow X Neomow X Pro Neomow X Lite Température de Fonctionnement 0-45 ℃, 10-35 ℃ (50-95 ° F) recommandée Température de Stockage -20-60 ℃, 0-25 ℃ recommandée Conditions de Température de Charge 0–45℃, 10–35℃ recommandée Fonctionnement (Cellule) Température de Décharg -20–60℃,...
  • Page 63 CARACTÉRISTIQUES Neomow X Neomow X Pro Neomow X Lite Moteur Vitesse Nominale 4000r/min d'Entraînement Type de Moteur Moteur sans balais Vitesse Nominale 2200r/min Moteur de Lame Type de Moteur Moteur sans balais Type de Batterie Batterie Lithium-ion Tension Nominale 18VDC Pack de Batterie Capacité...
  • Page 64 Les données de paramètres ci-dessus, basées sur les tests en laboratoire, sont uniquement fournies à titre de référence. (1) HOOKII se réserve le droit d'apporter des modifications sans préavis. Si vous souhaitez connaître les dernières informations sur les tondeuses à (2)...
  • Page 65 Une température de batterie trop élevée/basse automatiquement. Contactez l'équipe du service après-vente de HOOKII. active la protection de la batterie. Décharge excessive de la batterie. La tondeuse à gazon est trop éloignée du Conserver la tondeuse à proximité du routeur.
  • Page 66 DÉPANNAGE Problème Causes potentielles Solution L'endroit où se trouve la tondeuse à gazon a Conservez la tondeuse à gazon dans une zone avec une bonne Réseau 4G anormal pour une mauvaise réception 4G. réception 4G. la tondeuse à gazon. Forfait 4G épuisé Rechargez votre forfait 4G.
  • Page 67 DÉPANNAGE Problème Causes potentielles Solution Restez aussi proche que possible de la tondeuse à gazon, dans une La tondeuse à gazon Une distance trop importante par rapport à la distance de 6 mètres maximum. contrôlée à distance tondeuse à gazon entraîne un signal par l'application ne Bluetooth instable.
  • Page 68 DÉPANNAGE Problème Causes potentielles Solution La tondeuse à gazon La position de la station de charge a été Il est nécessaire de créer une nouvelle carte si vous souhaitez ne parvient pas à considérablement déplacée après la s'aligner correctement changer l'emplacement de la station de charge création de la carte avec la station de Vérifiez le capteur radar pour les gouttelettes d'eau et la saleté...
  • Page 69 DÉPANNAGE Problème Causes potentielles Solution La tondeuse à gazon a Il y a des obstacles dans la zone et la un trajet de déplacement La tondeuse à gazon ajustera automatiquement son mode de tondeuse à gazon les évite. irrégulier dans certaines déplacement et reviendra à...
  • Page 70 DÉPANNAGE Problème Causes potentielles Solution Il est normal que la tondeuse à gazon évite les obstacles pendant le Les obstacles dans cette zone entraînent un processus de tonte, ce qui entraîne un échec de tonte dans Certaines zones de la échec de tonte dans une partie de la zone.
  • Page 71 Apparition d’anomalie sur la tondeuse à immobile et l’alarme et essayez de résoudre en suivant les instructions. Si la tentative gazon. échoue, contactez l'équipe du service après-vente de HOOKII. sonore retentit La tondeuse à gazon Lorsque la tondeuse à gazon fonctionne la nuit, l'interrupteur indique une trajectoire de Activez l'évitement des obstacles par...
  • Page 72 ORCA INNOVATION TECHNLOGY CO., LTD https://hookii. com info@hookii. com A29(13-29)VankeCloudCityPhase4(ConcentratedCommercialProject),Dashi1stRoad, XiliCommunity,XiliStreet,NanshanDistrict,Shenzhen,China...