Page 1
WARNING – Operate the disabling device before working on or lifting the machine. WARNING – Operate the disabling device before working on or lifting the machine. Neomow S WARNING - Do not ride on the machine. WARNING - Do not ride on the machine.
Page 2
Francais Instructions originales Neomow S Manuel de l'utilisateur Veuillez lire attentivement le manuel de l'utilisateur avant toute utilisation du produit. Assurez-vous de bien comprendre toutes les instructions et tous les avertissements de s curit . Veuillez conserver ce manuel pour une...
Page 3
Instructions originales Table des matières Bienvenue ......................Avertissements de sécurité ....................................... Important ....................Fonctionnement ........................................Entretien et stockage ..................Symboles et autocollants Introduction ........................................Contenu de l'emballage ................... Description du produit Installation .......................................... Installation de l’App ................
Page 4
Instructions originales Bienvenue Nous vous remercions d'avoir choisi Neomow S la « tondeuse » ou « tondeuse robot » dans le manuel). Votre tondeuse robot est conçue pour tondre l'herbe sur les terrains dont la pente est inf 18°. Le ramassage de l'herbe n'est pas car les fines coupures d'herbe servent d'engrais naturel.
Page 5
Instructions originales absence d'animaux sauvages et domestiques dans la absence d'animaux sauvages et domestiques dans la zone où l'outil doit être ut zone où l'outil doit être ut vous utilisez la machine, assurez-vous qu'aucun animal sauvage, animal domes- vous utilisez la machine, assurez-vous qu'aucun animal sauvage, animal domes- tique ou de petites souches d'arbres ne se cachent pas dans l'herbe dense.
Page 6
Instructions originales Préparation PAS faire passer de câbles d'alimentation sous tension dans la zone de travail. Si un câble secteur s'emmêle da avant toute tentative de le retirer. Assurez-vous de l'installation correcte de la station de charge et du câble manuel.
Page 7
Instructions originales ffe ou une fuite de liquide corrosif. rangez la tondeuse et la station d'accueil dans un endroit sûr et sec, hors de la Symboles et autocollants Veuillez étudier attentivement les symboles figurant sur le produit 1 .2 I nform at ion on t he Lan dr oid et les étiquettes et comprendre leur signification : 1 .2 I nform at ion on t he Lan dr oid W ARNING - Robotic l aw nm ow er c an be dangerous i f inco r r ectly used.
Page 8
Instructions originales Introduction Contenu de l’emballage Station de charge Lames de rechange using your r obo t ic our r obo t ic Ext ensi on cor d Sw i t chi ng Pow er Suppl y W i r e pegs Spar e bl ades Bloc d'alimentation or d...
Page 9
15.Broches de chargement 16.Borne pour le câble 17. Panneau de commande de la station d'accueil 18.Neomow S a un autre choix sans capteurs ultrasons * Bouton de de la hauteur de coupe - Permet de la hauteur du disque de...
Page 10
Instructions originales Installation Veuillez faire un nettoyage de votre pelouse, assurez-vous qu'il n'y a pas de pierres, pas de bâtons, pas de fils, pas d'os, et autres objets trangers dans votre pelouse. Remarque : La tondeuse peut franchir des pentes jusqu' un maximum de 33 % ou 18° d'inclinai- son ou de .
Page 11
Instructions originales 1.Via Bluetooth Assurez-vous que la fonction Bluetooth de votre t est act et placez la tondeuse moins de 10 tres. 2.Via WiFi/4G Assurez-vous que la connexion WiFi/4G de votre t est bien WiFi/4G et non 5GHz. Assurez-vous que le signal WiFi/4G est disponible dans le jardin. Il est saire de connecter l' Bluetooth avant de configurer la connexion WiFi/4G.
Page 12
W e r ecom m end c W e r ecom m end c D o not dispose of batterie s. Return exhaust ed batt er i es t o your loc al c ollec D o not dispose of batterie s. Return exhaust ed batt er i es t o your loc al c ollec Thi s m akes i t Thi s m akes i t Instructions originales...
Page 13
ng a dr af t of your l aw n, i ncl udi ng al l obst acl es and howt hese shoul d be pr ot ect ed. ng a dr af t of your l aw n, i ncl udi ng al l obst acl es and howt hese shoul d be pr ot ect ed. or rec ycling point .
Page 14
r ot ect ed. r ot ect ed. Instructions originales l y pl ace t he l y pl ace t he need som e need som e ffe ou une fuite de liquide corrosif. ffe ou une fuite de liquide corrosif. ffe ou une fuite de liquide corrosif.
Page 15
Instructions originales Connecter la station de charge au câble périphérique F » (avant). Connectez 10-15mm Fonctionnement Bedienfeld tondeuse ! Bouton START la tondeuse (D'abord le bouton START , puis le bouton OK Retrait anormal, Suite du fonctionnement) Bouton STOP : Appuyez sur cette touche, la tondeuse s'arrête tement.
Page 16
Instructions originales Bouton de tion du signal : S tionnez le signal P1 ou P2. Bouton du capteur de pluie : Activez/ tivez le capteur de pluie. La LED reste pour permettre de travailler sous la pluie ; Éteint, pas de travail sous la pluie. Bouton OK avec le bouton Start/Home.
Page 17
Instructions originales Chargement et test r, placez la tondeuse dans la station de charge. Assurez-vous que la de charge. la station d'accueil. Placez l'interrupteur principal sur « ON ». Appuyez sur les boutons homeund et OK dans l'ordre, Remarque : te de l'accouplement et du chargement indique que vous avez t emplacement pour la station d'accueil.
Page 18
Instructions originales Données techniques Nom du produit Neomow S Marque Hookii Information de base Dimensions : (Longueur 48x38x26cm × Largeur × Hauteur) Poids net (batterie incluse) 14.4kg Matériel Plastique Capacité de travail 300 m² Paramètres de la (par charge complète)
Page 19
Instructions originales Indice IP IPX5 Max. Inclinaison à l'intérieur 18°(33%) de la zone de Working Connexion sans fil Connectivité Réseau Wi-Fi/Cellulaire Service réseau 4G(4G) Vitesse nominale 4000U/min Moteur d'entraînement Puissance nominale Type de moteur Sans balai Type de batterie Lithium-lon Tension nominale 18V Max Pack batterie...
Page 20
Instructions originales Entretien et stockage Entretien tondeuse robotique. Durée de vie de la batterie Pour un stockage correct de la batterie Li-Ion, assurez-vous qu'elle est entièrementchargée et conservée dans un endroit frais et sec. La durée de vie de la batterie dépend de différents facteurs. Pour plus de détails, veuillez consulter les Données Techniques.
Page 21
Instructions originales Préparation pour le printemps station d'accueil. Utilisez un papier abrasif fin ou une brosse en laiton, ce qui permettra d'obtenir la meilleure ef Nettoyage de la tondeuse Nettoyage du corps de la tondeuse : nettoyage. Nettoyage du dessous de l'appareil : S'assurer que l'interrupteur principal est en position OFF.
Page 22
Instructions originales AVERTISSEMENT ! Pour garantir une efficacit de coupe et une s curit maximales, utilisez toujours des lames et des vis d'origine rec s lors du remplacement. Votre tondeuse robotique est de trois lames, fix s sur le disque des lames.
Page 23
Instructions originales Dépannage Type Erreur Comment résoudre le problème 1. V fiez que le câble devant et sous le chargeur est en ligne droite. Impossible de charger avec la 2. V fiez que l'emplacement de la station station de charge de charge est , comme ex dans ce manuel.
Page 24
Instructions originales Polarité du capteur de fil Appuyez sur le bouton « Reset ». inversée ! tialisez le câble Le fil Voir le chapitre « Encerclement des plac dans la borne obstacles » pour plus de tails. oppos de la station de charge.
Page 25
Instructions originales Arrêtez la tondeuse et faites-la La tondeuse a été pivoter, puis retournée ! Panne du moteur de la Arrêtez la tondeuse et contactez roue gauche ! le s ste pour la Panne du moteur de la Arrêtez la tondeuse et contactez roue droite ! le s ste pour la...
Page 26
Hookii, du revendeur de Hookii, du distributeur de Hookii ou d'un revendeur (chacun tant un « revendeur Hookii » ou collectivement les « revendeurs Hookii »). de garantie limit e Corps de la tondeuse 2 an Batterie 1 an...
Page 27
Nom: Orca Innovation Technology Co., Ltd Adresse: Bureau 2703, Bâtiment B, Bloc 7, Shenzhen International Innovation Valley Dashi 1st Road, Xili Community, Xili Street, Nanshan District Shenzhen, Chine Site web: https://www.hookii.com Contactez-nous si vous rencontrez des s au fonctionnement, l'entretien et...