Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

RZ_Grasschere_FineCut_979911.qxp_FineCut
Geräte für Haus und Garten
www.gloriagarten.de
10:37 Seite 1
Betriebsanleitung . . . . .
DE
Originalbetriebsanleitung
User manual . . . . . . . . .
GB
Translation of the German user manual
Mode d'emploi . . . . . . .
FR
Traduction des instructions d'emploi
Gebruiksaanwijzing . . .
NL
Vertaling van de gebruiksaanwijzing
Instruzioni per l'uso . . .
IT
Traduzione delle istruzioni per l'uso
originali
Betjenningsvejledning .
DK
Oversættelse af den originale
betjenningsvejledning
Instrucciones de uso . . .
ES
Traducción del manual de instrucciones original
Návod k obsluze . . . . . .
CZ
Překlad originálního návodu k obsluze
Használati útmutató . .
HU
Az eredeti használati útmutató fordítása
Navodil za uporabo . . . .
SI
Prevod nemških izvirnih navodil
Instrukcja obsługi . . . . .
PL
Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi
Bruksanvisning . . . . . .
SE
Översättning av bruksanvisning i original
5 - 13
14 - 21
22 - 30
31 - 39
40 - 48
49 - 56
57 - 65
66 - 73
74 - 81
82 - 89
90 - 98
99 - 106

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Gloria FINECUT

  • Page 1 RZ_Grasschere_FineCut_979911.qxp_FineCut 10:37 Seite 1 Geräte für Haus und Garten Betriebsanleitung ..5 - 13 Originalbetriebsanleitung User manual ..14 - 21 Translation of the German user manual Mode d’emploi ..22 - 30 Traduction des instructions d‘emploi Gebruiksaanwijzing .
  • Page 2 RZ_Grasschere_FineCut_979911.qxp_BIldstory1 10:37 Seite 2...
  • Page 3 RZ_Grasschere_FineCut_979911.qxp_Bildstory2 10:36 Seite 3 Demontage Messerbalken Demontage Messerbalken Disassembly blade bar Démontage du port-lame Demonteren van de mesbalk Smontaggio della barra di taglio Demontering af skærebjælken Desmontar la barra de cuchillos Demontáž lišty nože A késtartó szétszerelése Demontaža letve rezil Demontaż...
  • Page 4 RZ_Grasschere_FineCut_979911.qxp_BIldstory3 10:37 Seite 4 Montage neuer Messerbalken Assembly of new blade bar Installation de nouvelles du port-lame Installatie van Montage neuer Messerbalken Montage neuer Messerbalken nieuwe mesbalk Installazione di nuove della barra di taglio Montering af nye af skærebjælken Instalación de nuevas barras de cuchillas Montáž...
  • Page 5 Gewährleistung & Garantie ........13 Allgemeine Informationen zu dieser Betriebsanleitung Diese Betriebsanleitung ist Bestandteil des GLORIA Gerätes und muss ständig am oder in der Nähe des Gerätes verfügbar sein.
  • Page 6 000298.0000) Entsorgung! - MultiBrush li-on PLUS (Art.-Nr. 000299.0000) und für das Schneiden von Rasenkanten im Hobbygarten zu verwenden. Recyclebare Dieses GLORIA-Gerät ist NICHT kompa- Verpackungsmaterialien! tibel mit folgenden Geräten: - MultiBrush (Art.-Nr. 000292.0000) - MultiBrush sc (Art.-Nr. 000291.0000) 1.2 Warnhinweise - MultiBrush li-on (Art.-Nr.
  • Page 7 übergeben!  Verwenden Sie für das Gerät nur die In diesem Kapitel erhalten Sie wichtige GLORIA Original-Ersatz- und Zube- Warn- und Sicherheitshinweise, die Sie hörteile. Verwenden Sie niemals beim Umgang und der Nutzung des Multi- abgenutzte, veränderte oder defekte brush-Gerätes zwingend beachten müssen.
  • Page 8 RZ_Grasschere_FineCut_979911.qxp_Text_DE 16:17 Seite 8 - MultiBrush speedcontrol PLUS sperre aktiviert ist bzw. der Akku entfernt ist. Unerwartetes Anlaufen (Art.-Nr. 000298.0000) der Grasschere beim Beseitigen - MultiBrush li-on PLUS von eingeklemmtem Schnittgut (Art.-Nr. 000299.0000) oder bei Wartungsarbeiten kann zu schweren Verletzungen führen. GEFAHR ...
  • Page 9 RZ_Grasschere_FineCut_979911.qxp_Text_DE 16:17 Seite 9 Gegenstände, die die Grasschere erfasst, können durchtrennt werden. VORSICHT Halten Sie Dritte aus dem Gefahren- VERLETZUNGSGEFAHR DURCH UNBE- bereich fern. Um Verletzungen zu vermeiden, achten Sie auf die ABSICHTIGTES EINSCHALTEN! Sicherheit im Arbeitsbereich. Unbeabsichtigtes Einschalten kann zu Verletzungen führen.
  • Page 10 RZ_Grasschere_FineCut_979911.qxp_Text_DE 16:17 Seite 10 Öffnen Sie die Verriegelung , wie Technische Daten in der Abbildung gezeigt und ent- nehmen Sie bei betätigter Verriege- Grasschere FineCut lung der Antriebsarm. Artikelnummer: 729220.0000 Schnittbreite: 360 mm ACHTUNG Höhenverstellung: 30 / 40 / 50 mm Hubzahl, max: 3.200 Hübe/min...
  • Page 11 RZ_Grasschere_FineCut_979911.qxp_Text_DE 16:17 Seite 11  federunterstützte Verriegelung los. Die Mähen Sie vor dem Einsatz der Gras- Führungsradeinheit ist arretiert, wenn schere den Rasen mit dem Rasenmäher / Rasenroboter. die Verriegelung selbstständig in die Ausgangslage zurückkehrt Stellen Sie die Scherhöhe (30 / 40 / 50 mm), wie in der Abildung gezeigt, ein.
  • Page 12 Reinigen Sie die auf den Ansaug- WARNUNG öffnungen montierten Filter mit einer weichen Bürste. VERLETZUNGSGEFAHR DURCH  Bei Reparaturen nur Original GLORlA SCHARFE/SPITZE MESSERBAL- Ersatzteile verwenden KEN-SCHNEIDEN! https://shop.gloria-garten.com/de/.  Montage nur mit Messerschutz (E)! Entsorgung & Rechtliches HINWEIS! Benötigtes Werkzeug: Innensechskantschlüssel 4 mm Kreuzschlitzschrauben- dreher 8.1 Umweltschutz &...
  • Page 13 Zubehör / Ersatzteile – 729257.0000 Ersatzmesserbalken Weiteres Zubehör finden Sie unter www.gloriagarten.de sowie in unserem Shop https://shop.gloria-garten.com/de/ Gewährleistung & Garantie GLORIA gewährt in Ihnen 24 Monate Garantie im Rahmen der Garantiebedin- gungen (www.gloriagarten.de). Ihre gesetzlichen Gewährleistungsansprüche gegenüber Ihrem Verkäufer werden dadurch nicht berührt.
  • Page 14 Warranty & Guarantee ..........21 General information about this user manual This user manual is an integral part of the GLORIA device and must be continually avail- able on or near the device.
  • Page 15 000298.0000]! facilitate the understanding of the device. 1.3 Intended use This GLORIA device is compatible with the following devices ONLY: Do NOT dispose of old electrical and - MultiBrush speedcontrol PLUS (item no.
  • Page 16 This also applies to accessories.  Only use GLORIA original spares and accessories device. Never use worn, modified or defec- For your safety tive replacement parts / accessories! This chapter contains important 2.2 Safety information when...
  • Page 17 RZ_Grasschere_FineCut_979911.qxp_Text_GB 16:18 Seite 17 risk of being struck by lightning. and unsafe handling of the product. This will reduce the risk of being Misuse can result in INJURIES. struck by lightning.  Keep all power cords and cables WARNING away from the cutting area. Power RISK OF INJURY DURING OPERATION! cords or cables could be acciden- tally cut by the blade.
  • Page 18  During working, pay attention to Technical Data safe and solid position.  Guide device only at walking FineCut grass trimmers pace. Item number: 729220.0000 Cutting width: 360 mm CAUTION Height adjustment: 30 / 40 / 50 mm Max.
  • Page 19 RZ_Grasschere_FineCut_979911.qxp_Text_GB 16:18 Seite 19 NOTE! DANGER RISK OF DEATH DUE TO ELECTRIC If the drive shaft of the cutters (B) cannot SHOCK! (Only for article [part no. be inserted into the motor/gear unit, lift 000298.0000]) the Multibrush device so that there is NO ...
  • Page 20 RZ_Grasschere_FineCut_979911.qxp_Text_GB 16:18 Seite 20  Switch off the device and discon- wood, wires or the like, as well as other foreign objects must be nect the power cord from the removed. Objects that the grass power supply [part-no. trimmer pick up can be cut. 000298.0000].
  • Page 21 Warranty & Guarantee Disposal & Legislation GLORIA gives a 24 month guarantee as per of the terms and conditions of the warranty (www.gloriagarten.de). This does not affect your legal rights to claims under warranty with regard to the seller.
  • Page 22 Garantie légale et garantie fabricant ......30 Informations générales concernant le présent mode d’emploi Le présent mode d’emploi est partie constituante de l’appareil GLORIA et doit être constamment disponible sur ou à proximité de l’appareil.
  • Page 23 1.3 Utilisation conforme NE PAS éliminer les appa- Cet appareil GLORIA est compatible UNI- reils électriques et électro- QUEMENT avec les appareils suivants : niques usagés avec les - MultiBrush speedcontrol PLUS (n° de réf.
  • Page 24 RZ_Grasschere_FineCut_979911.qxp_Text_FR 16:18 Seite 24 1.4 Mauvais usage 2.1 Consignes élémentaires raisonnablement prévisible de sécurité La cisaille pour gazon ne convient à Respecter les consignes élémentaires aucune autre application située hors des de sécurité ci-après afin de manipuler domaines d’utilisation indiqués. Il est et utiliser l’appareil en toute sécurité...
  • Page 25 Utiliser pour l’appareil uniquement Portez des gants de protection lors d'opérations de montage et de net- des pièces de rechange et des toyage ! accessoires GLORIA d’origine. N’utiliser jamais de pièces de Certaines parties de la cisaille pour rechange d’accessoires usés,...
  • Page 26 RZ_Grasschere_FineCut_979911.qxp_Text_FR 16:18 Seite 26  - l‘appareil présente des dommages Ne pas utiliser l’appareil les mains visibles. mouillées. - l’appareil a fait une chute.  Ne pas plonger l’appareil dans l’eau ni Ne désactivez jamais les dispositifs de le nettoyer à l’eau ou l’asperger. L’appa- sécurité.
  • Page 27 Caractéristiques techniques Tout en actionnant le verrouillage enlevez le bras de guidage et ensuite Cisaille pour gazon FineCut la brosse pour surfaces. N° de référence : 729220.0000 Ouvrez le verrouillage comme indi-...
  • Page 28 RZ_Grasschere_FineCut_979911.qxp_Text_FR 16:18 Seite 28  Ne jamais approcher les doigts des ATTENTION lames !  Une utilisation non conforme de l’ap- Montage uniquement avec fourreau pareil peut entraîner des dégâts protège-lames (E) ! matériels ! Pour cette raison, respec-  Enfilez le fourreau protège-lames (E) tez la consigne de sécurité...
  • Page 29 (D). encore très chauds et peuvent provoquer  Confier les réparations uniquement aux d’éventuelles brûlures. Aussi, respecter ateliers de service GLORIA. les consignes de sécurité suivantes :  Nettoyez le filtre, monté sur les  Portez des gants de protection lors orifices d'aspiration, avec une brosse de la maintenance &...
  • Page 30 & élimination d'appareils fabricant  Ces symboles sur le produit, le mode GLORIA consent 24 mois de garantie d’emploi ou l’emballage indiquent fabricant dans le cadre des conditions de qu’à la fin de sa durée de vie, ce pro- garantie (www.gloriagarten.de).
  • Page 31 Garantieverlening en garantie ........39 Algemene informatie over deze gebruiksaanwijzing Deze gebruiksaanwijzing is een onderdeel van het GLORIA-apparaat en moet altijd in de nabijheid van het apparaat beschikbaar zijn.
  • Page 32 Oude elektrische en 1.3 Gebruik overeenkomstig elektronische apparaten de bestemming NIET via het gangbare Dit GLORIA-apparaat is ALLEEN compati- huisvuil afvoeren. bel met de volgende apparaten: Milieuvriendelijke - MultiBrush speedcontrol PLUS (art.-nr. afvoer! 000298.0000)
  • Page 33 Volg de onderstaande fundamentele  Gebruik voor het apparaat uitsluitend veiligheidsaanwijzingen voor veilige de originele GLORIA vervangings- en omgang met en gebruik van het apparaat: reserveonderdelen. Gebruik nooit versleten, veranderde of defecte reserveonderdelen/accessoires!
  • Page 34 RZ_Grasschere_FineCut_979911.qxp_Text_NL 16:19 Seite 34  2.2 Veiligheidsaanwijzingen bij Schakel de grasmaaier alleen in als uw handen en voeten zich uit de het aansluiten en bedienen van het buurt van de maaimessen bevinden. Bescherm uzelf tegen letsel aan voe- MultiBrush apparaat ten en handen door de maaimessen.
  • Page 35 RZ_Grasschere_FineCut_979911.qxp_Text_NL 16:19 Seite 35   Loop van tevoren over het gazon Houd bij het reinigen altijd een veili- waar u aan wilt werken om schade ge en vaste houding aan. aan het apparaat of aan levende  Duw het apparaat uitsluitend in wezens / objecten te voorkomen.
  • Page 36 RZ_Grasschere_FineCut_979911.qxp_Text_NL 16:19 Seite 36 Haal de geactiveerde vergrendeling van Technische gegevens de geleidingsarm en vervolgens de oppervlakteborstel. Grasmaaier FineCut Open de vergrendeling zoals Artikelnummer: 729220.0000 weergegeven in de afbeelding en Snijbreedte: 360 mm verwijder de aandrijfarm wanneer de Hoogteverstelling: 30/40/50 mm vergrendeling geactiveerd is.
  • Page 37 RZ_Grasschere_FineCut_979911.qxp_Text_NL 16:19 Seite 37 Plaats de geleidewieleenheid (C) op de Reinig de grasmaaier vóór en na elk gebruik. Smeer de messen vóór en na mesbalk en schuif de eenheid geheel gebruik met machineolie of spuitsmee- verder in de motor/overbrengingsbe- rolie. huizing.
  • Page 38 Reinig de op de aanzuigopeningen onderhoud en reiniging! gemonteerde filters met een zachte 7.1 De mesbalk vervangen borstel.  Gebruik bij reparaties uitsluitend origi- nele GLORIA-vervangingsonderdelen WAARSCHUWING (https://shop.gloriagarten.de). GEVAAR VOOR LETSEL DOOR SCHERPE/PUNTIGE MESBALK! Afvalverwerking en  Montage alleen met mesbescher-...
  • Page 39 Overige accessoires vindt u op www.gloriagarten.de en in onze shop https://shop.gloria- garten.com/de/ Garantieverlening en garantie GLORIA biedt u een garantie van 24 maanden onder de garantievoorwaarden (www.gloriagarten.de). Uw wettelijke aanspraak op garantieverlening ten opzichte van uw verkoper wordt hierdoor niet aangetast.
  • Page 40 Garanzia............48 Informazioni generali sulle presenti istruzioni per l’uso Le presenti istruzioni per l’uso sono parte integrante dell’apparecchio GLORIA e devono essere sempre a portata di mano nei pressi dello stesso. Le istruzioni per l’uso forniscono importanti avvertenze e informazioni, necessarie per l’utilizzo dell’appa-...
  • Page 41 Un avviso indica ulteriori informazioni o figure, che servono per semplificare l’uso 000298.0000]! e la comprensione del l'apparecchio. 1.3 Utilizzo conforme Questo apparecchio GLORIA è compati- NON smaltire i rifiuti di bile SOLO con i seguenti apparecchi: apparecchiature elettriche - MultiBrush speedcontrol PLUS ed elettroniche con i (N.
  • Page 42  Per l’apparecchio, utilizzare soltanto maneggiare e utilizzare l’apparecchio. pezzi di ricambio e accessori originali GLORIA. Non utilizzare mai pezzi di 2.1 Indicazioni fondamentali per ricambio/accessori usurati, modifica- ti o difettosi! riginali GLORIA. la sicurezza Per maneggiare e utilizzare in sicurezza MultiBrush l’apparecchio, osservare le...
  • Page 43 RZ_Grasschere_FineCut_979911.qxp_Text_IT 16:19 Seite 43  2.2 Prescrizioni di sicurezza per il Accendere le forbici tagliaerba solo quando mani e piedi non si trovano collegamento e l’uso dell’apparec- in prossimità delle lame. Protegge- re mani e piedi dal rischio di lesioni chio Multibrush dovute alle lame.
  • Page 44 RZ_Grasschere_FineCut_979911.qxp_Text_IT 16:19 Seite 44...
  • Page 45 RZ_Grasschere_FineCut_979911.qxp_Text_IT 16:19 Seite 45 Con il bloccaggio attivo, togliere l’al- Dati tecnici bero di guida e successivamente la spazzola per superfici. Forbici tagliaerba FineCut Aprire il bloccaggio come illustra- Codice articolo: 729220.0000 to nella figura e togliere il braccio di...
  • Page 46 RZ_Grasschere_FineCut_979911.qxp_Text_IT 16:19 Seite 46  spostare ulteriormente l’unità nel Prima di utilizzare le forbici tagliaerba, corpo motore/riduttore. Rilasciare il tosare il prato con il tosaerba / il robot tagliaerba. bloccaggio a molla. L'unità ruota di guida si blocca se il bloccaggio ritorna Impostare l’altezza di taglio (30 / 40 / 50 mm), come illustrato nella figura.
  • Page 47 Pulire i filtri montati sulle aperture di 7.1 Sostituzione della barra di aspirazione spazzola morbida. taglio  In caso di riparazioni utilizzare soltanto pezzi di ricambio originali GLORIA AVVERTENZA (https://shop.gloriagarten.de). PERICOLO DI LESIONI A CAUSA TAGLIENTI AFFILATI Smaltimento e questioni legali APPUNTITI DELLA BARRA DI TAGLIO! ...
  • Page 48 Garanzia Nell'ambito delle condizioni di garanzia, GLORIA concede una garanzia di 24 mesi sui propri prodotti (www.gloriagarten.de). Questo non va a intaccare le rivendicazio- ni legali nei confronti del venditore. Con riserva di modifiche tecniche!
  • Page 49 Garanti ............56 Generelle informationer til denne betjeningsvejledning Denne betjeningsvejledning er del af GLORIA-apparatet og skal altid være til rådig- hed i nærheden af dette.
  • Page 50 Miljøkorrekt - MultiBrush li-on PLUS (Art.-Nr. 000299.0000) bortskaffelse! og til at klippe græsplænens kanter i hob- byhaver. Denne GLORIA-enhed er IKKE kompati- Genbrugs- bel med følgende enheder: emballe ringsmaterialer! - MultiBrush (Art. Nr. 000292.0000) - MultiBrush sc (Art. Nr. 000291.0000) - MultiBrush li-on (Art.
  • Page 51 Hvis apparatet gives videre til andre autoriseret fagmand. personer, skal betjenings- vejledningen følge med!  Brug kun originale GLORIA-reserve- For din sikkerhed tilbehørsdele apparatet. Brug aldrig slidte, ændrede eller I dette kapitel får du vigtige advarsels- defekte reserve-/ tilbehørsdele! og sikkerhedsanvisninger, som altid skal overholdes ved omgang med og 2.2 Sikkerhedsanvisninger ved til-...
  • Page 52 RZ_Grasschere_FineCut_979911.qxp_Text_DK 16:19 Seite 52  Bær beskyttelseshandsker ved mon- FARE terings- og rengøringsarbejde! Overhold de følgende sikkerhedsfor- LIVSFARE PÅ GRUND AF STRØMSTØD! anstaltninger, så personskader og [Art.-nr. 000298.0000]! materielle skader på grund misbrug og usikker håndtering af pro-  Brug ikke græssaksen, når vejret er duktet undgås.
  • Page 53 Gå kun frem i skridttempo med maskinen. FORSIKTIG FARE FOR PERSONSKADER PÅ GRUND AF UTILSIGTET TILKOBLING! Tekniske data Utilsigtet tilkobling kan føre til alvor- lige kvæstelser. Overhold sikkerheds- Græssaks FineCut anvisningerne i din Multibrush-betje- Artikelnummer: 729220.0000 ningsvejledning. Klippebredde: 360 mm Højdejustering: 30 / 40 / 50 mm Antal slag, maks.: 3.200 slag/min...
  • Page 54 RZ_Grasschere_FineCut_979911.qxp_Text_DK 16:19 Seite 54 Montering af græssaksen ADVARSEL FARE FOR TILSKADEKOMST PÅ Figures 1 - 6 GRUND AF SKARP/SPIDST SKÆ- REBJÆLKE-SKÆR! ADVARSEL  Stik ikke hænderne ind i knivbladet! FARE FOR FORBRÆNDING PÅ  Montering kun med knivbeskyttelse MASKINENS VARME DELE! (E)! ...
  • Page 55 RZ_Grasschere_FineCut_979911.qxp_Text_DK 16:19 Seite 55  Når du klipper rundt om kantsten, hegn eller træer, skal du sørge for, at skærebjæl- ken ikke kommer i kontakt med disse. På grund af forkert brug af maskinen kan der opstå materielle skader! Smør kniven min. 1 x pr. time (maskin- Overhold derfor de efterfølgende sik- olie eller smøremiddel i form af spray).
  • Page 56  Brug kun originale GLORlA-reservedele ved reparationer (https://shop.glo- Garanti riagarten.de). GLORIA giver dig 24 måneders garanti i forbindelse med garantibetingelserne (www.gloriagarten.de). Bortskaffelse & juridiske forhold Dine lovmæssige garantikrav over for din sælger berøres ikke heraf.
  • Page 57 Garantía ............65 Información general sobre este manual de instrucciones El presente manual de instrucciones forma parte del equipo GLORIA y debe encon- trarse siempre disponible junto al equipo o cerca de él.
  • Page 58 ¡Desconectar el enchufe si el cable de red está dañado o 1.3 Uso conforme al destino enredado [ref. 000298.0000]! Este equipo GLORIA SOLO es compati- ble con los siguientes equipos: - MultiBrush speedcontrol PLUS (ref. 000298.0000) - MultiBrush li-on PLUS (ref. 000299.0000) NO eliminar equipos eléc-...
  • Page 59 Utilice para el equipo solamente manejar y usar el equipo Multibrush. accesorios y repuestos originales 2.1 Instrucciones básicas GLORIA. Nunca utilice piezas de repuesto ni accesorios gastados, seguridad modificados o defectuosos. Observe las indicaciones básicas de seguridad siguientes para manejar y 2.2 Indicaciones de seguridad para...
  • Page 60 RZ_Grasschere_FineCut_979911.qxp_Text_ES 16:20 Seite 60 cortacésped se ponen en marcha por accidente al retirar recortes ¡PELIGRO! atrapados o durante las tareas de mantenimiento, pueden causar ¡PELIGRO DE MUERTE POR DESCARGA lesiones graves. ELÉCTRICA! [ref. 000298.0000]!   Coloque siempre la protección de No utilice las tijeras cortacésped las cuchillas cuando transporte o cuando haga mal tiempo, especial-...
  • Page 61 RZ_Grasschere_FineCut_979911.qxp_Text_ES 16:20 Seite 61 das de la zona de peligro a terceras personas. Para evitar lesiones, prestar CUIDADO atención a la seguridad dentro del área de trabajo. ¡PELIGRO DE LESIONES DEBIDO A UN ENCENDIDO ACCIDENTAL! CUIDADO El encendido accidental del equipo puede ocasionar lesiones.
  • Page 62 16:20 Seite 62 Con el bloqueo puesto, retire el brazo Especificaciones técnicas guía y, a continuación, el cepillo de superficies. Tijeras cortacésped FineCut Abra el bloqueo como se muestra Referencia: 729220.0000 en la figura y retire el brazo de accio-...
  • Page 63 RZ_Grasschere_FineCut_979911.qxp_Text_ES 16:20 Seite 63 la carcasa del motor/reductor. Suelte el Ajuste la altura de corte (30/40/50 mm) como se muestra en la figura. bloqueo con resorte. La unidad de  rueda guía está encajada cuando el Coloque sobre el césped el equipo Multi- Brush con las tijeras cortacésped monta- bloqueo regresa por sí...
  • Page 64  En caso de reparaciones, emplear úni- camente piezas de repuesto originales ADVERTENCIA de GLORlA https://shop.gloria-garten.com/de/. ¡PELIGRO DE LESIONES POR LOS FILOS AFILADOS/PUNTIAGUDOS DE LA BARRA DE CUCHILLAS! Eliminación y avisos legales  ¡Montaje solo con protección de las...
  • Page 65 Encontrará más accesorios en www.gloriagarten.de así como en nuestra tienda online https://shop.gloria-garten.com/de/ Garantía GLORIA le ofrece 24 meses de garantía dentro del marco de las condiciones de garantía (www.gloriagarten.de). De este modo sus derechos de garantía legales frente al vendedor no se ven afectados.
  • Page 66 Poskytnutí záruky a garance ........73 Všeobecné informace k tomuto návodu k obsluze Tento návod k obsluze je součástí přístroje GLORIA a musí být u tohoto přístroje nebo v jeho blízkosti neustále k dispozici. Návod k obsluze přináší důležité pokyny a infor- mace, které...
  • Page 67 Stará elektrická a elektro- nická zařízení NELIKVIDUJ- 1.3 Použití v souladu s určením TE spolu s běžným komu- Tento přístroj GLORIA je VÝLUČNĚ nálním odpadem. kompatibilní s následujícími přístroji: Ekologická likvidace! - MultiBrush speedcontrol PLUS (č. výr.
  • Page 68 Pro vaši bezpečnost  Používejte vždy pouze originální náhradní díly a příslušenství GLORIA. V této kapitole jsou uvedeny důležité Nikdy nepoužívejte opotřebené, výstražné informace a bezpečnostní poky- upravené ani vadné náhradní díly či ny, které...
  • Page 69 RZ_Grasschere_FineCut_979911.qxp_Text_CZ 16:20 Seite 69  Při provádění montáže a čištění NEBEZPEČÍ používejte ochranné rukavice! Pro zamezení úrazům a materiálním NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM škodám zneužitím a nejistou manipu- PROUDEM! [č. výr. 000298.0000]! lací s výrobkem postupujte podle  Nůžky na trávu nepoužívejte za následujících bezpečnostních opatře- špatného počasí, zejména pokud ní.
  • Page 70 Nespouštějte nebo nestartujte příst- roj, když se v nebezpečném prosto- ru zdržují jiné osoby. Technické parametry  Při práci vždy dbejte na stabilní a pevný postoj. Nůžky na trávu FineCut  Přístroj veďte vždy jen krokem. Číslo výrobku: 729220,0000 Šířka záběru: 360 mm UPOZORNĚNÍ...
  • Page 71 RZ_Grasschere_FineCut_979911.qxp_Text_CZ 16:20 Seite 71 NEBEZPEČÍ PORANĚNÍ Otevřete uzávěr na straně pohonu OSTRÝMI/ŠPIČATÝMI KOVO- a podržte jej stisknutý. Nasaďte řezací VÝMI NOŽI! nástroj (B), jak je vidět na obrázku, až Části nůžek na trávu mají ostré hrany na doraz na straně pohonu motoro- a mohou vás poranit.
  • Page 72 RZ_Grasschere_FineCut_979911.qxp_Text_CZ 16:20 Seite 72  Nože jsou pečlivě nastaveny pro Údržba & čištění sekání trávy. Při sekání větví a keřů nůžky ztratí sílu tahu a zhorší se Obrázky 11 - 23 následná kvalita posekané trávy.  Travní plochu, na které chcete pracovat, si nejprve obejděte.
  • Page 73  Při opravách používejte pouze originál- ní náhradní díly GLORlA. Poskytnutí záruky a garance https://shop.gloria-garten.com/de/. GLORIA vám poskytne 24měsíční garanci v rámci záručních podmínek (www.glori- Likvidace a předpisy agarten.de). Vaše zákonné nároky na poskytnutí záruky vůči prodejci tím nebu- dou dotčeny.
  • Page 74 Garancia és garancia ..........81 Általános információk a jelen használati útmutatóhoz A jelen használati útmutató a GLORIA eszközök szerves részét képezi, és mindig elér- hetőnek kell lennie az eszközön vagy annak közelében.
  • Page 75 Önnek az eszköz kezelését és megértését. A régi elektromos- és 1.3 Rendeltetésszerű használat elektronikus eszközöket NE a normál háztartási hulla- Ez a GLORIA készülék CSAK a követke- ző készülékekkel kompatibilis: dékkal együtt dobja ki. - MultiBrush speedcontrol PLUS Környezetkímélő (cikksz. 000298.0000) ártalmatlanítás!
  • Page 76 Az Ön biztonsága érdekében továbbadása esetén a használati útmutatót is adja át! Ebben a fejezetben fontos figyelmezte-  Az eszközhöz csak GLORIA eredeti tő- és biztonsági utasításokat talál, alkatrészeket és tartozékokat hasz- amelyeket a Multibrush-készülék keze- náljon. Soha ne használjon elhaszná- lése és használata esetén kötelezően...
  • Page 77 RZ_Grasschere_FineCut_979911.qxp_Text_HU 16:21 Seite 77  - MultiBrush speedcontrol PLUS A fűolló szállításakor vagy tárolása- (cikksz. 000298.0000) kor mindig szerelje fel a pengevé- - MultiBrush li-on PLUS dőt. A fűolló gondos kezelése csök- kenti a pengék okozta sérülések (cikksz. 000299.0000) kockázatát. ...
  • Page 78  A munkavégzés során mindig ügyeljen arra, hogy biztosan és sta- bilan álljon. Műszaki adatok  Az eszközt kizárólag gyalogtempó- ban használja. FineCut fűolló Cikkszám: 729220.0000 VIGYÁZAT Vágásszélesség: 360 mm Magasság beállítása: 30 / 40 / 50 mm SZÁNDÉKOLATLAN BEKAPCSOLÁS Ütések száma, max.: 3200 ütés/perc...
  • Page 79 RZ_Grasschere_FineCut_979911.qxp_Text_HU 16:21 Seite 79 Kattintson a szívószűrőre (F) a ház A fűolló összeszerelése szellőzőnyílásaira az ábra szerint. 1-6. ábra FIGYELMEZTETÉS FIGYELMEZTETÉS SÉRÜLÉS VESZÉLYE ÉLES/HEGYES PENGERUDAK ÉGÉSI SÉRÜLÉSEK VESZÉLYE A VÁGÁSA ÁLTAL! KÉSZÜLÉK FORRÓ RÉSZEI  Ne nyúljon a pengékbe! MIATT! ...
  • Page 80 RZ_Grasschere_FineCut_979911.qxp_Text_HU 16:21 Seite 80 FIGYELEM FIGYELMEZTETÉS A készülék szakszerűtlen használata VEGYE FIGYELEMBE A MULTIBRUSH esetén anyagi károk keletkezhetnek! HASZNÁLATI UTASÍTÁSÁBAN LEÍRT Emiatt vegye figyelembe a következő BIZTONSÁGI UTASÍTÁSOKAT. biztonsági utasítást:  Amikor járdaszegélyek, kerítések vagy fák FIGYELEM körül vág, ügyeljen arra, hogy a vágóru- dak ne érintkezzenek Önnel.
  • Page 81 Ártalmatlanítás és jogi tájé- Garancia és garancia koztató A GLORIA a garanciális feltételek (www.gloriagarten.de) keretein belül 24 hónapos garanciát vállal Önnek. Ez nem érinti az eladóval szemben fennálló tör- vényes jótállási igényét. Technikai változtatások fenntartva!
  • Page 82 Jamstvo in garancija ..........89 Splošne informacije o teh navodilih za uporabo Ta navodila za uporabo so sestavni del naprave GLORIA in morajo biti stalno na voljo blizu naprave.
  • Page 83 - MultiBrush li-on PLUS (št. art. 000299.0000) in za rezanje trave ob robovih travnatih Električnih in elektronskih površin na manjših vrtovih. naprav NE smete zavreči Ta naprava GLORIA NI združljiva z med gospodinjske odpadke. naslednjimi napravami: Okolju prijazno - MultiBrush (št. art. 000292.0000) odstranjevanje! - MultiBrush sc (št.
  • Page 84 čevlji, dolge popravila ali menjave delov, pri kateri niso hlače in po potrebi rokavice. Nikoli bili uporabljeni originalni deli GLORIA, in če ne delajte bosi ali v lahkih sandalih. popravila ni opravila služba za pomoč ...
  • Page 85 RZ_Grasschere_FineCut_979911-02.qxp_Text_SL 30.10.24 10:15 Seite 85 nega mehanizma. Napajalne kable in vodnike lahko nehote prerežete PREVIDNOST z rezili. NEVARNOST TELESNIH POŠKODB  Škarje za travo držite samo za izolira- PRI UPRAVLJANJU! ne ročaje, saj lahko rezilo pride v stik  z električnimi kabli. Stik rezil z vodni- Napravo uporabljajte namensko! kom pod napetostjo lahko napetost Delajte samo v navedenem območ-...
  • Page 86  Pri delu vedno pazite na trdno in varno stojišče. Tehnični podatki  Napravo premikajte največ hitrostjo hoje. Škarje za travo FineCut Številka artikla: 729220.0000 PREVIDNOST Širina reza: 360 mm Nastavitev višine: 30 / 40 / 50 mm NEVARNOST TELESNIH POŠKODB...
  • Page 87 RZ_Grasschere_FineCut_979911-02.qxp_Text_SL 30.10.24 10:15 Seite 87 OPOMBA! NEVARNOST! Če pogonske gredi rezalnega mehanizma SMRTNA NEVARNOST ZARADI ELEKTRI- (B) ni mogoče vtakniti v enoto ČNEGA UDARA! motorja/gonila, privzdignite napravo (samo pri izdelku [št. art. 000298.0000]) Multibrush, tako da NE BO v stiku z rezal- ...
  • Page 88 RZ_Grasschere_FineCut_979911-02.qxp_Text_SL 30.10.24 10:15 Seite 88  Izključite napravo Multibrush in območja odstranite električne vodnike, kamne, kose lesa, žice in odstranite polnljivo baterijo [št. art. podobne stvari ter druge tujke. 000299.0000]. Škarje za travo lahko prerežejo predmete, ki se znajdejo med rezili. PREVIDNOST OPOMBA! NEVARNOST OPEKLIN ZARADI VROČIH...
  • Page 89 GLORlA. https://shop.gloria-garten.com/de/ https://shop.gloria-garten.com/de/. Jamstvo in garancija Odstranjevanje in pravne zadeve GLORIA vam nudi 24-mesečno garancijo v okviru garancijskih pogojev (www.gloria- garten.de). Na vaše zakonite garancijske zahtevke proti prodajalcu ta garancija ne vpliva. Pridržujemo si pravico do tehničnih sprememb! 8.1 Varovanje okolja in odstranje-...
  • Page 90 Rękojmia i gwarancja..........98 Ogólne informacje na temat niniejszej instrukcji obsługi Niniejsza instrukcja obsługi jest częścią urządzenia GLORIA i musi być stale dostępna przy urządzeniu lub w jego pobliżu.
  • Page 91 Poddawane recyklingowi - MultiBrush li-on PLUS (nr. art. 000299.0000) materiały opakowaniowe! i należy je używać do przycinania brzegów trawnika w ogrodzie hobbystycznym. Urządzenie GLORIA NIE jest kompaty- 1.2 Wskazówki ostrzegawcze bilne z następującymi urządzeniami: - MultiBrush (nr. art. 000292.0000) NIEBEZPIECZEŃSTWO - MultiBrush sc (nr.
  • Page 92 RZ_Grasschere_FineCut_979911.qxp_Text_PL 16:22 Seite 92  Nożyce do trawy należy używać 2.1 Zasadnicze instrukcje wyłącznie zgodnie z przeznacze- niem. bezpieczeństwa  Przestrzegać wszystkich zaleceń Należy przestrzegać poniższych pod- i  informacji podanych w  instrukcji stawowych zaleceń dotyczących bez- obsługi. pieczeństwa podczas użytkowania urządzenia i kontaktu z urządzeniem: 1.4 Przewidywalne niewłaściwe użycie...
  • Page 93  W  urządzeniu używać wyłącznie  Nosić rękawice ochronne przy pracach oryginalnych części zamiennych montażowych i przy czyszczeniu! i  akcesoriów firmy GLORIA. Nie uży- Części nożyc do trawy są ostre i mogą wać zużytych, zmodyfikowanych lub potencjalnie zranić użytkownika. niesprawnych części zamiennych ani ...
  • Page 94 RZ_Grasschere_FineCut_979911.qxp_Text_PL 16:22 Seite 94  Urządzenie należy używać tylko w świetle dziennym lub przy wystar- OSTROŻNIE czającym oświetleniu sztucznym.  NIEBEZPIECZEŃSTWO ZRANIENIA Nigdy nie używać urządzenia w cza- sie deszczu. PRZEZ WYRZUCANE CZĘŚCI!  Nigdy nie używać urządzenia, gdy  Nie uruchamiać...
  • Page 95 Dane techniczne Otworzyć blokadę w sposób pokazany na rysunku i zdjąć ramię Nożyce do trawy FineCut napędu przy aktywowanej blokadzie. Numer artykułu: 729220.0000 Szerokość przycięcia: 360 mm UWAGA Regulacja wysokości: 30 / 40 / 50 mm Aby uniknąć...
  • Page 96 RZ_Grasschere_FineCut_979911.qxp_Text_PL 16:22 Seite 96 tnąca (B) jest zablokowana, kiedy blo- wstępnego, samym pogorszenia jakości skoszonej trawy. kada sama wraca do pozycji wyjścio-  Należy przejść się wcześniej po trawniku, na którym chce się pracować, aby uniknąć uszkodzenia NOTYFIKACJA! urządzenia lub istot żywych / przedmiotów.
  • Page 97 Wyczyścić filtry zamontowane na  Podczas konserwacji i czyszczenia otworach ssących miękką szczotką. należy nosić rękawice ochronne!  W przypadku naprawy używać tylko oryginalnych części zamiennych 7.1 Wymiana belki nożowej GLORIA. https://shop.gloria-garten.com/de/. OSTRZEŻENIE RYZYKO ZRANIENIA PRZEZ Utylizacja i kwestie prawne OSTRE BELKI NOŻOWE! ...
  • Page 98 – 729257.0000 Wymienna belka nożowa Inne akcesoria dostępne są w www.gloriagarten.de jak również w naszym sklepie interneto- https://shop.gloria-garten.com/de/ Rękojmia i gwarancja GLORIA udziela 24 miesiące gwarancji w ramach warunków gwarancyjnych (www.gloriagarten.de). Ustawowe rosz- czenia z tytułu rękojmi w stosunku do sprzedającego nie są...
  • Page 99 Garanti ............106 Allmän information om den här bruksanvisningen Den här bruksanvisning är en del av GLORIA-enheten och ska alltid finnas tillgänglig i närheten av denna.
  • Page 100 - MultiBrush li-on PLUS (art.-nr. 000299.0000) för kantskärning av gräsmattor i privata Uttjänta elektriska och mindre trädgårdar. elektroniska apparater Denna enhet GLORIA är INTE kompati- skall INTE läggas i det van- bel med följande enheter: liga hushållsavfallet. - MultiBrush (art.-nr. 000292.0000) Miljövänlig...
  • Page 101 överlämnas.  För enheten får endast originaldelar I det här kapitlet får du viktiga varningar och tillbehör från GLORIA användas. och säkerhetstips som du ska uppmärk- Använd aldrig slitna, manipulerade, samma när du hanterar och använder Mul- ändrade eller defekta reservdelar / tibrush-enheten.
  • Page 102 RZ_Grasschere_FineCut_979911.qxp_Text_SE 16:22 Seite 102  undviks. Missbruk kan leda till Håll samtliga nätkablar och nätled- PERSONKSADOR. ningar borta från skärområdet. Nätkablar och nätledningar kan oavsiktligt komma att kapas av FÖRSIKTIG skärbladet.  RISK FÖR PERSONSKADOR VID Fatta endast grässkäraren i dess isolerade ytor, detta eftersom ANVÄNDNING! skärbladet kan komma i kontakt...
  • Page 103 Använd aldrig enheten om andra personer/levande varelser, i synner- het barn eller djur, finns i närheten!  Tekniska data Se alltid till att ha säkert fotfäste när du arbetar.  Grästrimmer FineCut För endast enheten i gångtakt. Artikelnummer: 729220.0000 Skärbredd: 360 mm FÖRSIKTIG Höjdjustering: 30 / 40 / 50 mm RISK FÖR PERSONSKADA PÅ...
  • Page 104 RZ_Grasschere_FineCut_979911.qxp_Text_SE 16:22 Seite 104  förreglingen själv återgår till utgångs- Bär skyddshandskar vid montering och rengöring! läget FARA TIPS! FARA FÖR LIVET PÅ GRUND AV ELEKT- Om skärenhetens (B) drivaxel inte kan RISKA STÖTAR! passas in i motor-/växelenheten, lyft då (Gäller endast artikel...
  • Page 105 RZ_Grasschere_FineCut_979911.qxp_Text_SE 16:22 Seite 105  Stäng av Multibrush-enheten och varelser/föremål. Elledningar, stenar, träbitar, vajrar och liknande samt dra ut nätkabeln ur elkontakten andra främmande föremål måste [art.Nr. 000298.0000]. avlägsnas. Föremål som fastnar i  Stäng av Multibrush-enheten och grästrimmern kan komma att kapas. plocka batteriet [art.Nr.
  • Page 106 Avfallshantering och rättsligt Garanti GLORIA ger dig 24 månaders garanti inom ramen för garantivillkoren (www.gloria- garten.de). Detta påverkar inte dina lag- stadgade garantianspråk mot din säljare. Rätt till tekniska ändringar förbehålles! 8.1 Skydd av miljön och avfallshantering ...
  • Page 107 RZ_Grasschere_FineCut_979911.qxp_Text_SE 16:22 Seite 107...
  • Page 108 RZ_Grasschere_FineCut_979911.qxp_Text_SE 16:22 Seite 108 Geräte für Haus und Garten IT: Raccolta Carta GLORIA Haus-und Gartengeräte GmbH SERVICE-HOTLINE Därmannsbusch 7 & +49 (0) 2302 / 700-392 58456 Witten GERMANY Tel.: +49 (0) 2302-700 0 e-mail: service@gloria-garten.com Fax: +49 (0) 2302-700 46...

Ce manuel est également adapté pour:

729220.0000