Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

A03A0EP_FR.book Page 2 Thursday, November 12, 2009 2:20 PM
PRÉCAUTIONS
AVERTISSEMENT:
AFIN DE REDUIRE LES RISQUES
D'INCENDIE OU D'ELECTROCUTION, NE
PAS EXPOSER CET APPAREIL A LA PLUIE
OU A L'HUMIDITE.
CAUTION
RISK OF ELECTRIC SHOCK
DO NOT OPEN
ATTENTION:
AFIN DE REDUIRE LES RISQUES
D'ELECTROCUTION, NE PAS ENLEVER LE
COUVERCLE (OU DOS) DE CET APPAREIL.
IL NE CONTIENT AUCUNE PIÈCE
REPARABLE PAR L'USAGER. CONFIER LA
REPARATION A DES EMPLOYES
QUALIFIES.
Le symbole de l'éclair dans un triangle équilatéral
est prévu pour alerter l'usager de la présence
d'une « tension dangereuse » non isolée à
l'intérieur de l'appareil, d'une puissance suffisante
pour présenter un risque d'électrocution.
Le symbole du point d'exclamation dans un
triangle équilatéral est prévu pour avertir
l'usager que la documentation accompagnant
l'appareil contient des instructions impor-
tantes concernant le fonctionnement et
l'entretien (réparation) de l'appareil.
ALIMENTATION
L'alimentation principale est engagée lorsque la fiche principale
est branchée sur une prise CA 220- 240 V , 50 Hz. Pour faire
fonctionner l'unité, appuyez sur [ (en veille-en marche)]
pour le mettre sous tension.
AVERTISSEMENT:PIECES SOUS TENSION A
L'INTERIEUR.
NE PAS RETIRER DE VIS.
Pour toute demande d'indemnisation en cas de perte ou de vol,
veuillez noter le numéro du modèle et le numéro de série de
unité ci-dessous. Ces numéros se trouvent sur le panneau arrière
de unité.
Numéro de modèle: _________________
Numéro de série
: _________________
FR
ATTENTION
1)
Ne pas essayer d'ouvrir l'unité. Votre appareil ne
comprend aucune pièce réparable par l'utilisateur.
Confiez la réparation à un personnel d'entretien qualifié.
2)
Les fentes et ouvertures de l'appareil qui sont sur les côtés
ou le dessous de celui-ci sont prévues pour la ventilation.
Pour assurer un fonctionnement stable et protéger l'unité
contre la surchauffe, ces ouvertures ne doivent pas être
obstruées ou recouvertes. Evitez l'installation dans un
espace fermé tel qu'un meuble de bibliothèque, sauf si
une ventilation correcte est assurée.
3)
Maintenez l'unité à l'écart des radiateurs et d'autres
sources de chaleur.
4)
N'introduisez aucun objet d'aucune sorte dans les fentes
ou les ouvertures du téléviseur pour ne pas risquer de
toucher des pièces sous tension électrique ou de
courtcircuiter des pièces, ce qui pourrait déclencher un
incendie ou une électrocution.
5)
Pour éviter tout risque d'incendie ou de décharge
électrique, n'exposez pas cet unité à des gouttes ou à des
éclaboussures, et ne posez pas d'objets contenant des
liquides, tels que des vases, sur l'unité.
6)
Utiliser l'unité uniquement en position horizontale (à plat).
7)
Ne pas placer d'objet combustible sur l'unité (bougies, etc.).
8)
L'écran ACL utilisé pour cet produit est en verre. Celui-ci
peut donc se briser si le produit tombe ou subit un choc.
Veillez à ne pas vous blesser avec les morceaux de verre si
l'écran ACL se brise. L'écran ACL est un produit de très
haute technologie contenant 921 600 matrices actives
(TFT), qui permettent d'obtenir des détails très précis de
l'image. Quelques pixels inactifs peuvent parfois
apparaître à l'écran du téléviseur sous la forme d'un point
fixe de couleur bleu, vert ou rouge. Veuillez noter que cela
n'affecte en rien les performances de votre produit.
9)
Débranchez la prise principale pour couper
l'alimentation lorsque l'unité n'est pas utilisée ou qu'elle
semble défectueuse.
10) La prise principale doit rester facilement opérationnelle.
11) Lisez les modes d'emploi pour vous assurer que
l'installation et l'interconnexion entre l'unité et les
systèmes multimédia sont corrects et sûrs.
12) Conservez un dégagement de 20 cm autour des fentes de
ventilation de l'unité.
13) Les piles (emballées ou installées) ne doivent pas être
exposées à des chaleurs intenses comme le soleil ou le feu.
Ne pas placer l'unité sur un meuble pouvant être renversé
par un enfant ou un adulte en le poussant, le tirant, le
mettant debout ou en montant dessus. La chute d'une unité
peut blesser sérieusement, voir tuer une personne.
2

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour FUNAI LH8-M26BB

  • Page 1 A03A0EP_FR.book Page 2 Thursday, November 12, 2009 2:20 PM PRÉCAUTIONS ATTENTION AVERTISSEMENT: Ne pas essayer d’ouvrir l’unité. Votre appareil ne AFIN DE REDUIRE LES RISQUES comprend aucune pièce réparable par l’utilisateur. Confiez la réparation à un personnel d’entretien qualifié. D’INCENDIE OU D’ELECTROCUTION, NE Les fentes et ouvertures de l’appareil qui sont sur les côtés PAS EXPOSER CET APPAREIL A LA PLUIE ou le dessous de celui-ci sont prévues pour la ventilation.
  • Page 2 A03A0EP_FR.book Page 3 Thursday, November 12, 2009 2:20 PM INTRODUCTION Curseur Arrêt Remarque concernant le recyclage Fonctionnalités utomatique • Syntoniseur Numérique Terrestre Intégré Les matériaux d’emballage de cet unité sont recyclables et réutilisables. Mettez-les au rebut (DVB-T avec H.264) conformément à la réglementation locale sur le •...
  • Page 3 A03A0EP_FR.book Page 4 Thursday, November 12, 2009 2:20 PM Contenu PRÉCAUTIONS ............2 AUTRES PARAMÈTRES ........16 INTRODUCTION ............3 Réglage de l’image ..........16 Remarque concernant le recyclage ...... 3 Réglage de l’image avancé ........17 Fonctionnalités ............3 Réglage PC ............18 Ajustement du son ..........18 Accessoires fournis..........
  • Page 4 A03A0EP_FR.book Page 5 Thursday, November 12, 2009 2:20 PM AVANT TOUTE CHOSE Fixation du Support Fixer L’unité au Support de TV Vous devez fixer le support à unité pour qu’il tienne debout et bien Vissez fermement cet unité au support de téléviseur en utilisant droit.
  • Page 5 A03A0EP_FR.book Page 6 Thursday, November 12, 2009 2:20 PM COMMANDES ET FONCTIONS Sauf indication contraire, toutes les activités décrites se font à l’aide de la télécommande. On peut réaliser quelques réglages en utilisant les touches du panneau de commande. Panneau de Commande Télécommande ASPECT (en veille-en marche) (p.
  • Page 6 A03A0EP_FR.book Page 7 Thursday, November 12, 2009 2:20 PM Panneau Arrière 26. Prise d’entrée (Antenne) (p. 8) 34. Prise d’entrée PC-IN AUDIO (p. 10) Connectez un câble coaxial RF (non fourni) à une antenne Connectez un câble audio à petite fiche (non fourni) à la ou à...
  • Page 7 Cher Client/Chère Cliente, Branchement d’une antenne Lorsque vous connectez un câble HDMI à votre téléviseur Funai LCD, vous devez utiliser un câble HDMI homologué pour garantir une protection suffisante contre les parasites radioélectriques. Un câble HDMI homologué peut être identifié par le logo HDMI sur le câble ou sur son emballage.
  • Page 8 A03A0EP_FR.book Page 9 Thursday, November 12, 2009 2:20 PM [BRANCHEMENT D’UNE PRISE COMPOSANTE] [BRANCHEMENT VIDEO] La connexion composante vidéo RCA offre une meilleure qualité La connexion vidéo RCA offre une qualité d’image standard. d’image. 1) Connectez la prise de sortie vidéo de votre appareil vidéo à la 1) Reliez la prise de sortie de la composante vidéo (Y, Pb, Pr) de prise d’entrée VIDEO de ce unité.
  • Page 9 A03A0EP_FR.book Page 10 Thursday, November 12, 2009 2:20 PM Rangement des câbles [BRANCHEMENT A UN PC] Enfilez les câbles dans ce support afin d’éviter leur enchevêtrement. Si vous connectez cet unité à votre PC, il peut servir d’écran d’ordinateur. Vue arrière de unité 1) Connectez la prise du moniteur de votre PC à...
  • Page 10 A03A0EP_FR.book Page 11 Thursday, November 12, 2009 2:20 PM CONFIGURATION POUR UTILISATION Réglages initiaux Vous avez besoin de régler les paramètres suivants pour utiliser unité de façon appropriée pour la première fois. 1) Appuyez sur [ (en veille-en marche)] pour mettre unité sous tension.
  • Page 11 A03A0EP_FR.book Page 12 Thursday, November 12, 2009 2:20 PM FONCTIONNEMENT Visionnement d’une émission de télévision Changer de mode d’entrée Vous pouvez changer le mode d’entrée pour le mode téléviseur ou entrée externe. Pour choisir un canal Appuyez sur [ ] plusieurs fois pour sélectionner le canal 1) Appuyez sur [INPUT].
  • Page 12 A03A0EP_FR.book Page 13 Thursday, November 12, 2009 2:20 PM Choix de son Éléments 1) Appuyez sur [SOUND] pour afficher la langue audio 1 Nom du canal sélectionnée et le nombre de langues disponibles. 2 Présente le nom du programme / l’heure 2) Appuyez sur [SOUND] à...
  • Page 13 A03A0EP_FR.book Page 14 Thursday, November 12, 2009 2:20 PM EPG (guide électronique de programme) Vous pouvez facilement trouver un canal ou voir l’information détaillée du canal. Le EPG vous fournit l’information sur les horaires des programmes de télévision. 1) Appuyez sur [GUIDE]. •...
  • Page 14 A03A0EP_FR.book Page 15 Thursday, November 12, 2009 2:20 PM Changement du mode d’affichage de l’écran du téléviseur Pour signal vidéo HD (haute définition) “Plein écran” Vous pouvez sélectionner votre taille d’écran préférée du téléviseur. “Auto” Appuyez sur [ASPECT] plusieurs fois pour changer le mode d’affichage de l’écran du téléviseur.
  • Page 15 A03A0EP_FR.book Page 16 Thursday, November 12, 2009 2:20 PM AUTRES PARAMÈTRES Réglage de l’image “Temp. couleur” 3) Appuyez sur [K / L] pour sélectionner “Temp. couleur”. Vous pouvez ajuster les paramètres de l’image selon vos préférences personnelles. Ces réglages sont automatiquement 4) Appuyez sur [0 / 1] pour sélectionner le paramètre désiré...
  • Page 16 A03A0EP_FR.book Page 17 Thursday, November 12, 2009 2:20 PM Réglage de l’image avancé “Ton chair” Vous pouvez faire des réglages pout activer ou non les couleurs de Vous pouvez ajuster les paramètres de l’image détaillés selon vos flash. préférences personnelles. 4) Appuyez sur [K / L] pour sélectionner “Ton chair”.
  • Page 17 A03A0EP_FR.book Page 18 Thursday, November 12, 2009 2:20 PM Réglage PC Ajustement du son Vous pouvez ajuster la position de l’image du PC, de l’horloge et la phase. Assurez-vous que votre PC est connecté. Vous pouvez ajuster les paramètres de son selon vos préférences personnelles.
  • Page 18 A03A0EP_FR.book Page 19 Thursday, November 12, 2009 2:20 PM Sélection du pays approprié “Type SPDIF” Remarque: Vous pouvez ne pas choisir le pays selon l’endroit Vous pouvez régler la sortie audio à “Auto” ou “MIC”. où vous avez fait l’achat. 3) Appuyez sur [K / L] pour sélectionner “Type SPDIF”.
  • Page 19 Lorsque vous regardez un programme, vous pouvez habituelles ne soit pas positionnées comme elles l'étaient sur changer la langue facilement au moyen de votre ancien téléviseur. Votre téléviseur FUNAI n'est pas en [SOUND], si disponible. panne. Il répond aux normes indiquées par le CSA. Merci de consulter notre site web (www.funai.fr) pour de plus amples...
  • Page 20 A03A0EP_FR.book Page 21 Thursday, November 12, 2009 2:20 PM Balayage manuel analogique Mise à jour balayage Vous pouvez ajuster chaque canal analogique individuellement. Vous pouvez balayer les canaux mis à jour automatiquement. 1) Appuyez sur [MENU] pour afficher le menu. 1) Appuyez sur [MENU] pour afficher le menu.
  • Page 21 A03A0EP_FR.book Page 22 Thursday, November 12, 2009 2:20 PM Omettre chaîne Trier chaînes Si vous utilisez [ ], le canal que vous avez sélectionné sera Vous pouvez modifier l’ordre des canaux. sauté. 1) Appuyez sur [MENU] pour afficher le menu. 1) Appuyez sur [MENU] pour afficher le menu.
  • Page 22 A03A0EP_FR.book Page 23 Thursday, November 12, 2009 2:20 PM Edition chaînes “Fréquence” Vous pouvez modifier l’information sur les canaux. 1) Appuyez sur [MENU] pour afficher le menu. 7) Appuyez sur [les Touches numérotées] pour entrer la fréquence que vous désirez, puis appuyez sur [OK]. 2) Appuyez sur [K / L] pour sélectionner “TV”, puis appuyez sur [OK].
  • Page 23 A03A0EP_FR.book Page 24 Thursday, November 12, 2009 2:20 PM Rég. fin chaînes Fuseau Bien que vous ayez sélectionné “Auto”, le menu d’informations à l’écran n’affiche pas la bonne heure de temps à autre, selon les 1) Appuyez sur [MENU] pour afficher le menu. émissions DTV reçues.
  • Page 24 A03A0EP_FR.book Page 25 Thursday, November 12, 2009 2:20 PM Réglages des sous-titres Télétexte Vous pouvez modifier les réglages du télétexte. 1) Appuyez sur [MENU] pour afficher le menu. 1) Appuyez sur [MENU] pour afficher le menu. 2) Appuyez sur [K / L] pour sélectionner “Réglages”, puis 2) Appuyez sur [K / L] pour sélectionner “Réglages”, puis appuyez sur [OK].
  • Page 25 A03A0EP_FR.book Page 26 Thursday, November 12, 2009 2:20 PM C.I. (interface commune) Paramètres du contrôle parental Cet unité est équipé d’une fente C.I. Grâce à cette fonctionnalité, Vous pouvez régler l’évaluation du degré de maturité, verrouiller vous pouvez profiter des services supplémentaires, par exemple les canaux ou définir le mot de passe.
  • Page 26 A03A0EP_FR.book Page 27 Thursday, November 12, 2009 2:20 PM Téléchargement de logiciel “Bloc programme” Vous pouvez régler l’évaluation du degré de maturité afin d’éviter Vous pouvez mettre à jour le logiciel lorsque cet unité détecte une le visionnement d’un programme inapproprié par vos enfants. nouvelle version.
  • Page 27 A03A0EP_FR.book Page 28 Thursday, November 12, 2009 2:20 PM ENTRETIEN Nettoyage de l’écran Nettoyage de l’enceinte • Pour nettoyer l’écran ACL, utilisez un chiffon doux ou en coton. • Essuyez le panneau avant et autres surfaces extérieures de l’unité Débranchez le cordon d’alimentation avant de commencer le à...
  • Page 28 EN61000-3-3: 1995+A1: 2001+A2: 2005 Directive LVD sur la Basse Tension: 2006 / 95 / EC EN60065: 2002+A1: 2006+A11: 2008 EN55022: 2006+A1: 2007 Class B Funai Electric (Polska) Sp. z o.o. Nous: EN55024: 1998+A1: 2001+A2: 2003 ul. Inżynierska 1 Nowa Sól, 67-100 / Pologne Déclarons que le produit suivant:...