Page 1
Questo manuale d’istruzione è fornito da trovaprezzi.it. Scopri tutte le offerte per Pioneer BDR- XD05TB o cerca il tuo prodotto tra le migliori offerte di Masterizzatori BDR-XD05T_en.fm 1 ページ 2013年4月2日 火曜日 午後7時13分...
Page 2
D3-4-2-1-7c*_A1_En Precautions Regarding Use Pioneer may not be held liable for the loss of any data or any other direct or indirect damage suffered as the • result of the use or breakdown of this product. It is strongly recommended to regularly back up all critical data.
Page 3
For PLUGGABLE EQUIPMENT, the socket-outlet shall be installed near the equipment and shall be easily accessible. IMPORTANT NOTICE RECORD THE MODEL NUMBER AND SERIAL NUMBERS OF THIS EQUIPMENT BELOW. THE NUMBERS ARE ON THE BOTTOM. BDR-XD05T MODEL NO. SERIAL NO. KEEP THESE NUMBERS FOR FUTURE USE. D1-4-2-6-2*_A1_En...
Page 4
(including warranty conditions) or any other information. If the necessary information is not available, please contact the Pioneer’s subsidiaries (regional service headquarters) listed below: PLEASE DO NOT SHIP YOUR PRODUCT TO THE COMPANIES at the addresses listed below for repair without advance contact.
Page 5
Let the drive stand for one to two hours in the new location before turning it ON. Servicing – Opening or removing the cover exposes you to possible electrical shock or other danger. Contact a Pioneer authorized service representative for repairing this drive (refer to the enclosed Service & Support Card).
Page 6
Damage Requiring Service – Unplug the unit and refer servicing to qualified service personnel in the following situations: • When the power cord, plug, or chassis is damaged. • If liquid has been spilled, or objects have fallen into the video product. •...
Page 8
Interface Front/Top view Power/Busy Indicator Operation status is indicated as follows: During Power ON: Lights dimly During reading/writing: Lights During disc cover open: Lights OPEN Button Press to open the disc cover. Disc Cover Press the OPEN button to open the disc cover then place a BD, DVD or CD disc onto the tray with the label facing up.
Page 9
Connection This is a hot-plug unit. Connect the unit to the supplied USB cable. Confirm that your computer (PC) has available USB ports. With your Windows® or Mac® operating system running, use the supplied USB cable to connect this unit to the PC. Caution •...
Page 10
Operations The unit writes to BD-R/RE media when the supplied software application is installed on your PC. Writing fails if the PC or operating system does not support the software. Begin writing to BD-R/RE Connect the necessary USB cable. Turn on the PC. Press the OPEN button, and gently lift the disc cover by hand.
Page 12
Nous vous remercions pour cet achat de ce produit Pioneer. Avant d’utiliser ce lecteur, veuillez lire et comprendre toutes les mises en garde, avis et avertissements, ainsi que tous les renseignements importants sur la securite qui apparaissent dans ce manuel d’utilisation. De plus, lisez tout le manuel avant d’utiliser ce produit, car il contient des renseignements importants, tels que les donnees de reglementation, les licences d’utilisation des logiciels,...
Page 13
Avis important – Inscrivez le numéro de modèle et le numéro de série de l’unité ci-dessous. Les numéros se trouvent sur le fond. N° de modèle : BDR-XD05T N° de série : Conservez ces numéros à titre de référence ultérieure.
Page 14
Si les informations nécessaires ne sont pas disponibles, contactez la filiale (siège régional de service) de Pioneer, mentionnée ci-après. N’ENVOYEZ PAS VOTRE PRODUIT À L’UNE DES ENTREPRISES dont les adresses sont indiquées ci-après en vue de réparations sans contact préalable.
Page 15
SOURCES D’ALIMENTATION – Utiliser ce produit à avec le type d’alimentation indiqué sur l’étiquette de fabrication. En cas de doute à propos du type d’alimentation disponible, consulter un revendeur Pioneer agréé. ALIMENTATION-PROTECTION DU CORDON – Pour débrancher l’appareil, tirez sur la fiche - non pas sur le cordon.
Page 16
PROBLÈMES NÉCESSITANT UNE INTERVENTION – Débranchez l’appareil et confiez le service à un personnel d’entretien qualifié dans les cas suivants: • Si le cordon d’alimentation, la fiche et/ou le châssis est endommagé. • Si du liquide a été renversé sur l’appareil ou si un corps étranger y a pénétré. •...
Page 18
Interface Vue de partie avant/dessus Voyant Power/Busy (Alimentation/Occupé) L’état de fonctionnement est indiqué comme suit: Pendant l’alimentation: S’allume faiblement Pendant la lecture/Pendant l’écriture: S’allume Pendant l’ouverture du tiroir: S’allume Touche OPEN (Ouverture) Appuyez pour ouvrir le couvercle du disque. Tiroir de chargement Appuyez sur la touche OPEN pour ouvrir le couvercle du disque, puis placez un disque BD, DVD ou CD sur le plateau en orientant son...
Page 19
Connexion Cet appareil utilise un connexion à chaud. Branchez-le au câble USB fourni. Confirmez que votre ordinateur (PC) dispose d’un port USB utilisable. Tandis que vous système d’exploitation Windows® ou Mac® est en marche, utilisez le câble USB fourni pour raccorder cet appareil au PC. Attention •...
Page 20
Opérations La gravure sur médias BD-R/RE est possible lorsque l’application logicielle incluse est installée sur votre ordinateur. La gravure sera impossible si votre ordinateur ou votre système d’exploitation est incompatible avec le logiciel. Pour commencer la gravure sur BD-R/RE Raaccordez le câble USB nécessaire. Allumez votre ordinateur.
Page 22
Wir danken Ihnen, dass Sie sich für dieses Pioneer-Produkt entschieden haben. Bitte lesen Sie vor der Inbetriebnahme dieses Laufwerks alle Warnungen, Vorsichtshinweise, Hinweise und anderen wichtigen Sicherheitsinformationen, die in dieser Bedienungsanleitung enthalten sind. Wir möchten Sie bitten, die gesamte Anleitung vor der Inbetriebnahme des Laufwerks aufmerksam durchzulesen, da sie wichtige Informationen enthält, beispielsweise Bestimmungen, Software-Lizenzvereinbarung(en), Einzelheiten zur Produktregistrierung,...
Page 23
ACHTUNG Bei diesem Gerät handelt es sich zwar um ein Laserprodukt der Klasse 1, das entsprechend dem LASER KLASSE 1 Standard Sicherheit für Laserprodukte IEC 60825-1:2007 klassifiziert ist, doch enthält es eine Laserdiode einer höheren Klasse als 1. Um einen stets sicheren Betrieb zu gewährleisten, weder irgendwelche Abdeckungen entfernen, noch versuchen, sich zum Geräteinneren Zugang zu...
Page 24
Telefon: (03) 9586 6380 bzw. 1800 988 268, Montag bis Freitag von 9:00 bis 17:00 Uhr (Eastern Standard Time) ANDERE REGIONEN PIONEER HIGH FIDELITY TAIWAN CO., LTD. 8F, No. 407, Ruiguang Rd., Neihu Dist., Taipei City 114, Taiwan (R.O.C.) S022_A_De Mischen Sie dieses Produkt, wenn Sie es entsorgen wollen, nicht mit gewöhnlichen Haushaltsabfällen.
Page 25
Stromquelle – Betreiben Sie dieses Laufwerk ausschließlich mit der dafür vorgeschriebenen Stromquelle. Bitte wenden Sie sich im Zweifelsfall an Ihren Pioneer-Fachhändler oder eine Kundendienststelle. Schutz des Netzkabels – Ziehen Sie beim Abtrennen des Netzkabels stets am Netzstecker, nie am Kabel selbst.
Page 26
Bei schwerer Beschädigung – In den folgenden Situationen ist das Gerät unverzüglich vom Netz zu trennen und zur Untersuchung zum Kundendienst zu bringen: • Wenn eine Beschädigung des Netzkabels, Netzsteckers oder Gehäuses festgestellt wird. • Wenn eine Flüssigkeit auf das Gerät verschüttet wurde oder ein Fremdgegenstand in das Geräteinnere eingedrungen ist.
Page 28
Schnittstelle Vorderansicht/Draufsicht Einschalt-/Zugriffsanzeige Der aktuelle Betriebszustand wird wie folgt angezeigt: Bei eingeschaltetem Gerät: Die Anzeige leuchtet schwach. Während eines Lese-/Schreibvorgangs: Die Anzeige leuchtet. Bei geöffnetem Disc-Fach: Die Anzeige leuchtet. OPEN-Taste Drücken Sie diese Taste, um das Disc-Fach auszufahren. Disc-Fach Drücken Sie die OPEN-Taste, um das Disc-Fach auszufahren, und legen Sie eine BD, DVD oder CD mit nach oben weisender Etikettseite in das Disc-Fach ein.
Page 29
Anschlüsse Dieses Gerät besitzt eine spannungsführende Stiftausführung. Schließen Sie das mitgelieferte USB-Kabel an das Gerät an. Vergewissern Sie sich, dass Ihr PC über einen freien USB-Anschluss verfügt. Während das Windows®- oder Mac®-Betriebssystem auf dem PC läuft, schließen Sie dieses Gerät über das mitgelieferte USB-Kabel an den PC an.
Page 30
Bedienung Nach Installation der mitgelieferten Software auf dem angeschlossenen PC kann dieses Gerät zum Schreiben von Daten auf BD-R/RE-Datenträger verwendet werden. Falls der PC oder das Betriebssystem die Software nicht unterstützt, ist kein Schreiben möglich. Starten des Schreibens auf eine BD-R/RE Schließen Sie das USB-Kabel an.
Page 45
холодного места в помещения с более высокой температурой. Перед тем как включить привод, дайте ему постоять один-два часа в новом месте. Обслуживание – Открытие или снятие кожуха подвергает опасности возможного поражения электрическим током и другим опасностям. Для выполнения ремонта данного привода обращайтесь к авторизованному сервисному представителю Pioneer (см. вложенную карточку обслуживания и поддержки).
Page 46
Поломка, требующая обслуживания – Отсоедините устройство и обратитесь за обслуживанием к квалифицированному специалисту по техническому обслуживанию в следующих ситуациях: • При повреждении шнура питания, сетевой вилки или корпуса. • При попадании внутрь изделия жидкости или посторонних предметов. • Если изделие подверглось воздействию дождя или воды. •...
Page 48
Интерфейс Вид спереди/сверху Индикатор питания/занятости Рабочий статус отображается следующим образом: Питание включено: Приглушенно горит Идет считывание/запись: Горит Крышка дискового отсека открыта: Горит Кнопка OPEN Нажмите, чтобы открыть крышку дискового отсека. Крышка дискового отсека Нажмите кнопку OPEN, чтобы открыть крышку дискового отсека, затем поместите на лоток диск BD, DVD или...
Page 49
Соединения Данное устройство является автоматически распознаваемым (Hot-Plug). Подсоедините устройство к прилагаемому в комплекте поставки кабелю USB. Убедитесь в том, что компьютер (ПК) имеет свободный порт USB. Подсоедините устройство с помощью прилагаемого кабеля USB к компьютеру с работающей операционной системой Windows® или Mac®. Внимание...
Page 50
Работа с устройством Устройство выполняет запись на носители BD-R/RE, когда прилагаемое в комплекте поставки программное обеспечение установлено на используемом ПК. Запись не может быть выполнена, если ПК или операционная система не поддерживают программное обеспечение. Начало записи на BD-R/RE Подсоедините необходимый кабель USB. Включите...
Page 53
гарантийные случаи) или за какой-либо другой информацией обращайтесь к продавцу или дистрибьютору по месту приобретения изделия. Если необходимая информация недоступна, пожалуйста, обращайтесь в дочерние структуры компании Pioneer (региональные центры обслуживания), приведенные ниже: по НЕ ОТПРАВЛЯЙТЕ ВАШЕ ИЗДЕЛИЕ В ЭТИ КОМПАНИИ...
Page 56
125040, Россия, г. Москва, ул. Правды, д.26 Тел.: +7(495) 956-89-01 PIONEER EUROPE NV Haven 1087, Keetberglaan 1, B-9120 Melsele, Belgium PIONEER HIGH FIDELITY TAIWAN CO., LTD. 8F., No.407, Ruiguang Rd., Neihu Dist., Taipei City 114, Taiwan (R.O.C) TEL : +886-2-2657-3588 Pioneer Electronics Australia Pty Ltd...