Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

MANUEL D'UTILISATION
FS-1100
FS-C2026MFP/FS-C2126MFP
FS-1300D

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Kyocera FS-C2026MFP

  • Page 1 MANUEL D’UTILISATION FS-1100 FS-C2026MFP/FS-C2126MFP FS-1300D...
  • Page 2 Introduction Nous vous remercions d’avoir choisi la machine FS-C2026MFP/FS-C2126MFP. Le présent Manuel d’utilisation constitue une aide destinée à permettre d’utiliser correctement la machine, d’effectuer la maintenance périodique et de réaliser les dépannages simples, en vue de conserver la machine en bon état de fonctionnement.
  • Page 3 Conventions en matière de sécurité Les sections du présent manuel ainsi que les éléments de la machine marqués de symboles sont des avertissements de sécurité, destinés, d'une part, à assurer la protection de l'utilisateur, d'autres personnes et des objets environnants et, d'autre part, à garantir une utilisation correcte et sûre de la machine. Les symboles et leur signification figurent ci-dessous.
  • Page 4 Table des matières Table des matières Guide rapide ..............v Plan menu .
  • Page 5 Table des matières Annulation de priorité ............4-19 Sélection couleur .
  • Page 6 Table des matières Redémarrage du système ........... 8-146 Paramètres réseau .
  • Page 7 Guide rapide Assurez-vous de lire la section Informations légales et de sécurité avant d'utiliser cette Tâches de l’administrateur Pour effectuer des copies Pour imprimer Appuyer simplement sur la touche Vous pouvez imprimer sur un Départ pour effectuer des copies. réseau ou imprimer un fichier PDF Copie.
  • Page 8 Tâches de l’administrateur Pour envoyer des documents Vous pouvez envoyer les images numérisées sur un réseau ou vous pouvez aussi stocker les images numérisées dans la mémoire USB. Envoi. Envoi vers Envoi en Enregistrement du dossier (SMB) E-mail document dans la voulez- mémoire USB vous...
  • Page 9 Tâches de l’administrateur Pour envoyer un FAX (uniquement sur les produits avec la fonction fax installée) Comme pour l'envoi de FAX sur les lignes téléphoniques, vous pouvez aussi envoyer un FAX sur un réseau. Envoi de fax. REMARQUE : Pour plus de précisions sur la configuration et l'envoi d'un FAX, se reporter au Manuel d’utilisation du FAX.
  • Page 10 Plan menu Touche Copier Touche Menu fonction Sélection du papier (page 4-4) Assembler (page 3-20) Recto-verso (page 3-16) Zoom (page 3-13) Combiner (page 4-11) Format d'origine (page 4-2) Orient. original (page 4-8) Image de l'original (page 3-11) Densité (page 3-9) EcoPrint (page 4-10) Numérisation continue...
  • Page 11 Entrée objet (page 5-22) Avis fin travail (page 5-28) Résolution fax (MANUEL D'UTILISATION DU FAX) Trans.FAXdiffer. (MANUEL D'UTILISATION DU FAX) Trans.FAXdirect. (MANUEL D'UTILISATION DU FAX) Rcpt sélect. FAX (MANUEL D'UTILISATION DU FAX) Densité (page 5-16) Recto-verso (page 5-8) Transmission cryptée (page 5-30) séparation des fichiers (page 5-14)
  • Page 12 Avis fin travail (page 4-16) Annul. priorité (page 4-19) Sélection couleur (page 4-20) PDF crypté Impression JPEG/TIFF (page 6-4) XPS ajust.à page (page 6-5) Touche Menu fonction Entrée nom fichier (page 4-18) Autre que impression Avis fin travail (page 4-16) Annul.
  • Page 13 Touche Menu fonction Sélection couleur (page 5-19) Numérisation vers mémoire USB Format d'origine (page 5-2) Image de l'original (page 5-15) Résolution numérisation (page 5-18) Taille de stockage Zoom (page 5-6) Orient. original (page 5-10) Numérisation continue (page 5-20) Format de fichier (page 5-12) Entrée nom fichier (page 5-21)
  • Page 14 Clavier USB (page 7-22) Touche Menu Système/ Rapport Imprimer Plan menu (page 8-94) Compteur rapport Page d'état (page 8-94) Liste des (page 8-95) polices Param.rapp. Rapp. envoi (MANUEL admin D'UTILISATION DU FAX) Rapport (MANUEL récept° FAX D'UTILISATION DU FAX) Param.rapp. Envoyer E-mail/ (page 8-97)
  • Page 15 Pages (page 11-38) numérisées Système Param. Réglages TCP/IP (page 8-147) réseau TCP/IP Param. IPv4 (page 8-148) Param. IPv6 (page 8-148) Détail (page 8-155) protocole NetWare (page 8-150) AppleTalk (page 8-151) Numérisation (page 8-153) Impression (page 8-154) IPSec (page 8-164) Protocole (page 8-159) sécur.
  • Page 16 Liste des (page 11-4) utilisateurs locaux Param. carte Login clavier Login mot passe Autor. de (page 11-12) groupe Propr. nv util. (page 11-13) Param. Comptabilité (page 11-15) compt.trav des travaux Rapport (page 11-36) compta. Total Pages (page 11-32) Comptes imprimées Pages (page 11-32) numérisées...
  • Page 17 Écran par (page 8-5) défaut Alarme Confirmation (page 8-6) de la clé Avis de fin du (page 8-6) travail Prêt (page 8-6) Avertis- (page 8-6) sement Clavier USB (page 8-6) Haut-parleur (MANUEL D'UTILISATION DU FAX) Moniteur FAX (MANUEL D'UTILISATION DU FAX) Lumin.
  • Page 18 Noir et blanc (page 8-22) Srce papier (page 8-21) déf. Act. (page 8-23) pap.spécial Limite (page 8-25) prédéfinie Mesure (page 8-26) Gestion des ErreurPap (page 8-27) erreurs RecVers ErrPapierNon (page 8-27) Corr Définition Date/Heure (page 8-115) date Format de la (page 8-117) date Fuseau...
  • Page 19 Image de (page 8-31) l'original Densité (page 8-37) Zoom (page 8-38) Assembler (page 8-42) Orient. (page 8-29) original EcoPrint (page 8-43) Entrée nom (page 8-39) fichier Objet/Corps (page 8-40) Numérisation (page 8-30) continue Format de (page 8-35) fichier Séparation (page 8-46) des fichiers Impression (page 8-44)
  • Page 20 Mémoire Normal (page 8-60) option Priorité (page 8-60) imprim. Priorité copie (page 8-60) Param (page 8-61) disque RAM Copie Traitement (page 8-63) photo Sélection du (page 8-64) papier Sél. auto (page 8-65) papier Priorité % (page 8-66) automatique Action lect. (page 8-67) Sél.
  • Page 21 Retour (page 8-90) chariot Décalage (page 8-91) impr Mode alim (page 8-92) papier Envoyer Sél. jeu Gauche (page 8-70) touches Droite (page 8-70) Vérif Vérif. av. (page 8-72) Destination envoi Vérif.nouv. (page 8-72) dest. (MANUEL D'UTILISATION DU FAX) Boîte de Boîte ss- (MANUEL document...
  • Page 22 Corr. coul. (page 8-102) auto Calibration (page 8-103) couleur Enreg. Normal Impr. mire (page 8-104) couleur Ajuster (page 8-104) Magenta Ajuster Cyan (page 8-104) Ajuster Jaune (page 8-104) Détails Impr. mire (page 8-106) Ajuster (page 8-106) Magenta Ajuster Cyan (page 8-106) Ajuster Jaune (page 8-106) Corr.lign.noir...
  • Page 23 Environnement Les conditions d'environnement d'utilisation sont les suivantes : • Température : 50 à 90,5 °F (10 à 32,5 °C) • Humidité : 15 à 80 % Toutefois, conditions d'environnement incorrectes risquent d'affecter la qualité de l'image. Éviter les emplacements suivants lorsque vous sélectionnez un site d'accueil pour la machine. •...
  • Page 24 Précautions à prendre lors de la manipulation de consommables ATTENTION Ne pas tenter d'incinérer la cartouche de toner ni le bac de récupération de toner. Des étincelles dangereuses risquent de provoquer des brûlures. Conserver la cartouche de toner et le bac de récupération de toner hors de portée des enfants. Si le toner s'écoule de la cartouche de toner ou du bac de récupération de toner, éviter l'inhalation, l'ingestion ainsi que le contact avec les yeux ou la peau.
  • Page 25 Autres précautions Renvoyer la cartouche de toner usagée et le bac de récupération de toner au concessionnaire ou au service après-vente. Les cartouches de toner et les bacs de récupération de toner seront recyclés ou détruits conformément aux réglementations locales. Ne pas stocker la machine dans un local exposé...
  • Page 26 Sécurité laser (Europe) Le rayonnement laser peut être dangereux pour le corps humain. Par conséquent, le rayonnement laser émis à l'intérieur de la machine est hermétiquement enfermé dans le boîtier de protection et le capot externe. Dans des conditions normales d'utilisation de la machine, il n'y a aucune fuite du rayonnement de la machine. Conformément à...
  • Page 27 Restriction légale concernant la copie ou la numérisation • Il peut être interdit de copier et de numériser des documents protégés par des droits d'auteur sans l'autorisation préalable du propriétaire des droits d'auteur (copyright). • La copie ou la numérisation des articles suivants est interdite et peut faire l'objet de poursuites judiciaires. Cette liste n'est pas exhaustive.
  • Page 28 xxvi...
  • Page 29 Informations légales et de sécurité Prendre connaissance de ces informations avant d'utiliser la machine. Ce chapitre aborde les sujets suivants : • Informations légales ..........xxviii • Marques commerciales ..........xxviii • Fonction Économie d’énergie ........xxxii • Fonction de copie recto verso automatique....xxxii •...
  • Page 30 La copie ou la reproduction de tout ou partie de ce manuel est interdite sans le consentement écrit préalable de Kyocera Mita Corporation. Marques commerciales • PRESCRIBE et ECOSYS sont des marques de Kyocera Corporation. • KPDL est une marque de Kyocera Corporation. •...
  • Page 31 Le micrologiciel de cette machine utilise partiellement les codes GPL (www.fsf.org/copyleft/gpl.html). Consultez le site http://www.kyoceramita.com/gpl pour de plus amples informations sur l'obtention des codes GPL. Open SSLeay License Copyright (c) 1998-2006 OpenSSL Project. All rights reserved. Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met: Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
  • Page 32 Original SSLeay License Copyright (C) 1995-1998 Eric Young (eay@cryptsoft.com) Touts droits réservés. This package is an SSL implementation written by Eric Young (eay@cryptsoft.com). The implementation was written so as to conform with Netscapes SSL. This library is free for commercial and non-commercial use as long as the following conditions are aheared to. The following conditions apply to all code found in this distribution, be it the RC4, RSA, lhash, DES, etc., code;...
  • Page 33 Monotype Imaging License Agreement Software shall mean the digitally encoded, machine readable, scalable outline data as encoded in a special format as well as the UFST Software. You agree to accept a non-exclusive license to use the Software to reproduce and display weights, styles and versions of letters, numerals, characters and symbols (Typefaces) solely for your own customary business or personal purposes at the address stated on the registration card you return to Monotype Imaging.
  • Page 34 Fonction Économie d’énergie L'appareil est équipé d'un mode veille où les fonctions de copieur, d'imprimante et de télécopie restent en mode attente mais la consommation d'énergie reste réduite à un minimum lorsque l'appareil n'est pas utilisé pendant un délai défini. Veille Cette machine passe automatiquement en mode Veille 1 minute après sa dernière utilisation.
  • Page 35 À propos de ce manuel d’utilisation Ce manuel d’utilisation contient les chapitres suivants : Chapitre 1 - Nomenclature Identifie les composants de la machine et les touches du panneau de commande. Chapitre 2 - Préparation à l’utilisation Explique l’ajout de papier, la mise en place des originaux, la connexion de la machine et toutes les configurations nécessaires avant une première utilisation.
  • Page 36 Conventions utilisées dans ce manuel Les conventions suivantes sont utilisées selon la nature de la description. Convention Description Exemple Gras Identifie les touches du panneau Appuyer sur la touche Départ. de commande ou d’un écran d’ordinateur. [Normal] Indique un élément de sélection Sélectionner [Système].
  • Page 37 1 Nomenclature Ce chapitre identifie les différents composants de la machine et les touches du panneau de commande. • Panneau de commande ..........1-2 • Machine ................ 1-4...
  • Page 38 Nomenclature Panneau de commande Affiche l'écran Carnet d'adresses dans lequel vous pouvez ajouter, modifier et Affiche l'écran du menu Menu système/compteur supprimer des destinations. dans lequel vous pouvez vérifier les paramètres du système et les compteurs. Rappelle la destination précédente. Également utilisé pour saisir une pause Affiche l'écran Boîte de document dans lequel lors de la saisie d'un numéro de FAX.* vous pouvez utiliser la boîte de document et la...
  • Page 39 Nomenclature Efface les nombres et les caractères saisis. Réinitialise les paramètres et affiche l'écran de base. Utilisé pour sélectionner un élément de menu, déplacer le curseur lors de la saisie de caractères, modifier une valeur, etc. Place la machine en veille ou permet de sortir de la veille.
  • Page 40 Nomenclature Machine Panneau de commande Capot supérieur (plateau supérieur) Butée de papier Bac MF (multifonction) Magasin de papier Logement mémoire USB Interrupteur d’alimentation Cartouche de toner noir (K) Cartouche de toner magenta (M) Cartouche de toner cyan (C) Cartouche de toner jaune (Y) Capot du bac de récupération de toner Bac de récupération de toner...
  • Page 41 Nomenclature Unité de transfert du papier Rampe du papier Unité recto-verso Connecteur LINE* Connecteur TEL* Connecteur d’interface USB Voyants réseau Connecteur d’interface réseau * Uniquement pour les produits avec la fonction fax installée...
  • Page 42 Nomenclature Logement mémoire USB Capot de droite Connecteur du cordon d'alimentation Capot arrière Levier du capot arrière Guides de largeur des originaux Couvercle du chargeur de documents Poignée d'ouverture* Plateau des originaux Butée d'original Table d'éjection des originaux Levier du capot supérieur* Poignées de transport Glace d'exposition * Pour éviter tout basculement, le plateau supérieur et le chargeur de documents ne peuvent pas être...
  • Page 43 2 Préparation à l’utilisation Ce chapitre décrit les préparatifs nécessaires avant l’utilisation de la machine, ainsi que les procédures de chargement du papier et des originaux. • Vérification à la livraison..............2-2 • Choix de la méthode de connexion et préparation des câbles..2-3 •...
  • Page 44 Vérifier que les éléments suivants accompagnent la machine. • Quick Installation Guide • Safety Guide • Manuel de sécurité (FS-C2026MFP/FS-C2126MFP) • CD-ROM (Product Library) • CD-ROM (application compatible TWAIN) Documents figurant sur le CD-ROM d’accompagnement Les documents suivants figurent sur le CD-ROM d’accompagnement (Product Library). Se reporter au manuel approprié...
  • Page 45 Préparation à l’utilisation Choix de la méthode de connexion et préparation des câbles Sélectionner le mode de connexion de l’équipement au PC ou au réseau, et préparer les câbles correspondants. Exemple de connexion Sélectionner le mode de connexion de l’équipement au PC ou au réseau, à l’aide de la figure suivante. Raccordement du scanner au réseau PC via un câble réseau (100BASE-TX ou 10BASE-T) COMMAND CENTER...
  • Page 46 Préparation à l’utilisation Préparation des câbles nécessaires Les interfaces suivantes permettent de raccorder l’équipement à un PC. Préparer les câbles nécessaires en fonction de l’interface utilisée. Interfaces disponibles en standard Fonctions Interface Câble requis Imprimante/ Interface réseau LAN (10Base-T ou Scanner 100Base-TX, blindé) /Numérisation...
  • Page 47 Préparation à l’utilisation Raccordement des câbles Procéder comme suit pour raccorder les câbles à la machine. Si l'alimentation de la machine est activée, appuyer sur la touche Power du panneau de commande et s'assurer que le message affiché et le voyant Mémoire sont éteints. Mettre ensuite la machine hors tension pour couper l'alimentation.
  • Page 48 Préparation à l’utilisation Raccorder une extrémité du câble secteur fourni à la machine et l’autre extrémité à une prise secteur. IMPORTANT : Utiliser uniquement le câble secteur fourni avec la machine. Remettre le capuchon du connecteur du cordon d'alimentation en place. Mettre la machine sous tension.
  • Page 49 Préparation à l’utilisation Mise sous tension et hors tension Mise sous tension Lorsque le voyant d'alimentation est allumé... Appuyer sur la touche Power. Lorsque le voyant d'alimentation est éteint... Mettre la machine sous tension. IMPORTANT : Lorsque la machine est mise hors tension, ne pas la remettre immédiatement sous tension.
  • Page 50 Préparation à l’utilisation Si la machine n’est pas utilisée pendant un certain temps ATTENTION : Si la machine n'est pas utilisée pendant une longue période (par ex. la nuit), mettez-la hors tension avec l'interrupteur d'alimentation. Si la machine n'est pas utilisée pour une période plus longue (par ex.
  • Page 51 Préparation à l’utilisation Veille et veille automatique Veille Pour passer en mode Veille, appuyer sur la touche Power. L'écran et tous les voyants du panneau de commande, à l’exception du voyant d’alimentation principal, s’éteignent afin d’économiser au maximum l’énergie. La machine est en mode Veille. En cas de réception de données d’impression en mode Veille, l’impression est effectuée mais l’écran reste éteint.
  • Page 52 Préparation à l’utilisation Sélection de la langue d’affichage ([Langue]) Cette fonction permet de sélectionner la langue d’affichage de l’écran. Pour sélectionner la langue, procéder comme suit. Appuyer sur la touche Menu Système/Compteur sur le panneau de commande. Lorsque vous effectuez la gestion de l'utilisateur et Login nom utilis L b que vous n'êtes pas connecté, un écran de ********************...
  • Page 53 Préparation à l’utilisation Configuration de la date et de l’heure Procéder comme suit pour configurer la date et l’heure locales. Lors de l’envoi de courrier électronique à l’aide de la fonction de transmission, la date et l’heure seront affichées dans l’en-tête de l’e-mail. Configurer la date, l’heure et le décalage horaire de la région d’utilisation par rapport à...
  • Page 54 Préparation à l’utilisation Un écran de connexion s'affiche. Saisir ensuite le Login nom utilis L b nom de connexion et le mot de passe pour se ******************** connecter. Login mot passe [ Connex. ] Appuyer sur [Connex.] (la touche Sélection de Définition date droite).
  • Page 55 Préparation à l’utilisation Terminé. s'affiche et l'écran revient au menu Définition date. Appuyer sur la touche pour sélectionner Définition date [Date/Heure]. Date/Heure ********************* Format de date Déf. fuseau hor. [ Quitter ] Appuyer sur la touche OK. Date/heure s'affiche. Date/Heure Année Mois Jour...
  • Page 56 Préparation à l’utilisation Paramètres réseau (raccordement du câble LAN) La machine est équipée d’une interface réseau, compatible avec les protocoles réseaux du type TCP/IP (IPv4), TCP/IP (IPv6), IPX/SPX, NetBEUI, IPSec et AppleTalk. Elle permet une impression en réseau sur Windows, Macintosh, UNIX, NetWare et d’autres plates-formes.
  • Page 57 Préparation à l’utilisation IMPORTANT : Pour effectuer la configuration, il faut Administrateur avoir effectué la connexion en utilisant un nom de connexion avec des droits d'administrateur. uniquement. Par défaut, le nom d'utilisateur et le mot de passe de connexion sont 2600. Si la connexion a été...
  • Page 58 Préparation à l’utilisation Appuyer sur la touche pour sélectionner Config. TCP/IP [Param. IPv4]. TCP/IP Param. IPv4 ********************* Param. IPv6 [ Quitter ] Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. IPv4 Param. IPv4 s'affiche. DHCP ********************* Bonjour Auto-IP [ Quitter ] Appuyer sur la touche pour sélectionner [DHCP].
  • Page 59 Préparation à l’utilisation Configuration TCP/IP (IPv4) (par saisie d’adresses IP) Cette fonction permet de configurer TCP/IP pour une connexion au réseau Windows. Elle définit les adresses IP, les masques de sous-réseau et les adresses de passerelle. Les paramètres par défaut sont : Protocole TCP/ IP Actif, DHCP Actif, Bonjour Inactif et Auto-IP: Actif.
  • Page 60 Préparation à l’utilisation Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. Param. réseau réseau s'affiche. Config. TCP/IP ********************* NetWare AppleTalk [ Quitter ] Appuyer sur la touche pour sélectionner [Config. TCP/IP]. Appuyer sur la touche OK. Le menu Config. TCP/ Config.
  • Page 61 Préparation à l’utilisation Appuyer sur la touche OK. DHCP s'affiche. DHCP Désactivé *Activé ********************* Appuyer sur la touche pour sélectionner [Désactivé], puis appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran revient au menu Param. IPv4. Appuyer sur la touche pour sélectionner Param.
  • Page 62 Préparation à l’utilisation Appuyer sur la touche pour sélectionner Param. IPv4 [Adresse IP]. Bonjour Auto-IP ********************* Adresse IP [ Quitter ] Appuyer sur la touche OK. Adresse IP s'affiche. Adresse IP 123.145.167.189 Utiliser les flèches pour saisir l'adresse IP. Appuyer sur la touche pour déplacer la position du curseur à...
  • Page 63 Préparation à l’utilisation Appuyer sur la touche pour déplacer la position du curseur à l'horizontale. Appuyer sur la touche ou sur les touches numériques pour saisir le masque de sous-réseau. Chaque groupe de trois chiffres peut être compris entre 000 et 255. IMPORTANT : Lorsque le paramètre DHCP (page 2- 14) est [Activé], le masque de sous-réseau actuel est...
  • Page 64 Préparation à l’utilisation Installation du logiciel Installer le logiciel approprié sur le PC à partir du CD-ROM Product Library fourni (Product Library), pour utiliser la fonction imprimante de la machine ou pour effectuer des transmissions TWAIN/WIA ou des transmissions FAX à partir du PC. REMARQUE : L’installation sur Windows XP, Windows 2000, Server 2003, Windows Vista et Windows 7 doit être effectué...
  • Page 65 Si des restrictions ont été définies pour COMMAND CENTER, saisir le mot de passe afin de pouvoir accéder aux autres pages. Le réglage par défaut est admin00. Le mot de passe peut être modifié. Pour plus de détails, se reporter au KYOCERA COMMAND CENTER Operation Guide. 2-23...
  • Page 66 Préparation à l’utilisation Envoi de courrier électronique La définition des réglages SMTP permet d'envoyer des images stockées sur la machine comme pièces jointes à un e-mail. Afin de pouvoir utiliser cette fonction, la machine doit être connectée à un serveur de messagerie via le protocole SMTP.
  • Page 67 Préparation à l’utilisation Saisir les réglages souhaités dans chaque champ. Les paramètres à définir dans l'écran des réglages SMTP sont décrits ci-après. Élément Description Protocole SMTP Ce champ permet d'activer ou de désactiver le protocole SMTP. Pour utiliser la fonction E-mail, ce protocole doit être activé. Numéro de port SMTP Sélectionner le numéro du port SMTP ou utiliser le port SMTP par défaut 25.
  • Page 68 Préparation à l’utilisation Chargement du papier En standard, il est possible de charger le papier dans le magasin et dans le bac MF. Un chargeur de papier est également disponible en option (se reporter à la section Matériel en option à la page Annexe-2). Avant de charger le papier Lors de l’ouverture d’une ramette de papier neuve, déramer les feuilles afin de les séparer légèrement...
  • Page 69 Préparation à l’utilisation Chargement du papier dans les magasins Le magasin standard peut recevoir du papier normal, recyclé ou couleur. Le magasin standard contient jusqu'à 250 feuilles de papier normal Legal ou inférieur (80 g/m Les formats de papier suivants sont pris en charge : A4, A5, A6, B5, Legal, Letter, Other (Folio, Oficio II, Executive, Statement, 16K et Enveloppe C5) IMPORTANT : •...
  • Page 70 Préparation à l’utilisation REMARQUE : Les formats de papiers sont indiqués sur le magasin. Régler le guide de la longueur du papier jusqu'au format de papier désiré. Charger le papier dans le magasin. Veiller à placer la face à imprimer vers le haut et vérifier que le papier n'est pas plié, tuilé...
  • Page 71 Préparation à l’utilisation Insérer le magasin dans la fente de la machine. Pousser à fond. Une jauge de papier se trouve sur la droite à l'avant du magasin pour indiquer la quantité de papier restant. Lorsque le papier est terminé, l'indicateur descend jusqu'au niveau (vide).
  • Page 72 Préparation à l’utilisation Chargement du papier dans le bac MF Le bac MF contient jusqu'à 50 feuilles de papier normal Legal ou inférieur (80 g/m Le bac MF accepte les formats papier du A4 au A6 et Hagaki et du Ledger au Statement-R et 16K. Utiliser systématiquement le bac MF pour les impressions sur papier spécial.
  • Page 73 Préparation à l’utilisation Régler la position des guides de papier du bac MF. Les formats de papier standard sont indiqués sur le bac MF ou sur le plateau d'alimentation manuelle. Pour les formats de papier standard, faire coulisser les guides de papier jusqu'au repère correspondant.
  • Page 74 Préparation à l’utilisation Chargement des enveloppes ou du format Hagaki On peut charger 5 enveloppes dans le bac MF. Les formats d'enveloppes et Hagaki acceptés sont les suivants. Enveloppe acceptée Format Hagaki 148×100 (mm) Oufuku Hagaki 148×200 (mm) Youkei 2 162×114 (mm) Youkei 4 235×105 (mm)
  • Page 75 Préparation à l’utilisation Régler la position des guides de papier du bac MF. Les formats de papier standard sont indiqués sur le bac MF ou sur le plateau d'alimentation manuelle. Pour les formats de papier standard, faire coulisser les guides de papier jusqu'au repère correspondant.
  • Page 76 Préparation à l’utilisation Lors du chargement d'enveloppes ou de carte dans le bac MF Charger l'enveloppe avec la face à imprimer vers le haut. Fermer le rabat. Carte Ouvrir le rabat. (Hagaki) Enveloppes Enveloppes Carte-réponse au format au format (Oufuku Hagaki) portrait paysage REMARQUE :...
  • Page 77 Préparation à l’utilisation Butée de papier Pour utiliser la butée d'éjection du papier, l'ouvrir comme indiqué ci-dessous (par ex. Legal). 2-35...
  • Page 78 Préparation à l’utilisation Spécification du format de papier et du support La définition du format de papier par défaut pour le magasins 1 et pour le chargeur de papier en option (magasins 2 et 3) est [Letter] et la définition du type de support par défaut est [Normal]. Pour régler le papier utilisé...
  • Page 79 Préparation à l’utilisation REMARQUE : En cas d'utilisation des produits équipés de la fonction fax, les types de support disponibles pour l'impression des fax reçus sont indiqués ci-dessous. Normal, Recyclé, Relié, Couleur, Rugueux et Haute qualité Si le format de papier est présent sur la molette de format Tourner la molette de format pour régler le format de papier.
  • Page 80 Préparation à l’utilisation Appuyer sur la touche OK. Le menu Conf.orig/ Conf.orig/papier a b papier s'affiche. Frmt orig.perso ********************* Déf. format orig Frmt pap. perso [ Quitter ] Appuyer sur la touche pour sélectionner de [Param. magasin 1] à [Param. magasin 3]. REMARQUE : [Param.
  • Page 81 Préparation à l’utilisation Si le format de papier n'est pas présent sur la molette de format Tourner la molette de format pour régler « Other ». Appuyer sur la touche Menu Système/Compteur sur le panneau de commande. Lorsque vous effectuez la gestion de l'utilisateur et Login nom utilis L b que vous n'êtes pas connecté, un écran de ********************...
  • Page 82 Préparation à l’utilisation Appuyer sur la touche pour sélectionner de [Param. magasin 1] à [Param. magasin 3]. REMARQUE : [Magasin 2] et [Magasin 3] sont affichés lorsque les magasins en option sont installés. Suivre les étapes ci-dessous lors de la sélection du magasin de l'unité...
  • Page 83 Préparation à l’utilisation Appuyer sur la touche OK. Type bac 1 s'affiche. Type bac 1 1 *Normal ********************* Rugueux Recyclé Appuyer sur la touche pour sélectionner le type de papier désiré, puis appuyer sur la touche Terminé. s'affiche et l'écran revient au menu Param.
  • Page 84 Préparation à l’utilisation Appuyer sur la touche Menu Système/Compteur sur le panneau de commande. Lorsque vous effectuez la gestion de l'utilisateur et Login nom utilis L b que vous n'êtes pas connecté, un écran de ******************** connexion s'affiche. Saisir ensuite le nom de connexion et le mot de passe pour se connecter.
  • Page 85 Préparation à l’utilisation Appuyer sur la touche pour sélectionner [Bac MF dimen]. Appuyer sur la touche OK. Bac MF dimen Bac MF dimen s'affiche. 1 *Lettera ********************* Legala Statementa Appuyer sur la touche pour sélectionner le Bac MF dimen format de papier désiré, puis appuyer sur la touche 1 *ISO B5a ********************* Envelop.
  • Page 86 Préparation à l’utilisation Chargement des originaux Procéder comme suit pour charger les originaux à copier, à envoyer ou à mémoriser. Mise en place des originaux sur la glace d’exposition Il est possible de placer des livres ou des magazines sur la glace en tant qu'originaux en plus des feuilles habituelles.
  • Page 87 Préparation à l’utilisation Chargement des originaux dans le chargeur de documents Le processeur de document numérise automatiquement chaque feuille de plusieurs originaux. Les deux côtés des originaux recto-verso sont numérisés. Nomenclature du chargeur de documents (1) Couvercle du chargeur de documents (2) Guides de largeur des originaux (3) Plateau des originaux (4) Table d'éjection des originaux...
  • Page 88 Préparation à l’utilisation Comment charger les originaux IMPORTANT : Avant de charger des originaux, vérifier qu’il n’y a aucun original dans la table d’éjection des originaux. Si des originaux sont laissés sur la table d'éjection, des bourrages papier risquent de se produire lors du chargement d'autres originaux.
  • Page 89 Préparation à l’utilisation Installation du pilote d'imprimante Vérifier que la machine est branchée et connectée au PC avant d'installer le pilote de l'imprimante à partir du CD-ROM. Installation du pilote d'imprimante sous Windows Si cette machine est connectée à un PC avec Windows, effectuer les étapes suivantes pour installer le pilote de l'imprimante.
  • Page 90 Préparation à l’utilisation Cliquer sur Installer le logiciel. L'assistant d'installation du logiciel démarre. À partir de ce point, la procédure diffère en fonction de la version de Windows et de la méthode de connexion. Suivre la procédure correcte en fonction du type de connexion. •...
  • Page 91 Préparation à l’utilisation Une fenêtre permettant de vérifier les paramètres s'affiche. Vérifier attentivement les paramètres, puis cliquer sur Installer. REMARQUE : Si la fenêtre de sécurité de Windows s'affiche, cliquer sur Installer ce pilote quand même. Un message s'affiche pour indiquer que l'imprimante a bien été...
  • Page 92 Effectuer un double-clic sur OS X 10.2 and 10.3 Only, OS X 10.4 Only ou OS X 10.4 or higher selon la version de Mac OS. Effectuer un double-clic sur Kyocera OS X vx.x. Le programme d'installation du pilote de l'imprimante démarre.
  • Page 93 Préparation à l’utilisation Choisir Sélectionner la destination, Type d'installation, puis installer le pilote de l'imprimante en suivant les instructions du logiciel d'installation. En plus de Installation simple, les options Type d'installation comprennent Installation personnalisée qui permet de spécifier les composants à installer. IMPORTANT : Dans l'écran Authentification, saisir le nom et le mot de passe utilisés pour se connecter au...
  • Page 94 Préparation à l’utilisation Cliquer sur l'icône IP pour une connexion IP ou sur l'icône AppleTalk pour une connexion AppleTalk, puis saisir l'adresse IP et le nom de l'imprimante. Sélectionner les options disponibles pour la machine et cliquer sur Continuer. La machine sélectionnée est ajoutée. Ceci termine la procédure d'installation de l'imprimante.
  • Page 95 Préparation à l’utilisation Configuration du pilote TWAIN Enregistrer cette machine sur le pilote TWAIN. Sous Windows, cliquer sur Démarrer, Programmes, Kyocera puis TWAIN Driver Setting. Cliquer sur Ajouter. Entrer le nom de la machine dans le champ Nommer. Cliquer sur à...
  • Page 96 Préparation à l’utilisation Activer la case à cocher à côté de Authentification, entrer l’ID d’utilisateur (64 caractères maximum) et le mot de passe (64 caractères maximum), puis cliquer sur OK. Cliquer sur OK. La machine est enregistrée sur le PC et le nom de machine et le nom de modèle s’affichent dans le champ Liste de scanners.
  • Page 97 Préparation à l’utilisation Sélectionner le même nom que cette machine pour les pilotes WIA et appuyer sur Propriétés. REMARQUE : Si la Sécurité de Windows et le Contrôle de compte d'utilisateur sont affichés, aucun problème ne devrait être rencontré avec le fonctionnement après l'installation du pilote et du logiciel que nous fournissons.
  • Page 98 Préparation à l’utilisation 2-56...
  • Page 99 3 Utilisation de base Ce chapitre aborde les opérations suivantes : • Connexion/déconnexion ..........3-2 • Touches uniques et touches Programme ..... 3-3 • Écran ................3-6 • Copie ................3-7 • Impression – Impression à partir d’une application ..3-22 •...
  • Page 100 Utilisation de base Connexion/déconnexion Si l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, il est nécessaire de saisir le nom d'utilisateur et le mot de passe de connexion pour utiliser la machine. REMARQUE : Il est impossible de se connecter si le nom d'utilisateur ou le mot de passe de connexion ont été...
  • Page 101 Utilisation de base Touches uniques et touches Programme Les touches uniques et les touches Programme du panneau de commande sont décrites ci-dessous. Touche unique Enregistrer les destinations sous les touches uniques pour pouvoir saisir la destination désirée en appuyant sur la touche unique correspondante. Pour l'enregistrement d'une destination sous une touche unique, se reporter à...
  • Page 102 Utilisation de base Copie carte ID est imprimé sur la touche Programme 1. Lorsque les fonctions sont supprimées par écrasement sur la touche Programme 1, apposer l'étiquette fournie avec la machine et inscrire dessus le nom de la fonction. La procédure de copie de carte d'identité est décrite ci-après. Appuyer sur la touche Copier lorsque la touche/ voyant Copier est éteinte.
  • Page 103 Utilisation de base Enregistrement des paramètres Après le paramétrage, tenir enfoncé pendant 3 Enregistré. secondes l'une des touches Programme 1 à 4 sous laquelle enregistrer les paramètres. Les paramètres actuels sont enregistrés sous la touche de programme z Programme 1 sélectionnée.
  • Page 104 Utilisation de base Écran Les exemples suivants décrivent les messages et les icônes utilisés sur l'écran. Prêt pour copie. Prêt pour envoi. Copies Dest. p :sally@kyoceramitaN 100% Recto Zoom [ Rect/ver ] [ Écran Copier Écran Envoyer Numéro de Signification référence Indique l'état actuel de la machine.
  • Page 105 Utilisation de base Copie Procéder comme suit pour effectuer des copies. Touches à utiliser Appuyer sur la touche Copier lorsque la touche/ voyant Copier est éteinte. REMARQUE : Si l'écran est éteint, appuyer sur la touche Power et attendre que la machine se chauffe. Placer les originaux sur la glace d’exposition ou dans le chargeur de documents.
  • Page 106 Utilisation de base Appuyer sur la touche Couleur Auto, Couleur ou Noir & Blanc pour sélectionner le mode de couleur. REMARQUE : Le réglage de chaque touche (mode couleur) est le suivant. Touche Couleur Auto : Détecte automatiquement si l'original est en couleur ou noir et blanc et effectue la numérisation en conséquence.
  • Page 107 Utilisation de base Réglage de la densité Cette fonction permet de régler la densité de la copie. Option de réglage de la Description densité Manuel Réglage de la densité à l’aide de 7 niveaux. Auto Sélection de la densité optimale en fonction de la densité...
  • Page 108 Utilisation de base Appuyer sur la touche pour sélectionner [Auto] ou [Manuel]. Appuyer sur la touche OK. Manuel Lorsque [Manuel] est sélectionné, Manuel u + clair -3 ********************* s'affiche. Appuyer sur la touche pour v + clair -2 sélectionner la densité désirée, puis appuyer sur la w + clair -1 touche OK.
  • Page 109 Utilisation de base Choix de la qualité image Cette fonction permet de choisir la qualité d’image adaptée au type d’original. Touches à utiliser Le tableau ci-après répertorie les options de qualité. Option de Qualité Description image Texte+Photo Approprié pour les originaux comportant à la fois du texte et des photos.
  • Page 110 Utilisation de base Appuyer sur la touche OK. Image d’original Image d'original a b s'affiche. 1 *Text+Photo ********************* Photo Texte Appuyer sur la touche pour sélectionner la qualité d'image appropriée au type d'original. Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran revient à...
  • Page 111 Utilisation de base Agrandissement/réduction Il est possible de régler le taux de reproduction afin d’agrandir ou de réduire l’image de l’original. Les options de zoom suivantes sont disponibles. Touches à utiliser Zoom auto Réduction ou agrandissement automatique de l’image Legal : 129 % de l’original en fonction du format papier sélectionné.
  • Page 112 Utilisation de base Les taux suivants sont disponibles. Modèle Niveau de zoom (original - copie) Modèles Standard 100 %, 400 % (Max.), 200 %, 129 % (Statement >> Letter), américains 78 % (Legal >> Letter), 64 % (Letter >> Statement), 50 %, 25 % (Min.) Autre 141 % (A5 >>...
  • Page 113 Utilisation de base Pour utiliser des agrandissements fixes, Zoom standard sélectionner [Zoom standard] et appuyer sur la 400% ********************* touche OK. Zoom standard s'affiche. Appuyer sur la touche pour sélectionner 200% l'agrandissement désiré. Si [Autre] est sélectionné, 141% A5 >> A4 il est possible de sélectionner parmi d'autres agrandissements après avoir appuyé...
  • Page 114 Utilisation de base Copie recto verso Cette option permet d’effectuer des copies recto verso. Les options recto verso suivantes sont disponibles. Il est également possible d’effectuer des copies recto à partir d’originaux recto verso ou d’originaux comportant des pages en vis à vis (livres, par exemple). Les modes suivants sont disponibles. Touches à...
  • Page 115 Utilisation de base • Reliure Gauche/droite : pas de rotation des images sur le verso. • Reliure Haut : rotation des images de 180° sur le verso. Recto verso sur recto verso Cette option permet d’effectuer des copies recto verso à...
  • Page 116 Utilisation de base Après avoir appuyé sur la touche OK, sélectionner Orient. original le bord de reliure des copies terminées et 1 *c Bord sup. haut ********************* l'orientation de l'original. d Bord sup. gauche En cas de sélection de [RV>>Recto], appuyer sur Reliure origine [Détails] (la touche Sélection de droite) pour 1 *o Gche/droite...
  • Page 117 Utilisation de base Appuyer sur la touche Départ. La copie Numérisation... commence. Si l’original est placé sur la glace d’exposition, le N° trav 9999 remplacer par le suivant avant d'appuyer sur la Page(s) touche Départ. [Annuler] S'il n'y a pas d'autre original, appuyer sur [Fin Placez les originaux scan] (la touche Sélection de droite).
  • Page 118 Utilisation de base Copies assemblées Cette machine permet d'assembler les copies. Touches à utiliser Il est possible d'utiliser la fonction Assembler dans les cas suivants. Cette option permet de lire plusieurs originaux et de produire des jeux de copies complets triés dans l’ordre des pages.
  • Page 119 Utilisation de base Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran revient à l'écran de base. Appuyer sur la touche Départ. La copie commence. 3-21...
  • Page 120 Utilisation de base Impression – Impression à partir d’une application Procéder comme suit pour imprimer des documents à partir d’une application. REMARQUE : Pour imprimer le document à partir d'applications, installer le pilote d'imprimante sur l'ordinateur à l'aide du CD-ROM (Product Library) fourni. Créer un document dans une application.
  • Page 121 Utilisation de base Sélectionner l’onglet Général et cliquer sur le bouton Tailles de page pour sélectionner le format du papier. Pour imprimer sur des papiers spéciaux, par exemple papier épais ou transparents, cliquer sur le menu Type de support et sélectionner le type de support.
  • Page 122 Utilisation de base Envoi Cette machine permet d'envoyer une image numérisée comme pièce jointe à un e-mail ou vers un PC en réseau. Pour ce faire, il est nécessaire d'enregistrer l'adresse de l'émetteur et du destinataire sur le réseau. Un environnement réseau permettant de connecter la machine à un serveur de messagerie est requis. Il est recommandé...
  • Page 123 Utilisation de base Envoi en E-mail Cette option permet d'envoyer l’image numérisée d’un original comme pièce jointe à un e-mail. Touches à utiliser REMARQUE : • Il est nécessaire de disposer d'un environnement réseau permettant à la machine de se connecter à un serveur de messagerie.
  • Page 124 Utilisation de base Saisir l'adresse e-mail de destination. REMARQUE : Le destinataire peut être spécifié à l’aide du Carnet d’adresses ou des touches uniques. Se reporter à la section Spécification de la destination à la page 3-44. Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et Prêt pour envoi.
  • Page 125 • Vérifier que l'option Protocole SMB ou FTP de COMMAND CENTERest Activé. Pour plus de détails, se reporter au KYOCERA COMMAND CENTER Operation Guide. • Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à...
  • Page 126 Utilisation de base Appuyer sur la touche OK. Nom d'hôte(SMB) ou Nom d'hôte(SMB) Nom d'hôte(FTP) s'affiche. Osaka SD* [ Texte Saisir le nom d'hôte. Nom d'hôte(FTP) Osaka SD* REMARQUE : Le destinataire peut être spécifié à l’aide du Carnet d’adresses ou des touches uniques. Se reporter à...
  • Page 127 Utilisation de base Appuyer sur la touche OK. Un écran de Vérifiez connexion. confirmation s'affiche. Êtes-vous sûr ? REMARQUE : Si l'écran de confirmation de la saisie d'une nouvelle destination (page 8-72) est réglé sur [Activé], des écrans pour confirmer le nom d'hôte et le nom du chemin saisis s'affichent.
  • Page 128 Utilisation de base Pour l'envoi vers dossier (FTP) Nombre de Élément Données à saisir caractères max. Nom d'hôte Nom d’hôte ou adresse IP du serveur 64 caractères (FTP)* FTP. maximum Chemin Chemin d’accès du dossier de 128 caractères d'accès destination. maximum Par exemple, Utilisateur\DonnéesNumérisation.
  • Page 129 Utilisation de base Appuyer sur la touche Confirmer/Ajouter Confirm dest destination pour confirmer les destinations OSAKA SD ********************* enregistrées. Appuyer sur la touche pour sélectionner une destination et appuyer sur la touche OK. Il est [Ajouter ] [ Quitter ] alors possible de modifier ou de supprimer la destination.
  • Page 130 Utilisation de base Préparation de l'envoi d'un document à l'ordinateur Vérifier les informations qui doivent être définies sur la machine et créer un dossier pour recevoir le document sur l'ordinateur. Les écrans de Windows 7 sont utilisés dans l'explication suivante. Les détails des écrans seront différents dans les autres versions de Windows.
  • Page 131 Utilisation de base Dans l'Invite de commandes, saisir « net config workstation », puis appuyer sur Entrée. Exemple d'écran : nom d'utilisateur « james.smith » et nom de domaine « ABCDNET » 3-33...
  • Page 132 Utilisation de base Création d'un dossier partagé Créez un dossier partagé pour recevoir les documents sur l'ordinateur de destination. REMARQUE : Si un groupe de travail est présent dans Propriétés système, configurer les paramètres ci- dessous pour limiter l'accès du dossier à un utilisateur ou un groupe spécifique. 1 Dans le menu Démarrer, sélectionner Panneau de configuration, Apparence et personnalisation, puis Options des dossiers.
  • Page 133 Utilisation de base La boîte de dialogue Propriétés de scannerdata s’affiche. Dans Windows XP, effectuer un clic droit sur le dossier scannerdata et sélectionner Partage et sécurité... (ou Partage). Cocher Partager ce dossier et cliquer sur le bouton Autorisations. La boîte de dialogue Autorisation pour scannerdata s’affiche.
  • Page 134 Utilisation de base Sélectionner l'utilisateur saisi, sélectionner les autorisations Modifier et Lecture et cliquer sur le bouton OK. Dans Windows XP, passer à l'étape 8. REMARQUE : « Tout le monde » donne l'autorisation de partage à tous les utilisateurs du réseau. Pour renforcer la sécurité, il est recommandé...
  • Page 135 Utilisation de base Sélectionner l'utilisateur ajouté, sélectionner les autorisations Modifier et Lecture et exécution, puis cliquer sur le bouton OK. Vérification du [Chemin] Vérifier le nom de partage du dossier partagé qui sera la destination du document. Saisir \\pc4050 dans « Recherche de programmes et fichiers »...
  • Page 136 Utilisation de base Vérifier le dossier qui s'affiche. Vérifier la barre d'adresse. La troisième chaîne de texte et les suivantes (f ) doivent être saisies pour le chemin. Dans Windows XP, effectuer un double-clic sur le dossier scannerdata et vérifier la barre d'adresse. La chaîne de texte à...
  • Page 137 Utilisation de base Cliquer sur Modifier les paramètres, cocher Partage de fichiers et d'imprimantes et cliquer sur OK. Ajout d’un port Dans le menu Démarrer, sélectionner Panneau de configuration, Système et sécurité et Vérifier l'état du pare-feu. Cliquer sur Paramètres avancés. Cliquer sur Règles de trafic entrant.
  • Page 138 Utilisation de base Sélectionner Port et cliquer sur Suivant. Sélectionner TCP, sélectionner Ports locaux spécifiques, saisir 139 et cliquer sur Suivant. Sélectionner Autoriser la connexion et cliquer sur Suivant. 3-40...
  • Page 139 Utilisation de base S'assurer que toutes les cases sont cochées et cliquer sur Suivant. Saisir « Scan to SMB » dans « Nome » et cliquer sur Terminer. REMARQUE : Dans Windows XP ou Windows Vista, suivre la procédure ci-dessous pour définir le port. 1 Dans le menu Démarrer, sélectionner Panneau de configuration, Système et sécurité...
  • Page 140 Utilisation de base Écran de confirmation de destination Si l'écran de confirmation de la destination avant la transmission (page 8-72) est réglé sur [Activé], Vérifier toutes les destinations et appuyer sur[Suivant]. s'affiche lorsque la touche Départ est enfoncée. Touches à utiliser Pour utiliser l'écran de confirmation de destination, procéder comme suit.
  • Page 141 Utilisation de base Placer l'original sur la glace d’exposition ou dans le chargeur de documents et appuyer sur la touche Départ. La transmission démarre. 3-43...
  • Page 142 Utilisation de base Spécification de la destination Pour spécifier un destinataire, utiliser le carnet d’adresses ou les touches uniques. Touches à utiliser Sélection dans le carnet d’adresses Sélectionner une destination enregistrée dans le carnet d'adresses. Dans l’écran de base de la fonction envoi, appuyer Sél.
  • Page 143 Utilisation de base Recherche de destinataire Il est possible d’effectuer une recherche sur les destinataires enregistrés dans le carnet d’adresses. La méthode permettant d'utiliser les différents modes de recherche est décrite ci-après. Recherche dans le carnet d'adresses Dans Carnet d'adr, appuyer sur [Menu] (la touche Menu Sélection de droite).
  • Page 144 Utilisation de base Appuyer sur la touche pour sélectionner Menu [Recherche], puis appuyer sur la touche OK. Un Sélectionner écran de recherche s'affiche. Détails ********************* Recherche Saisir les caractères à rechercher. Recherche(Nom) Si on appuie sur [Menu] (la touche Sélection de droite), puis sur la touche OK, Rech.
  • Page 145 Utilisation de base Envoi vers différents types de destinataires (Envoi multiple) Il est possible de spécifier des destinataires qui combinent adresses e-mail, dossiers (SMB ou FTP) et numéros de fax (uniquement pour les produits avec la fonction fax installée). Cette fonction est appelée Envoi multiple. Cela est utile pour l'envoi vers différents types de destinataires (adresses e-mail, dossiers, etc.) en une seule opération.
  • Page 146 Utilisation de base Numérisation avec TWAIN Cette section explique comment numériser un original en utilisant TWAIN. La procédure pour numériser en utilisant le pilote TWAIN est expliquée sous forme d'exemple. Le pilote WIA s'utilise de la même manière. Lancer l’application compatible TWAIN. Sélectionner la machine dans l’application et afficher la boîte de dialogue TWAIN.
  • Page 147 Utilisation de base Élément Détails Paramètres Taille d'origine Sélectionner le format de numérisation de l'original. d’origine Emplacement Spécifier le type de reliure. d’origine Configurations Recto verso Spécifier si l'original est recto ou recto-verso. d'envoi Paramètres Numérisation Sélectionner le mode de couleur. d'image couleur Résolution...
  • Page 148 Utilisation de base Annulation de travaux Procéder comme suit pour annuler un travail d'impression ou d'envoi en cours d'exécution. Annulation de travaux Il est également possible d'annuler des travaux en appuyant sur la touche Arrêter. Durant un travail d'impression ou d'envoi, appuyer Liste trav.annul a b sur la touche Arrêter.
  • Page 149 Utilisation de base Vérification du niveau de toner et de papier Il est possible de vérifier la quantité de toner restante et celle du papier dans chaque magasin. Vérification du toner restant Appuyer sur la touche État/Annulation Job. Le État menu État s'affiche.
  • Page 150 Utilisation de base 3-52...
  • Page 151 4 Fonctions de copie Ce chapitre décrit les fonctions de copie. • Format de l’original ............4-2 • Sélection du papier............4-4 • Orientation de l'original ..........4-8 • EcoPrint ..............4-10 • Mode Combiner ............4-11 • Numérisation continue..........4-15 •...
  • Page 152 Fonctions de copie Format de l’original Cette fonction permet de définir le format de l’original à numériser. Veiller à sélectionner le format d’original avant de démarrer la copie. Touches à utiliser Les options suivantes sont disponibles. Élément Sélection Formats Formats Sélectionner les Letter, Legal, Statement, Executive, standard...
  • Page 153 Fonctions de copie Appuyer sur la touche OK. Format d'origine Format d'origine a b s'affiche. 1 *Letterq ********************* Legalq Statementq Appuyer sur la touche pour sélectionner le Format d'origine a b format d'original désiré, puis appuyer sur la touche 1 *ISO B5q ********************* Envelop.
  • Page 154 Fonctions de copie Sélection du papier Sélectionner la source de papier contenant le format désiré. Touches à utiliser REMARQUE : Spécifier au départ le format et le type de papier chargé dans le magasin (se reporter à la section Config. original/papier à la page 8-8). Sélection du magasin Pour sélectionner le magasin papier, procéder comme suit.
  • Page 155 Fonctions de copie Lorsque la fonction de sélection automatique du papier ([Auto]) est sélectionnée, le format de l’original est détecté automatiquement. Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran revient à l'écran de base pour la fonction copie. Appuyer sur la touche Départ pour lancer la copie. Sélection du bac MF Sélectionner le format et le type de papier.
  • Page 156 Fonctions de copie REMARQUE : Il peut être utile de présélectionner le type et le format de papier le plus utilisé et de les enregistrer par défaut (se reporter à la section Sélection du format de papier et du type de support pour le bac MF à...
  • Page 157 Fonctions de copie Appuyer sur la touche pour sélectionner le Type de support type de papier désiré, puis appuyer sur la touche 1 *Normal ********************* Transparent Terminé. s'affiche et l'écran revient à l'écran de Rugueux base pour la fonction copie. Placer du papier dans le bac MF.
  • Page 158 Fonctions de copie Orientation de l'original Sélectionner l’orientation de l’original lors de l’utilisation des fonctions suivantes. • Recto-verso • Combiner Originaux sur la glace d’exposition [Bord sup. haut] [Bord sup. gauche] Originaux dans le chargeur de documents [Bord sup. gauche] [Bord sup.
  • Page 159 Fonctions de copie Pour sélectionner l'orientation des originaux sur la glace d'exposition, procéder comme suit. Appuyer sur la touche Copier. Placer les originaux sur la glace d’exposition ou dans le chargeur de documents. Appuyer sur la touche Menu fonction. Menu Menu fonction fonction s'affiche.
  • Page 160 Fonctions de copie EcoPrint Cette fonction permet d’activer le mode EcoPrint pour réaliser des économies de toner. Elle est utile pour effectuer des copies de test et dans les cas où une qualité d’impression élevée n’est pas nécessaire. La procédure de copie en mode EcoPrint est décrite ci-après. Appuyer sur la touche Copier.
  • Page 161 Fonctions de copie Mode Combiner Ce mode permet de copier 2 ou 4 originaux sur une même feuille. Les modes 2/1 ou 4/1 sont disponibles. Il est possible d’indiquer la limite de page de chaque original. Touches à utiliser REMARQUE : Le mode Combiner est disponible pour les formats de papier Folio, A4, B5, Legal, Oficio II, Letter, Statement et 16K.
  • Page 162 Fonctions de copie Mode 4/1 Copie de quatre originaux sur une même feuille. Ce mode peut être utilisé avec le mode Recto verso pour copier huit originaux sur une feuille unique. Les options 4/1 et les orientations de sortie suivantes sont disponibles. Orientation de l’original Original Copie...
  • Page 163 Fonctions de copie Placer les originaux sur la glace d’exposition ou dans le chargeur de documents. Appuyer sur la touche Menu fonction. Menu Menu fonction fonction s'affiche. Sélection papier g ********************* Assembler Rect/ver [ Quitter ] Appuyer sur la touche pour sélectionner [Combiner].
  • Page 164 Fonctions de copie Si l’original est placé sur la glace d’exposition, mettre l’original suivant en place et appuyer sur la touche Départ. Après avoir numérisé tous les originaux, appuyer sur [Fin scan] (la touche Sélection de droite) pour démarrer la copie. 4-14...
  • Page 165 Fonctions de copie Numérisation continue S’il n’est pas possible de placer un grand nombre d’originaux dans le chargeur de documents à la fois, il est possible de numériser les originaux dans des lots séparés puis de les copier dans un travail unique. Avec cette fonction, les originaux sont numérisés jusqu'à...
  • Page 166 Fonctions de copie Avis de fin du travail Cette fonction permet d’envoyer un avis par e-mail à la fin d’un travail. L’utilisateur peut être informé de la fin d’un travail de copie alors qu’il travaille sur un autre poste, ce qui permet d’éviter de perdre du temps en attendant la fin de la copie à...
  • Page 167 Fonctions de copie Appuyer sur la touche OK. Avis fin travail s'affiche. Avis fin travail a b 1 *Désactivé ********************* Activé Appuyer sur la touche pour sélectionner [Activé], puis appuyer sur la touche OK. Appuyer sur la touche pour sélectionner Destination [Carnet d'adr] ou [Entrée adresse], puis appuyer 1 *Carnet d'adr...
  • Page 168 Fonctions de copie Entrée nom fichier Cette fonction permet d’affecter un nom à un travail de copie. Elle permet d’ajouter des informations complémentaires, par exemple, la date et l’heure ou un numéro de travail. Elle permet de vérifier l’historique des travaux ou le statut des travaux à l’aide du nom de travail, de la date et de l’heure ou du numéro de travail spécifiés à...
  • Page 169 Fonctions de copie Annulation de priorité Cette fonction permet de suspendre le travail d'impression en cours en cas de besoin d'effectuer des copies immédiatement. Lorsque le travail de copie qui a effectué l'interruption est terminé, la machine reprend le travail d'impression suspendu.
  • Page 170 Fonctions de copie Sélection couleur Sélectionner le mode de couleur pour la copie. Pour sélectionner le mode de couleur, il est aussi possible de sélectionner la touche Couleur Auto, Couleur ou Noir & Blanc. Appuyer sur la touche Copier. Placer les originaux sur la glace d’exposition ou dans le chargeur de documents.
  • Page 171 Fonctions de copie Balance couleurs Cette option ajuste la force du cyan, du magenta, du jaune et du noir pour réaliser des réglages fins de la teinte. REMARQUE : Cette fonction est utilisée avec la copie couleur. Cette fonction ne peut pas être utilisée avec Réglage de la densité à la page 3-9. Se reporter à...
  • Page 172 Fonctions de copie Appuyer sur la touche OK. Le menu d'ajustement Cyan de la couleur s'affiche. 1 *-5 ********************* Appuyer sur la touche pour sélectionner l'intensité de la couleur. Une valeur négative plus grande rend la couleur plus pâle et une valeur positive plus grande rend la couleur plus intense.
  • Page 173 Fonctions de copie Netteté Cette fonction permet d’ajuster la netteté des contours de l'image. Lors de la copie d'originaux écris au stylo avec des lignes grossières ou interrompues, des copies claires peuvent être effectuées en réglant ajustant la netteté sur [Netteté O]. Lors de la copie d'images constituées de motifs de points comme les photos des magazines (qui présentent des motifs moirés *), le lissage des bords et l'atténuation de l'effet de moiré...
  • Page 174 Fonctions de copie Densité d’arrière-plan Cette option éclaircit l'arrière-plan des originaux en couleurs avec des arrière-plans foncés. REMARQUE : Cette fonction est utilisée avec la copie couleur et couleur auto. Le réglage de la densité d'arrière-plan est désactivé pendant la copie couleur auto si un original noir et blanc a été détecté. Original Copie Procéder comme suit pour régler la densité...
  • Page 175 Fonctions de copie Appuyer sur la touche pour sélectionner la densité de la couleur d'arrière-plan. Une valeur plus petite diminue la densité de la couleur d'arrière-plan et une valeur plus grande augmente la densité. Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran revient à l'écran de base pour la fonction copie.
  • Page 176 Fonctions de copie Saturation Cette fonction permet d’ajuster la saturation de l'image. La méthode permettant de régler la saturation des couleurs est décrite ci-après. Appuyer sur la touche Copier. Placer les originaux sur la glace d’exposition ou dans le chargeur de documents. Appuyer sur la touche Menu fonction.
  • Page 177 5 Fonctions d’envoi Ce chapitre décrit les fonctions d’envoi de documents. • Format de l’original ................5-2 • Format d'envoi.................5-4 • Zoom ....................5-6 • Envoi recto verso................5-8 • Orientation de l'original ..............5-10 • Format de fichier................5-12 • Séparation des fichiers ..............5-14 •...
  • Page 178 Fonctions d’envoi Format de l’original Cette fonction permet de sélectionner le format d’original à utiliser pour la numérisation. Veiller à sélectionner le format d’original avant de démarrer l'envoi. Touches à utiliser Sélectionner le format d’original dans les groupes de format d’original ci-dessous. Élément Détails Format...
  • Page 179 Fonctions d’envoi Appuyer sur la touche OK. Format d'origine Format d'origine a b s'affiche. 1 *Letterq ********************* Legalq Statementq Appuyer sur la touche pour sélectionner le Format d'origine a b format d'original désiré, puis appuyer sur la touche = *ISO B5q ********************* >...
  • Page 180 Fonctions d’envoi Format d'envoi Cette fonction permet de sélectionner le format d'envoi (format de l'image à envoyer). Touches à utiliser Le tableau ci-après répertorie les formats disponibles. Élément Détails Format Formats Sélectionner format Identique org., Legal, Letter, Statement, standard identique à Executive, Oficio II, A4, A5, A6, B5, B6, l'original, format Folio et 16K, ISO B5, Enveloppe #10,...
  • Page 181 Fonctions d’envoi Pour sélectionner la taille d'envoi lors de l'envoi de documents numérisés, procéder comme suit. Appuyer sur la touche Envoyer. Placer les originaux sur la glace d’exposition ou dans le chargeur de documents. Appuyer sur la touche Menu fonction. Menu Menu fonction fonction s'affiche.
  • Page 182 Fonctions d’envoi Zoom Cette fonction permet de numériser l’original en appliquant automatiquement un taux de reproduction en fonction du format d’envoi. Touches à utiliser Le tableau ci-après répertorie les options disponibles. Élément Détails 100% Pas de zoom (numérisation au format réel) Auto Zoom automatique en fonction du format d’envoi spécifié.
  • Page 183 Fonctions d’envoi Appuyer sur la touche pour sélectionner [Zoom]. Appuyer sur la touche OK. Zoom s'affiche. Zoom 1 *100% ********************* Auto Appuyer sur la touche pour sélectionner [100%] ou [Auto], puis appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran revient à l'écran de base pour la fonction envoi.
  • Page 184 Fonctions d’envoi Envoi recto verso Cette fonction permet de sélectionner le type et la reliure en fonction de l’original. Touches à utiliser Le tableau ci-après répertorie les sens de reliure pour chaque type d'original. Original Type Reliure Original composé d’une Recto —...
  • Page 185 Fonctions d’envoi Appuyer sur la touche pour sélectionner [Recto] ou [Recto verso]. Si [Recto verso] a été sélectionné, appuyer sur [Détails] (la touche Sélection de droite), sélectionner le bord de reliure et appuyer sur la touche OK, puis sélectionner l'orientation de l'original sur l'écran suivant.
  • Page 186 Fonctions d’envoi Orientation de l'original Pour envoyer le document avec une orientation permettant une lecture facile, spécifier l’orientation supérieure de l’original. Pour utiliser les fonctions suivantes, sélectionner l'orientation de l'original sur la glace d'exposition. • Sélection du mode recto/recto verso Originaux sur la glace d’exposition [Bord sup.
  • Page 187 Fonctions d’envoi Appuyer sur la touche OK. Orient. original Orient. original a b s'affiche. c Bord sup. haut 2 *d Bord sup. gauche ********************* Appuyer sur la touche pour sélectionner [Bord sup. haut] ou [Bord sup. gauche]. Appuyer sur la touche OK. Terminé.
  • Page 188 Fonctions d’envoi Format de fichier Cette fonction permet de sélectionner le format de fichier de l’image à envoyer. Touches à utiliser Le tableau ci-après répertorie les formats de fichiers et leurs caractéristiques. Format de Plage de réglage de la Mode couleur fichier qualité...
  • Page 189 Fonctions d’envoi REMARQUE : Il est impossible de sélectionner [JPEG] si [Noir & Blanc] est sélectionné pour le mode couleur. Pour sélectionner le format de fichier d'envoi, procéder comme suit. Appuyer sur la touche Envoyer. Placer les originaux sur la glace d’exposition ou dans le chargeur de documents.
  • Page 190 Fonctions d’envoi Séparation des fichiers Cette fonction permet de créer plusieurs fichiers en subdivisant les données de l’original numérisé par page et d’envoyer les fichiers. Pour subdiviser l'original numérisé en plusieurs fichiers lors de l'envoi, procéder comme suit. Appuyer sur la touche Envoyer. Placer les originaux sur la glace d’exposition ou dans le chargeur de documents.
  • Page 191 Fonctions d’envoi Image de l'original Cette fonction permet de choisir la qualité d’image adaptée au type d’original. Le tableau ci-après répertorie les options de qualité. Élément Détails Texte+Photo Mélange de texte et de photos. Photo Approprié pour les photos prises avec un appareil photo.
  • Page 192 Fonctions d’envoi Réglage de la densité Pour régler la densité de numérisation des originaux, procéder comme suit. Touches à utiliser Le tableau ci-après répertorie les options disponibles. Élément Détails Manuel Réglage de la densité à l’aide de 7 niveaux. Auto Sélection de la densité...
  • Page 193 Fonctions d’envoi Appuyer sur la touche pour sélectionner [Auto] ou [Manuel]. Si [Manuel] a été sélectionné, appuyer sur la touche OK, puis sélectionner la densité sur l'écran suivant. REMARQUE : Lorsque le mode couleur est réglé sur couleur, le réglage automatique n'est pas possible. Appuyer sur la touche OK.
  • Page 194 Fonctions d’envoi Résolution de numérisation Cette fonction permet de sélectionner la finesse de la résolution de numérisation. Plus la numérisation est fine (plus la valeur est élevée), meilleure est la qualité d’image. Toutefois, une meilleure résolution génère également des fichiers plus grands (capacité) et les temps de numérisation et d’envoi sont plus longs. Les résolutions possibles sont : 200x100dpi Normal, 200x200dpi Fin, 200x400dpi Super Fin, 300x300dpi, 400x400dpi Ultra Fin ou 600x600dpi.
  • Page 195 Fonctions d’envoi Sélection couleur/nuances de gris/noir et blanc Cette fonction permet de sélectionner le mode couleur de numérisation pour l'envoi de documents. Il est possible de sélectionner Auto (Couleur/Gris), Auto (Couleur/N & B), Couleur, Nuances de gris ou Noir et blanc Pour sélectionner le mode couleur lors de l'envoi de documents numérisés, procéder comme suit.
  • Page 196 Fonctions d’envoi Numérisation continue S’il n’est pas possible de placer l’ensemble d’un original de plusieurs pages dans le chargeur de documents, il est possible de numériser les originaux dans des lots séparés puis de les envoyer dans un travail unique. Avec cette fonction, les originaux peuvent être numérisés l'un après l'autre jusqu'à...
  • Page 197 Fonctions d’envoi Entrée du nom de fichier Cette fonction permet d'affecter un nom de document aux images numérisées. Il est possible de spécifier un nom de document par défaut. Pour affecter un nom à un document numérisé pour l'envoi, procéder comme suit. Appuyer sur la touche Envoyer.
  • Page 198 Fonctions d’envoi Saisie de l'objet et du corps Lors de l’envoi par e-mail, cette fonction permet de saisir l’objet et le corps de l’e-mail. Procéder comme suit pour saisir l'objet et le corps d'un message e-mail, puis envoyer cet e-mail. REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à...
  • Page 199 Fonctions d’envoi Netteté Cette fonction permet d’ajuster la netteté des contours de l'image. Lors de la numérisation d'originaux écris au stylo avec des lignes grossières ou interrompues, des données de numérisation claires peuvent être obtenues en réglant ajustant la netteté sur [Netteté O]. Lors de la numérisation d'images constituées de motifs de points comme les photos des magazines (qui présentent des motifs moirés *), le lissage des bords et l'atténuation de l'effet de moiré...
  • Page 200 Fonctions d’envoi Densité d’arrière-plan Cette option éclaircit l'arrière-plan des originaux en couleurs avec des arrière-plans foncés. REMARQUE : Cette fonction est utilisée avec la copie couleur et couleur auto. Le réglage de la densité d'arrière-plan est désactivé pendant l'envoi couleur auto si un original noir et blanc a été détecté. Original Numérisation d'image Procéder comme suit pour régler la densité...
  • Page 201 Fonctions d’envoi Appuyer sur la touche pour sélectionner la densité de la couleur d'arrière-plan. Une valeur plus petite diminue la densité de la couleur d'arrière-plan et une valeur plus grande augmente la densité. Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran revient à l'écran de base pour la fonction envoi.
  • Page 202 Fonctions d’envoi Numérisation WSD La numérisation WSD enregistre les images des originaux numérisés sur cette machine sous forme de fichiers sur un ordinateur compatible WSD. REMARQUE : Pour plus d'informations sur l'utilisation de l'ordinateur, consultez l'aide du système d'exploitation de l'ordinateur. Pour utiliser la numérisation WSD, le paramètre de numérisation WSD (page 8-153) doit être réglé...
  • Page 203 Fonctions d’envoi Appuyer sur la touche pour sélectionner [Depuis pan.opér.]. Sélectionner l'ordinateur de destination dans la Choix ordinateur a b liste. P Ordinateur01 ********************* Appuyer sur [Détails] (la touche Sélection de P Ordinateur02 droite) pour afficher les informations sur P Ordinateur03 l'ordinateur sélectionné.
  • Page 204 Fonctions d’envoi Avis de fin du travail Cette fonction permet d'avertir par e-mail de la fin d'une transmission. Procéder comme suit pour définir les options de l'Avis de fin du travail. Appuyer sur la touche Envoyer. Placer les originaux sur la glace d’exposition ou dans le chargeur de documents.
  • Page 205 Fonctions d’envoi Si [Entrée adresse] a été sélectionné, saisir Entrée adresse l'adresse de la destination de l'avis. ******@abcdefg.jp* REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie [ Texte de caractères à la page Annexe-8. Appuyer sur la touche OK.
  • Page 206 Cliquer sur Avancé -> Protocoles de sécurité dans COMMAND CENTER. S'assurer que l'option SSL dans Paramètres du protocole de sécurité est réglée sur Activé et qu'au moins deux cryptages effectifs sont sélectionnés dans Paramètres côté client. Pour plus de détails, se reporter au KYOCERA COMMAND CENTER Operation Guide.
  • Page 207 Veiller à connecter l'ordinateur à la machine à l'aide du câble réseau et penser à installer le pilote TWAIN ou WIA Kyocera . La numérisation peut être effectuée à partir de n'importe quelle application compatible TWAIN ou WIA. Pour plus d'informations sur l'installation du pilote TWAIN ou WIA, se reporter à la section Installation du pilote d'imprimante à...
  • Page 208 Fonctions d’envoi 5-32...
  • Page 209 6 Boîte de document Ce chapitre décrit les procédures d’utilisation habituelle de la Boîte de document. • Impression de documents stockés en mémoire USB..........6-2 • Enregistrement du document dans la mémoire USB (numérisation vers USB) ..6-6 • Retrait de la mémoire USB..................6-8 •...
  • Page 210 Boîte de document Impression de documents stockés en mémoire USB Brancher la mémoire USB directement dans la machine pour imprimer rapidement et facilement les fichiers stockés dans la mémoire USB sans avoir besoin d'utiliser un ordinateur. Limitations • Les types de fichiers suivants peuvent être imprimés : •...
  • Page 211 Boîte de document Appuyer sur la touche pour sélectionner le fichier à imprimer. Sélectionner un dossier et appuyer sur la touche OK pour afficher les fichiers dans le dossier. Les documents des 3 niveaux de dossier supérieurs, y compris la racine, peuvent être affichés. Appuyer sur [Sélectionner] (la touche Sélection Mémoire USB de droite).
  • Page 212 Boîte de document Impression JPEG/TIFF Définit le mode d'impression pour les fichiers JPEG/TIFF. Le paramètre par défaut est [Format du papier]. Suivre les étapes 1 à 8 de la section Impression à la page 6-2. Appuyer sur la touche Menu fonction. Menu Menu fonction fonction s'affiche.
  • Page 213 Boîte de document XPS ajust.à page Si [Activé] est sélectionné pour ce paramètre, les données XPS sont ajustées au format du papier durant l'impression. Si [Désactivé] est sélectionné, les données sont imprimées dans leur format d'origine. Suivre les étapes 1 à 8 de la section Impression à la page 6-2.
  • Page 214 Boîte de document Enregistrement du document dans la mémoire USB (numérisation vers USB) Cette fonction permet de stocker des fichiers images numérisés dans la mémoire USB connectée à la machine. Il est possible de stocker des fichiers au format PDF, TIFF, JPEG ou XPS. REMARQUE : Il est possible de stocker un maximum de 100 fichiers.
  • Page 215 Boîte de document Appuyer sur la touche OK. L'écran de base Prêt pr num. s'affiche. Le cas échéant, modifier le type d’original, le format de fichier, etc. Pour modifier les paramètres de numérisation, se reporter à la section Fonctions d’envoi à la page 5-1. Recto 300x300dpi [Rectoverso][Rés.scan]...
  • Page 216 Boîte de document Retrait de la mémoire USB Retirer la mémoire USB. IMPORTANT : Respecter la bonne procédure afin d’éviter d’endommager les données ou la mémoire USB. Appuyer sur la touche Boîte de document. Le Bte de documents a b menu Boîte de documents s'affiche.
  • Page 217 Boîte de document Impression à partir d'une boîte de travaux Lorsqu'une mémoire en option est installée et que le mode disque RAM est activé, il est possible d'utiliser un boîte de travaux pour l'impression. La boîte de travaux est une fonction qui stocke les données d'impression sur le disque RAM défini de la machine, permettant l'impression des données selon les besoins depuis le panneau de commande de la machine.
  • Page 218 Boîte de document Appuyer sur la touche OK. Le menu sélection du Fiala fichier d'impression s'affiche. o Data01 ********************* o Data02 o Data03 [ Menu][Sélectionner] Appuyer sur la touche pour sélectionner le fichier à imprimer, puis appuyer sur [Sélectionner] (la touche Sélection de droite). Le fichier sélectionnées sera coché.
  • Page 219 Boîte de document L'écran du nombre de copies s'affiche. Définir le Copies nombre de copies et appuyer sur la touche OK. (1 - 999,---) ******** copies L'écran de confirmation d'impression de fichier s'affiche. Appuyer sur [Oui] (la touche Sélection de gauche). Accepté s'affiche et l'impression commence.
  • Page 220 Boîte de document Appuyer sur la touche OK. Le menu sélection du Fiala fichier d'impression s'affiche. o Data01 ********************* o Data02 o Data03 [ Menu][Sélectionner] Appuyer sur la touche pour sélectionner le fichier à imprimer, puis appuyer sur [Sélectionner] (la touche Sélection de droite). Le fichier sélectionnées sera coché.
  • Page 221 7 Statut/Annulation des travaux Ce chapitre explique comment vérifier le statut et l’historique des travaux et comment annuler les travaux en cours de traitement ou en attente d’impression. • Vérification du statut des travaux ......... 7-2 • Vérification de l’historique des travaux ......7-8 •...
  • Page 222 Statut/Annulation des travaux Vérification du statut des travaux Vérification de l’état des travaux en cours de traitement ou en attente d’impression. Écrans de statut disponibles Les statuts de traitement et d’attente des travaux sont affichés sous forme de liste sur l’écran, dans quatre écrans différents : Impressions, Envois, Stockages et Planifiés.
  • Page 223 Statut/Annulation des travaux Appuyer sur la touche OK pour afficher les 0009 Détails informations détaillées du travail sélectionné. État Traitement REMARQUE : Il est également possible d'afficher les informations en appuyant sur [Menu] (la touche Sélection de droite) et en sélectionnant [Détails] dans le menu qui s'affiche.
  • Page 224 Statut/Annulation des travaux N° Élément/Touche Détails État Statut du travail Impression Impression en attente aucune icône :Pause du travail d'impression ou erreur Impression préférentielle en cours Suspendu en raison d'une impression préférentielle en cours Écran d'état Envois Appuyer sur la touche État/Annulation Job. Le État menu État s'affiche.
  • Page 225 Statut/Annulation des travaux Pages original (nombre de pages de l'original) Couleur/N & B (mode couleur de l'original) destination Lorsque le nom complet du travail n'est pas affiché dans les informations détaillées. Appuyer sur [Détails] (la touche Sélection de droite) dans Nom trav. pour afficher le nom complet. Appuyer sur OK pour revenir à...
  • Page 226 Statut/Annulation des travaux Écran d'état Stockage Appuyer sur la touche État/Annulation Job. Le État menu État s'affiche. Etat tâche impr. ********************* Envoy état tâche État tâch stock. [ Pause Appuyer sur la touche pour sélectionner [État tâch stock.]. Appuyer sur la touche OK. État tâch stock. État tâch stock.
  • Page 227 Statut/Annulation des travaux Lorsque le nom complet du travail n'est pas affiché dans les informations détaillées. Appuyer sur [Détails] (la touche Sélection de droite) dans Nom trav. pour afficher le nom complet. Appuyer sur OK pour revenir à l’écran original. Lorsque les informations complètes sur la destination ne sont pas affichés dans les informations détaillées.
  • Page 228 REMARQUE : Il est également possible de consulter l’historique des travaux sur l’ordinateur, via COMMAND CENTER ou KMnet Viewer. Pour plus de détails, se reporter au KYOCERA COMMAND CENTER Operation Guide ou KMnet Viewer User Guide. Écrans d’historique des travaux disponibles Les historiques des travaux sont affichés dans trois écrans différents : Impressions, Envois, Stockages et...
  • Page 229 Statut/Annulation des travaux Appuyer sur la touche OK. Journ tâche impr Journ tâche impr a b s'affiche. Appuyer sur la touche pour 0006 r maury’s da. v vérifier le journal d'impression. 0007 r tom’s da. 0008 r susan’s da. [ Détails ] Une icône de résultat de travail s'affiche à...
  • Page 230 Statut/Annulation des travaux Affichage du journal des envois Appuyer sur la touche État/Annulation Job. Le État menu État s'affiche. Etat tâche impr. ********************* Envoy état tâche État tâch stock. [ Pause Appuyer sur la touche pour sélectionner [Env journ tâches]. Appuyer sur la touche OK.
  • Page 231 Statut/Annulation des travaux Lorsque le nom complet du travail n'est pas affiché dans les informations détaillées. Appuyer sur [Détails] (la touche Sélection de droite) dans Nom trav. pour afficher le nom complet. Appuyer sur OK pour revenir à l’écran original. Lorsque le nom complet de la destination n'est pas affiché...
  • Page 232 Statut/Annulation des travaux Appuyer sur la touche OK ou sur [Détails] (la 0009 Détails touche Sélection de droite) pour afficher les Résultat informations détaillées du travail sélectionné. Erreur 10200 Appuyer sur la touche pour afficher d'autres éléments d'information. Les éléments affichés sont les suivants : Résultat Temps accepté...
  • Page 233 Statut/Annulation des travaux Envoi de l'historique du journal des travaux Il est possible d'envoyer l'historique du journal des travaux par e-mail. L'envoi est possible manuellement selon les besoin ou automatiquement lorsqu'un nombre de travaux défini a été atteint. Affichage du menu historique du journal des travaux Appuyer sur la touche Menu Système/Compteur Menu syst/Comptr a b sur le panneau de commande.
  • Page 234 Statut/Annulation des travaux Appuyer sur la touche pour sélectionner Rapport [Hist. jrnl trav]. Param.rapp.admin Param.rapp.résul ********************* Hist. jrnl trav [ Quitter ] Appuyer sur la touche OK. Le menu Hist. jrnl trav Hist. jrnl trav s'affiche. Envoi auto ********************* Env. historique Destination [ Quitter ] Sélection de la destination...
  • Page 235 Statut/Annulation des travaux Appuyer sur la touche OK. Confirm dest s'affiche. Confirm dest p Morgan@kyoceramita *********************N REMARQUE : Appuyer sur la touche OK pour modifier ou supprimer la destination actuelle. Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter [ Quitter ] à...
  • Page 236 Statut/Annulation des travaux Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et Terminé. l'écran revient au menu Destination. REMARQUE : Si l'adresse de la destination Enregistrer sélectionnée a été modifiée après l'avoir sélectionnée Carnet d'adr ********************* dans le carnet d'adresse, [*] est affiché avant [Entrée adresse].
  • Page 237 Statut/Annulation des travaux Transmission manuelle de l'historique du journal des travaux Il est également possible d'envoyer manuellement l'historique du journal des travaux aux destinations spécifiées. Utiliser la procédure ci-dessous pour envoyer manuellement l'historique du journal des travaux. Dans le menu Hist. jrnl trav, appuyer sur la touche Hist.
  • Page 238 Statut/Annulation des travaux Appuyer sur la touche OK. Objet s'affiche. Objet %imprimante* REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à la page Annexe-8. [ Texte Saisir l'adresse de destination. Appuyer sur la touche OK.
  • Page 239 Statut/Annulation des travaux Pause et reprise de travaux Pause et reprise de tous les travaux en cours d’impression ou en attente. La procédure de pause et de reprise des travaux est décrite ci-après. Appuyer sur la touche État/Annulation Job. Le État menu État s'affiche.
  • Page 240 Statut/Annulation des travaux Périphérique/Communication Vérification du statut ou configuration des périphériques et des lignes installés ou connectés à la machine. Il est également possible de contrôler les périphériques en fonction de leur statut. Vérification du statut des périphériques Appuyer sur la touche État/Annulation Job. Le État menu État s'affiche.
  • Page 241 Statut/Annulation des travaux Les informations (envoi, attente, etc.) s'affichent. Si on appuie sur [Journal] (la touche Sélection de Journal droite), le menu Journal s'affiche. Cet écran ********************* Jrnl fax sortant permet d'afficher ou d'imprimer l'historique de transmission/réception. Jrnl fax entrant Rapp.
  • Page 242 Statut/Annulation des travaux Lors de l'appui sur [Retirer] (la touche Sélection mémoire peut de gauche), un écran de confirmation s'affiche et être il est possible de retirer la mémoire USB. retirée toute sécurité. Appuyer sur [OK] (la touche Sélection de droite). L’écran revient au menu État.
  • Page 243 8 Paramètres par défaut (Menu Système) Ce chapitre explique comment configurer divers paramètres à l’aide des menus du panneau de commande de la machine. • Paramètres communs ..................8-2 • Paramètres de copie ..................8-63 • Paramètres d’envoi................... 8-70 • Paramètres de la boîte de document ...............
  • Page 244 Paramètres par défaut (Menu Système) Paramètres communs Les paramètres communs sont les suivants : • Comment afficher le menu Menu syst/Comptr …8-2 • Sélection de la langue d’affichage ([Langue]) …8-3 • Écran par défaut …8-5 • Son …8-6 • Luminosité de l'écran …8-7 •...
  • Page 245 Paramètres par défaut (Menu Système) Sélection de la langue d’affichage ([Langue]) Il est possible de sélectionner la langue de l'écran en procédant comme suit. Il est également possible de télécharger d'autres langues pour les messages. Contacter votre technicien de service pour plus d'informations.
  • Page 246 Paramètres par défaut (Menu Système) Langue en option Écran Hébreu Arabe Suédois Svensk Danois Dansk Norvégien Norsk Roumain Coréen Chinois simplifié Chinois traditionnel Si l'une des langues en option est utilisée, elle s'affiche à la place de Português. Appuyer sur la touche pour sélectionner une langue.
  • Page 247 Paramètres par défaut (Menu Système) Écran par défaut Cette fonction permet de sélectionner l’écran qui s’affiche lors du démarrage (écran par défaut). Les options suivantes sont disponibles. Le tableau ci-après répertorie les écrans disponibles. Élément Description État Écran de la fonction État/Annulation des travaux (écran affiché...
  • Page 248 Paramètres par défaut (Menu Système) Appuyer sur la touche pour sélectionner l'écran par défaut. Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran revient au menu Param. communs. Cette fonction permet de définir les options d’alarme sonore émise par la machine en fonctionnement. Le tableau ci-après répertorie les paramètres des types d'alarme et leurs caractéristiques.
  • Page 249 Paramètres par défaut (Menu Système) Appuyer sur la touche OK. Son s'affiche. Alarme ********************* Haut-parleur FAX Moniteur FAX [ Quitter ] Appuyer sur la touche pour sélectionner [Alarme]. Appuyer sur la touche OK. Alarme s'affiche. Alarme ********************* Confirmation clé Avis de fin trav Prêt [ Quitter ] Appuyer sur la touche...
  • Page 250 Paramètres par défaut (Menu Système) Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. Param. communs communs s'affiche. Langue ********************* Écran pr défaut [ Quitter ] Appuyer sur la touche pour sélectionner [Lumin. affich.]. Appuyer sur la touche OK. Lumin. affich. s'affiche. Lumin.
  • Page 251 Paramètres par défaut (Menu Système) Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. Param. communs communs s'affiche. Langue ********************* Écran pr défaut [ Quitter ] Appuyer sur la touche pour sélectionner [Conf.orig/papier]. Appuyer sur la touche OK. Le menu Conf.orig/ Conf.orig/papier a b papier s'affiche.
  • Page 252 Paramètres par défaut (Menu Système) Format d’original par défaut Dans l'écran pour la définition du format de papier pour le magasin ou le bac MF, sélectionner le format de papier à utiliser par défaut. Pour sélectionner le format de papier par défaut, procéder comme suit. Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la Menu syst/Comptr a b touche...
  • Page 253 Paramètres par défaut (Menu Système) Enregistrement d’un format et d’un type de papier personnalisé pour l’impression Cette fonction permet de configurer le format de papier personnalisé utilisé régulièrement. Les options de format personnalisé s’affichent à l’écran pour permettre de sélectionner le papier. Le tableau suivant répertorie les formats disponibles.
  • Page 254 Paramètres par défaut (Menu Système) Appuyer sur la touche pour sélectionner [Conf.orig/papier]. Appuyer sur la touche OK. Le menu Conf.orig/ Conf.orig/papier a b papier s'affiche. Frmt orig.perso ********************* Déf. format orig Frmt pap. perso [ Quitter ] Appuyer sur la touche pour sélectionner [Frmt pap.
  • Page 255 Paramètres par défaut (Menu Système) Sélection du format de papier et du type de support pour les magasins Sélectionner le format et le type de papier à utiliser dans lorsque le magasin 1 et le chargeur de papier optionnel (magasins 2 et 3) sont utilisés. Un réglage de format de papier peut être spécifié pour un magasin lorsque la molette de format du papier est réglée sur «...
  • Page 256 Paramètres par défaut (Menu Système) Suivre les étapes ci-dessous lors de la sélection du magasin de l'unité principale ([Magasin 1]). Faire de même lors de la sélection d'un magasin en option ([Magasin 2 ou 3]). Le menu Param. magasin 1 s'affiche. Param.
  • Page 257 Paramètres par défaut (Menu Système) Sélection du format de papier et du type de support pour le bac MF Cette fonction permet de sélectionner le format et le type de papier pour le bac MF. Elle permet de configurer les formats et les types de papier utilisés régulièrement avant utilisation. Les formats et les types de papier disponibles sont répertoriés dans le tableau suivant.
  • Page 258 Paramètres par défaut (Menu Système) Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. Param. communs communs s'affiche. Langue ********************* Écran pr défaut [ Quitter ] Appuyer sur la touche pour sélectionner [Conf.orig/papier]. Appuyer sur la touche OK. Le menu Conf.orig/ Conf.orig/papier a b papier s'affiche.
  • Page 259 Paramètres par défaut (Menu Système) Appuyer sur la touche OK. L’écran revient au Config. by-pass menu Config. by-pass. Bac MF dimen Bac MF Type ********************* [ Quitter ] Appuyer sur la touche pour sélectionner [Bac MF Type]. Appuyer sur la touche OK. Bac MF Type s'affiche. Bac MF Type 1 *Normal *********************...
  • Page 260 Paramètres par défaut (Menu Système) Grammage Normal Normal Normal Très Recto- Léger Lourd 1 Lourd 2 Lourd 3 du papier lourd verso Couleur Perforé Rugueux En-tête Couché Épais Enveloppe Hte qual. Perso 1 à 8 Pour les options Perso 1 à 8, les paramètres d’impression recto verso et le nom du type de support peuvent varier.
  • Page 261 Paramètres par défaut (Menu Système) Appuyer sur la touche OK. Le menu Conf.orig/ Conf.orig/papier a b papier s'affiche. Frmt orig.perso ********************* Déf. format orig Frmt pap. perso [ Quitter ] Appuyer sur la touche pour sélectionner [Config type supp]. Appuyer sur la touche OK. Le menu Config type Config type supp K b supp s'affiche.
  • Page 262 Paramètres par défaut (Menu Système) Lorsque le type de papier sélectionné est [Perso 1 Perso 1 à 8], il est possible de définir l'activation ou la Epaisseur supp. ********************* désactivation du recto verso et le nom du type de papier personnalisé. Rect/ver [ Quitter ] Appuyer sur la touche...
  • Page 263 Paramètres par défaut (Menu Système) Source de papier par défaut Cette fonction permet de sélectionner la source de papier par défaut, Magasin 1 à 3 et Bac MF. REMARQUE : [Magasin 2] and [Magasin 3] sont affichés lorsque le chargeur de papier en option est installé. Pour sélectionner la source de papier par défaut, procéder comme suit.
  • Page 264 Paramètres par défaut (Menu Système) Sélection automatique du support Lorsque [Auto] est sélectionné dans Sélection papier, la source de papier qui est automatiquement sélectionnée peut être limitée par types de support. Si Normal est sélectionné, la source de papier contenant du papier normal au format spécifié...
  • Page 265 Paramètres par défaut (Menu Système) Appuyer sur la touche OK. Type papier auto Type papier auto a b s'affiche. Tous types supp. 2 *Normal ********************* Transparent Appuyer sur la touche pour sélectionner [Tous types supp.] ou le type de papier à utiliser pour la sélection du papier.
  • Page 266 Paramètres par défaut (Menu Système) Si l’on sélectionne [Déf. sens impr.], charger le papier en procédant comme suit. Exemple : copie sur papier à en-tête Original Papier Finition Magasin Bac MF Original Papier Finition Magasin Bac MF REMARQUE : Pour charger du papier de couverture dans un magasin ou dans le bac MF, charger la face sur laquelle l’impression doit être effectuée vers le haut.
  • Page 267 Paramètres par défaut (Menu Système) Appuyer sur la touche OK. Le menu Conf.orig/ Conf.orig/papier a b papier s'affiche. Frmt orig.perso ********************* Déf. format orig Frmt pap. perso [ Quitter ] Appuyer sur la touche pour sélectionner [Act. pap.spécial]. Appuyer sur la touche OK. Act. pap.spécial Act.
  • Page 268 Paramètres par défaut (Menu Système) Appuyer sur la touche pour sélectionner [Limite prédéf.]. Appuyer sur la touche OK. Le menu Limite prédéf. Limite prédéf. s'affiche. (1 - 999) **999* Appuyer sur la touche pour saisir le nombre de copie. Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran revient au menu Param.
  • Page 269 Paramètres par défaut (Menu Système) Gestion des erreurs Cette fonction permet de demander l’annulation ou la poursuite d’un travail en cas d’erreur. Les erreurs possibles et les solutions sont les suivantes. Erreur Recto verso Sélectionner une action lorsque l’impression recto verso n’est pas possible pour le format et le type de papier sélectionnés.
  • Page 270 Paramètres par défaut (Menu Système) Appuyer sur la touche OK. Le menu Gestion Gestion erreurs erreurs s'affiche. ErreurPapRecVers ********************* ErrPapierNonCorr [ Quitter ] Appuyer sur la touche pour sélectionner [ErreurPapRecVers]. Appuyer sur la touche OK. ErreurPapRecVers ErreurPapRecVers a b s'affiche. Recto 2 *Afficher erreur *********************...
  • Page 271 Paramètres par défaut (Menu Système) Fonctions par défaut Les valeurs par défaut sont les valeurs appliquées automatiquement à la fin du préchauffage ou lors de l’appui sur la touche Annuler. Cette fonction permet de définir des valeurs par défaut pour les paramètres de copie et d’envoi. La définition de valeurs utilisées régulièrement comme valeurs par défaut facilite l’exécution des travaux ultérieurs.
  • Page 272 Paramètres par défaut (Menu Système) Appuyer sur la touche OK. Orient. original Orient. original a b s'affiche. c Bord sup. haut 2 *d Bord sup. gauche ********************* Appuyer sur la touche pour sélectionner [c Bord sup. haut] ou [d Bord sup. gauche]. Appuyer sur la touche OK.
  • Page 273 Paramètres par défaut (Menu Système) Appuyer sur la touche pour sélectionner [Numér. continue]. Appuyer sur la touche OK. Numér. continue Numér. continue s'affiche. 1 *Désactivé ********************* Activé Appuyer sur la touche pour sélectionner [Désactivé] ou [Activé]. Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran revient au menu Fonct pr défaut.
  • Page 274 Paramètres par défaut (Menu Système) Appuyer sur la touche pour sélectionner [Fonct pr défaut]. Appuyer sur la touche OK. Le menu Fonct pr Fonct pr défaut défaut s'affiche. Sélect. couleurs ********************* Résolution scan Résolution fax [ Quitter ] Appuyer sur la touche pour sélectionner [Image d'original].
  • Page 275 Paramètres par défaut (Menu Système) Appuyer sur la touche OK. Le menu Fonct pr Fonct pr défaut défaut s'affiche. Sélect. couleurs ********************* Résolution scan Résolution fax [ Quitter ] Appuyer sur la touche pour sélectionner [Résolution scan]. Appuyer sur la touche OK. Résolution scan Résolution scan s'affiche.
  • Page 276 Paramètres par défaut (Menu Système) <FAX/Scan> Mode couleur Description Auto (Couleur/Gris) Les originaux en couleur et en noir et blanc sont automatiquement détectés. Les originaux en couleur sont numérisés en couleur et les originaux en noir et blanc sont numérisés en nuances de noir et blanc.
  • Page 277 Paramètres par défaut (Menu Système) Appuyer sur la touche OK. Le menu Fonct pr Fonct pr défaut défaut s'affiche. Sélect. couleurs ********************* Résolution scan Résolution fax [ Quitter ] Appuyer sur la touche pour sélectionner [Sélect. couleurs]. Appuyer sur la touche OK. Sélect. couleurs Sélect.
  • Page 278 Paramètres par défaut (Menu Système) REMARQUE : Se reporter à la section page 5-12 pour plus d’informations sur les formats de fichiers. Pour sélectionner le format de fichier par défaut, procéder comme suit. Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la Menu syst/Comptr a b touche pour sélectionner [Param.
  • Page 279 Paramètres par défaut (Menu Système) Densité Cette fonction permet de sélectionner la densité par défaut. Les options par défaut sont les suivantes. Élément Description Manuel (Normal 0) Réglage à (Normal 0) dans la densité manuelle. Auto Réglage automatique de la densité. Pour sélectionner l'option de zoom par défaut, procéder comme suit.
  • Page 280 Paramètres par défaut (Menu Système) Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran revient au menu Fonct pr défaut. Zoom Cette fonction permet de sélectionner le taux de reproduction par défaut, en cas de modification du format papier ou du format d’envoi après la mise en place des originaux. Les options par défaut sont les suivantes. Élément Description 100%...
  • Page 281 Paramètres par défaut (Menu Système) Appuyer sur la touche OK. Zoom s'affiche. Zoom 1 *100% ********************* Auto Appuyer sur la touche pour sélectionner [100%] ou [Auto]. Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran revient au menu Fonct pr défaut. Entrée du nom de fichier Cette fonction permet de définir un nom de travail entré...
  • Page 282 Paramètres par défaut (Menu Système) Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. Param. communs communs s'affiche. Langue ********************* Écran pr défaut [ Quitter ] Appuyer sur la touche pour sélectionner [Fonct pr défaut]. Appuyer sur la touche OK. Le menu Fonct pr Fonct pr défaut défaut s'affiche.
  • Page 283 Paramètres par défaut (Menu Système) Pour configurer l'objet d'e-mail et le corps de message par défaut, procéder comme suit. Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la Menu syst/Comptr a b touche pour sélectionner [Param. communs]. NomUtil/CptaTrav Propriété util. Param. communs ********************* [ Quitter ] Appuyer sur la touche OK.
  • Page 284 Paramètres par défaut (Menu Système) Assembler Cette fonction permet de sélectionner les paramètres par défaut des options Assembler. Le tableau ci-après répertorie les options disponibles. Élément Description Assembler Désactivé Aucun assemblage. Activé Assemblage. REMARQUE : Se reporter à la page 3-20 pour plus de détails sur la fonction Assembler/Décaler. Pour sélectionner les options Assembler/Décaler par défaut, procéder comme suit.
  • Page 285 Paramètres par défaut (Menu Système) Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran revient au menu Fonct pr défaut. EcoPrint Cette fonction permet d’activer le mode EcoPrint pour réaliser des économies de toner. Cette option est recommandée pour les copies de test où l’impression plus pâle ne constitue pas un problème. Cette fonction permet de sélectionner le mode EcoPrint par défaut.
  • Page 286 Paramètres par défaut (Menu Système) Appuyer sur la touche OK. EcoPrint s'affiche. EcoPrint 1 *Désactivé ********************* Activé Appuyer sur la touche pour sélectionner [Désactivé] ou [Activé]. Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran revient au menu Fonct pr défaut. Impression JPEG/TIFF Cette fonction permet de sélectionner le mode Impression JPEG/TIFF par défaut.
  • Page 287 Paramètres par défaut (Menu Système) Appuyer sur la touche OK. Le menu Fonct pr Fonct pr défaut défaut s'affiche. Sélect. couleurs ********************* Résolution scan Résolution fax [ Quitter ] Appuyer sur la touche pour sélectionner [Impr. JPEG/TIFF]. Appuyer sur la touche OK. Impr. JPEG/TIFF Impr.
  • Page 288 Paramètres par défaut (Menu Système) Appuyer sur la touche OK. Le menu Fonct pr Fonct pr défaut défaut s'affiche. Sélect. couleurs ********************* Résolution scan Résolution fax [ Quitter ] Appuyer sur la touche pour sélectionner [XPS ajust.à page]. Appuyer sur la touche OK. XPS ajust.à page XPS ajust.à...
  • Page 289 Paramètres par défaut (Menu Système) Appuyer sur la touche OK. Le menu Fonct pr Fonct pr défaut défaut s'affiche. Sélect. couleurs ********************* Résolution scan Résolution fax [ Quitter ] Appuyer sur la touche pour sélectionner [Sépar. fichiers]. Appuyer sur la touche OK. Sépar. fichiers s'affiche. Sépar.
  • Page 290 Paramètres par défaut (Menu Système) Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. Param. communs communs s'affiche. Langue ********************* Écran pr défaut [ Quitter ] Appuyer sur la touche pour sélectionner [Fonct pr défaut]. Appuyer sur la touche OK. Le menu Fonct pr Fonct pr défaut défaut s'affiche.
  • Page 291 Paramètres par défaut (Menu Système) Disposition 4 en 1 Sélectionner la valeur par défaut pour la disposition lorsque [Disp. 4 en 1] est sélectionné pour Assembler. Les éléments disponibles pour la valeur par défaut sont les suivants : Élément Description h Droite, puis bas Disposition du haut à...
  • Page 292 Paramètres par défaut (Menu Système) Appuyer sur la touche pour sélectionner [Disp. 4 en1]. Appuyer sur la touche OK. Disp. 4 en 1 s'affiche. Disp. 4 en 1 Droite, puis ********************* Bas, puis drte Gauche, puis Appuyer sur la touche pour sélectionner [h Droite, puis bas], [i Bas, puis drte], [j Gauche, puis bas] ou [k Bas, puis gauche].
  • Page 293 Paramètres par défaut (Menu Système) Ligne de bordure Sélectionner la valeur par défaut pour la ligne de bordure lorsque [Disp. 2 en 1] est sélectionné pour Assembler. Les éléments disponibles pour la valeur par défaut sont les suivants : Élément Description Aucune Aucune ligne de bordure.
  • Page 294 Paramètres par défaut (Menu Système) Appuyer sur la touche OK. Le menu Config. détail Config. détail s'affiche. Disp. 2 en 1 ********************* Disp. 4 en 1 Ligne de bordure [ Quitter ] Appuyer sur la touche pour sélectionner [Ligne de bordure]. Appuyer sur la touche OK.
  • Page 295 Paramètres par défaut (Menu Système) Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. Param. communs communs s'affiche. Langue ********************* Écran pr défaut [ Quitter ] Appuyer sur la touche pour sélectionner [Fonct pr défaut]. Appuyer sur la touche OK. Le menu Fonct pr Fonct pr défaut défaut s'affiche.
  • Page 296 Paramètres par défaut (Menu Système) Finition reliure Sélectionner la valeur par défaut pour le bord de reliure des copies terminées lorsque [Recto>>RectoVers] ou [RectV>>RectoV] est sélectionné pour Rect/ver. Les éléments disponibles pour la valeur par défaut sont les suivants : Élément Description o Gche/droite...
  • Page 297 Paramètres par défaut (Menu Système) Appuyer sur la touche OK. Finit° reliure s'affiche. Finit° reliure 1 *o Gche/droite ********************* Haut Appuyer sur la touche pour sélectionner [o Gche/droite] ou[p Haut]. Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran revient au menu Config. détail. Qualité...
  • Page 298 Paramètres par défaut (Menu Système) Appuyer sur la touche OK. Le menu Config. détail Config. détail s'affiche. Disp. 2 en 1 ********************* Disp. 4 en 1 Ligne de bordure [ Quitter ] Appuyer sur la touche pour sélectionner [Qualité d'image]. Appuyer sur la touche OK.
  • Page 299 Paramètres par défaut (Menu Système) Appuyer sur la touche OK. Le menu Fonct pr Fonct pr défaut défaut s'affiche. Sélect. couleurs ********************* Résolution scan Résolution fax [ Quitter ] Appuyer sur la touche pour sélectionner [Config. détail]. Appuyer sur la touche OK. Le menu Config. détail Config.
  • Page 300 Paramètres par défaut (Menu Système) Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. Param. communs communs s'affiche. Langue ********************* Écran pr défaut [ Quitter ] Appuyer sur la touche pour sélectionner [Fonct pr défaut]. Appuyer sur la touche OK. Le menu Fonct pr Fonct pr défaut défaut s'affiche.
  • Page 301 Paramètres par défaut (Menu Système) Opération login Spécifier la méthode de saisie de caractère dans l'écran de connexion qui s'affiche lorsque la gestion de l'utilisateur est activée. Élément Description Ut. touche num. Utiliser les touches numériques pour sélectionner et saisir les caractères. Sélect.
  • Page 302 Paramètres par défaut (Menu Système) Mémoire option Si la mémoire optionnelle est installée, il est possible de spécifier si la majeure partie de la mémoire est attribuée à la fonction de copie ou à la fonction d'impression. Élément Description Normal La mémoire optionnelle est attribuée à...
  • Page 303 Paramètres par défaut (Menu Système) Appuyer sur la touche pour sélectionner [Normal], [Priorité imprim.] ou [Priorité copie]. Appuyer sur la touche OK. Un écran de Redémarrer. confirmation s'affiche. Êtes-vous sûr ? Appuyer sur [Oui] (la touche Sélection de gauche). La machine est redémarrée. Mode disque RAM Lorsque la mémoire optionnelle est installée, un disque RAM peut être créé...
  • Page 304 Paramètres par défaut (Menu Système) Appuyer sur la touche OK. Si [Désactivé] est Mode RAM Disk sélectionné, Terminé. s'affiche et le menu Param. (1 - 512) communs s'affiche. Si [Activé] est sélectionné, l'écran de la taille du disque RAM s'affiche. **216* Mo Entrer la taille du disque RAM avec les touches numériques.
  • Page 305 Paramètres par défaut (Menu Système) Paramètres de copie Les paramètres suivants sont disponibles pour les fonctions de copie. • Traitement photo …8-63 • Sélection du papier …8-64 • Sélection automatique du papier …8-65 • Priorité % automatique …8-66 • Action lect. CAD …8-67 •...
  • Page 306 Paramètres par défaut (Menu Système) Appuyer sur la touche OK. Traitement photo Traitement photo a b s'affiche. 1 *Tramage(Normal) ********************* Tramage(Rugueux) Appuyer sur la touche pour sélectionner [Tramage(Normal)] ou [Tramage(Rugueux)]. Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran revient au menu Copier. Sélection du papier Cette fonction permet de sélectionner le papier par défaut.
  • Page 307 Paramètres par défaut (Menu Système) Appuyer sur la touche OK. Sélection papier Sélection papier a b s'affiche. Auto ********************* Srce papier déf. Appuyer sur la touche pour sélectionner [Auto] ou [Srce papier déf.]. Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran revient au menu Copier.
  • Page 308 Paramètres par défaut (Menu Système) Appuyer sur la touche OK. Sél. auto papier Sél. auto papier a b s'affiche. 1 *Frmt plus adapté ********************* Identique org. Appuyer sur la touche pour sélectionner [Frmt plus adapté] ou [Identique org.]. Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran revient au menu Copier.
  • Page 309 Paramètres par défaut (Menu Système) Appuyer sur la touche OK. Sél. auto papier Priorité % auto s'affiche. 1 *Désactivé ********************* Activé Appuyer sur la touche pour sélectionner [Désactivé] ou [Activé]. Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran revient au menu Copier. Action lect.
  • Page 310 Paramètres par défaut (Menu Système) Appuyer sur la touche OK. Action lect. CAD Action lect. CAD a b s'affiche. 1 *Priorité vit. ********************* Priorité qualité Appuyer sur la touche pour sélectionner [Priorité vit.] ou [Priorité qualité]. Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran revient au menu Copier.
  • Page 311 Paramètres par défaut (Menu Système) Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la Menu syst/Comptr a b touche pour sélectionner [Copier]. Copier ********************* Imprimante Envoyer [ Quitter ] Appuyer sur la touche OK. Le menu Copier Copier s'affiche. Traitement photo ********************* Sélection du papier Sél.
  • Page 312 Paramètres par défaut (Menu Système) Paramètres d’envoi Les paramètres d'envoi permettent de configurer les options d'envoi suivantes. • Sél. jeu touches …8-70 • Écran de confirmation de destination avant la transmission …8-72 REMARQUE : Si l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, seul l'administrateur peut enregistrer des fonctions.
  • Page 313 Paramètres par défaut (Menu Système) Pour sélectionner le jeu de touches, procéder comme suit. Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la Menu syst/Comptr a b touche pour sélectionner [Envoyer]. Copier Imprimante Envoyer ********************* [ Quitter ] Appuyer sur la touche OK. Le menu Envoyer Envoyer s'affiche.
  • Page 314 Paramètres par défaut (Menu Système) Écran de confirmation de destination avant la transmission Il est possible de spécifier si l'écran de confirmation de destination s'affiche ou non après avoir appuyé sur la touche Départ ou après l'ajout ou la modification d'une destination avant la transmission. Le tableau ci-après répertorie les options disponibles.
  • Page 315 Paramètres par défaut (Menu Système) Appuyer sur la touche pour sélectionner la fonction souhaitée. Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran revient au menu Envoyer. 8-73...
  • Page 316 Paramètres par défaut (Menu Système) Paramètres de la boîte de document Les paramètres suivants sont disponibles pour la boîte de document. • Sél. jeu touches …8-74 • Boîte des travaux …8-76 Sél. jeu touches Si une fonction est enregistrée sous la touche Sélection de gauche ou la touche Sélection de droite, il est possible de définir rapidement la fonction lors de l'impression ou de l'enregistrement avec la boîte de document.
  • Page 317 Paramètres par défaut (Menu Système) Pour sélectionner le jeu de touches, procéder comme suit. Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la Menu syst/Comptr a b touche pour sélectionner [Bte de Bte de documents ********************* documents]. < Modif. destint° Réglage/Maint. [ Quitter ] Appuyer sur la touche OK.
  • Page 318 Paramètres par défaut (Menu Système) Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran revient au menu Bte de documents. IMPORTANT : Si on essaie de définir une fonction qui Cette fonction est déjà enregistrée sous l'autre touche polyvalente, l'opération échoue et le message Cette fonction est est déjà...
  • Page 319 Paramètres par défaut (Menu Système) Appuyer sur la touche OK. L'écran Trav. copie rap. Trav. copie rap. D b s'affiche. (1 - 50) ****0* trav. Saisir le nombre de travaux de copie rapide pouvant être enregistrés avec les touches numériques. Appuyer sur la touche OK.
  • Page 320 Paramètres par défaut (Menu Système) Appuyer sur la touche OK. L'écran Suppr.Stock.Trav a b Suppr.Stock.Trav s'affiche. 1 *Désactivé ********************* 1 heure 4 heures Appuyer sur la touche pour sélectionner la période de conservation des travaux. Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et le menu Param.
  • Page 321 Paramètres par défaut (Menu Système) Paramètres imprimante En cas d’impression à partir d’un ordinateur, les paramètres sont généralement définis au niveau de l’écran de l’application. Toutefois, les paramètres suivants sont disponibles pour configurer les valeurs par défaut de personnalisation de la machine. •...
  • Page 322 Paramètres par défaut (Menu Système) Pour sélectionner l'émulation, procéder comme suit. Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la Menu syst/Comptr a b touche pour sélectionner [Imprimante]. Copier Imprimante ********************* Envoyer [ Quitter ] Appuyer sur la touche OK. Le menu Imprimante Imprimante s'affiche.
  • Page 323 Paramètres par défaut (Menu Système) Pour effectuer la configuration, procéder comme suit. Dans Param. émulation, appuyer sur la touche Param. émulation a b pour sélectionner [KPDL]. PCL6 KPDL ********************* KPDL(Auto) Appuyer sur la touche OK. Rpt erreur KPDL Rpt erreur KPDL s'affiche.
  • Page 324 Paramètres par défaut (Menu Système) Réglage de la couleur Il est possible de choisir si les rapports d'impression sont imprimés en couleur ou en noir et blanc. Pour sélectionner l'option de couleur, procéder comme suit. Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la Menu syst/Comptr a b touche pour sélectionner [Imprimante].
  • Page 325 Paramètres par défaut (Menu Système) Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la Menu syst/Comptr a b touche pour sélectionner [Imprimante]. Copier Imprimante ********************* Envoyer [ Quitter ] Appuyer sur la touche OK. Le menu Imprimante Imprimante s'affiche. ********************* Param. émulation Mode couleurs EcoPrint [ Quitter ]...
  • Page 326 Paramètres par défaut (Menu Système) Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la Menu syst/Comptr a b touche pour sélectionner [Imprimante]. Copier Imprimante ********************* Envoyer [ Quitter ] Appuyer sur la touche OK. Le menu Imprimante Imprimante s'affiche. ********************* Param. émulation Mode couleurs EcoPrint [ Quitter ]...
  • Page 327 Paramètres par défaut (Menu Système) Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la Menu syst/Comptr a b touche pour sélectionner [Imprimante]. Copier Imprimante ********************* Envoyer [ Quitter ] Appuyer sur la touche OK. Le menu Imprimante Imprimante s'affiche. ********************* Param. émulation Mode couleurs EcoPrint [ Quitter ]...
  • Page 328 Paramètres par défaut (Menu Système) Appuyer sur la touche pour sélectionner [Copies]. Appuyer sur la touche OK. Copies s'affiche. Copies (1 - 999) *******1*copies Appuyer sur la touche ou sur les touches numériques pour définir le nombre de copies par défaut.
  • Page 329 Paramètres par défaut (Menu Système) Appuyer sur la touche OK. Orientation s'affiche. Orientation 1 *Portrait ********************* Paysage Appuyer sur la touche pour sélectionner [Portrait] ou [Paysage]. Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran revient au menu Imprimante. Mode brillant Lorsqu'il est réglé...
  • Page 330 Paramètres par défaut (Menu Système) Appuyer sur la touche pour sélectionner [Haut] ou [Bas]. Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran revient au menu Imprimante. A4 étendu Activer cette option pour augmenter le nombre maximum de caractères pouvant être imprimés sur une ligne pour une page A4 (78 caractères à...
  • Page 331 Paramètres par défaut (Menu Système) Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la Menu syst/Comptr a b touche pour sélectionner [Imprimante]. Copier Imprimante ********************* Envoyer [ Quitter ] Appuyer sur la touche OK. Le menu Imprimante Imprimante s'affiche. ********************* Param. émulation Mode couleurs EcoPrint [ Quitter ]...
  • Page 332 Paramètres par défaut (Menu Système) Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la Menu syst/Comptr a b touche pour sélectionner [Imprimante]. Copier Imprimante ********************* Envoyer [ Quitter ] Appuyer sur la touche OK. Le menu Imprimante Imprimante s'affiche. Param. émulation ********************* EcoPrint Ann.
  • Page 333 Paramètres par défaut (Menu Système) Pour spécifier un retour chariot, procéder comme suit. Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la Menu syst/Comptr a b touche pour sélectionner [Imprimante]. Copier Imprimante ********************* Envoyer [ Quitter ] Appuyer sur la touche OK. Le menu Imprimante Imprimante s'affiche.
  • Page 334 Paramètres par défaut (Menu Système) Appuyer sur la touche OK. Le menu Imprimante Imprimante s'affiche. ********************* Param. émulation Mode couleurs EcoPrint [ Quitter ] Appuyer sur la touche pour sélectionner [Décalage impr]. Appuyer sur la touche OK. Le menu de correction Décalage impr de la plage d'impression verticale s'affiche.
  • Page 335 Paramètres par défaut (Menu Système) Pour définir le mode d'alimentation du papier, procéder comme suit. Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la Menu syst/Comptr a b touche pour sélectionner [Imprimante]. Copier Imprimante ********************* Envoyer [ Quitter ] Appuyer sur la touche OK. Le menu Imprimante Imprimante s'affiche.
  • Page 336 Paramètres par défaut (Menu Système) Impression de rapports/Envois d’avis Cette fonction permet d’imprimer des rapports en vue de vérifier les paramètres et l’état de la machine. Il est également possible de configurer des paramètres par défaut pour l’impression de rapports de résultats. REMARQUE : Si l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, seul l'administrateur peut imprimer.
  • Page 337 Paramètres par défaut (Menu Système) Liste des polices Permet de vérifier des exemples de polices installées sur la machine. Pour imprimer un plan de menu, une page d'état ou une liste des polices, procéder comme suit. Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la Menu syst/Comptr a b touche pour sélectionner [Rapport].
  • Page 338 Paramètres par défaut (Menu Système) Appuyer sur la touche OK. Un écran de Imprimer. confirmation s'affiche. Êtes-vous sûr ? L'illustration représente l'écran lorsque Page d'état z Page d’état est sélectionné. Appuyer sur [Oui] (la touche Sélection de gauche). Le rapport sélectionné est imprimé. Accepté.
  • Page 339 Paramètres par défaut (Menu Système) Appuyer sur la touche OK. Le menu Réglage/ Réglage/Maint. Maint. s'affiche. Ajust.dens.copie ********************* Dens. Env./Boîte Corr. coul. auto [ Quitter ] Appuyer sur la touche pour sélectionner [Param. service]. Appuyer sur la touche OK. Param. service Param.
  • Page 340 Paramètres par défaut (Menu Système) Élément Description Erreur uniqu. Impression du rapport uniquement en cas d'erreur de transmission. Si deux destinataires ou plus sont enregistrés, les rapports ne s’impriment que pour les destinataires affichant les erreurs. Il est possible de joindre les images transmises. Pour envoyer un rapport de résultats, procéder comme suit.
  • Page 341 Paramètres par défaut (Menu Système) REMARQUE : Sélectionner [Annulé avt envoi] pour spécifier si la machine imprime le rapport lors de l'annulation de l'opération avant l'envoi. Si [Désactiver] est sélectionné dans les deux menus E-mail/Dossier et FAX, [Annulé avt envoi] ne s'affiche pas.
  • Page 342 Paramètres par défaut (Menu Système) Réglage/Maintenance Cette fonction permet de régler la qualité d’impression et d’effectuer la maintenance de la machine. • Ajust.dens.copie …8-100 • Dens. Env./Boîte …8-101 • Corr. coul. auto …8-102 • Calibr. Couleur …8-103 • Enreg. couleur …8-103 •...
  • Page 343 Paramètres par défaut (Menu Système) Appuyer sur la touche pour sélectionner [Auto] ou [Manuel]. Appuyer sur la touche OK. L'écran de sélection de Manuel densité s'affiche pour le mode sélectionné à l'étape 5. L'illustration représente l'écran lorsque [Manuel] est sélectionné. 0 Normal ********************* Appuyer sur la touche...
  • Page 344 Paramètres par défaut (Menu Système) Appuyer sur la touche OK. L'écran de sélection de Manuel densité s'affiche pour le mode sélectionné à l'étape 5. L'illustration représente l'écran lorsque [Manuel] est sélectionné. 0 Normal ********************* Appuyer sur la touche pour sélectionner la densité...
  • Page 345 Paramètres par défaut (Menu Système) Calibr. Couleur Cette machine contient une fonction de calibration qui effectue automatiquement les ajustements pour compenser les changements qui se produisent au fil du temps en raison des variations de la température et de l'humidité ambiantes. Pour pouvoir maintenir la meilleure qualité d'impression couleur, cette opération de calibration des couleurs est effectuée automatiquement à...
  • Page 346 Paramètres par défaut (Menu Système) IMPORTANT : Avant d'effectuer l'enregistrement des couleurs, s'assurer d'effectuer une calibration des couleurs (voir page 8-103). Si le décalage des couleurs persiste, effectuer un enregistrement des couleurs. En effectuant l'enregistrement des couleurs sans effectuer de calibration des couleurs, le décalage des couleurs sera résolu une fois, mais il peut causer de graves décalages de couleurs par la suite.
  • Page 347 Paramètres par défaut (Menu Système) Appuyer sur [Oui] (la touche Sélection de gauche) pour exécuter l'impression de la mire. Une fois la mire imprimée, le menu standard de la correction de position d'impression des couleurs s'affiche. Trois mires, H-L (gauche), V (centre) et H-R (droite) sont imprimées sur une feuille de papier pour chacune des couleurs M (magenta), C (cyan) et Y (jaune).
  • Page 348 Paramètres par défaut (Menu Système) Dans la mire de correction de l'enregistrement des couleurs imprimée dans Imprimer mire d'enregistrement ci-dessus, noter les numéros des sections de mires H et V du magenta pour lesquelles les lignes coïncident le plus pour former une seule ligne.
  • Page 349 Paramètres par défaut (Menu Système) Appuyer sur la touche OK. Enreg. couleur Enreg. couleur s'affiche. Normal ********************* Détails [ Quitter ] Appuyer sur la touche pour sélectionner [Détails]. Appuyer sur la touche OK. L'enregistrement Détails normal s'affiche. Appuyer sur la touche ********************* Impr.
  • Page 350 Paramètres par défaut (Menu Système) <Exemple de graphique :> Appuyer sur la touche pour sélectionner Détails [Ajuster magenta.]. Appuyer sur la touche OK. Le Impr. mire menu de correction du magenta s'affiche. ********************* Ajuster magenta Ajuster cyan 8-108...
  • Page 351 Paramètres par défaut (Menu Système) Dans la mire de correction de l'enregistrement des couleurs imprimée dans Imprimer mire d'enregistrement ci-dessus, noter les numéros des sections de mires H et V du magenta pour lesquelles les lignes coïncident le plus pour former une seule ligne.
  • Page 352 Paramètres par défaut (Menu Système) Le tableau ci-après répertorie les options disponibles. Élément Description Désactivé Aucune correction n’est appliquée. Marche (faible) Une correction est appliquée. La reproduction de l’image est moins bonne avec l’option Désactivé. Marche (fort) Une correction est appliquée. Sélectionner cette option si des traces noires subsistent après avoir utilisé...
  • Page 353 Paramètres par défaut (Menu Système) Nettoyage laser (réglage du mode de nettoyage laser) Cette fonction définit le mode de nettoyage du laser. Lorsque la qualité de l'impression diminue, le nettoyer du laser peut rétablir la qualité d'impression. Pour définir le paramètre du mode nettoyage laser, procéder comme suit. Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la Menu syst/Comptr a b touche...
  • Page 354 Paramètres par défaut (Menu Système) Rafr. tambours (réglage du mode de rafraîchissement du tambour) Cette fonction définit le mode de rafraîchissement du tambour. Lorsque la qualité de l'impression diminue, le rafraîchissement du tambour peut rétablir la qualité d'impression. Pour définir le paramètre du mode de rafraîchissement du tambour, procéder comme suit. Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la Menu syst/Comptr a b touche...
  • Page 355 Paramètres par défaut (Menu Système) Altitude Adj. (réglage de l'ajustement de l'altitude) Cette option définit le mode d'ajustement de l'altitude. Si la machine est utilisée à une altitude égale ou supérieure à 1500 m et que la qualité d'impression est détériorée, le paramètre du mode d'ajustement de l'altitude peut être utilisé...
  • Page 356 Paramètres par défaut (Menu Système) MC (paramètre de sortie du chargeur principal) Cette option définit la sortie du chargeur principal. Lorsque la qualité d'impression est détériorée, la sortie du chargeur principal peut être modifiée pour rétablir la qualité d'impression. REMARQUE : Ce menu ne s'affiche que si Altitude Adj.
  • Page 357 Paramètres par défaut (Menu Système) Date/Temporisation Les paramètres de la fonction Date/Temporisation sont les suivants : • Date/heure …8-115 • Format de la date …8-117 • Fuseau horaire …8-118 • Heure d'été …8-119 • Correction d’erreur automatique …8-120 • Mise en veille …8-123 •...
  • Page 358 Paramètres par défaut (Menu Système) Lorsque vous effectuez la gestion de l'utilisateur et Login nom utilis L b que vous n'êtes pas connecté, un écran de ******************* connexion s'affiche. Saisir ensuite le nom de connexion et le mot de passe pour se connecter. Login mot passe [ Connex.
  • Page 359 Paramètres par défaut (Menu Système) REMARQUE : Si l'on tente de modifier la date/heure lorsqu'une application d'essai est en cours d'exécution, le message Si vous changez la valeur Date/Heure, les tests ne seront pas disponibles. Êtes- vous sûr ? s'affiche. Pour modifier la date ou l'heure, appuyer sur [Oui] (la touche Sélection de gauche).
  • Page 360 Paramètres par défaut (Menu Système) Appuyer sur la touche OK. Format de date Format de date s'affiche. 1 *MM/ JJ/ AAAA ********************* JJ/ MM/ AAAA AAAA/ MM/ JJ Appuyer sur la touche pour sélectionner [MM/ JJ/ AAAA], [JJ/ MM/ AAAA] ou [AAAA/ MM/ JJ].
  • Page 361 Paramètres par défaut (Menu Système) Le menu Définition date s'affiche. Définition date Date/Heure ********************* Format de date Déf. fuseau hor. [ Quitter ] Appuyer sur la touche pour sélectionner [Déf. fuseau hor.]. Appuyer sur la touche OK. Déf. fuseau hor. Déf.
  • Page 362 Paramètres par défaut (Menu Système) Appuyer sur la touche pour sélectionner [Définition date] et appuyer sur la touche OK. Lorsque vous effectuez la gestion de l'utilisateur et Login nom utilis L b que vous n'êtes pas connecté, un écran de ******************* connexion s'affiche.
  • Page 363 Paramètres par défaut (Menu Système) Mémoire pleine. Le trav. d'impression ne peut être terminé. Nombre maximum de pages numérisées. Le travail est annulé. Surcharge d'impression. Erreur KPDL. Erreur de mémoire USB. Le travail est annulé. Pas de copies multi. Appuyer sur [OK]. Activation/désactivation de la correction d’erreur automatique Sélectionner l’utilisation ou non de la correction d’erreur automatique.
  • Page 364 Paramètres par défaut (Menu Système) Appuyer sur la touche OK. Corr.Erreur auto Corr.Erreur auto a b s'affiche. 1 *Désactivé ********************* Activé Appuyer sur la touche pour sélectionner [Désactivé] ou [Activé]. Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran revient au menu Param. tempor. Temporisation de correction d’erreur Si l’option [Activé] est sélectionnée pour Corr.Erreur auto, cette fonction permet de définir le délai d’attente avant la correction automatique des erreurs.
  • Page 365 Paramètres par défaut (Menu Système) Le menu Param. tempor. s'affiche. Param. tempor. Temp.Corr.Erreur ********************* Tempor. veille Tempo. réinit. [ Quitter ] Appuyer sur la touche pour sélectionner [Temp.Corr.Erreur]. Appuyer sur la touche OK. Temp.Corr.Erreur Temp.Corr.Erreur s'affiche. (5 - 495) ******30*sec. Appuyer sur la touche pour définir le délai de correction des erreurs.
  • Page 366 Paramètres par défaut (Menu Système) Lorsque vous effectuez la gestion de l'utilisateur et Login nom utilis L b que vous n'êtes pas connecté, un écran de ******************* connexion s'affiche. Saisir ensuite le nom d'utilisateur et le mot de passe pour se connecter Login mot passe et appuyer sur [Connex.] (la touche Sélection de droite).
  • Page 367 Paramètres par défaut (Menu Système) Pour configurer le niveau de veille, procéder comme suit. Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la Menu syst/Comptr a b touche pour sélectionner [Param. communs]. NomUtil/CptaTrav Propriété util. Param. communs ********************* [ Quitter ] Appuyer sur la touche OK.
  • Page 368 Paramètres par défaut (Menu Système) Sélectionner [Reprise rapide] et appuyer sur la Éco d'énergie touche OK. Terminé. s'affiche et le menu des Réseau paramètres de la minuterie s'affiche. ********************* Sélectionner [Éco d'énergie] et appuyer sur la Câble USB touche OK. L'écran des paramètres détaillés du Lecteur de carte mode économie d'énergie s'affiche.
  • Page 369 Paramètres par défaut (Menu Système) Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la Menu syst/Comptr a b touche pour sélectionner [Param. communs]. NomUtil/CptaTrav Propriété util. Param. communs ********************* [ Quitter ] Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. Param. communs communs s'affiche.
  • Page 370 Paramètres par défaut (Menu Système) Temporisation de la réinitialisation du panneau Si l’option [Activé] a été sélectionnée dans Réinit. auto du panneau, cette fonction permet de définir le délai d’attente avant la Réinit. auto du panneau. Le délai varie de 5 à 495 secondes (toutes les cinq secondes). Le réglage par défaut est 90 secondes.
  • Page 371 Paramètres par défaut (Menu Système) Appuyer sur la touche OK. Tempo. réinit. s'affiche. Tempo. réinit. (5 - 495) ******90*sec. Appuyer sur la touche pour définir la temporisation de réinitialisation du panneau. Définir le délai en secondes avant la réinitialisation de l'écran sur le panneau. Il n'est pas possible d’utiliser les touches numériques pour entrer cette valeur.
  • Page 372 Paramètres par défaut (Menu Système) Le menu Param. tempor. s'affiche. Param. tempor. Temp.Corr.Erreur ********************* Tempor. veille Tempo. réinit. [ Quitter ] Appuyer sur la touche pour sélectionner [Temps inutilis.]. Appuyer sur la touche OK. Temps inutilis. s'affiche. Temps inutilis. Désactivé Activé...
  • Page 373 REMARQUE : • Si l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, seul l'administrateur peut modifier les destinataires dans le Carnet d'adresses. Pour plus de détails, se reporter au KYOCERA COMMAND CENTER Operation Guide. • Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à...
  • Page 374 Paramètres par défaut (Menu Système) Appuyer sur [Menu] (la touche Sélection de Menu droite). Menu s'affiche. Détail/Modif. ********************* Supprimer Ajouter adresse Recherche(Nom) Appuyer sur la touche pour sélectionner [Ajouter adresse]. Appuyer sur la touche OK. Ajouter adresse Ajouter adresse s'affiche. Contact ********************* Groupe...
  • Page 375 Paramètres par défaut (Menu Système) Appuyer sur [Modifier] (la touche Sélection de Nom du contact droite). Un écran de saisie s'affiche. Sally* [ Texte Saisir le nom du contact. Lors de la création d'un nouveau nom de contact, le numéro d'adresse attribué à la destination est déjà...
  • Page 376 Paramètres par défaut (Menu Système) Saisie d'adresse de dossier (SMB/FTP) Adresse Dossier (SMB) Le tableau suivant décrit les informations à saisir. Nombre max. de Élément Description caractères Nom d'hôte* Nom d’hôte ou adresse IP de l'ordinateur 64 caract. expéditeur. Chemin d'accès Chemin du dossier où...
  • Page 377 Paramètres par défaut (Menu Système) Appuyer sur la touche pour afficher Détails Dossier (SMB) ou Dossier (FTP). Dossier (SMB) Ntid7004 [Modifier] Appuyer sur [Modifier] (la touche Sélection de Nom d'hôte(SMB) droite). Un écran de saisie s'affiche. Osaka SD* Saisir le nom d'hôte. [ Texte REMARQUE : Le destinataire peut être spécifié...
  • Page 378 Paramètres par défaut (Menu Système) Appuyer sur la touche OK. Un écran de Vérifiez connexion. confirmation s'affiche. Êtes-vous sûr ? REMARQUE : Si l'écran de confirmation de la saisie d'une nouvelle destination (page 8-72) est réglé sur [Activé], des écrans pour confirmer le nom d'hôte et le nom du chemin saisis s'affichent.
  • Page 379 Paramètres par défaut (Menu Système) Appuyer sur [Modifier] (la touche Sélection de Numéro d'adresse D b droite). Un écran de saisie s'affiche. (001 - 120) *****053* Appuyer sur la touche ou sur les touches numériques pour saisir le numéro d'adresse. Appuyer sur la touche OK.
  • Page 380 Paramètres par défaut (Menu Système) Appuyer sur la touche OK. L'écran de liste Carnet Carnet d'adr d'adr s'affiche. k Design ********************* l Fiala l Maury [ Menu Appuyer sur [Menu] (la touche Sélection de Menu droite). Menu s'affiche. Détail/Modif. Supprimer ********************* Ajouter adresse Appuyer sur la touche...
  • Page 381 Paramètres par défaut (Menu Système) Saisie du nom de groupe Appuyer sur la touche pour afficher Nom Détails de groupe. Nom de groupe GUI Section [Modifier] Appuyer sur [Modifier] (la touche Sélection de Nom de groupe droite). Un écran de saisie s'affiche. GUI* [ Texte Saisir le nom du groupe.
  • Page 382 Paramètres par défaut (Menu Système) Appuyer sur la touche OK. La liste des Contacts destinations enregistrées dans le carnet l Fiala ********************* d'adresses s'affiche. l Maury Morgan REMARQUE : Si 100 membres ont déjà été [ Menu enregistrés dans le groupe, l'écran affiche le message Limite numéros enregistrés dépassée.
  • Page 383 Paramètres par défaut (Menu Système) Appuyer sur [Menu] (la touche Sélection de Menu droite). Le menu de modification du groupe s'affiche. Détails Supprimer ********************* Ajouter un mbre Appuyer sur la touche pour sélectionner [Supprimer]. Appuyer sur la touche OK. Un message de Supprimer.
  • Page 384 Paramètres par défaut (Menu Système) Modification d’une destination Modifier/supprimer les destinations (individuelles) ajoutées au carnet d’adresses. Pour modifier une destination, procéder comme suit. Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la Menu syst/Comptr a b touche pour sélectionner [Modif. destint°]. Bte de documents <...
  • Page 385 Paramètres par défaut (Menu Système) Modifier les éléments selon les besoins. Pour la méthode de modification de chaque élément, se reporter aux sections Ajout d’une destination individuelle à la page 8-131 et Ajout d’un groupe à la page 8-137. Après avoir terminé la modification, appuyer sur la Remplacer.
  • Page 386 Paramètres par défaut (Menu Système) Appuyer sur la touche OK. L'écran de liste Carnet Carnet d'adr d'adr s'affiche. k Design ********************* l Fiala l Maury [ Menu Appuyer sur la touche pour sélectionner la destination à enregistrer. REMARQUE : Pour effectuer une recherche dans le carnet d'adresses, se reporter à...
  • Page 387 Paramètres par défaut (Menu Système) REMARQUE : Si [Supprimer] est sélectionné ici, il est possible de supprimer l'enregistrement de la destination après avoir appuyé sur la touche OK. En cas d'appui sur [Oui] (la touche Sélection de gauche) dans l'écran qui s'affiche, le message Terminé. s'affiche et l'enregistrement de la destination est supprimé.
  • Page 388 Paramètres par défaut (Menu Système) Redémarrage du système Cette fonction permet de redémarrer la machine sans la mettre hors tension. Elle permet de résoudre les problèmes d’instabilité. (Comme un redémarrage ordinateur.) Pour redémarrer le système, procéder comme suit. Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la Menu syst/Comptr a b touche pour sélectionner [Système], puis...
  • Page 389 Paramètres par défaut (Menu Système) Paramètres réseau Les paramètres réseau suivants sont disponibles. • Configuration d'interface LAN …8-147 • Configuration TCP/IP (IPv4) …8-148 • Configuration TCP/IP (IPv6) …8-148 • Configuration NetWare …8-150 • Configuration AppleTalk …8-151 • Configuration de numérisation WSD …8-153 •...
  • Page 390 Paramètres par défaut (Menu Système) Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. Param. réseau réseau s'affiche. 1 *Config. TCP/IP ********************* NetWare AppleTalk Appuyer sur la touche pour sélectionner [Interface LAN]. Appuyer sur la touche OK. Interface LAN s'affiche. Interface LAN 1 *Auto ********************* 10Base-Half...
  • Page 391 Paramètres par défaut (Menu Système) Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la Menu syst/Comptr a b touche pour sélectionner [Système], puis appuyer sur la touche OK. Rapport Compteur Système ********************* [ Quitter ] Lorsque vous effectuez la gestion de l'utilisateur et Login nom utilis L b que vous n'êtes pas connecté, un écran de *******************...
  • Page 392 Paramètres par défaut (Menu Système) Appuyer sur la touche OK. Param. IPv6 s'affiche. Param. IPv6 1 *Désactivé ********************* Activé [ Quitter ] Appuyer sur la touche pour sélectionner [Activé] ou [Désactivé]. Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran revient au menu Config. TCP/IP. Configuration NetWare Cette fonction permet de sélectionner la connexion réseau NetWare.
  • Page 393 Paramètres par défaut (Menu Système) Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. Param. réseau réseau s'affiche. Config. TCP/IP ********************* NetWare AppleTalk [ Quitter ] Appuyer sur la touche pour sélectionner [NetWare]. Appuyer sur la touche OK. NetWare s'affiche. NetWare 1 *Désactivé...
  • Page 394 Paramètres par défaut (Menu Système) Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la Menu syst/Comptr a b touche pour sélectionner [Système], puis Rapport appuyer sur la touche OK. Compteur ********************* Système [ Quitter ] Lorsque vous effectuez la gestion de l'utilisateur et Login nom utilis L b que vous n'êtes pas connecté, un écran de *******************...
  • Page 395 Paramètres par défaut (Menu Système) Configuration de numérisation WSD Sélectionner l’utilisation ou non de la numérisation WSD. Le réglage par défaut est Activé. Pour configurer l'option Numérisation WSD, procéder comme suit. La machine doit être redémarrée lorsque le paramètre est modifié. Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la Menu syst/Comptr a b touche...
  • Page 396 Paramètres par défaut (Menu Système) Appuyer sur la touche pour sélectionner [Activé] ou [Désactivé]. Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran revient au menu Param. réseau. Configuration de l'impression WSD Sélectionner l’utilisation ou non de l'impression WSD. Le réglage par défaut est Activé. Pour configurer l'option Impression WSD, procéder comme suit.
  • Page 397 Paramètres par défaut (Menu Système) Appuyer sur la touche OK. Le menu Impression Impression WSD WSD s'affiche. 1 *Désactivé ********************* Activé Appuyer sur la touche pour sélectionner [Activé] ou [Désactivé]. Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran revient au menu Param. réseau. Détail protocole Configurer les autres paramètres réseau.
  • Page 398 Paramètres par défaut (Menu Système) Paramètre par Redémarrage Élément Description défaut du système* SMTP Sélectionner l'envoi d'e-mail Désactivé × (transmis. e- ou non avec SMTP. mail) POP3 Sélectionner la réception Désactivé × (réception e- d'e-mail ou non avec POP3. mail) HTTP Sélectionner la Activé...
  • Page 399 Paramètres par défaut (Menu Système) Lorsque vous effectuez la gestion de l'utilisateur et Login nom utilis L b que vous n'êtes pas connecté, un écran de ******************* connexion s'affiche. Saisir ensuite le nom d'utilisateur et le mot de passe pour se connecter Login mot passe et appuyer sur [Connex.] (la touche Sélection de droite).
  • Page 400 Paramètres par défaut (Menu Système) Appuyer sur la touche OK. L'écran de FTP(Client) paramétrage de l'élément sélectionné à l'étape 9 1 *Désactivé ********************* s'affiche. Activé L'illustration représente l'écran lorsque [FTP(Client)] est sélectionné. Appuyer sur la touche pour sélectionner [Activé] ou [Désactivé]. Si [Activé] est sélectionné...
  • Page 401 Paramètres par défaut (Menu Système) Sécurité réseau Les fonctions de sécurité réseau peuvent être configurées pour protéger le fonctionnement de l'imprimante et les données imprimées. Les paramètres de sécurité réseau suivants sont disponibles. • Configuration SSL …8-159 • Configuration SNMPv3 …8-164 •...
  • Page 402 Paramètres par défaut (Menu Système) Appuyer sur la touche OK. Le menu Param. Param. réseau réseau s'affiche. Protocole sécur. ********************* Nom d'hôte Interface LAN [ Quitter ] Appuyer sur la touche pour sélectionner [Protocole sécur.]. Appuyer sur la touche OK. Protocole sécur. Protocole sécur.
  • Page 403 Paramètres par défaut (Menu Système) Lorsque vous effectuez la gestion de l'utilisateur et Login nom utilis L b que vous n'êtes pas connecté, un écran de ******************* connexion s'affiche. Saisir ensuite le nom d'utilisateur et le mot de passe pour se connecter Login mot passe et appuyer sur [Connex.] (la touche Sélection de droite).
  • Page 404 Paramètres par défaut (Menu Système) Sécurité HTTP Spécifier le protocole à utiliser pour HTTP. Le réglage par défaut est HTTPS uniquement. Pour effectuer la configuration, procéder comme suit. Dans le menu Menu syst/comptr, appuyer sur la Menu syst/Comptr a b touche pour sélectionner [Système], puis appuyer sur la touche OK.
  • Page 405 Paramètres par défaut (Menu Système) Appuyer sur la touche OK. Sécurité HTTP Sécurité HTTP s'affiche. HTTP/HTTPS 2 *HTTPS uniquement ********************* Appuyer sur la touche pour sélectionner [HTTP/HTTPS] ou [HTTPS uniquement]. Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran revient au menu Protocole sécur. Sécurité...
  • Page 406 Paramètres par défaut (Menu Système) Appuyer sur la touche pour sélectionner [Protocole sécur.]. Appuyer sur la touche OK. Protocole sécur. Protocole sécur. a b s'affiche. Sécurité IPP Sécurité HTTP Sécurité LDAP ********************* [ Quitter ] Appuyer sur la touche pour sélectionner [Sécurité...
  • Page 407 Paramètres par défaut (Menu Système) Lorsque vous effectuez la gestion de l'utilisateur et Login nom utilis L b que vous n'êtes pas connecté, un écran de ******************* connexion s'affiche. Saisir ensuite le nom d'utilisateur et le mot de passe pour se connecter Login mot passe et appuyer sur [Connex.] (la touche Sélection de droite).
  • Page 408 Paramètres par défaut (Menu Système) Configuration du blocage de l'interface Cette option vous permet de protéger cette machine en bloquant l'interface avec les périphériques externes comme les hôtes USB ou les interfaces en option. Les paramètres de blocage d'interface suivants sont disponibles : •...
  • Page 409 Paramètres par défaut (Menu Système) Appuyer sur la touche pour sélectionner [Hôte USB]. Appuyer sur la touche OK. Hôte USB s'affiche. Hôte USB 1 *Déverrouiller ********************* Verrouiller Appuyer sur la touche pour sélectionner [Déverrouiller] ou [Verrouiller]. Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran revient au menu Conf bloc interf.
  • Page 410 Paramètres par défaut (Menu Système) Appuyer sur la touche OK. Le menu Conf bloc Conf bloc interf a b interf s'affiche. Hôte USB Périphérique USB ********************* Interface opt. 1 [ Quitter ] Appuyer sur la touche pour sélectionner [Périphérique USB]. Appuyer sur la touche OK.
  • Page 411 Paramètres par défaut (Menu Système) Appuyer sur la touche pour sélectionner [Conf bloc interf]. Appuyer sur la touche OK. Le menu Conf bloc Conf bloc interf a b interf s'affiche. Hôte USB Périphérique USB ********************* Interface opt. 1 [ Quitter ] Appuyer sur la touche pour sélectionner [Interface opt.
  • Page 412 Paramètres par défaut (Menu Système) Niveau de sécurité (paramètres du niveau de sécurité) Le paramètre de niveau de sécurité est une option de menu principalement utilisée par le personnel de service pour le travail de maintenance. Les clients n'ont pas besoin d'utiliser ce menu. 8-170...
  • Page 413 Paramètres par défaut (Menu Système) Fonctions en option Il est possible d'utiliser les applications optionnelles installées sur cette machine. Fonction opt. Voir Fonctions en option page Annexe-4. 8-171...
  • Page 414 Paramètres par défaut (Menu Système) 8-172...
  • Page 415 9 Maintenance Ce chapitre décrit les procédures de nettoyage et de remplacement du toner. • Nettoyage ..............9-2 • Remplacement de la cartouche de toner...... 9-4 • Remplacement du bac de récupération de toner ..9-6...
  • Page 416 Maintenance Nettoyage Nettoyer la machine régulièrement afin d’assurer une qualité de copie optimale. ATTENTION : pour des raisons de sécurité, toujours retirer la fiche du cordon d'alimentation de la prise de courant avant de nettoyer la machine. Glace d’exposition Essuyer l’intérieur du chargeur de documents et la glace d’exposition à l’aide d’un chiffon doux imbibé d’alcool ou de détergent doux.
  • Page 417 Maintenance Nettoyage de l'unité de transfert du papier ATTENTION : Certaines parties sont très chaude à l'intérieur de la machine. Faire attention à ne pas se brûler. L'unité de transfert du papier doit être nettoyée à chaque fois que la cartouche de toner et que le bac de récupération de toner sont remplacés.
  • Page 418 Maintenance Remplacement de la cartouche de toner Lorsque l'écran affiche Ajoutez du toner, remplacer le toner. Lors de chaque remplacement de la cartouche de toner, ne pas oublier de nettoyer les composants comme indiqué ci-après. Pour plus d'informations, se reporter à la section Nettoyage de l'unité de transfert du papier à la page 9-3.
  • Page 419 Maintenance S'assurer que le levier de libération se trouve en position de libération et placer la nouvelle cartouche de toner dans la machine. REMARQUE : S'assurer que les ergots de la cartouche de toner entrent dans les fentes à l'intérieur de la machine.
  • Page 420 Maintenance Remplacement du bac de récupération de toner Remplacer le bac de récupération de toner usagé lorsque le message Vérifiez le bac de récupération toner s'affiche. Un bac de récupération de toner est inclus avec le kit de toner. Le bac de récupération de toner doit être remplacé...
  • Page 421 Maintenance Ouvrir le capuchon du nouveau bac de récupération de toner. Bac de récupération de toner neuf Insérer le nouveau bac de récupération de toner comme illustré sur la figure. Lorsque le bac est placé correctement, il s'enclenche en position. S'assurer que le bac de récupération de toner est correctement inséré...
  • Page 422 Maintenance • S'assurer que le levier de libération est en position VERROUILLÉE. Dans le cas contraire, tirer le levier de libération vers soi jusqu'à ce qu'il s'arrête. Se reporter à la page 9-4. AVERTISSEMENT : Si la machine doit être expédiée, retirer et envelopper toutes les cartouches de toner et le bac de récupération de toner dans un sachet en plastique et les expédier à...
  • Page 423 10 Dépannage Ce chapitre explique comment résoudre les problèmes éventuels. • Résolution des dysfonctionnements..........10-2 • Réponse aux messages d'erreur............. 10-9 • Réponse aux clignotements de l'indicateur ATTENTION ....10-17 • Résolution des incidents papier............. 10-18 10-1...
  • Page 424 Dépannage Résolution des dysfonctionnements Le tableau ci-dessous fournit des recommandations générales de résolution des problèmes. En cas de problème avec la machine, consulter les vérifications et effectuer les procédures décrites dans les pages suivantes. Si le problème persiste, contacter le technicien de maintenance. Page de Problème Vérifications...
  • Page 425 Dépannage Page de Problème Vérifications Actions correctives référence Impression pâle ou La machine est-elle en mode Définir le niveau de densité correct — floue Densité auto ? pour la densité automatique. La machine est-elle en mode Sélectionner le niveau de densité 5-16 Densité...
  • Page 426 Dépannage Page de Problème Vérifications Actions correctives référence Les impressions sont La machine est-elle en mode Définir le niveau de densité correct — trop sombres. Densité auto ? pour la densité automatique. La machine est-elle en mode Sélectionner le niveau de densité 5-16 Densité...
  • Page 427 Dépannage Page de Problème Vérifications Actions correctives référence Les bourrages papier Le papier a-t-il été chargé Charger le papier correctement. 2-26 sont fréquents. correctement ? Le type de papier est-il pris Retirer le papier, le retourner et le 2-26 en charge ? Le papier est-il recharger.
  • Page 428 Dépannage Page de Problème Vérifications Actions correctives référence Lors de l'affichage La résolution de Choisir une résolution de 5-18 numérisation différente de d'une image envoyée numérisation 200×100dpi de la machine au PC, Normal ou 200×400dpi 200×100dpi Normal ou le format de l'image Super Fin a-t-elle été...
  • Page 429 Dépannage Page de Problème Vérifications Actions correctives référence Un décalage se — Exécuter [Rafr. tambours]. 8-112 produit. — Exécuter [MC] et diminuer la valeur 8-114 d'ajustement. Diminuer la valeur d'ajustement d'un niveau à la fois par rapport à la valeur actuelle. Si aucune amélioration n'est notée après avoir diminué...
  • Page 430 Dépannage Page de Problème Vérifications Actions correctives référence L'altitude est de 1500 — Exécuter [Altitude Adj.] et régler la 8-113 m ou plus et des valeur d'ajustement à [High 1]. Si points apparaissent aucune amélioration n'est notée sur l'image. lorsque la valeur est réglée sur [High 1], régler sur [High 2].
  • Page 431 Dépannage Réponse aux messages d'erreur Si l'un des messages suivants s'affiche sur le panneau de commande, suivre la procédure correspondante. En cas de problème avec la machine, consulter les vérifications et effectuer les procédures décrites dans les pages suivantes. Si le problème persiste, contacter le technicien de maintenance. Alphanumérique Page de Message d'erreur...
  • Page 432 Dépannage Page de Message d'erreur Vérifications Actions correctives référence Défaillance de la – Une erreur interne s'est produite. — machine. Prendre note du code d'erreur affiché Contacter le service sur l'écran. Arrêter la machine, après-vente. débrancher le cordon d'alimentation et contacter le représentant de service.
  • Page 433 Dépannage Page de Message d'erreur Vérifications Actions correctives référence Limite de comptabilité – Le travail est annulé. Appuyer sur la — des travaux dépassée. touche OK. Impossible d'imprimer. Limite de comptabilité – Le travail est annulé. Appuyer sur la — des travaux dépassée.
  • Page 434 Dépannage Page de Message d'erreur Vérifications Actions correctives référence Placer l'original – Retirer les originaux du chargeur de 2-46 et appuyer sur la documents, les remettre dans l'ordre touche Départ. d'origine puis les remettre en place. Appuyer sur la touche Départ pour reprendre l’impression.
  • Page 435 Dépannage Page de Message d'erreur Vérifications Actions correctives référence Vérifier le bac de Le bac de récupération de Remettre le réservoir de déchets de toner est-il plein ? toner en place. récupération de toner. Le bac de récupération de Installer le bac de récupération de toner est-il installé...
  • Page 436 Dépannage Page de Message d'erreur Vérifications Actions correctives référence Code d'erreur : 2101, Un nom d'hôte ou une Saisir le nom d'hôte ou l'adresse IP — 2201, 2203 adresse IP invalides ont-ils corrects. été saisis ? Le numéro de port spécifié Spécifier le numéro de port correct.
  • Page 437 Dépannage Page de Message d'erreur Vérifications Actions correctives référence Code d'erreur 1131 L'un des paramètres FTPS Vérifier les paramètres de sécurité. — est-il incorrect ? Code d'erreur 1132 Essayez-vous d'envoyer à Vérifier si le serveur prend en charge — un serveur qui ne prend pas FTPS.
  • Page 438 Dépannage Page de Message d'erreur Vérifications Actions correctives référence Code d'erreur : 2101, « Autre authentification » Sélectionner un utilisateur POP3 — 2102, 2103, 2201, 2202, est-elle sélectionnée valide différent de « Autre ». 2203 lorsque l'authentification POP est effectuée avant l'authentification SMTP ? Le serveur spécifié...
  • Page 439 Dépannage Réponse aux clignotements de l'indicateur ATTENTION Si un indicateur ATTENTION clignote, appuyer sur [État/Annulation Job] pour consulter le message d'erreur. Si le message n'est pas indiqué sur l'écran lors de l'appui sur [État/Annulation Job] ou si l'indicateur ATTENTION clignote, consulter les informations suivantes. Problème Vérifications Actions correctives...
  • Page 440 Dépannage Résolution des incidents papier Si un bourrage papier se produit, un message s'affiche pour l'indiquer et la copie ou l'impression s'arrête. Retirer le papier coincé. Après avoir retiré le papier, la machine reprend l'impression. Laisser l'interrupteur d'alimentation en position marche et consulter les informations suivantes pour éliminer le bourrage papier.
  • Page 441 Dépannage Messages d'aide en ligne La fonction de message d'aide en ligne de la machine indique la procédure pour l'élimination d'un bourrage papier sur l'écran. Lorsque Papier coincé est affiché, appuyer sur [Aide] (la touche Sélection de gauche) pour afficher la procédure d'élimination du bourrage. Appuyer sur pour afficher l'étape suivante ou sur pour afficher l'étape précédente.
  • Page 442 Dépannage Retirer tout papier partiellement inséré. Après avoir éliminé le bourrage papier, remettre le capot d'alimentation inférieur en place. Remettre le magasin à papier dans la machine. Magasin/Chargeur de papier Si un bourrage papier se produit dans le magasin à papier, suivre la procédure ci-dessous pour l'éliminer. Les bourrages papier dans les magasins du chargeur de papier en option s'éliminent de la même manière.
  • Page 443 Dépannage Bourrage papier dans le chargeur de papier Si le bourrage papier ne peut pas être éliminé à l'aide de la procédure du bourrage papier dans le magasin à papier page 10-20, ouvrir le capot arrière du chargeur de papier et retirer le papier coincé. REMARQUE : Si le papier ne peut pas être retiré, ne pas essayer de le retirer de force.
  • Page 444 Dépannage Si le papier coincé n'atteint pas le rouleau de réglage (métallique) comme illustré, saisir le papier et tirer dessus pour le sortir. Rouleau réglage Si le papier coincé se trouve à l'intérieur de la machine comme illustré, ouvrir le capot d'alimentation arrière et sortir le papier.
  • Page 445 Dépannage Ouvrir le capot de gauche du chargeur de documents. Retirer l'original coincé. Si l'original est coincé dans les rouleaux ou est difficile à retirer, passer à l'étape suivante. Ouvrir le chargeur de documents. Retirer l'original coincé. Si l'original se déchire, retirer tous les morceaux restant à...
  • Page 446 Dépannage 10-24...
  • Page 447 11 Gestion Ce chapitre aborde les opérations suivantes : • Administration des connexions d’utilisateurs....11-2 • Comptabilité des travaux .......... 11-15 • Consultation du compteur......... 11-38 11-1...
  • Page 448 Gestion Administration des connexions d’utilisateurs Cette fonction permet de définir le mode d’administration des accès utilisateurs sur cette machine. Entrer un nom d’utilisateur et un mot de passe de connexion pour l’authentification utilisateur, pour la connexion. Les accès sont sur trois niveaux : utilisateur, administrateur et administrateur de la machine. Les niveaux de sécurité...
  • Page 449 Gestion Affichage de l'administration des connexions d'utilisateurs Appuyer sur la touche Menu Système/Compteur sur le panneau de commande. Si l'administration des connexions d'utilisateurs est Login nom utilis L b activée, l’écran d’authentification utilisateur s’affiche. Entrer le Login nom utilis et Login mot ******************* passe, puis appuyer sur [Connex.].
  • Page 450 Gestion Activation/désactivation de l’administration des connexions d’utilisateurs Cette fonction permet d’activer l’administration des connexions d’utilisateurs. Sélectionner l’une des méthodes d’authentification suivantes : Élément Description Authentification Authentification utilisateur en fonction des locale propriétés de l’utilisateur dans la liste locale stockée sur la machine. Authentification Authentification utilisateur en fonction du serveur réseau...
  • Page 451 Gestion Appuyer sur la touche pour sélectionner [Authentif.locale] ou [Authentif.réseau], puis appuyer sur la touche OK. Pour désactiver l’administration des connexions d’utilisateurs, sélectionner [Désactivé]. Lorsque « Authentification réseau" est Type de serveur sélectionné, sélectionner [NTLM], [Kerberos] ou NTLM ********************* [Ext.] pour le type de serveur et appuyer sur la touche OK.
  • Page 452 Gestion Connexion/déconnexion Si l'administration des connexions d'utilisateurs est activée, un écran de saisie du nom d'utilisateur et du mot de passe de connexion s'affiche lors de chaque utilisation de la machine. Connexion Procéder comme suit pour se connecter. REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à...
  • Page 453 Gestion Ajout d’un utilisateur Cette fonction permet d’ajouter un nouvel utilisateur. Il est possible d’ajouter 21 utilisateurs (y compris le nom d'utilisateur par défaut). Le tableau suivant décrit les informations utilisateur à enregistrer. Élément Description Entrer le nom figurant dans la liste des utilisateurs d'utilisateur* (32 caractères maximum).
  • Page 454 Gestion Dans le menu NomUtil/CptaTrav, appuyer sur la NomUtil/CptaTrav a b touche pour sélectionner [ParamLogin ParamLogin util util]. ********************* NomUtil/CptaTrav ID trav. inconnu [ Quitter ] Appuyer sur la touche OK. Le menu ParamLogin ParamLogin util util s'affiche. Login utilisat. Liste utilis loc ********************* Param.
  • Page 455 Gestion Dans Liste utilis loc, appuyer sur la touche Liste utilis loc a b pour sélectionner l'utilisateur ajouté, puis appuyer l AdminPériph sur la touche OK. l Admin l Utilisateur 1 ********************* [ Menu Appuyer sur la touche pour sélectionner Détails [Login mot passe], appuyer sur [Modifier] (la touche Sélection de droite), saisir le mot de...
  • Page 456 Gestion Modification des propriétés utilisateur Il est possible de modifier les informations de l'utilisateur. Seul un utilisateur disposant des droits d'administrateur peut effectuer cette opération. Pour modifier les propriétés de l'utilisateur, procéder comme suit. REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à...
  • Page 457 Gestion Modification des informations utilisateur Appuyer sur la touche pour sélectionner Liste utilis loc a b l'utilisateur dont les informations doivent être l AdminPériph modifiée, puis appuyer sur la touche OK. l Admin ********************* l Utilisateur1 [ Menu De même que pour l'enregistrement d'un nouvel Détails utilisateur, appuyer sur la touche pour...
  • Page 458 REMARQUE : Il est possible de configurer les paramètres détaillés de l'authentification de groupe dans COMMAND CENTER. Pour plus de détails, se reporter au KYOCERA COMMAND CENTER Operation Guide. Voir la procédure pour l'affichage du contrôle utilisateur page 11-3, et l'affichage de NomUtil/ CptaTrav.
  • Page 459 Gestion Affichage des propriétés de l'utilisateur réseau Procéder comme suit pour afficher les propriétés de l'utilisateur connecté à l'aide de l'authentification réseau. Ce menu ne peut être utilisé que lorsque [Authentif.réseau] est sélectionné comme méthode d'authentification de l'utilisateur. REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à...
  • Page 460 Gestion Travaux avec ID utilisateur inconnu Cette fonction définit le type de traitement de travaux envoyés avec des noms d'utilisateur inconnus. Si l’ID utilisateur est désactivé et la Comptabilité des travaux activée, procéder comme suit si l’ID de compte est inconnu.
  • Page 461 Gestion Comptabilité des travaux Cette fonction permet de gérer la comptabilité des travaux de chaque compte en attribuant un code d’identification à chaque compte. La comptabilité des travaux permet d’assurer les activités suivantes dans les entreprises. • Possibilité de gérer jusqu’à 20 comptes individuels. •...
  • Page 462 Gestion Activation/désactivation de la comptabilité des travaux Activer la comptabilité des travaux. Pour configurer l'option de comptabilité des travaux, procéder comme suit. Voir la procédure pour l'affichage du contrôle utilisateur page 11-3, et l'affichage de NomUtil/ CptaTrav. Dans le menu NomUtil/CptaTrav, appuyer sur la NomUtil/CptaTrav touche pour sélectionner...
  • Page 463 Gestion Connexion/déconnexion Si la comptabilité des travaux est activée, un écran de saisie de l'ID de compte s'affiche lors de chaque utilisation de la machine. Pour se connecter et se déconnecter, procéder comme suit. Connexion REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à...
  • Page 464 Gestion Ajout d’un compte Cette section indique comment ajouter un nouveau compte. Les paramètres suivants sont requis. Élément Description Nom de compte Entrer le nom du compte (32 caractères maximum). ID de compte Entrer l’ID de compte sur 8 chiffres maximum (entre 0 et 99999999).
  • Page 465 Gestion Appuyer sur [Menu] (la touche Sélection de Menu droite), appuyer sur la touche pour sélectionner [Ajouter compte], puis appuyer sur la Détail/Modif. touche OK. Supprimer Ajouter compte ********************* Saisir le nom du compte et appuyer sur la touche Nom du compte [ Texte Saisir le code du compte et appuyer sur la touche ID de compte...
  • Page 466 Gestion Gestion des comptes Cette fonction permet de modifier les informations d’un compte enregistré ou de supprimer le compte. Pour gérer les comptes, procéder comme suit. REMARQUE : Pour plus de détails sur la saisie de caractères, se reporter à la section Méthode de saisie de caractères à...
  • Page 467 Gestion Appuyer sur la touche pour sélectionner le compte dont les informations doivent être Liste compta. modifiée, puis appuyer sur la touche OK. k UI R&D DEP. k Osaka GUI Design ********************* k Kyoceramita [ Menu Appuyer sur la touche pour sélectionner Détails l'élément à...
  • Page 468 Gestion Appuyer sur la touche OK. Un écran de Supprimer. confirmation s'affiche. Êtes-vous sûr ? z k UI R&D DEPT. Appuyer sur [Oui] (la touche Sélection de gauche). Le compte est supprimé. Terminé. s'affiche et l'écran revient au menu Liste compta. 11-22...
  • Page 469 Gestion Gestion du nombre de copies/impressions Il est possible de sélectionner un mode d’affichage du nombre de copies et d’impression – soit le total des deux, soit le nombre de copies et le nombre d’impressions séparément. Cette sélection peut influer sur les restrictions relatives au nombre et à...
  • Page 470 Gestion Appuyer sur la touche OK. Terminé. s'affiche et l'écran revient au menu Param pr défaut. 11-24...
  • Page 471 Gestion Restriction de l’utilisation de la machine Cette section décrit les possibilités de restriction d’utilisation de la machine en fonction du compte ou du nombre de feuilles disponibles. Les éléments pouvant être limités diffèrent en fonction de la sélection de [Diviser] ou [Total] pour Gestion du nombre de copies/impressions à...
  • Page 472 Gestion Élément Détails Restriction Limite le nombre de feuilles numérisées (copie numérisation exclue). (autres) Restriction Limite le nombre de feuilles envoyées par fax. trans. FAX (Uniquement pour les produits avec la fonction fax installée) Application de restrictions Les restrictions peuvent être appliquées selon deux modes, comme indiqué ci-après : Élément Description Désactivé...
  • Page 473 Gestion Appuyer sur la touche pour sélectionner la Restric. impr. méthode de restriction désirée, puis appuyer sur la 1 *Désactivé ********************* touche OK. Limite compteur Ref. utilisateur [ Quitter ] Si [Limite compteur] est sélectionné, saisir le Limiter pages nombre de pages pour la limite supérieure dans l'écran suivant, puis appuyer sur la touche OK.
  • Page 474 Gestion Voir la procédure pour l'affichage du contrôle utilisateur page 11-3, et l'affichage de NomUtil/ CptaTrav. Dans le menu NomUtil/CptaTrav, appuyer sur la NomUtil/CptaTrav touche pour sélectionner [Param.compt.trav]. ParamLogin util ********************* Param.compt.trav ID trav. inconnu [ Quitter ] Appuyer sur la touche OK. Le menu Param.compt.trav a b Param.compt.trav s'affiche.
  • Page 475 Gestion Limite par défaut du compteur Lors de l'ajout d'un nouveau compte, il est possible de modifier les restrictions par défaut pour le nombre de feuilles utilisées. Ce nombre peut être réglé de 1 à 9 999 999 par incréments de 1 feuille. Les éléments pouvant être réglés diffèrent en fonction de la sélection de [Diviser] ou [Total] pour Gestion du nombre de copies/impressions à...
  • Page 476 Gestion Élément Détails Restriction Règle la restriction par défaut du nombre de numérisation feuilles utilisées pour la numérisation (copie (autres) exclue). Restriction Règle la restriction par défaut du nombre de trans. FAX feuilles utilisées pour l'envoi de fax. (Uniquement pour les produits avec la fonction fax installée) Pour configurer les limites de compteur, procéder comme suit.
  • Page 477 Gestion Appuyer sur la touche pour sélectionner l'élément pour lequel définir la restriction par défaut sur le nombre de feuilles, puis appuyer sur la touche OK. Utiliser les touches numériques pour saisir la Copier(total) restriction par défaut sur le nombre de feuilles, puis (1 - 9999999) appuyer sur la touche OK.
  • Page 478 Gestion Comptabilité du nombre de pages imprimées Cette fonction permet de comptabiliser le nombre de pages imprimées. Les options sont les suivantes : Total comptabilité des travaux et Chaque comptabilité des travaux. Il est possible de démarrer une nouvelle comptabilité après réinitialisation des données de comptabilité stockées depuis un certain temps. Les types de comptabilité...
  • Page 479 Gestion Appuyer sur la touche pour sélectionner [Total Comptes]. Appuyer sur la touche OK. Le menu Total Comptes Total Comptes s'affiche. Pages imprimées ********************* Pages numérisées Trsm.pag pr FAX [ Quitter ] Appuyer sur la touche pour sélectionner la fonction dont les comptes doivent être affichés, puis appuyer sur la touche OK.
  • Page 480 Gestion Voir la procédure pour l'affichage du contrôle utilisateur page 11-3, et l'affichage de NomUtil/ CptaTrav. Dans le menu NomUtil/CptaTrav, appuyer sur la NomUtil/CptaTrav touche pour sélectionner [Param.compt.trav]. ParamLogin util ********************* Param.compt.trav ID trav. inconnu [ Quitter ] Appuyer sur la touche OK. Le menu Param.compt.trav a b Param.compt.trav s'affiche.
  • Page 481 Gestion Si [Pages numérisées], appuyer sur la touche Copier/Imp pages C b pour passer d'un élément compté à l'autre. Copier(N&B) Si le nombre de feuilles imprimées est limité par 1234567 une fonction de gestion de compte, la limite Limite supérieure du nombre de feuilles imprimées est :1234567 également affichée.
  • Page 482 Gestion Impression d’un rapport de comptabilité Il est possible d’imprimer un rapport de comptabilité contenant le total des pages comptabilisées par tous les comptes concernés. Le format des rapports varie en fonction de l’administration de la comptabilité des copieurs et des imprimantes. Lorsque le mode Diviser est sélectionné...
  • Page 483 Gestion Dans l'écran de confirmation, appuyer sur [Oui] (la Imprimer. touche Sélection de gauche). Un rapport de comptabilité des travaux est imprimé. Êtes-vous sûr ? z Total compta. Trav. 11-37...
  • Page 484 Gestion Consultation du compteur Il est possible de consulter le nombre de pages imprimées et numérisées. Le nombre est compté par les éléments suivants : Élément Description Pages par fonction Il est possible de consulter le nombre de imprim pages copiées, faxées* et imprimées et le ées nombre total de pages utilisées.
  • Page 485 Gestion Si [Pages imprimées] est sélectionné, sélectionner Pages imprimées [par fonction] ou [par frmt papier] dans l'écran par fonction ********************* suivant, puis appuyer sur la touche OK. par frmt papier [ Quitter ] Appuyer sur la touche pour consulter le Pages imprimées compte.
  • Page 486 Gestion 11-40...
  • Page 487 Annexe • Matériel en option ..........Annexe-2 • Méthode de saisie de caractères......Annexe-8 • Papier ............... Annexe-12 • Ajustement de la balance des couleurs.... Annexe-22 • Ajustement de netteté........Annexe-23 • Ajustement de la saturation des couleurs..Annexe-23 • Spécifications............ Annexe-24 •...
  • Page 488 Matériel en option Présentation des équipements en option Les équipements en option suivants sont disponibles pour cette machine. Extension mémoire Couverture chargeur de papier Chargeur de papier Il est possible d'installer deux magasins supplémentaires identiques aux magasins de la machine. La capacité papier et la méthode de chargement sont les mêmes que pour le magasin 1.
  • Page 489 Précautions pour la manipulation du module de mémoire Correct Incorrect Pour protéger les parties électroniques, décharger l'électricité statique de votre corps en touchant une canalisation d'eau (robinet) ou tout autre grand objet métallique avant de manipuler le module de mémoire. Si possible, porter un bracelet antistatique lors de l'installation du module de mémoire.
  • Page 490 Avec la borne de connexion de mémoire vers la prise, aligner la découpe avec la borne de la prise et insérer directement le module en l'inclinant. ATTENTION : Avant d'insérer un module de mémoire dans la machine, s'assurer que la machine est hors tension.
  • Page 491 Lorsque vous effectuez la gestion de l'utilisateur et Login nom utilis L b que vous n'êtes pas connecté, un écran de ******************* connexion s'affiche. Saisir ensuite le nom d'utilisateur et le mot de passe pour se connecter Login mot passe et appuyer sur [Connex.] (la touche Sélection de droite).
  • Page 492 Si [Essai] a été sélectionné, l'écran de confirmation Tester la fonction s'affiche après avoir appuyé sur la touche OK. Appuyer sur [Oui] (la touche Sélection de droite). facultative pour une durée limitée. Êtes-vous sûr ? Sous licence. s'affiche et l'écran revient au menu Fonction opt.
  • Page 493 Appuyer sur [Menu] (la touche Sélection de gauche). Appuyer sur la touche pour sélectionner Menu [Détails]. L'écran de réglage des détails s'affiche. Licence activée ********************* Il est maintenant possible de voir les informations Détails détaillés de l'application sélectionnée. Annexe-7...
  • Page 494 Méthode de saisie de caractères Dans les écrans de saisie des caractères, procéder comme suit pour la saisie de caractères. Touches utilisées Utiliser les touches suivantes pour saisir les caractères. 1. Touche OK Appuyer sur cette touche pour finaliser la saisie de caractères. 2.
  • Page 495 Sélection du type de caractères Pour saisir des caractères, les trois types suivants sont disponibles : Pour saisir des lettres. Pour saisir des chiffres. Symboles Pour saisir des symboles. Dans un écran de saisie des caractères, appuyer Saisie sur [Texte] (la touche Sélection de droite) pour fichier : sélectionner le type de caractères à...
  • Page 496 Saisie de caractères Après avoir sélectionné un type de caractère, procéder comme suit pour la saisie de caractères. Saisir de lettres et de chiffres Consulter le tableau ci-dessous et appuyer sur la touche correspondant au caractère à saisir jusqu'à ce qu'il soit affiché.
  • Page 497 Les caractères associés à des touches différentes peuvent être saisis consécutivement. Pour saisir un caractères associés à la même touche à la suite d'un autre, utiliser les touches du curseur pour déplacer le curseur à la position de saisie suivante avant de le saisir. Si les touches du curseur sont utilisées pour déplacer le curseur sur une position de saisie éloignée de la fin de la ligne et qu'un caractère est saisi à...
  • Page 498 Papier Cette section explique les formats de papier et les types pouvant être utilisés dans la source de papier. Magasin Types pris en charge Formats de papier pris en charge Nombre de feuilles Normal (60 g/m à 163 g/m A4, B5, A5, Folio, Legal, Letter, Oficio 250 (80 g/m Recyclé...
  • Page 499 Types pris en charge Formats de papier pris en charge Nombre de feuilles Papier épais A4, JIS B5, A5, Folio, Legal, Letter, Oficio II, Statement, Executive, A6, B6, ISO B5, 16K Autres formats : Portrait-2,76 à 8,50" ou 70 à 216 mm Paysage-5,83 à...
  • Page 500 Spécifications papier de base Cette machine est conçue pour imprimer sur du papier de copie standard destiné à des copieurs et à des imprimantes ordinaires (à toner sec), telles que les imprimantes laser. Elle prend également en charge un large éventail d’autres types de papiers conformes aux spécifications indiquées dans cette annexe.
  • Page 501 Choix du papier approprié Cette section présente des recommandations concernant le choix du papier. Condition Ne pas utiliser du papier dont les coins sont recourbés ni du papier tuilé, sale ou déchiré. Ne pas utiliser de papier dont la surface est rugueuse ou contaminée par de la poussière de papier et éviter les papiers fragiles. De tels papiers peuvent non seulement nuire à...
  • Page 502 Lissé La surface du papier doit être lisse, mais non traitée. Un papier trop lisse peut entraîner le départ de plusieurs feuilles par accident, provoquant des bourrages papier. Grammage Dans les pays utilisant le système métrique, le grammage correspond au poids en gramme d’une feuille d’un mètre carré.
  • Page 503 Tuile : la plupart des papiers ont naturellement tendance à tuiler une fois l’emballage ouvert. Lorsque le papier passe dans l’unité de fixation, il tuile légèrement vers le haut. Pour produire des impressions plates, charger le papier de telle sorte que la tuile soit orientée vers le bas du magasin. Électricité...
  • Page 504 Choix du papier spécial Bien que les papiers spéciaux répondant aux spécifications ci-dessous puissent être utilisés sur cette machine, la qualité des impressions varie considérablement en raison des différences de fabrication et de qualité de ces papiers. Il est donc plus courant de rencontrer des problèmes d’impression avec du papier spécial qu’avec du papier ordinaire.
  • Page 505 Enveloppes Les enveloppes doivent toujours être chargées depuis le bac MF ou le chargeur de papier (multifonction) avec la face à imprimer vers le haut. En cas d'utilisation fréquente d'enveloppes, nous recommandons d'utiliser le chargeur de papier (multifonction). En raison de la structure des enveloppes, il n’est pas toujours possible d’effectuer une impression uniforme sur toute la surface.
  • Page 506 Les étiquettes sont composées de trois couches comme illustré. La couche adhésive contient des Feuille supérieure matériaux qui sont facilement affectés par la force appliquée dans la machine. La feuille de support Couche adhésive soutien la feuille supérieure jusqu'à l'utilisation de Feuille de support l'étiquette.
  • Page 507 REMARQUE : En cas d'utilisation fréquente de papier couleur, nous recommandons d'utiliser le chargeur de papier (multifonction). Papier pré-imprimé Le papier préimprimé doit être conforme aux spécifications mentionnées en page 12 de cette Annexe. L'encre couleur doit être capable de résister à la chaleur de l'impression. Elle doit également être résistante à l'huile de silicone.
  • Page 508 Ajustement de la balance des couleurs Cette option ajuste la force du cyan, du magenta, du jaune et du noir pour réaliser des réglages fins de la teinte. (Pour plus de détails sur la configuration, se reporter au Manuel d’utilisation) Plus magenta Plus jaune Plus cyan...
  • Page 509 Ajustement de netteté Cette fonction permet d’ajuster la netteté des contours de l'image. (Pour plus de détails sur la configuration, se reporter au Manuel d’utilisation) Moins net Original Plus net Ajustement de la saturation des couleurs La saturation des couleurs de l'image peut être ajustée. La couleur peut être accentuée ou rendue plus pâle et plus proche du monochrome.
  • Page 510 Spécifications REMARQUE : Les spécifications ci-dessous peuvent être modifiées sans préavis. Machine Description Élément FS-C2026MFP FS-C2126MFP Type Bureau Méthode d'impression Électrophotographie par laser à semi-conducteur Types d’originaux pris en Feuilles, livres et objets tridimensionnels (format d'original maximal : charge Folio/Legal) Système d'alimentation des...
  • Page 511 Description Élément FS-C2026MFP FS-C2126MFP Temps de Mise sous 29 secondes maximum préchauffage tension (22°C/71,6°F, Veille 20 secondes maximum 60%) Capacité en Magasin 250 feuilles (80 g/m papier avant Bac MF 50 feuilles (80 g/m , papier normal, A4/Letter ou inférieur) Capacité...
  • Page 512 Imprimante Élément Description Vitesse d’impression Identique à Vitesse de copie. Temps de sortie de la Noir et blanc : 9,0 secondes maximum première impression Couleur : 10,5 secondes maximum (A4, chargé à partir du magasin) Résolution 600 dpi Système d’exploitation Windows 2000, Windows XP, Windows XP Professional, Windows Server 2003, Windows Server 2003 x64 Edition, Windows Vista x86 Edition, Windows Vista x64 Edition, Windows 7 x86 Edition, Windows 7 x64...
  • Page 513 490 × 338 × 104 mm (L) × (P) × (H) Poids 3 kg maximum Respect de l’environnement Description Élément FS-C2026MFP FS-C2126MFP Délai avant activation du mode veille 1 minute (réglage par défaut) Temps de reprise depuis le mode 20 secondes maximum...
  • Page 514 Glossaire Adresse IP Une adresse de protocole Internet est un chiffre unique correspondant à un ordinateur spécifique ou à un périphérique appartenant au réseau. Une adresse IP est constituée de quatre groupes de chiffres séparés par des points, par exemple : 192.168.110.171. Chaque chiffre doit être compris entre 0 et 255. AppleTalk AppleTalk est un protocole réseau associé...
  • Page 515 SSL, ainsi que le chiffrement. KPDL (Kyocera Page Description Language) Langage de description de page Kyocera compatible avec Adobe PostScript niveau 3. Masque de sous-réseau Le masque de sous-réseau est une manière d'augmenter la section adresse réseau d'une adresse IP. Un masque de sous-réseau représente toutes les sections adresse réseau par un 1 et toutes les sections adresse...
  • Page 516 adaptés. NetBEUI a été adoptée par IBM pour le système OS/2 et par Microsoft pour Windows comme protocole standard de services de partage de fichiers et d’impression. NetWare Logiciel de gestion de réseau Novell fonctionnant sur un grand nombre de systèmes d’exploitation. Nuances de gris Expression couleur informatique.
  • Page 517 PPM (impressions par minute) Correspond au nombre d’impressions A4 effectuées en une minute. Saut de page attente Lors de la transmission des données, la machine doit parfois attendre avant de recevoir les données suivantes. Cet état est appelé saut de page attente. Une fois le délai prédéfini écoulé, la machine sort automatiquement le papier.
  • Page 518 Annexe-32...
  • Page 519 Index Bourrage papier 10-18 Chargeur de documents 10-22 Accessibilité Annexe-28 Administration des connexions d’utilisa- teurs 11-2 activation/désactivation 11-4 Câble LAN Activation/désactivation de l'authenti- raccordement fication de groupe 11-12 Câble réseau Affichage des propriétés de l'utilisateur raccordement réseau 11-13 Câble secteur ajout 11-7 raccordement...
  • Page 520 copie recto verso 3-16 copies assemblées 3-20 Écran Installation rapide copies décalées 3-20 Modification des enregistrements 8-68, Originaux 8-70, 8-74 Paramétrage 8-63 Écran par défaut Réglage de la densité E-mail Couleur Envoi en E-mail 3-25 Sélection couleur/nuances de gris/noir Émulation Annexe-30 et blanc 5-19...
  • Page 521 Comptabilité des travaux 11-15 Mise sous tension Gestion des erreurs 8-27 Mode Combiner Glace d’exposition mode 2/1 4-11 Mise en place des documents 2-44 mode 4/1 4-12 types de limites de page 4-12 Mode couleur Sélection couleur (copie) 8-33 Mode EcoPrint Annexe-29 Impression 3-22...
  • Page 522 Originaux Exemplaires 8-85 Copie Expiration du délai saut de page 8-88, Paramétrage 8-91 personnalisé Orientation 8-86 Sélection du format 4-2, Recto-verso 8-84 Retour chariot 8-90 Saut de ligne 8-89 Paramètres réseau Page d'état 8-94, Annexe-30 AppleTalk 8-151 FTP (Réception) 8-155 Panneau de commande HTTP 8-156...
  • Page 523 Machine Annexe-24 Respect de l’environnement Annexe-27 raccordement Scanner Annexe-26 Câble LAN Statut/Annulation des travaux Câble secteur 2-10 Câble USB 2-10 Recto-verso 3-16, 8-84 Redémarrage du système 8-146 TCP/IP Annexe-31 Réglage de la densité 5-16 Temps inutilis. 8-129 Auto Transmission cryptée FTP 5-30, 5-31 Manuel Travaux...
  • Page 524 Index-6...
  • Page 525 MÉMO...
  • Page 528 Première Édition 2010.07 2KWKMFR000...

Ce manuel est également adapté pour:

Fs-c2126mfp