Publicité

Les langues disponibles
  • FR

Les langues disponibles

Liens rapides

41902042D.fm Page 3 Wednesday, June 22, 2011 10:41 AM
Domino 300
210 mm
145 mm
DEUTSCH
ENGLISH
FRANÇAIS
NEDERLANDS
ITALIANO
Domino 380
280 mm
180 mm
Gebrauchsanweisung
Instructions for use
Mode d'emploi
Gebruiksaanwijzing
Istruzioni per l'uso
3
77x35
210 mm
145 mm
180 mm
Seite 4
Page 11
Page 18
Pagina 25
Pagina 32

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Bauknecht Domino 300

  • Page 1 41902042D.fm Page 3 Wednesday, June 22, 2011 10:41 AM Domino 300 Domino 380 77x35 210 mm 280 mm 210 mm 145 mm 180 mm 145 mm 180 mm DEUTSCH Gebrauchsanweisung Seite 4 ENGLISH Instructions for use Page 11 FRANÇAIS Mode d’emploi...
  • Page 2: Wichtige Sicherheitshinweise

    41902042D.fm Page 4 Wednesday, June 22, 2011 10:41 AM WICHTIGE SICHERHEITSHINWEISE Dieses Handbuch enthält wichtige Sicherheitshinweise und die maximal zulässige Temperatur überschreitet, schaltet Informationen zur Verwendung und Wartung Ihres neuen der Überhitzungsschutz das Kochfeld automatisch ab. Kochfeldes. Bitte lesen Sie diese Anleitung sorgfältig durch und Das Display zeigt eine Fehlermeldung an (vgl.
  • Page 3: Installation Und Elektrischer Anschluss

    41902042D.fm Page 5 Wednesday, June 22, 2011 10:41 AM INSTALLATION und ELEKTRISCHER ANSCHLUSS Warnung! Das Kochfeld muss von einem Warnung! Das Netzkabel muss lang genug Elektriker installiert werden, der mit allen sein, um das Kochfeld von der Arbeitsplatte gängigen Sicherheits- und entfernen zu können, und so angebracht Montagevorschriften vertraut ist.
  • Page 4: Montage

    41902042D.fm Page 6 Wednesday, June 22, 2011 10:41 AM Installation und Befestigung Die Arbeitsplatte muss eine Stärke von 20--50 mm haben. Führen Sie sämtliche erforderlichen Sägearbeiten am Warnung! Das beauftragte Unterbaumöbel und an der Arbeitsplatte aus. Säubern Sie den Installationspersonal haftet für Sachschäden Ausschnitt von eventuellen Sägespänen, da diese infolge fehlerhaften Einbaus.
  • Page 5 41902042D.fm Page 7 Wednesday, June 22, 2011 10:41 AM Abb. 3 Abb. 4 Montage eines Einbauherdes unter dem Kochfeld: • Soll unter dem Kochfeld ein Backofen (aus unserer Produktion) eingebaut werden, so vergewissern Sie sich, 5 mm dass dieser über ein Kühlsystem verfügt. Halten Sie die auf der nebenstehenden Abbildung angegebenen Abstände ein.
  • Page 6 41902042D.fm Page 8 Wednesday, June 22, 2011 10:41 AM Einschalten und Einstellen der Kochzonen Leistungsanzeige Taste - Taste + Anzeige der gewählten Position der Kochzone Kochzone Nach dem Einschalten des Kochfeldes und nachdem der Topf Schnellkochfunktion (Booster) auf die gewünschte Kochzone gestellt wurde, muss die Diese Funktion ist nur bei bestimmten Kochfeldern verfügbar Leistungsstufe mit der Taste + gewählt werden.
  • Page 7: Pflege Und Wartung

    41902042D.fm Page 9 Wednesday, June 22, 2011 10:41 AM WARTUNG Pflege und Wartung Es wird empfohlen, das Kochfeld nach jedem Gebrauch zu Tipps zum Reinigen: reinigen, um zu vermeiden, dass die Glaskeramikoberfläche 1. Verwenden Sie ein weiches, sauberes Tuch, beschädigt wird und sich schwer zu entfernende Speisereste Küchenpapier oder spezielle Reinigungsmittel für ablagern.
  • Page 8 41902042D.fm Page 10 Wednesday, June 22, 2011 10:41 AM Typenschild MODELL SERIENNUMMER HERSTELLER TIPPS FÜR DEN NUTZER Energiespartipps • Das Symbol auf dem Gerät bzw. auf dem beiliegenden Informationsmaterial weist darauf hin, dass dieses Gerät Um bestmögliche Ergebnisse zu erzielen, berücksichtigen Sie kein normaler Haushaltsabfall ist, sondern in einer folgende Hinweise: Sammelstelle für Elektro- und Elektronik-Altgeräte entsorgt...
  • Page 9: Important Safety Information

    41902042GB.fm Page 11 Wednesday, June 22, 2011 10:28 AM IMPORTANT SAFETY INFORMATION This manual contains important information regarding the hob. The display shows an error message safety, the use and maintenance of your new hob. Read the (see. section “ Troubleshooting Guide ”).
  • Page 10: Installation And Electrical Connection

    41902042GB.fm Page 12 Wednesday, June 22, 2011 10:28 AM INSTALLATION and ELECTRICAL CONNECTION Warning! Installation must be carried out by Warning!The power supply cable must be a qualified electrician who is fully aware of long enough to allow the hob to be removed current safety and installation regulations.
  • Page 11: Installation And Fixing

    41902042GB.fm Page 13 Wednesday, June 22, 2011 10:28 AM Installation and fixing The worktop must be 20-50mm thick. If necessary, cut the kitchen unit and worktop to fit before Warning! The installer is responsible for any installing the hob. Clean the cutout of any chips that could damage or injury resulting from incorrect compromise appliance operation.
  • Page 12: Control Panel

    41902042GB.fm Page 14 Wednesday, June 22, 2011 10:28 AM fig. 3 fig. 4 Undercounter oven installation: • If an oven (which must be of our manufacture) is to be installed under the hob, ensure it is equipped with a cooling system and observe the distances given in the 5 mm figure to the side.
  • Page 13 41902042GB.fm Page 15 Wednesday, June 22, 2011 10:28 AM Switching on and adjusting cooking zones Heat setting indicator Button - Button + Selected cooking zone Cooking zone indicator positioning After switching on the hob and positioning the pot on the Fast boil function (Booster) chosen cooking zone, adjust the heat setting using the This function, only present on some cooking zones, makes...
  • Page 14: Care And Maintenance

    41902042GB.fm Page 16 Wednesday, June 22, 2011 10:28 AM MAINTENANCE Care and maintenance To clean the hob, proceed as follows: Clean the hob after each use in order to avoid damaging 1. use a soft clean cloth, absorbent kitchen wipes or a the surface and to prevent the formation of baked-on proprietary cleaner for glass ceramic hobs.
  • Page 15: User Advice

    41902042GB.fm Page 17 Wednesday, June 22, 2011 10:28 AM Appliance data plate MODEL SERIALNUMBER BRAND USER ADVICE Energy saving tips • The symbol on the appliance, or on documentation enclosed with the appliance, indicates that this product For optimum results, observe the following advice: must not be treated as household waste, but must be •...
  • Page 16: Précautions Et Conseils

    41902042F.fm Page 18 Wednesday, June 22, 2011 10:30 AM INFORMATIONS IMPORTANTES POUR LA SÉCURITÉ Ce manuel contient des indications importantes au sujet de la protection thermique s’active et éteint automatiquement sécurité, de l’emploi et de l’entretien de votre nouvelle table la table de cuisson.
  • Page 17: Installation Et Branchement Électrique

    41902042F.fm Page 19 Wednesday, June 22, 2011 10:30 AM INSTALLATION et BRANCHEMENT ÉLECTRIQUE Avertissement ! L’appareil doit être installé Avertissement ! Le cordon d’alimentation doit par un technicien qualifié, connaissant être suffisamment long pour permettre de parfaitement les réglementations en vigueur retirer la table de cuisson du plan de travail et en matière de sécurité...
  • Page 18: Installation Et Fixation

    41902042F.fm Page 20 Wednesday, June 22, 2011 10:30 AM Installation et fixation Le plan de travail doit avoir une épaisseur comprise entre 20 et- 50 mm. Avertissement ! Le personnel chargé sera Si nécessaire, réaliser des opérations de coupe du plan de considéré...
  • Page 19: Montage Four Sous Le Plan

    41902042F.fm Page 21 Wednesday, June 22, 2011 10:30 AM fig. 3 fig. 4 Montage four sous le plan : • Si la table de cuisson est installée au-dessus d’un four (de notre production), vérifier qu’elle est équipée d’un système de refroidissement et respecter les distances mentionnées sur la figure ci-contre.
  • Page 20: Activation Et Réglage Foyers

    41902042F.fm Page 22 Wednesday, June 22, 2011 10:30 AM Activation et Réglage foyers Afficheur indicateur puissance Touche - Touche + Indication foyer Positionnement sélectionné foyer Après avoir allumé la table de cuisson et positionné la Fonction ébullition rapide (Booster) casserole sur la zone choisie, régler le niveau de puissance avec Fonction présente seulement sur certains foyers qui permet la touche +.
  • Page 21: Nettoyage Et Entretien

    41902042F.fm Page 23 Wednesday, June 22, 2011 10:30 AM ENTRETIEN Nettoyage et entretien Il est conseillé d’effectuer le nettoyage de la table après chaque Pour procéder au nettoyage, il est conseillé : emploi pour éviter d’en endommager la surface et la formation 1.
  • Page 22: Conseils Pour L'utilisateur

    41902042F.fm Page 24 Wednesday, June 22, 2011 10:30 AM Plaque signalétique de l’appareil MODÈLE NUMÉRO DE SÉRIE MARQUE CONSEILS POUR L’UTILISATEUR Conseils pour économiser l’énergie • Le symbole présent sur l’appareil ou sur la documentation d’accompagnement indique que cet Pour obtenir les meilleurs résultats, nous conseillons : appareil ne peut en aucun cas être traité...
  • Page 23: Aanbevolen Diameter Panbodem

    41902042NL.fm Page 25 Wednesday, June 22, 2011 10:26 AM BELANGRIJKE INFORMATIE M.B.T. DE VEILIGHEID Deze handleiding bevat belangrijke informatie m.b.t. tot de (bijvoorbeeld een onder de plaat geïnstalleerde oven). Als veiligheid, het gebruik en het onderhoud van uw nieuwe de temperatuur van de elektronische circuits tot boven de kookplaat.
  • Page 24: Installatie En Elektrische Aansluiting

    41902042NL.fm Page 26 Wednesday, June 22, 2011 10:26 AM INSTALLATIE en ELEKTRISCHE AANSLUITING Waarschuwing! Het apparaat moet Waarschuwing! Het netsnoer moet lang geïnstalleerd worden door een gekwalificeerd genoeg zijn om de kookplaat te kunnen technicus die volledig op de hoogte is van de verwijderen uit het werkblad en moet zodanig geldende veiligheids- en geplaatst worden dat schade of oververhitting...
  • Page 25 41902042NL.fm Page 27 Wednesday, June 22, 2011 10:26 AM Installatie en bevestiging De dikte van het werkblad moet tussen de 20-50-mm liggen. Zaag indien nodig het werkblad en de kast op maat. Verwijder eventueel zaagsel van het gat, dit kan namelijk een gevaar Waarschuwing! Het met de installatie belaste vormen voor de werking van het apparaat.
  • Page 26 41902042NL.fm Page 28 Wednesday, June 22, 2011 10:26 AM Afb. 3 Afb. 4 Montage van oven onder de kookplaat: • Als de kookplaat boven een (door ons geproduceerde) oven wordt geïnstalleerd, dient u zich ervan te vergewissen dat deze voorzien is van een koelsysteem en dient u de op de afbeelding hiernaast aangegeven afstanden aan te 5 mm houden.
  • Page 27 41902042NL.fm Page 29 Wednesday, June 22, 2011 10:26 AM Inschakeling en instelling kookzones Vermogensindicatiedisplay Toets - Toets + Indicatie geselecteerde Positie kookzone kookzone Nadat de kookplaat is ingeschakeld en de pan op de gekozen Snelkookfunctie (Booster) zone is gezet, stelt u het vermogensniveau in met de toets +. Deze functie is slechts op enkele kookzones aanwezig en Bij de inschakeling wordt op de display het niveau 5 maakt het mogelijk het vermogen van de plaat optimaal te...
  • Page 28: Reiniging En Onderhoud

    41902042NL.fm Page 30 Wednesday, June 22, 2011 10:26 AM ONDERHOUD Reiniging en onderhoud Om de plaat schoon te maken adviseren wij: Wij adviseren de kookplaat na ieder gebruik schoon te maken 1. gebruik van een zachte, schone doek, absorberend om te vermijden dat het oppervlak ervan beschadigd raakt en keukenpapier of specifieke producten voor het reinigen dat er zich aangekoekt vuil ophoopt, dat later moeilijk te van glaskeramische kookplaten.
  • Page 29: Tips Voor De Gebruiker

    41902042NL.fm Page 31 Wednesday, June 22, 2011 10:26 AM Typeplaatje product MODEL SERIENUMMER MERK TIPS VOOR DE GEBRUIKER Energiebesparing • Het symbool op het product of op de begeleidende documentatie bij het product geeft aan dat dit apparaat niet Om de beste resultaten te verkrijgen adviseren wij het als huishoudelijk afval behandeld mag worden, maar naar volgende: een speciaal verzamelpunt voor recycling van elektrische en...
  • Page 30: Importanti Informazioni Per La Sicurezza

    41902042I.fm Page 32 Wednesday, June 22, 2011 10:27 AM IMPORTANTI INFORMAZIONI PER LA SICUREZZA Questo manuale contiene importanti indicazioni per la Il display visualizza un messaggio di errore (cfr. sezione sicurezza, l’uso e la manutenzione del vostro nuovo piano “Guida ricerca guasti”). Non appena la temperatura sarà cottura.
  • Page 31: Installazione E Collegamento Elettrico

    41902042I.fm Page 33 Wednesday, June 22, 2011 10:27 AM INSTALLAZIONE e COLLEGAMENTO ELETTRICO Avvertenza! L’installazione deve essere Avvertenza! Il cavo di alimentazione deve effettuata da personale professionalmente essere sufficientemente lungo da permettere qualificato a conoscenza delle norme vigenti in la rimozione del piano cottura dal piano di materia d’installazione e sicurezza.
  • Page 32 41902042I.fm Page 34 Wednesday, June 22, 2011 10:27 AM Installazione e fissaggio Il piano di lavoro deve avere uno spessore compreso tra 20-50 mm. Avvertenza! Il personale incaricato sarà Eseguire, se necessario, operazioni di taglio del piano di lavoro ritenuto responsabile di eventuali danni e del mobile.
  • Page 33 41902042I.fm Page 35 Wednesday, June 22, 2011 10:27 AM fig. 3 fig. 4 Montaggio forno sottopiano: • Se il piano di cottura viene installato sopra un forno (di nostra produzione), accertarsi che sia provvisto di un sistema di raffreddamento e attenersi alle distanze riportate nella figura a lato.
  • Page 34 41902042I.fm Page 36 Wednesday, June 22, 2011 10:27 AM Attivazione e Regolazione zone cottura Display indicatore potenza Tasto - Tasto + Indicazione zona Posizionamento cottura selezionata zona cottura Una volta acceso il piano cottura e posizionata la pentola sulla Funzione ebollizione rapida (Booster) zona prescelta, regolare il livello di potenza con il tasto +.
  • Page 35: Pulizia E Manutenzione

    41902042I.fm Page 37 Wednesday, June 22, 2011 10:27 AM MANUTENZIONE Pulizia e manutenzione Si consiglia di effettuare la pulizia del piano dopo ogni utilizzo Per procedere alla pulizia si consiglia di: per evitare di danneggiarne la superficie ed il formarsi di 1.
  • Page 36: Consigli Per L'utente

    41902042I.fm Page 38 Wednesday, June 22, 2011 10:27 AM Targhetta dati caratteristici prodotto MODELLO NUMERO DI SERIE MARCHIO CONSIGLI PER L’UTENTE Come risparmiare energia • Il simbolo sul prodotto o sulla documentazione di accompagnamento indica che questo prodotto non deve Per ottenere migliori risultati si consiglia di: essere trattato come rifiuto domestico ma deve essere •...

Ce manuel est également adapté pour:

Domino 380

Table des Matières