Page 1
GAS SEALED BURNER COOKTOP Use & Care Guide For questions about features, operation/performance, parts, accessories or service, call: 1-800-253-1301 or visit our brand websites at ... www.whirlpool.com www.maytag.com In Canada, for assistance, installation or service, call: 1-800-807-6777 or visit our website at www.whirlpool.ca or www.maytag.ca TABLE DE CUISSON À...
TABLE OF CONTENTS TABLE DES MATIÈRES COOKTOP SAFETY................2 SÉCURITÉ DE LA TABLE DE CUISSON ........11 PARTS AND FEATURES..............4 PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES ..........13 COOKTOP USE ................6 UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON ........15 Cooktop Controls.................6 Commandes de la table de cuisson ..........15 Sealed Surface Burners ...............6 Brûleurs de surface scellés ............15 Home Canning ................7...
WARNING: If the information in this manual is not followed exactly, a fire or explosion may result causing property damage, personal injury or death. – Do not store or use gasoline or other flammable vapors and liquids in the vicinity of this or any other appliance.
PARTS AND FEATURES This manual covers different models. The cooktop you have purchased may have some or all of the items listed. The locations and appearances of the features shown here may not match those of your model. 30" (76.2 cm) model Control Panel Cooktop A.
Page 5
36" (91.4 cm) model Control Panel A. Left rear control knob D. Center control knob B. Surface burner locator E. Right front control knob C. Left front control knob F. Right rear control knob Cooktop A. Surface burner grate C. Surface burner cap and head B.
COOKTOP USE Cooktop Controls Sealed Surface Burners WARNING Fire Hazard Do not let the burner flame extend beyond the edge of the pan. Turn off all controls when not cooking. Failure to follow these instructions can result in death A. Burner cap or fire.
3. Clean clogged burner ports with a straight pin as shown. Do Use the following chart as a guide for cookware material not enlarge or distort the port. Do not use a wooden characteristics. toothpick. COOKWARE CHARACTERISTICS Aluminum Heats quickly and evenly. Suitable for all types of cooking.
Liquid detergent or all-purpose cleaner: Rinse with clean water and dry with soft, lint-free cloth. PORCELAIN-COATED GRATES AND CAPS Vinegar for hard water spots Food spills containing acids, such as vinegar and tomato, should be cleaned as soon as the cooktop, grates and caps are cool. COOKTOP CONTROLS These spills may affect the finish.
Is the power supply cord properly grounded/polarized? Cooktop cooking results not what expected See the Installation Instructions. Is the burner cap and head positioned properly? Is the proper cookware being used? See “Sealed Surface Burners” section. See “Cookware” section. Is the control knob set to the proper heat level? Excessive heat around cookware on cooktop See “Cooktop Controls”...
WHIRLPOOL CORPORATION MAJOR APPLIANCE WARRANTY LIMITED WARRANTY For one year from the date of purchase, when this major appliance is operated and maintained according to instructions attached to or furnished with the product, Whirlpool Corporation or Whirlpool Canada LP (hereafter “Whirlpool”) will pay for Factory Specified Parts and repair labor to correct defects in materials or workmanship.
SÉCURITÉ DE LA TABLE DE CUISSON Votre sécurité et celle des autres est très importante. Nous donnons de nombreux messages de sécurité importants dans ce manuel et sur votre appareil ménager. Assurez-vous de toujours lire tous les messages de sécurité et de vous y conformer. Voici le symbole d’alerte de sécurité.
IMPORTANTES INSTRUCTIONS DE SÉCURITÉ AVERTISSEMENT : La table de cuisson est munie d’une fiche de liaison à la Pour réduire le risque d’incendie, de choc électrique, de blessures ou de dommages lors de terre à trois broches pour votre protection contre les l’utilisation de la table de cuisson, il convient d’observer risques de choc électrique et doit être branchée directement dans une prise de courant bien reliée à...
PIÈCES ET CARACTÉRISTIQUES Ce manuel couvre différents modèles. La table de cuisson que vous avez achetée peut comporter tous les articles énumérés ou seulement certains d'entre eux. L'emplacement et l'apparence des caractéristiques illustrées peuvent ne pas correspondre à ceux de votre modèle.
Page 14
Modèle de 36" (91,4 cm) Tableau de commande A. Bouton de commande arrière gauche D. Bouton de commande central B. Repère de brûleur de surface E. Bouton de commande avant droit C. Bouton de commande avant gauche F. Bouton de commande arrière droit Table de cuisson A.
UTILISATION DE LA TABLE DE CUISSON Commandes de la table de cuisson N’OUBLIEZ PAS : Quand l’appareil est utilisé, toute la surface de la table de cuisson peut devenir chaude. AVERTISSEMENT Panne de courant En cas de panne de courant prolongée, les brûleurs de surface peuvent être allumés manuellement.
Orifices de brûleur : Examiner occasionnellement les flammes des brûleurs pour en vérifier la taille et la forme tel qu'indiqué ci- Ustensiles de cuisson dessus. Une bonne flamme est bleue plutôt que jaune. Garder IMPORTANT : Ne pas laisser un ustensile de cuisson vide sur la cette zone exempte de souillures et ne pas laisser les produits surface chaude d’une zone de cuisson, d’un élément ou d’un renversés, les aliments, les agents de nettoyage ou autre produit...
ENTRETIEN DE LA TABLE DE CUISSON Nettoyage général IMPORTANT : Avant le nettoyage, s'assurer que toutes les TABLEAU DE COMMANDE commandes sont désactivées et que la table de cuisson a refroid. Toujours suivre les instructions sur les étiquettes des produits de nettoyage. Afin d'éviter d'endommager le tableau de commande, ne pas utiliser de nettoyants abrasifs, tampons en laine d'acier, chiffons Du savon, de l'eau et un chiffon doux ou une éponge sont...
DÉPANNAGE Essayer les solutions suggérées ici d'abord afin d'éviter le coût d'une visite de service non nécessaire. Rien ne fonctionne Le brûleur de surface émet des bruits d'éclatement Le brûleur est-il mouillé? Le laisser sécher. AVERTISSEMENT Génération constante d'étincelles par l'allumeur La flamme est-elle écartée de l'allumeur par un courant d'air? Ceci est normal en présence d'un courant d'air.
ASSISTANCE OU SERVICE Avant de faire un appel pour assistance ou service, consulter la Références aux marchands locaux, aux distributeurs de section “Dépannage”. Ce guide peut vous faire économiser le pièces de rechange et aux compagnies de service. Les coût d’une visite de service. Si vous avez encore besoin d’aide, techniciens de service désignés par sont formés pour remplir suivre les instructions ci-dessous.
10. La dépose et la réinstallation de votre gros appareil si celui-ci est installé dans un endroit inaccessible ou n'est pas installé conformément aux instructions d'installation fournies. 11. Les gros appareils ménagers dont les numéros de série et de modèle originaux ont été enlevés, modifiés ou qui ne peuvent pas être facilement identifiés.