5.
A discreción de V elamp Industries, srl, el aparato podrá ser completamente sustituido por el mismo modelo u otro alternativo, sin que esto
constituya prolongación de la garantía.
6.
Queda excluida cualquier compensación de daños directos o indirectos de cualquier naturaleza a personas o cosas por el uso o suspensión de
uso del aparato.
7.
En cualquier caso los gastos y riesgos de transporte serán a cargo del comprador
H
A pitogram azt jelzi, hogy a terméket nem szabad a háztartási szemétbe kidobni, elhasználódása után szelektív hulladékgyűjtőbe
kell helyezni. A környezetszennyezés és egészségkárosodás elkerülése érdekében gondoskodni kell a környezetkímélő megsemmi-
sítéséről illetve újrahasznosításáról.
GARANCIÁLIS FELTÉTELEK
Figyelem!
A garancia nem érvényesíthető a vásárlást igazoló nyugta vagy számla nélkül.
GARANCIÁRA VONATKOZÓ ZÁRADÉKOK:
1.
A termékre az eladástól számított 24 hónapig érvényes a garancia anyag-és gyártásból eredő meghibásodásra.
2.
A garancia nem érvényes az alábbiakra: esztétikai alkatrészek, elemek, kezelő gombok, LED-ek, izzók, kopásnak kitett cserélhető alkatrészek,
gondatlanságból adódó meghibásodás, nem megfelelő használatból, kezelésből adódó meghibásodás, a használati utasítás figyelmeztetésétől
eltérő üzemeltetés, a termék szabályos működtetésétől eltérő jelenségek okozta meghibásodás. Példaként garancia elvesztését okozza a
transzformátor-garancia levágása a tápkábelről, vagy az, ha az ólomakkumulátor megadott időszaki feltöltése elmarad.
3.
Nem érvényes a garancia akkor, ha szakértelem hiányából adódik a meghibásodás, vagy nem szakavatott személy javítja a készüléket.
rior
4.
A garancia kiterjed a meghibásodott alkatrész cseréjére vagy javítására, beleértve a felmerülő munkakköltséget is.
5.
A V elamp saját belátása szerint a terméket ugyanazzal a modellel vagy alternatív termékkel helyettesítheti garancia kiterjesztése nélkül.
PL
INSTRUKCJA OBSŁUGI
Przed użyciem wentylatora należy uważnie przeczytać i zapoznać się ze
wskazówkami dotyczącymi bezpiecznej pracy, aby zmniejszyć ryzyko pożaru,
porażenia prądem lub zranienia.
A. OSTRZEŻENIA
• Aby korzystać z wentylatora, postępuj zgodnie z opisami podanymi w tej instrukcji. Nigdy nie
wykonuj żadnych czynności konserwacyjnych innych niż opisane w tej instrukcji.
• Ten wentylator nie jest przeznaczony do użytku przez małe dzieci lub osoby mające brak
doświadczenia i wiedzy, chyba że zostały poddane nadzorowi lub przeszkoleniu dotyczącemu
użytkowania urządzenia w celu zapewnienia bezpiecznego korzystania z urządzenia.
• Wentylator może pracować tylko w suchym miejscu. Nie używaj go na zewnątrz lub w mokrym
miejscu.
• Wentylator musi być bezpiecznie i prawidłowo zamontowany przed uruchomieniem.
• Przed odłączeniem należy wyłączyć wszystkie elementy sterujące.
• Odłącz z gniazdka, gdy nie jest używany przez dłuższy czas.
os
• Należy regularnie czyścić zewnętrzną część wentylatora suchą szmatką.
• Do czyszczenia nie używaj żadnych środków czyszczących, smarujących ani żadnych innych
chemikaliów.
• Nie wolno przenosić za podstawę wentylatora. Zawsze trzymaj kwadratową część obiema
ón
rękami.
o
• Nie wolno umieszczać ani używać wentylatora w pobliżu pieców, kominka lub innych źródeł
or
ciepła.
• Nie umieszczać przewodu pod meblami lub innymi urządzeniami. Należy Rozmieścić przewód z
dala od przejścia.
• Podczas korzystania z tego wentylatora i / lub urządzeń elektrycznych należy kierować się
VENT-P40C4_MANUAL.indd 29
15/10/20 15:13