Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

FR Notice d'utilisation | Lave-linge
YW7FI1449DOV

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Electrolux YW7FI1449DOV

  • Page 1 FR Notice d'utilisation | Lave-linge YW7FI1449DOV...
  • Page 2 Bienvenue chez Electrolux ! Nous vous remercions d’avoir choisi l’un de nos appareils. Dans un souci de durabilité, nous réduisons les supports papier et proposons les manuels d’utilisation complets en ligne. Accédez à votre manuel d’utilisation complet sur electrolux.com/manuals Obtenir des conseils d’utilisation, des brochures, des dépannages, des informations sur le service et les réparations sur electrolux.com/support...
  • Page 3 1.1 Sécurité des enfants et des personnes vulnérables • Veillez à ce que les enfants ne jouent pas avec l’appareil. • Ne laissez pas les emballages à la portée des enfants et jetez-les convenablement. • Ne laissez pas les détergents à la portée des enfants. •...
  • Page 4 • Les anciens ensembles de tuyaux ne doivent pas être réutilisés. • Si le câble d’alimentation secteur est endommagé, son remplacement doit être confié exclusivement au fabricant, à son service après-vente ou à toute autre personne qualifiée afin d’éviter tout danger électrique. •...
  • Page 5 2.4 Utilisation • Utilisez toujours une prise de courant de sécurité correctement installée. • Assurez-vous que les paramètres figurant AVERTISSEMENT! sur la plaque signalétique correspondent Risque de blessure, de choc électrique, aux données électriques nominale de d'incendie, de brûlures ou de dommage l’alimentation secteur.
  • Page 6 30 secondes. Le délicats exclusivement conçus par programme de lavage est adapté à la Electrolux pour ajouter une agréable charge de linge et au type de tissu sans touche de « fraîchement lavé » à vos consommer plus de temps, d’énergie et vêtements pour éliminer les odeurs et les...
  • Page 7 Store et suivez les étapes requises. Enregistrez votre produit et tirez-en le meilleur parti. • Accédez à des informations sur votre appareil, à des documents et à des articles sur la façon d’utiliser ses meilleures fonctions (le manuel de l’utilisateur est également disponible sur electrolux.com/ manuals) •...
  • Page 8 4. CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Dimensions Largeur / Hauteur / Profondeur totale 59.7 cm /84.7 cm /63.6 cm Branchement électrique Tension 230 V Puissance globale 2100 W Fusible 10 A Fréquence 50 Hz Le niveau de protection contre l’infiltration de particules solides et d’humidité est IPX4 assuré...
  • Page 9 2. Desserrez ou serrez les pieds pour régler le niveau. Tous les pieds doivent être Il est possible de voir de l'eau fermement posés sur le sol. s'écouler du tuyau d'évacuation. Il s'agit d'un résidu d'eau provenant du AVERTISSEMENT! test du lave-linge en usine. Ne placez pas de carton, de bois ou de 4.
  • Page 10 fermez le robinet d’arrivée d'eau et AVERTISSEMENT! contactez le service après-vente agréé pour faire remplacer le tuyau. L’arrivée d’eau ne doit pas dépasser 25 °C. Vidange de l’eau Le tuyau de vidange doit être installé à une hauteur du sol comprise entre 60 et 100 cm. 3/4”...
  • Page 11 Sans le guide de tuyau en plastique, vers un La plaque signalétique et le chapitre siphon d'évier - Placez le tuyau de vidange « Données techniques » indiquent les valeurs dans le siphon et fixez-le avec une attache. électriques nominales nécessaires. Assurez- vous qu’elles sont compatibles avec Le tuyau de vidange peut être plié...
  • Page 12 6. BANDEAU DE COMMANDE 6.1 Description du bandeau de commande Les options ne sont pas compatibles avec tous les programmes de lavage. Vérifiez la compatibilité entre les options et les programmes de lavage dans le paragraphe «compatibilité des options avec les programmes » se trouvant dans le chapitre «...
  • Page 13 6.2 Affichage La zone Température : Voyant de température . Voyant d’eau froide. Voyant Sécurité enfants. Voyant Connexion Wi-Fi. Voyant Départ à distance. Voyant Porte verrouillée. Voyant Départ différé. L’indicateur digital peut afficher : • Durée du programme (par ex. •...
  • Page 14 Voyant de phase anti-froissage. Voyant de nettoyage du tambour. L'appareil vous recommande d'effectuer un net‐ toyage du tambour. La zone d’essorage : Voyant de vitesse d’essorage Voyant Sans essorage. La phase d’essorage est désactivée. Voyant Silence. Voyant Arrêt cuve pleine. Indicateur d'ajout de linge.
  • Page 15 Sélectionnez cette option pour éliminer 7.7 Taches toutes les phases d'essorage. L’indicateur Appuyez sur cette touche pour ajouter la s’affiche . L’appareil effectue la phase Taches à un programme. seule phase de vidange du programme de Le voyant correspondant au-dessus de la lavage sélectionné.
  • Page 16 Si vous appuyez sur la touche Départ/Pause Le voyant est fixe durant la phase vapeur. , l’appareil effectue uniquement la phase de vidange. Cette option peut rallonger la durée du programme. L'appareil vidange l'eau automatiquement Lorsque le programme s’arrête, l’affichage au bout d'environ 18 heures.
  • Page 17 Lorsque vous sélectionnez un programme de lavage, sa durée par défaut s’affiche ainsi Voyant tirets. Appuyez sur la touche Time Manager pour réduire la durée du programme selon vos besoins. La nouvelle durée du programme s’affiche, et le nombre de tirets diminuera en conséquence : convient à...
  • Page 18 • Vous avez effectué une mauvaise des cycles (n’inclut pas les pauses et le délai sélection (3 signaux courts). de départ différé). Pour visualiser cette • Le programme est terminé (suite de valeur, procédez comme suit : signaux pendant environ 2 minutes). 1.
  • Page 19 9. AVANT LA PREMIÈRE UTILISATION 3. Versez 2 litres d'eau dans le compartiment à lessive indiqué par Durant l'installation ou avant la première Cela active le système de vidange. utilisation, vous constaterez peut-être la 4. Versez une petite quantité de produit de présence d'un peu d'eau dans l'appareil.
  • Page 20 Les vêtements neufs peuvent contenir des résidus de produits de finition qui sont incompatibles avec le parfum. Le parfum est disponible sur la boutique en ligne Electrolux ou chez un revendeur agréé. FRANÇAIS...
  • Page 21 Programme Description du programme Coton, synthétiques et articles en textiles mélangés. Cycle vapeur spécial sans lavage pouvant être utilisé pour préparer votre linge sec pour le repassa‐ Vapeur Rafraîchir/Défroisser ge ou rafraîchir les vêtements portés une seule fois. Ce programme réduit les plis, les odeurs et détend les fibres.
  • Page 22 Programme Description du programme Faible cycle d’énergie pour le coton. Diminue la température et prolonge le temps pour obtenir de bons résultats de lavage. Eco 40-60 Pendant ce cycle, le tambour tourne doucement pour garantir un lavage en douceur. Le tambour peut donner l'impression de ne pas tourner ou de ne pas tourner correctement, mais ce fonctionnement est normal pour ce pro‐...
  • Page 23 Programme Température par Vitesse d'essorage de Charge maximale défaut référence Plage de tempéra‐ Plage de vitesses d'es‐ tures sorage 1400 tr/min 60 °C 9.0 kg 1400 tr/min - 400 tr/min Hygiène 1400 tr/min 9.0 kg 40 °C 1400 tr/min - 400 tr/min Eco 40-60 Programmes de lavage Programme de lavage et phase déperlante.
  • Page 24 10.4 Compatibilité des options avec les programmes Essorage ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ ■ Arrêt cuve pleine ■ ■ ■ ■ Silencieux ■ ■...
  • Page 25 Programme Poudre uni‐ Produit lessi‐ Produit lessi‐ Laine délicate Programmes viel liquide viel liquide spéciaux verselle 1) universel pour couleurs Synthétiques ▲ ▲ ▲ Délicats ▲ ▲ Laine/Soie ▲ ▲ Rapide 20 min. ▲ ▲ Jeans ▲ ▲ ▲ Duvet ▲...
  • Page 26 11.2 Installation et configuration du Appli Le Appli vous permet de contrôler l’entretien de votre linge avec un appareil mobile. Elle contient un grand nombre de programmes, de fonctions utiles et d’informations produit parfaitement adaptées à l’appareil. Assurez-vous que votre application est Il s’agit de soin du linge personnalisé, le prête pour la connexion.
  • Page 27 Pour désactiver la connexion sans fil, , 2. Appuyez sur la touche Départ/Pause appuyez simultanément sur les touches Time pour activer le Départ à distance avant Manager et Départ Différé maintenez-les que l'indicateur arrête de clignoter. enfoncées pendant quelques secondes, jusqu’à...
  • Page 28 12. UTILISATION QUOTIDIENNE 12.3 Ajout du produit de lavage et AVERTISSEMENT! des additifs Reportez-vous aux chapitres concernant la sécurité. 12.1 Activation de l'appareil 1. Branchez la fiche secteur sur la prise de courant. 2. Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau. 3. Appuyez sur Marche/Arrêt pendant quelques secondes pour activer l'appareil.
  • Page 29 Après un cycle de lavage, si nécessaire, éliminez tout résidu de lessive du distributeur de détergent. Procédez comme suit 1. Ouvrez le distributeur de produit. 2. Si une phase de prélavage est définie, placez la lessive en poudre dans le compartiment 3.
  • Page 30 auquel se rapportent les informations de Annulation du départ différé au cours l'étiquette énergétique. du décompte Le voyant de la touche Départ/Pause Pour annuler le démarrage retardé : clignote. Une durée indicative du programme, la 1. Appuyez sur Départ/Pause pour charge maximale pour le programme défini mettre l’appareil en pause.
  • Page 31 2. La durée du programme pourra être 2. Modifiez les options. Les informations ajustée en conséquence et pourra être données sur l'affichage changent en augmentée ou diminuée. Au bout de conséquence. 30 secondes supplémentaires, l'eau 3. Appuyez de nouveau sur la touche commence à...
  • Page 32 12.12 Vidange de l'eau après la fin du cycle Si la température et le niveau de l'eau Si vous avez sélectionné un programme ou dans le tambour sont trop élevés et/ou une option qui ne vidange pas l’eau du que le tambour tourne encore, vous ne dernier rinçage, le programme se termine, pouvez pas ouvrir le hublot.
  • Page 33 Appuyez sur la touche Marche/Arrêt pour mettre en fonctionnement l’appareil. L'affichage indique la fin du dernier La Commande à distance bloque l'option programme sélectionné. Veille. Cependant, au bout de Tournez le sélecteur pour choisir un 15 minutes, l'appareil passe en mode nouveau cycle.
  • Page 34 • Utilisez uniquement des produits de lavage et autres traitements spécialement conçus pour les lave-linge. Suivez d’abord ces règles générales : – lessives en poudre (également des pastilles et des détergents à dose unique) pour tous les types de tissus, à...
  • Page 35 13.4 Conseils pour faire des de lavage sélectionné afin d'économiser économies de l'énergie pendant le séchage. • De préférence, utilisez des cycles courts à Pour économiser de l’eau, de l’énergie et du des températures plus basses. détergent, nous vous recommandons de suivre ces conseils : 13.5 Dureté...
  • Page 36 lèvre », « Nettoyage du tambour », cuve. Ceci peut entraîner la formation de « Nettoyage de la pompe de vidange » et mauvaises odeurs et de moisissures. « Nettoyage du tuyau d'arrivée d'eau et du Pour éliminer ces dépôts et assainir l'intérieur filtre de la vanne ».
  • Page 37 Nettoyez le tambour à l'aide d'un produit spécial pour l'acier inoxydable. Respectez toujours les instructions figurant sur l'emballage du produit. Ne nettoyez pas le tambour avec des produits de détartrage acides, des produits abrasifs contenant du chlore ou avec de la paille de fer. Pour un nettoyage complet : 2.
  • Page 38 5. Assurez-vous d'éliminer tous les résidus 7. Veillez à retirer tous les résidus de de lessive dans les parties supérieure et produits de lavage du convoyeur. Utilisez inférieure du logement. Utilisez une petite uniquement un chiffon doux et humide. brosse pour nettoyer le logement. 8.
  • Page 39 Vérifiez régulièrement le filtre de la pompe de vidange et assurez-vous qu'il est propre. CLICK Nettoyez le filtre de la pompe de vidange si : • L’appareil ne vidange pas l'eau. • Le tambour ne tourne pas. • L’appareil fait un bruit inhabituel en raison de l'obstruction de la pompe de vidange.
  • Page 40 4. Tournez le filtre à 180 degrés vers la 10. Nettoyez le filtre sous le robinet. gauche pour l'ouvrir, sans le retirer. Laissez l'eau s'écouler. 180˚ 11. Replacez le filtre dans les guides spéciaux en le tournant vers la droite. 5.
  • Page 41 Lorsque vous vidangez l'eau avec la vidange 3. Utilisez une brosse à dents pour nettoyer d'urgence, vous devez réactiver le système le filtre de la valve situé à l'arrière de de vidange : l'appareil. a. Versez 2 litres d'eau dans le compartiment de lavage principal du distributeur de détergent.
  • Page 42 Lorsque vous vidangez l'eau avec la vidange 2. Fermez le robinet d'eau. d'urgence, vous devez réactiver le système 3. Placez les deux extrémités du tuyau de vidange : d'alimentation dans un récipient et laissez l'eau s'écouler du tuyau. 1. Versez 2 litres d'eau dans le distributeur 4.
  • Page 43 Pour certaines anomalies, l’écran affiche un code d’alarme et la touche Départ/Pause peut clignoter en continu : Si l’appareil est trop chargé, retirez certains articles du tambour et/ou poussez sur la porte tout en appuyant sur la touche Départ/ Pause jusqu’à ce que le voyant arrête de clignoter (voir l’illustration ci-dessous).
  • Page 44 • Le programme ne s'est pas terminé correctement ou l'appareil s'est mis à l’ar‐ rêt trop tôt. Mettez à l’arrêt l’appareil et remettez-le en fonctionnement. Panne interne. Il n'y a aucu‐ • Si le code d'alarme s'affiche à nouveau, contactez le service après-vente ne communication entre les composants électroniques agréé.
  • Page 45 Problème Solution possible • Vérifiez que vous n'avez pas sélectionné un programme de lavage se termi‐ nant avec de l'eau dans la cuve. • Assurez-vous que le programme de lavage est terminé. • Sélectionnez le programme de vidange ou d’essorage s’il y a de l’eau dans le tambour.
  • Page 46 Problème Solution possible • SensiCare System est capable d'ajuster la durée du programme en fonction La durée du programme du type et de la quantité de linge. Reportez-vous au paragraphe « La détec‐ augmente ou diminue pen‐ dant l'exécution du program‐ tion de la charge SensiCare System »...
  • Page 47 3. Ouvrez le volet du filtre. 5. Sortez le linge, puis fermez la porte de 4. Poussez le levier de déverrouillage l’appareil. d'urgence une fois vers le bas. Poussez- 6. Fermez le volet du filtre. le une nouvelle fois vers le bas, maintenez-le vers le bas tout en ouvrant la porte de l'appareil.
  • Page 48 Eco 40-60 pro‐ tr/min 1) Litres hh:mm °C gramme Quart de charge 0.225 34.0 02:45 54.00 23.0 1400 Vitesse d’essorage maximale Consommation d’énergie pour différents modes Départ différé Veille en ré‐ Arrêt (W) Veille (W) seau (W) 0.50 0.50 4.00 2.00 La durée en mode Arrêt/Veille est de 15 minutes au maximum.
  • Page 49 17. GUIDE D’UTILISATION RAPIDE 17.1 Utilisation quotidienne • Branchez la fiche secteur sur la prise de • Versez le détergent et les autres additifs courant. dans le compartiment correspondant du • Ouvrez le robinet d'arrivée d'eau. distributeur de produit de lavage. Si vous •...
  • Page 50 17.2 Nettoyage du filtre de la pompe de vidange 180˚ Nettoyez régulièrement le filtre, tout particulièrement si le code d'alarme s'affiche. 17.3 Programmes Programmes Charge Description de l’appareil Articles en coton et synthétiques. Ce programme garantit de bon‐ nes performances de lavage en peu de temps. La durée standard du programme a été...
  • Page 51 Programmes Charge Description de l’appareil Tous textiles, excepté la laine et les tissus délicats. Programme 9.0 kg pour le rinçage et l’essorage. Rinçage 4.0 kg Des articles en jean ou en jersey. Jeans Des couvre-lits synthétiques ou en plumes, des vêtements rem‐ 3.0 kg bourrés, des couettes.
  • Page 52 The software in this product contains components that are based on free and open source software. Electrolux gratefully acknowledges the contributions of the open software and robotics communities to the development project. To access the source code of these free and open source software components whose license conditions require publishing, and to see their full copyright information and applicable license terms, please visit: http://electrolux.opensoftwarerepository.com (folder NIUS)