MANUALE D'USO
USER MANUAL
MANUEL DE L'UTILISATEUR
MANUAL DEL USUARIO
IT
Dimmerazione
Agendo sul sensore touch posizionato superiormente
(A) si ottiene nell'ordine seguente:
1.
Tocco breve: accensione;
2.
Tocco prolungato: cambio intensità luminosa;
3.
Rilascio e tocco prolungato: inversione del
cambio d'intensità (da minima a massima o
viceversa);
4.
Tocco breve: spegnimento;
EN
Dimming
Acting on the touch sensor positioned at the top (A)
results in the following order:
1.
Short touch: switch on;
2.
Long touch: light intensity change;
3.
Release and long touch: inversion of light
intensity change (from minimum to maximum
or vice versa);
4.
Short touch: switching off;
FR
Variation de l'intensité lumineuse
L'action sur le capteur tactile situé en haut (A) se fait
dans l'ordre suivant :
1.
Touche brève : allumage ;
2.
Touche long : modification de l'intensité
3.
Relâcher et touche long: changement d'intensité
lumineuse (du minimum au maximum ou
vice versa) ;
4.
Touche brève : extinction ;
ES
Regulación de la intensidad luminosa
Al actuar sobre el sensor táctil situado en la parte
superior (A) se produce el siguiente orden:
1.
Toque corto: encendido;
2.
Toque largo: cambio de intensidad de la luz;
3.
Toque suelto y toque largo: cambio de in-
tensidad luminosa (del mínimo al máximo o
viceversa);
4.
Toque corto: apagado;
IT
Durata e ricarica della batteria
Con intensità luminosa massima la batteria ha una
durata di circa 6h. Per ricaricarla:
1.
Inserire l'alimentatore nella presa di corrente;
2.
Inserire l'attacco USB-C nell'apposita porta (B);
3.
Verificare che la spia rossa si accenda;
4.
Attendere sino all'accensione della spia verde;
ATTENZIONE
Evitare di scaricare completamente la batteria al
fine di prolungarne la vita utile.
Evitare di esporre il prodotto a fonti di calore.
EN
Battery life and charging
At maximum light intensity the battery has a service
life of approx. 6h. To recharge it:
1.
Plug the power supply into the power socket;
2.
Plug the USB-C connector into the USB-C port (B);
3.
Verify that the red LED lights up;
4.
Wait until the green LED lights up;
WARNING
Avoid full discharge of the battery in order to
prolong battery life.
Avoid exposing the product to heat.
FR
Autonomie et recharge de la batterie
À l'intensité lumineuse maximale, la batterie a une
durée de vie d'environ 6 heures. Pour la recharger:
1.
Branchez le bloc d'alimentation dans la prise;
2.
Branchez le connecteur USB-C sur le port USB-C (B) ;
3.
Vérifiez que le LED rouge s'allume ;
4.
Attendez que le LED vert s'allume ;
ATTENTION
Évitez de décharger complètement la batterie afin
de prolonger sa durée de vie.
Évitez d'exposer le produit à la chaleur.
ES
Duración de la batería y recarga
A máxima intensidad luminosa, la batería tiene una
duración de unas 6 horas. Para recargarla:
1.
Enchufa la alimentación a la toma de corriente;
2.
Enchufa el conector USB-C en el puerto USB-C (B);
3.
Comprueba que se enciende el LED rojo;
4.
Espera a que se encienda el LED verde;
ATENCION
Evite la descarga completa de la batería para
prolongar su vida útil.
Evite exponer el producto al calor.
SWEET BROTHERS
GOLDEN BROTHERS
BY STEFANO GIOVANNONI