Motorisation électrique amovible pour fauteuil roulant (49 pages)
Sommaire des Matières pour Acekare SmartChair Lite
Page 1
Lite Manuel d’utilisation SmartChair Lite...
Page 2
Distribution France SARL ACEKARE 7 rue de Mireport 33310 LORMONT, FRANCE 09 80 80 85 15 - contact@acekare.com...
Page 3
Sommaire Conseils d’utilisation................................4 Introduction.....................................5 Consignes de sécurité...............................6 Fonctions....................................7 Spécifications techniques..............................9 Avertissement interférences électromagnétiques..................10 Sécurité.......................................11 Guide d’installation................................19 Guide d’opération ................................21 Levier de déverrouillage électromagnétique....................22 Batterie.....................................24 Dépliage du fauteuil................................31 Pliage......................................32 Transfert latéral...................................33 Garanties....................................34 Contenu....................................35 Entretien et maintenance............................36...
Page 4
Ne pas utiliser le fauteuil roulant sans avoir lu et compris le manuel du fournis- seur. Si vous avez du mal à comprendre les avertissements, les notes et les ins- tructions contenues dans le manuel, s’il vous plaît contactez Acekare pour obtenir des conseils professionnels et de l’aide. Dans le cas contraire, une uti-...
Page 5
Nous avons conçu et fabriqué ce fauteuil dans un souci de sécurité, confort et de trans- portabilité. Le SmartChair Lite vous aidera à regagner en mobilité et deviendra votre compagnon de déplacement. Veuillez lire attentivement les instructions avant toute première utilisation. Ce manuel vous aidera à...
Page 6
Consignes de sécurité Les icônes suivantes sont utilisées pour identifier les avertissements, actions obligatoires et interdites. Il est essentiel que vous les compreniez pleinement et que vous soyez familiarisé avec ces icônes avant utilisation. Lire et suivre les instructions de ce manuel Avertissement de sécurité...
Page 7
Fonctions 1. Dossier 2. Accoudoir 3. Coussin d’assise 4. Potence 5. Barre de conduite 6. Boîtier de commande 7. Roue arrière - Moteur 8. Roue avant pivotante 9. Palette/Repose-pied...
Page 8
Fonctions 1. Levier de déverrouillage de roue libre 2. Batterie lithium 3. Roues anti-bascules 4. Pochette de rangement 5. Interrupteur d’alimentation de la batterie 6. Port de chargement de la batterie...
Page 9
Spécifications techniques Mode Dimensions (déplié): L x W x H 1060*620*880mm Dimensions (plié): L x W x H 720*340*710mm Poids max. utilisateur 110kg Poids 19.6 kg (avec batterie)/ 17.6 kg (sans batterie) Pente max. de sécurité 6° Autonomie Plage de distance de conduite continue théorique : 13km Vitesse max.
Page 10
Avertissement interférences électromagnétiques ATTENTION Le fauteuil roulant électrique peut être affecté par des interférences électromagnétiques (EMI). Par conséquent, il est essentiel pour les utilisateurs de se familiariser avec les instruc- tions. Cette section vise à décrire les problèmes causés par l’interférence électromagné- tique, afin d’aider les utilisateurs à...
Page 11
Sécurité Utilisateurs ATTENTION Gardez les outils et autres objets métalliques à l’écart des deux extrémités de la batterie. En cas de contact, un court-circuit ou un choc électrique peut se produire et causer des bles- sures. Le personnel de santé doit être formé sur l’utilisation sécuritaire du fauteuil roulant électrique.
Page 12
Sécurité Boîtier de commande ATTENTION Veuillez noter que vous pourriez avoir besoin de modifier les paramètres du boîtier de commande (Fig. A1) pour éviter tout risque de collisions ou de chutes. Vérifiez et ajustez les paramètres du boîtier de commande tous les six mois. Pour modifier les paramètres, veuillez contacter votre revendeur ATTENTION 1.
Page 13
Sécurité Vous ne devez pas laver la chaise roulante avec de l'eau. Si le fauteuil roulant électrique est mouillé, veuillez retirer la batterie dès que possible et faire sécher le fauteuil roulant. Assurez-vous que le fauteuil roulant est sec avant de charger la batterie pour l'utiliser. 2.
Page 14
Sécurité Conduite à bord des véhicules ATTENTION 1. Dans la mesure du possible, évitez d’utiliser le fauteuil à bord des moyens de transports (bus, métro, train, avion, bateau). 2. Si vous utilisez ces transports en restant sur le fauteuil, il est primordial de bien attacher votre ceinture, et de trouver un endroit où...
Page 15
Sécurité Monter / Descendre ATTENTION 1. Avant de monter sur le fauteuil roulant, assurez-vous que l'alimentation est coupée. Sinon, si vous touchez le joystick, cela peut entraîner des mouvements inattendus. 2. Assurez-vous que le moteur est en position «Lock» et que le fauteuil roulant ne bougera pas tout seul.
Page 16
Sécurité Inclinaison et extension du corps ATTENTION Tendre les mains ou incliner votre corps affectera l'équilibre de poids du fauteuil roulant électrique. Si vous ne positionnez pas votre corps correctement, vous pouvez tomber ou basculer du fauteuil roulant. Voici quelques mesures contre le risque de blesser ou d’endommager le fauteuil roulant électrique : 1.
Page 17
Sécurité Franchissement d’obstacles ATTENTION Vous devrez peut-être surmonter certains obstacles dans votre utilisation quotidienne, no- tamment les seuils de porte, les ascenseurs, les pentes, les nids de poule et les routes ac- cidentées. Une mauvaise utilisation peut endommager le fauteuil roulant ou causer des lésions corporelles.
Page 18
Sécurité Conduite sur des plans inclinés ATTENTION Lorsque vous conduisez sur une pente, l'équilibre du fauteuil roulant est modifié. Les pentes comprennent des coteaux et des rampes. Lorsque vous n'êtes pas sûr de l'utili- sation sur les pentes, veuillez l'utiliser avec l'aide des autres et ne l'utilisez pas seul. Veuillez noter avec une extrême attention : 1.
Page 19
Guide d’installation Installation de la ceinture de sécurité ATTENTION La ceinture de sécurité est conçue pour fixer le corps de l'utilisateur et l'empêcher de glisser vers le bas. Il ne peut pas protéger les utilisateurs en cas d'accident. La ceinture peut être réglée pour le confort de l’utilisateur. Utilisation de la ceinture : Vous devez attacher la ceinture de sécurité...
Page 20
Guide d’installation Installation du boîtier de commande En fonction des besoins des utilisateurs, le boîtier de commande peut être monté sur l'accoudoir droit ou gauche. (Le boîtier de commande est initialement monté sur l'accoudoir droit, veuillez contacter le fournisseur si vous souhaitez le changer sur le côté gauche).
Page 21
Guide d’opération Panneau de configuration Le fonctionnement du fauteuil roulant électrique est contrôlé par des boutons et un joystick sur le panneau de commande. L’usage des boutons est décrit ci-dessous : 1. Bouton d’allumage 5. Bouton d’avertissement Appuyez quelques secondes sur ce bou- Génère un son pour signaler votre pré- ton pour l'allumer et appuyez à...
Page 22
Guide d’opération Bouton “Power” d’allumage. Appuyez quelques secondes sur ce bouton d'alimentation pour l'allumer. Appuyez à nouveau pour l’éteindre. Levier de déverrouillage électromagnétique Le levier de déverrouillage électromagnétique a deux modes («Free/Drive» et «Lock/Un- lock» illustrés sur la figure E9). Veuillez vous assurer qu’il est en position «Drive» avant de l’utiliser.
Page 23
Guide d’utilisation / Levier de déverrouillage électromagnétique Joystick ATTENTION 1. Lorsque vous apprenez à utiliser le fauteuil roulant électrique pour la première fois, vous devez choisir une vitesse plus lente et incliner doucement le joystick vers l'avant. Cette pratique vous aidera à apprendre à contrôler le fauteuil roulant électrique, vous permettra de comprendre lentement et de vous familiariser avec la façon de contrôler la force, et de comprendre en douceur la méthode de démarrage et d'arrêt du fauteuil roulant électrique.
Page 24
Batterie Éloignez les objets conducteurs tels que le métal des deux extrémités de la batterie. En cas de contact, un court-circuit ou un choc électrique peut se produire et provoquer des blessures Évitez l'exposition à une source de chaleur telle que des flammes nues ou des étincelles.
Page 25
Batterie ATTENTION 1. Vérifiez toujours si la batterie est complètement chargée avant utilisation. La charge à 90% prend environ 5,5h. Les 10% restant prendront 1 à 2h supplémentaires, et seulement après, le voyant rouge du chargeur deviendra vert. 2. Si le fauteuil roulant électrique n’est pas utilisé pendant une longue période, vous devez charger le fauteuil roulant jusqu’à...
Page 26
Batterie Charger la batterie : 1. La batterie peut être chargée sous un courant alternatif standard (AC 110-220 V, 50-60 Hz). Le port de charge est situé sous la partie avant du joystick. 2. Avant de charger, assurez-vous que le fauteuil roulant est éteint.
Page 27
Batterie Protecteur de surintensité Le fauteuil roulant électrique est également équipé d'un protecteur de surintensité. Si le courant fourni au moteur est trop élevé, le protecteur de surintensité coupera l'alimentation en courant. Si la pente de montée est supérieure à 6 degrés, la charge dépasse 110 kg ou le moteur est bloqué, le protecteur de surintensité...
Page 28
Batterie - Questions fréquentes Comment fonctionne le chargeur ? Le chargeur de batterie prend la tension standard de la prise électrique (courant alternatif) et la convertit en 24V DC (courant continu). La batterie utilise un courant continu pour faire fonctionner votre fauteuil électrique. Lorsque la tension de la batterie est faible, le chargeur travaille plus fort pour charger la batterie.
Page 29
■ Essayez de maintenir une vitesse régulière et évitez les arrêts et les départs. Quel type de batterie dois-je utiliser ? Nous recommandons une batterie Lithium-Ion fournie par Acekare, scellée et sans entre- tien. Reportez-vous au tableau des spécifications pour plus d’informations sur la batterie utilisée avec votre fauteuil électrique.
Page 30
Batterie - Questions fréquentes Comment dois-je ranger mon fauteuil électrique et sa batterie ? Si vous n’utilisez pas régulièrement votre fauteuil électrique, nous vous recommandons de maintenir la vitalité de la batterie en la chargeant au moins une fois par semaine. Si vous ne prévoyez pas d’utiliser votre fauteuil électrique pendant une période prolongée, chargez complètement la batterie avant de la ranger.
Page 31
Dépliage du fauteuil AVERTISSEMENT ! Pour éviter les blessures, assurez-vous que le dossier du siège est complètement déplié et que le mécanisme de verrouillage est enclenché avant de vous asseoir dans votre fauteuil électrique. AVERTISSEMENT ! Attention à vos mains. Etapes de dépliage Si vous devez déplier ou replier le fauteuil roulant après le premier déballage, suivez ces étapes :...
Page 32
Pliage AVERTISSEMENT ! Pour éviter les blessures, assurez-vous que le dossier du siège est complètement déplié et que le mécanisme de verrouillage est enclenché avant de vous asseoir dans votre fauteuil électrique. AVERTISSEMENT ! Attention à vos mains. Etapes de pliage Pour stocker et transporter le fauteuil roulant, veuillez suivre ces étapes pour le plier après utilisation : Étape 1: Rabattez les palettes pour les pieds vers le haut, en direction du siège du fauteuil...
Page 33
Transfert latéral Étape 1: Tirez sur la goupille de déverrouillage (1) tout en basculant l’accoudoir vers le haut. Étape 2: Tirez l’accoudoir en position verticale.
Page 34
La batterie est couverte par une garantie de six (6) mois à compter de la date de fabrication initiale et par une garantie supplémentaire de six (6) mois par Acekare. Remarque : la détérioration progressive des performances due au fait que la batterie soit restée déchargée, qu’elle ait été...
Page 36
Entretien et maintenance Votre SmartChair est un fauteuil électrique sophistiqué. Comme tout véhicule moto- risé, il nécessite des contrôles d'entretien de routine. Vous pouvez effectuer certains de ces contrôles, mais d'autres nécessitent l'assistance d'un prestataire agréé. L'en- tretien préventif est très important. Si vous suivez les contrôles d'entretien de cette section comme prévu, vous pouvez vous assurer que votre fauteuil électrique fonc- tionnera sans problème pendant de nombreuses années.
Page 37
Entretien et maintenance Directives générales ■ Évitez de frapper ou de heurter le contrôleur. ■ Éviter l'exposition prolongée du fauteuil électrique à des conditions extrêmes, telles que la chaleur, le froid ou l'humidité. ■ Gardez le contrôleur propre. ■ Vérifiez que tous les connecteurs sont bien serrés et fixés correctement. ■...
Page 38
Entretien et maintenance Contrôles quotidiens ■ Le contrôleur étant éteint, vérifier le joystick. Assurez-vous qu'il n'est pas plié ou endom- magé et qu'il revient en position neutre lorsque vous le relâchez. Vérifiez que la gaine en caoutchouc autour de la base du contrôleur n'est pas endommagée. Inspectez visuelle- ment la gaine.
Page 39
Entretien et maintenance Contrôles mensuels ■ Vérifiez que les roues anti-basculement ne frottent pas le sol lorsque vous utilisez le fau- teuil électrique. Réglez-les si nécessaire. ■ Vérifiez l'usure des pneus d'entraînement. Consultez votre revendeur pour toute répara- tion ■ Vérifier l'usure des roues pivotantes. Remplacez-les si nécessaire. ■...
Page 40
Entretien et maintenance Destruction du fauteuil électrique Votre fauteuil électrique doit être détruit conformément aux réglementations locales et nationales en vigueur. Contactez votre agence locale d'élimination des déchets ou votre revendeur pour obtenir des informations sur l'élimination correcte de l'emballage du fau- teuil électrique, des composants métalliques du châssis, des composants en plastique, des composants électroniques, des batteries, des matériaux en néoprène, en silicone et en polyuréthane.
Page 41
Entretien et maintenance Remplacement des roues Si votre fauteuil est équipé d'un pneu plein, vous devez remplacer l'ensemble de la roue. Si vous avez des pneus pneumatiques, vous pouvez remplacer le pneu ou la chambre à air. Les roues de remplacement sont facilement disponibles auprès d'un revendeur agréé. AVERTISSEMENT Les roues de votre fauteuil électrique ne doivent être réparées que par un revendeur agréé...
Page 42
AVERTISSEMENT ! La batterie de votre fauteuil électrique ne doit être en- tretenue ou remplacée que par votre revendeur ou un technicien Acekare. AVERTISSEMENT ! Ne remplacez pas la batterie lorsque le siège est occupé.
Page 43
Quand consulter un revendeur agréé pour un entretien Les symptômes suivants peuvent indiquer un problème sérieux avec votre fauteuil électrique. Si nécessaire, contactez un revendeur agréé. Lors de votre appel, munissez-vous du numéro de modèle, du numéro de série, de la nature du problème et du code d'erreur s'il est disponible.