Page 2
Safety information Please read the safety instructions carefully before using the product for the first time and keep the instructions for future reference. 1. This product is not a toy. Keep it out of reach of children. 2. Keep product out of the reach of children and pets to avoid chewing and swallowing.
Page 3
AC Power Plug the detachable AC cord into a standard AC outlet (100-240V~ 50/60Hz) Battery Power Requires 4 C batteries (not included) ENG-2...
Page 5
Remote control POWER/FUN Standby mode: Short press to turn the radio on; press and hold to turn the radio off. Operating mode: Short press to cycle through DAB/FM/CD/USB/AUX/BT modes. FM radio Change the function to FM mode by pressing the FUN button. ...
Page 6
Press the FUN button to select Bluetooth mode Access your devices bluetooth setting and pair your device to the unit Bluetooth name: TDB-212 Then you can operate the unit using the buttons AUX-in Use the Aux input to connect an external audio source (MP3 player) to ...
Page 7
MENU/INFO Short press to display information; press and hold to display the menu. Long press the button in order to enter the system settings where you can turn on and turn off the SPK light. VOL-/VOL+ Short press to increase or decrease the volume step by step; press ...
Page 8
Please notice - All products are subject to change without any notice. We take reservations for errors and omissions in the manual. ALL RIGHTS RESERVED, COPYRIGHT DENVER A/S Electric and electronic equipment contains materials, components and substances that can be hazardous to your health and the environment, if the waste material (discarded electric and electronic equipment) is not handled correctly.
Page 9
Hereby, Denver A/S declares that the radio equipment type TDB-212 is in compliance with Directive 2014/53/EU. The full text of the EU declaration of conformity is available at the following internet address: denver.eu and then click the search ICON on topline of website.
Page 11
Informationen zur Sicherheit Bitte lesen Sie die Sicherheitshinweise sorgfältig durch, bevor Sie das Produkt zum ersten Mal benutzen. und bewahren Sie die Anleitung zum späteren Nachschlagen auf. Dieses Produkt ist kein Spielzeug. Bewahren Sie es außerhalb der Reichweite von Kindern auf.
Page 12
AC-Strom Stecken Sie das abnehmbare Netzkabel in eine normale Netzsteckdose (100- 240V~ 50/60Hz) Batteriebetrieb Benötigt 4 C-Batterien (nicht enthalten) GER-2...
Page 14
Fernsteuerung POWER/FUN Standby-Modus: Kurz drücken, um das Radio einzuschalten; drücken und halten, um das Radio auszuschalten. Betriebsart: Kurz drücken, um zwischen den Modi DAB/FM/CD/USB/AUX/BT zu wechseln. FM-Radio Wechseln Sie durch Drücken der FUN-Taste in den FM-Modus. Drücken Sie die Taste Play/Pause, um einen vollständigen FM-Scan durchzuführen.
Page 15
Drücken Sie die FUN-Taste, um den Bluetooth-Modus auszuwählen. Rufen Sie die Bluetooth-Einstellungen Ihres Geräts auf und koppeln Sie Ihr Gerät mit dem Gerät Bluetooth-Name: TDB-212 Danach können Sie das Gerät mit den Tasten AUX-Eingang Verwenden Sie den Aux-Eingang, um eine externe Audioquelle (MP3- ...
Page 16
CD/USB-Modus: Kurz drücken, um zum vorherigen oder nächsten Titel zu springen; gedrückt halten für schnellen Rücklauf und schnellen Vorlauf durch den aktuellen Titel. BT-Modus: Drücken Sie die Taste |<< / >>|, um zum vorherigen oder nächsten Punkt zu gelangen. MENÜ/INFO Kurz drücken, um Informationen anzuzeigen;...
Page 17
Bitte beachten Sie - Alle Produkte können ohne vorherige Ankündigung geändert werden. Für Fehler und Auslassungen in der Anleitung übernehmen wir Vorbehalte. ALLE RECHTE VORBEHALTEN, COPYRIGHT DENVER A/S Elektro- und Elektronikgeräte enthalten Werkstoffe, Bauteile und Substanzen, die Ihre Gesundheit und die Umwelt gefährden können, wenn das Abfallmaterial (ausrangierte Elektro- und Elektronikgeräte) nicht ordnungsgemäß...
Page 18
Weitere Informationen erhalten Sie bei der technischen Abteilung Ihrer Stadt. Hiermit erklärt Denver A/S, dass die Funkanlage des Typs TDB-212 mit der Richtlinie 2014/53/EU konform ist. Der vollständige Text der EU- Konformitätserklärung ist unter der folgenden Internetadresse verfügbar: denver.eu und klicken Sie dann auf das Suchsymbol in der oberen Zeile der Website.
Page 20
Oplysninger om sikkerhed Læs sikkerhedsinstruktionerne omhyggeligt, før du bruger produktet første gang. og gem instruktionerne til senere brug. 20. Dette produkt er ikke legetøj. Opbevar det uden for børns rækkevidde. 21. Opbevar produktet utilgængeligt for børn og kæledyr for at undgå, at de tygger og sluger det.
Page 21
AC-strøm Sæt den aftagelige AC-ledning i en almindelig stikkontakt (100-240V~ 50/60Hz). Batteristrøm Kræver 4 C-batterier (medfølger ikke) DEN-2...
Page 23
Fjernbetjening POWER/FUN Standby-tilstand: Tryk kort for at tænde for radioen; tryk og hold for at slukke for radioen. Driftstilstand: Kort tryk for at skifte mellem DAB/FM/CD/USB/AUX/BT-tilstande. FM-radio Skift funktion til FM-tilstand ved at trykke på FUN-knappen. Tryk på...
Page 24
Tryk på FUN-knappen for at vælge Bluetooth-tilstand Få adgang til din enheds Bluetooth-indstillinger, og par din enhed med enheden Bluetooth-navn: TDB-212 Derefter kan du betjene enheden ved hjælp af knapperne AUX-indgang Brug Aux-indgangen til at tilslutte en ekstern lydkilde (MP3-afspiller) til ...
Page 25
MENU/INFO Tryk kort for at få vist oplysninger; tryk og hold for at få vist menuen. Tryk længe på knappen for at komme ind i systemindstillingerne, hvor du kan tænde og slukke for SPK-lyset. VOL-/VOL+ Tryk kort for at øge eller mindske lydstyrken trin for trin; tryk og hold for ...
Page 26
Bemærk venligst - Alle produkter kan ændres uden varsel. Vi tager forbehold for fejl og mangler i manualen. ALLE RETTIGHEDER FORBEHOLDES, COPYRIGHT DENVER A/S Elektrisk og elektronisk udstyr indeholder materialer, komponenter og stoffer, der kan være farlige for dit helbred og miljøet, hvis affaldet (kasseret elektrisk og elektronisk udstyr) ikke håndteres korrekt.
Page 27
2014/53/EU. Den fulde tekst af EU- overensstemmelseserklæringen er tilgængelig på følgende internetadresse: denver.eu og klik derefter på søgeikonet øverst på hjemmesiden. Skriv modelnummer: TDB-212 Gå nu ind på produktsiden, og RED-direktivet findes under downloads/andre downloads. Driftsfrekvensområde:100Hz-18KHz DAB :174.928~239.2MHZ Bluetooth :2.4~2.480GHZ...
Page 29
Veiligheidsinformatie Lees de veiligheidsinstructies zorgvuldig door voordat u het product voor de eerste keer gebruikt en bewaar de instructies voor toekomstig gebruik. 30. Dit product is geen speelgoed. Houd het buiten het bereik van kinderen. 31. Houd het product buiten het bereik van kinderen en huisdieren om kauwen en inslikken te voorkomen.
Page 30
AC-stroom Steek het afneembare netsnoer in een standaard stopcontact (100-240V~ 50/60Hz) Batterijvoeding Werkt op 4 C-batterijen (niet meegeleverd) NED-2...
Page 32
Afstandsbediening KRACHT/VRUCHT Stand-bymodus: Kort indrukken om de radio aan te zetten; ingedrukt houden om de radio uit te zetten. Bedrijfsmodus: Kort indrukken om de DAB/FM/CD/USB/AUX/BT- modi te doorlopen. FM-radio Wijzig de functie naar FM-modus door op de knop FUN te drukken. ...
Page 33
Druk op de FUN-knop om de Bluetooth-modus te selecteren Open de bluetooth-instellingen van je apparaat en koppel je apparaat aan het apparaat Bluetooth-naam: TDB-212 Vervolgens kunt u het toestel bedienen met de knoppen AUX-ingang Gebruik de Aux-ingang om een externe audiobron (MP3-speler) aan te ...
Page 34
Kort indrukken om informatie weer te geven; ingedrukt houden om het menu weer te geven. Druk lang op de knop om naar de systeeminstellingen te gaan waar je het SPK-lampje kunt in- en uitschakelen. VOL-/VOL+ Kort indrukken om het volume stap voor stap te verhogen of te ...
Page 35
Let op - Alle producten kunnen zonder voorafgaande kennisgeving worden gewijzigd. Wij aanvaarden voorbehoud voor fouten en weglatingen in de handleiding. ALLE RECHTEN VOORBEHOUDEN, COPYRIGHT DENVER A/S Elektrische en elektronische apparatuur bevat materialen, onderdelen en stoffen die gevaarlijk kunnen zijn voor uw gezondheid en het milieu als het afvalmateriaal (afgedankte elektrische en elektronische apparatuur) niet op de juiste manier wordt verwerkt.
Page 36
Hierbij verklaart Denver A/S dat de radioapparatuur van het type TDB-212 in overeenstemming is met Richtlijn 2014/53/EU. De volledige tekst van de EU- conformiteitsverklaring is beschikbaar op het volgende internetadres: denver.eu en klik vervolgens op het zoekicoon in de bovenregel van de website.
Page 37
Boombox CD TDB-212 MANUEL D'INSTRUCTIONS...
Page 38
Informations sur la sécurité Veuillez lire attentivement les consignes de sécurité avant d'utiliser le produit pour la première fois. et conservez les instructions pour vous y référer ultérieurement. 40. Ce produit n'est pas un jouet. Ne le laissez pas à la portée des enfants. 41.
Page 39
Alimentation en courant alternatif Branchez le cordon d'alimentation amovible dans une prise de courant standard (100-240V~ 50/60Hz). Alimentation par batterie Fonctionne avec 4 piles C (non incluses) FRA-2...
Page 41
Télécommande PUISSANCE/FUN Mode veille : Appuyez brièvement sur la touche pour allumer la radio ; maintenez-la enfoncée pour éteindre la radio. Mode de fonctionnement : Une pression courte permet de passer d'un mode à l'autre (DAB/FM/CD/USB/AUX/BT). Radio FM ...
Page 42
Appuyez sur la touche FUN pour sélectionner le mode Bluetooth Accédez aux paramètres Bluetooth de votre appareil et associez-le à l'appareil Nom Bluetooth : TDB-212 Vous pouvez ensuite utiliser l'appareil à l'aide des touches Entrée AUX Utilisez l'entrée Aux pour connecter une source audio externe (lecteur ...
Page 43
Mode CD/USB : Une pression brève permet de passer au titre précédent ou suivant ; une pression prolongée permet un retour rapide et une avance rapide sur le titre en cours. Mode BT : appuyez sur le bouton |<< / >>| pour passer au mode ...
Page 44
Remarque - Tous les produits sont susceptibles d'être modifiés sans préavis. Nous prenons des réserves pour les erreurs et les omissions dans le manuel. TOUS DROITS RÉSERVÉS, COPYRIGHT DENVER A/S Les équipements électriques et électroniques contiennent des matériaux, des composants et des substances qui peuvent être dangereux pour la santé et l'environnement si les déchets (équipements électriques et électroniques mis...
Page 45
à l'adresse Internet suivante : denver.eu, puis cliquez sur l'icône de recherche sur la ligne supérieure du site Web. Inscrivez le numéro de modèle : TDB-212. Entrez ensuite dans la page du produit, et la directive RED se trouve sous téléchargements/autres téléchargements.
Page 46
CD Boombox TDB-212 MANUAL DE INSTRUCCIONES...
Page 47
Información de seguridad Lea atentamente las instrucciones de seguridad antes de utilizar el producto por primera vez. y conserve las instrucciones para futuras consultas. 50. Este producto no es un juguete. Manténgalo fuera del alcance de los niños. 51. Mantenga el producto fuera del alcance de los niños y los animales domésticos para evitar que lo mastiquen y lo ingieran.
Page 48
Alimentación CA Enchufa el cable de CA desmontable a una toma de CA estándar (100-240 V~ 50/60 Hz). Batería Requiere 4 pilas C (no incluidas) ESP-2...
Page 50
Mando a distancia POTENCIA/FUNCIÓN Modo de espera: Pulsa brevemente para encender la radio; mantén pulsado para apagarla. Modo de funcionamiento: Pulsación corta para pasar por los modos DAB/FM/CD/USB/AUX/BT. Radio FM Cambie la función al modo FM pulsando el botón FUN. ...
Page 51
Pulse el botón FUN para seleccionar el modo Bluetooth Accede a la configuración bluetooth de tu dispositivo y emparéjalo con la unidad Nombre Bluetooth: TDB-212 A continuación, puede manejar el aparato con los botones Entrada AUX Utilice la entrada Aux para conectar una fuente de audio externa ...
Page 52
Modo BT: pulsa el botón |<< / >>| para ir al anterior o al siguiente. MENÚ/INFO Pulse brevemente para mostrar información; mantenga pulsado para mostrar el menú. Mantenga pulsado el botón para acceder a los ajustes del sistema, ...
Page 53
Aviso - Todos los productos están sujetos a cambios sin previo aviso. Asumimos las reservas por errores y omisiones en el manual. TODOS LOS DERECHOS RESERVADOS, COPYRIGHT DENVER A/S Los aparatos eléctricos y electrónicos contienen materiales, componentes y sustancias que pueden ser peligrosos para la salud y el medio ambiente si los residuos (aparatos eléctricos y electrónicos desechados) no se manipulan...
Page 54
UE está disponible en la siguiente dirección de Internet: denver.eu y, a continuación, haga clic en el ICONO de búsqueda en la parte superior del sitio web. Escriba el número de modelo: TDB-212 Ahora entre en la página del producto, y la directiva RED se encuentra en descargas/otras descargas.
Page 55
Boombox CD TDB-212 MANUALE DI ISTRUZIONI...
Page 56
Informazioni sulla sicurezza Leggere attentamente le istruzioni di sicurezza prima di utilizzare il prodotto per la prima volta. e conservare le istruzioni per riferimenti futuri. 60. Questo prodotto non è un giocattolo. Tenere fuori dalla portata dei bambini. 61. Tenere il prodotto fuori dalla portata dei bambini e degli animali domestici per evitare di masticarlo e ingerirlo.
Page 57
Alimentazione CA Collegare il cavo CA staccabile a una presa di corrente standard (100-240V~ 50/60Hz). Alimentazione a batteria Richiede 4 batterie C (non incluse) ITA-2...
Page 59
Telecomando POTENZA/DIVERTIMENTO Modalità standby: Premere brevemente per accendere la radio; tenere premuto per spegnerla. Modalità operativa: Premere brevemente per scorrere le modalità DAB/FM/CD/USB/AUX/BT. Radio FM Passare alla modalità FM premendo il tasto FUN. Premere il pulsante Play/Pausa per eseguire una scansione FM completa.
Page 60
Premere il tasto FUN per selezionare la modalità Bluetooth Accedere alle impostazioni del bluetooth del dispositivo e accoppiarlo all'unità Nome del bluetooth: TDB-212 A questo punto è possibile utilizzare l'unità con i pulsanti Ingresso AUX Utilizzare l'ingresso Aux per collegare all'unità una sorgente audio ...
Page 61
Modalità CD/USB: Premere brevemente per passare al titolo precedente o successivo; tenere premuto per il riavvolgimento rapido e l'avanzamento rapido del titolo corrente. Modalità BT: premere il tasto |<< / >>| per passare alla modalità precedente o successiva. MENU/INFO Premere brevemente per visualizzare le informazioni;...
Page 62
Nota bene - Tutti i prodotti sono soggetti a modifiche senza preavviso. Ci riserviamo di non segnalare errori e omissioni nel manuale. TUTTI I DIRITTI RISERVATI, COPYRIGHT DENVER A/S Le apparecchiature elettriche ed elettroniche contengono materiali, componenti e sostanze che possono essere pericolosi per la salute e per l'ambiente, se il materiale di scarto (apparecchiature elettriche ed elettroniche dismesse) non viene gestito correttamente.
Page 63
Direttiva 2014/53/UE. Il testo completo della dichiarazione di conformità UE è disponibile al seguente indirizzo Internet: denver.eu e poi fare clic sull'icona di ricerca nella parte superiore del sito. Scrivere il numero di modello: TDB-212 Ora entrate nella pagina del prodotto e la direttiva RED si trova sotto download/altri download.
Page 64
CD Boombox TDB-212 MANUAL DE INSTRUÇÕES...
Page 65
Informações de segurança Leia atentamente as instruções de segurança antes de utilizar o produto pela primeira vez e guardar as instruções para referência futura. 70. Este produto não é um brinquedo. Mantenha-o fora do alcance das crianças. 71. Manter o produto fora do alcance das crianças e dos animais domésticos para evitar a sua mastigação e ingestão.
Page 66
Alimentação AC Ligue o cabo CA amovível a uma tomada CA normal (100-240V~ 50/60Hz) Energia da bateria Necessita de 4 pilhas C (não incluídas) POR-2...
Page 68
Controlo remoto PODER/FUN Modo de espera: Premir brevemente para ligar o rádio; premir e manter premido para desligar o rádio. Modo de funcionamento: Prima brevemente para percorrer os modos DAB/FM/CD/USB/AUX/BT. Rádio FM Altere a função para o modo FM premindo o botão FUN. ...
Page 69
Prima o botão FUN para selecionar o modo Bluetooth Aceda às definições de Bluetooth do seu dispositivo e emparelhe-o com a unidade Nome Bluetooth: TDB-212 Em seguida, pode operar a unidade utilizando os botões Entrada AUX Utilize a entrada Aux para ligar uma fonte de áudio externa (leitor de ...
Page 70
Modo BT: premir o botão |<< / >>| para ir para o modo anterior ou seguinte. MENU/INFO Prima brevemente para visualizar informações; prima sem soltar para visualizar o menu. Prima longamente o botão para aceder às definições do sistema, ...
Page 71
Atenção - Todos os produtos estão sujeitos a alterações sem aviso prévio. Assumimos a responsabilidade por erros e omissões no manual. TODOS OS DIREITOS RESERVADOS, COPYRIGHT DENVER A/S Os equipamentos eléctricos e electrónicos contêm materiais, componentes e substâncias que podem ser perigosos para a sua saúde e para o ambiente, se os resíduos (equipamentos eléctricos e electrónicos fora de uso) não forem...
Page 72
Pelo presente, a Denver A/S declara que o tipo de equipamento de rádio TDB- 212 está em conformidade com a Diretiva 2014/53/UE. O texto completo da declaração de conformidade da UE está disponível no seguinte endereço de Internet: denver.eu e, em seguida, clicar no ÍCONE de pesquisa na linha...
Page 74
Säkerhetsinformation Läs säkerhetsanvisningarna noggrant innan du använder produkten för första gången och spara instruktionerna för framtida bruk. 80. Denna produkt är inte en leksak. Förvara den utom räckhåll för barn. 81. Förvara produkten utom räckhåll för barn och husdjur för att undvika att de tuggar och sväljer den.
Page 75
AC-ström Anslut den löstagbara AC-kabeln till ett vanligt AC-uttag (100-240V~ 50/60Hz) Batteriets strömförsörjning Kräver 4 C-batterier (ingår ej) SWE-2...
Page 77
Fjärrkontroll KRAFT/FUN Standby-läge: Tryck kort för att slå på radion; tryck och håll för att stänga av radion. Driftläge: Kort tryckning för att växla mellan DAB/FM/CD/USB/AUX/BT-lägen. FM-radio Ändra funktionen till FM-läge genom att trycka på FUN-knappen. Tryck på...
Page 78
Tryck på FUN-knappen för att välja Bluetooth-läge Öppna enhetens Bluetooth-inställningar och para ihop enheten med enheten Bluetooth-namn: TDB-212 Därefter kan du styra enheten med hjälp av knapparna AUX-ingång Använd Aux-ingången för att ansluta en extern ljudkälla (MP3-spelare) ...
Page 79
Tryck länge på knappen för att komma till systeminställningarna där du kan sätta på och stänga av SPK-lampan. VOL-/VOL+ Tryck kort för att öka eller minska volymen stegvis; tryck och håll in för att öka eller minska volymen kontinuerligt. EQ/RPT Tryck kort för att växla mellan EQ-lägena FLAT/CLASS/JAZZ/ROCK/POP.
Page 80
Observera - Alla produkter kan komma att ändras utan föregående meddelande. Vi reserverar oss för fel och brister i bruksanvisningen. ALLA RÄTTIGHETER FÖRBEHÅLLNA, COPYRIGHT DENVER A/S Elektrisk och elektronisk utrustning innehåller material, komponenter och ämnen som kan vara farliga för din hälsa och miljön om avfallet (kasserad elektrisk och elektronisk utrustning) inte hanteras korrekt.
Page 81
överensstämmer med direktiv 2014/53/EU. Den fullständiga texten till EU- försäkran om överensstämmelse finns tillgänglig på följande internetadress: denver.eu och klicka sedan på sök-IKONEN på webbplatsens övre linje. Skriv modellnummer: TDB-212 Gå nu in på produktsidan, och RED-direktivet finns under nedladdningar/andra nedladdningar.
Page 83
Turvallisuustiedot Lue turvallisuusohjeet huolellisesti ennen tuotteen ensimmäistä käyttökertaa. ja säilytä ohjeet myöhempää käyttöä varten. 90. Tämä tuote ei ole lelu. Pidä se poissa lasten ulottuvilta. 91. Säilytä tuote lasten ja lemmikkieläinten ulottumattomissa pureskelun ja nielemisen välttämiseksi. 92. Älä koskaan käytä vanhoja ja uusia paristoja tai erityyppisiä paristoja yhdessä.
Page 86
Kaukosäädin POWER/FUN Valmiustila: Kytke radio päälle painamalla lyhyesti; kytke radio pois päältä painamalla ja pitämällä painettuna. Toimintatila: DAB/FM/CD/USB/AUX/BT-tilojen vaihtaminen lyhyesti painamalla. FM-radio Vaihda toiminto FM-tilaan painamalla FUN-painiketta. Paina Play/Pause-painiketta tehdäksesi täyden FM-skannauksen. Paina lyhyesti >>| selataksesi ylöspäin tai |<< selataksesi alaspäin radiotaajuuksia.
Page 87
Kuuntele CD-levyä painamalla toistoa. Käytä |<< >>| Bluetooth-tila Valitse Bluetooth-tila painamalla FUN-painiketta Avaa laitteesi Bluetooth-asetukset ja yhdistä laite laitteeseen Bluetooth- nimi: TDB-212. Tämän jälkeen voit käyttää laitetta painikkeilla AUX-in Käytä Aux-tuloa ulkoisen äänilähteen (MP3-soitin) liittämiseen laitteeseen.
Page 88
MENU/INFO Paina lyhyesti näyttääksesi tiedot; paina ja pidä painettuna näyttääksesi valikon. Paina painiketta pitkään päästäksesi järjestelmäasetuksiin, joissa voit kytkeä SPK-valon päälle ja pois päältä. VOL-/VOL+ Lisää tai vähennä äänenvoimakkuutta vaiheittain painamalla lyhyesti; lisää tai vähennä äänenvoimakkuutta yhtäjaksoisesti painamalla pitkään.
Page 89
Huomaa - Kaikki tuotteet voivat muuttua ilman ennakkoilmoitusta. Otamme varauman käyttöohjeessa olevista virheistä ja puutteista. KAIKKI OIKEUDET PIDÄTETÄÄN, COPYRIGHT DENVER A/S Sähkö- ja elektroniikkalaitteet sisältävät materiaaleja, komponentteja ja aineita, jotka voivat olla vaarallisia terveydelle ja ympäristölle, jos jätemateriaalia (käytöstä poistettuja sähkö- ja elektroniikkalaitteita) ei käsitellä oikein.
Page 90
Denver A/S vakuuttaa täten, että radiolaitetyyppi TDB-212 on direktiivin 2014/53/EU mukainen. EU:n vaatimustenmukaisuusvakuutuksen koko teksti on saatavissa seuraavasta Internet-osoitteesta: denver.eu ja klikkaa sitten sivuston yläreunassa olevaa hakukuvaketta. Kirjoita mallinumero: TDB-212. Siirry nyt tuotesivulle, ja RED-direktiivi löytyy kohdasta downloads/other downloads. Käyttötaajuusalue: 100Hz-18KHz DAB :174.928~239.2MHZ...
Page 92
Sikkerhetsinformasjon Les sikkerhetsinstruksjonene nøye før du bruker produktet for første gang og ta vare på instruksjonene for fremtidig bruk. 100. Dette produktet er ikke et leketøy. Oppbevar det utilgjengelig for barn. 101. Oppbevar produktet utilgjengelig for barn og kjæledyr for å unngå at de tygger og svelger det.
Page 93
Vekselstrøm Koble den avtakbare vekselstrømledningen til en vanlig stikkontakt (100-240 V~ 50/60 Hz) Batteristrøm Krever 4 C-batterier (ikke inkludert) NOR-2...
Page 95
Fjernkontroll POWER/FUN Standby-modus: Trykk kort for å slå på radioen; trykk og hold inne for å slå av radioen. Driftsmodus: Kort trykk for å bla gjennom DAB/FM/CD/USB/AUX/BT-modusene. FM-radio Endre funksjonen til FM-modus ved å trykke på FUN-knappen. ...
Page 96
Trykk på FUN-knappen for å velge Bluetooth-modus Åpne enhetens Bluetooth-innstillinger og koble enheten til enheten Bluetooth-navn: TDB-212 Deretter kan du betjene enheten ved hjelp av knappene AUX-inn Bruk Aux-inngangen til å koble en ekstern lydkilde (MP3-spiller) til ...
Page 97
MENY/INFO Trykk kort for å vise informasjon; trykk og hold inne for å vise menyen. Trykk lenge på knappen for å gå inn i systeminnstillingene der du kan slå SPK-lyset på og av. VOL-/VOL+ Trykk kort for å øke eller redusere volumet trinnvis; trykk og hold nede ...
Page 98
Merk - Alle produkter kan endres uten varsel. Vi tar forbehold om feil og mangler i bruksanvisningen. ALLE RETTIGHETER FORBEHOLDT, COPYRIGHT DENVER A/S Elektrisk og elektronisk utstyr inneholder materialer, komponenter og stoffer som kan være helse- og miljøfarlige hvis avfallet (kassert elektrisk og elektronisk utstyr) ikke håndteres på...
Page 99
Denver A/S erklærer herved at radioutstyret av typen TDB-212 er i samsvar med direktiv 2014/53/EU. Den fullstendige teksten til EU-samsvarserklæringen er tilgjengelig på følgende internettadresse: denver.eu og klikk deretter på søkeikonet øverst på nettsiden. Skriv inn modellnummer: TDB-212 Gå nå inn på...
Page 101
Informacje dotyczące bezpieczeństwa Przed pierwszym użyciem produktu należy uważnie przeczytać instrukcje bezpieczeństwa i zachować instrukcje do wykorzystania w przyszłości. 110. Ten produkt nie jest zabawką. Należy przechowywać go poza zasięgiem dzieci. 111. Produkt należy przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci i zwierząt domowych, aby uniknąć...
Page 102
Zasilanie AC Podłącz odłączany przewód AC do standardowego gniazdka AC (100-240V~ 50/60Hz). Zasilanie bateryjne Wymaga 4 baterii typu C (brak w zestawie) POL-2...
Page 103
Lokalizacja elementów sterujących POL-3...
Page 104
Pilot zdalnego sterowania MOC/ZABAWA Tryb gotowości: Krótkie naciśnięcie włącza radio; naciśnięcie i przytrzymanie wyłącza radio. Tryb pracy: Krótkie naciśnięcie przełącza między trybami DAB/FM/CD/USB/AUX/BT. Radio FM Zmień funkcję na tryb FM, naciskając przycisk FUN. Naciśnij przycisk Odtwarzanie/Pauza, aby wykonać pełne skanowanie ...
Page 105
Naciśnij przycisk FUN, aby wybrać tryb Bluetooth Uzyskaj dostęp do ustawień Bluetooth urządzenia i sparuj urządzenie z urządzeniem Nazwa Bluetooth: TDB-212 Następnie można obsługiwać urządzenie za pomocą przycisków Wejście AUX Użyj wejścia Aux, aby podłączyć zewnętrzne źródło dźwięku ...
Page 106
Tryb CD/USB: Krótkie naciśnięcie powoduje przejście do poprzedniego lub następnego tytułu; naciśnięcie i przytrzymanie powoduje szybkie przewijanie do tyłu i do przodu bieżącego tytułu. Tryb BT: naciśnij przycisk |<< / >>|, aby przejść do poprzedniego lub następnego utworu. MENU/INFO Krótkie naciśnięcie powoduje wyświetlenie informacji;...
Page 107
Uwaga - Wszystkie produkty mogą ulec zmianie bez powiadomienia. Zastrzegamy sobie prawo do błędów i pominięć w instrukcji. WSZELKIE PRAWA ZASTRZEŻONE, COPYRIGHT DENVER A/S Sprzęt elektryczny i elektroniczny zawiera materiały, komponenty i substancje, które mogą być niebezpieczne dla zdrowia i środowiska, jeśli odpady (zużyty sprzęt elektryczny i elektroniczny) nie zostaną...
Page 108
2014/53/UE. Pełny tekst deklaracji zgodności UE jest dostępny pod następującym adresem internetowym: denver.eu, a następnie kliknij ikonę wyszukiwania na górze strony. Wpisz numer modelu: TDB-212 Teraz należy wejść na stronę produktu, a dyrektywa RED znajduje się w zakładce pliki do pobrania/inne pliki do pobrania.