Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Notice d'utilisation
FR
LAVE-LINGE
FR
FLF1014AIW
Avant de commencer à utiliser cet appareil, il est important de lire convenablement
cette notice.
fagorelectromenager.fr

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Fagor FLF1014AIW

  • Page 1 Notice d’utilisation LAVE-LINGE FLF1014AIW Avant de commencer à utiliser cet appareil, il est important de lire convenablement cette notice. fagorelectromenager.fr...
  • Page 2 DÉBALLAGE Pour son transport, l’appareil a été emballé afin de le protéger contre les endommagements. Après déballage de l’appareil, prière d’éliminer les élé-ments de l’emballage d’une façon non nuisible à l’environnement. Tous les matériaux utilisés pour l’em- ballage sont inoffensifs pour l’envi- ronnement et recyclables à...
  • Page 3 à tout moment. Le mode d’emploi contient toutes les informations indispensables, grâce auxquelles l’utilisation des appareils Fagor sera facile et agréable. Nous vous invitons également à consulter notre offre complète d’appareils. Nous vous souhaitons une agréable utilisation,...
  • Page 4 SOMMAIRE L’ÉCOLOGIE EN PRATIQUE INFORMATIONS GÉNÉRALES SÉCURITÉ ET INDICATIONS SUR LES ÉTIQUETTES DES VÊTEMENTS INSTALLATION DE L’APPAREIL CARACTÉRISTIQUES DE L’APPAREIL SOLUTIONS AUX PROBLÈMES D’EXPLOITATION NETTOYAGE ET ENTRETIEN CONSEILS PRATIQUES DE LAVAGE GARANTIE RECYCLAGE...
  • Page 5 L’ÉCOLOGIE EN PRATIQUE Depuis des années, la société Fagor suit de manière cohérente la politique environnementale. La protection de l’environnement est pour nous aussi importante que l’utilisation de technologies innovantes. Le développement des technologies a également contribué à la prise de conscience écologique dans notre production et nous utilisons de moins en moins d’eau et d’électricité...
  • Page 6 INFORMATIONS GÉNÉRALES Le lave-linge est réservé à un usage domestique et doit uniquement servir au lavage de textiles et de vêtements déclarés lavables en machine. Enlevez les sécurités de transport et vérifiez avec un niveau que le lave-linge est d'aplomb avant sa mise en service. Le fabricant se garde le droit d’introduire des modifications n’ayant pas d’influence sur l’exploitation générale de l’appareil.
  • Page 7 SÉCURITÉ ET INDICATIONS SUR LES ÉTIQUETTES DES VÊTEMENTS IMPORTANT ! LIRE TOUTES CONSIGNES LES CONSIGNES AVANT DE SÉCURITÉ UTILISATION Pour la sécurité des biens et des personnes ainsi que pour le respect de l’environnement, vous devez d’abord lire impérativement les préconisations suivantes avant toute utilisation de votre appareil.
  • Page 8 -des emplacements prévus pour un usage collectif dans des immeubles d'habitation L'appareil doit être raccordé au réseau de distribution d'eau en utilisant les ensembles de raccordement neufs fournis avec l'appareil, il convient de ne pas réutiliser des ensembles de raccordement usagés.
  • Page 9 Les enfants ne doivent pas jouer avec l’appareil. Le nettoyage et l'entretien par l'usager ne doivent pas être effectués par des enfants sans surveillance. Il convient de maintenir à distance les enfants de moins de 3 ans, à moins qu'ils ne soient sous une surveillance continue.
  • Page 10 Pour éviter toute erreur ou MISE EN GARDE! accident, assurez-vous que les utilisateurs de cet appareil aient pris parfaitement connaissance de son fonctionnement et des mesures à observer en matière de sécurité. Conservez cette notice d’utilisation avec votre appareil. Si l’appareil devait être vendu ou cédé...
  • Page 11 Pour éviter tout risque (mobilier, immobilier, corporel,...), l’installation, les raccordements (eau, électricité, évacuation), la mise en service et la maintenance de votre appareil doivent être effectués par un professionnel qualifié. Votre appareil a été conçu pour être utilisé par des adultes.
  • Page 12 Afin d’empêcher des risques d’explosion et d’incendie, ne placez pas de produits inflammables ou d’éléments imbibés de produits inflammables à l’intérieur, à proximité ou sur l’appareil. Lors de la mise au rebut de votre appareil, et pour écarter tout risque corporel, mettez hors d’usage ce qui pourrait présenter un danger : coupez le câble d’alimentation au ras...
  • Page 13 SÉCURITÉ -Il est interdit de modifier les GÉNÉRALE caractéristiques techniques ou de tenter de modifier l’appareil de quelque façon que ce soit. -Le hublot s’échauffe au cours des programmes de lavage. Ne le touchez pas ! -Assurez-vous que vos animaux domestiques ne puissent pas pénétrer dans le tambour du lave-linge.
  • Page 14 - Conformez-vous aux doses préconisées par les fabricants. -Groupez les petits articles, tels que chaussettes, ceintures lavables en machine etc., dans un petit sac de toile ou une taie, afin d’éviter que ces pièces ne glissent entre le tambour et la cuve. -Ne lavez pas en machine le linge avec baleines, les tissus non ourlés ou déchirés.
  • Page 15 un plombier qualifié. -Si l’installation électrique de votre habitation nécessite une modification pour le branchement de votre appareil, faites appel à un électricien qualifié. -Cet appareil est pourvu d’une connexion de terre uniquement à des fins fonctionnelles. -Instruction de mise à la Terre : Cet appareil doit être mis à...
  • Page 16 UTILISATION -Lavez en machine uniquement les articles pouvant supporter ce traitement. Suivez les indications se trouvant sur l’étiquette dont chaque article est muni. Ne pas laver les tapis. -Ne surchargez pas l’appareil. Voir le chapitre correspondant dans cette notice d'utilisation. -Avant le lavage vérifiez le linge.
  • Page 17 -Ne pas enlever la prise de courant les mains humides. -Protégez le panneau de commande de tout déversement d’eau. -Ne posez pas de vêtements lavés sur le dessus de la machine -N’utilisez jamais le lave-linge si le câble d’alimentation, le bandeau de commande, le plan de travail ou le socle sont endommagés de manière telle...
  • Page 18 -Les enfants ou les animaux de compagnie peuvent grimper dans le lave-linge. Vérifier le tambour avant chaque utilisation. -N’utilisez aucun produit contenant des solvants, car ceux-ci peuvent endommager certaines pièces de la machine ou être à l’origine d’émissions de gaz toxiques. Il peut également exister un risque de mise à...
  • Page 19 -Après chaque utilisation, veillez à débrancher la prise de l’appareil et à couper l’alimentation d’eau. -La masse maximale de linge coton sec autorisé est de 10 kilogrammes -Respecter la charge maximale conformément aux indications de cette notice. -La pression d’eau minimale à l’entrée autorisée est de 0,05 MPa (0,5 Bar) -La pression d’eau maximale à...
  • Page 20 INSTALLATION -Cet appareil est lourd. Faites attention lors de son déplacement. -N’installez pas votre lave-linge dans une pièce dans laquelle la température est susceptible de descendre au-dessous de 0°C. Les tuyaux gelés peuvent éclater sous l’action de la pression. La fiabilité de l’unité de commande électronique peut être altérée à...
  • Page 21 -Protégez la machine de l’exposition directe au soleil ou à la pluie. -L’appareil doit être débridé avant l’utilisation. L’élimination incomplète des dispositifs de protection pour le transport pourrait occasionner des dommages à l’appareil ou aux meubles voisins. L’appareil doit être débranché lors de l’opération de débridage.
  • Page 22 -Cet appareil n’est pas destiné à être mis en fonctionnement au moyen d'une minuterie extérieure ou par un système de commande à distance séparé ou tout autre dispositif qui met l’appareil sous tension automatiquement. -Une fois que la machine à laver est en place et bien à...
  • Page 23 -Les matériaux d’emballage SÉCURITÉ (par ex. les films plastiques, les DES ENFANTS polystyrènes) représentent un danger pour les enfants - risque d’asphyxie ! Conservez- les hors de portée des enfants -Conservez tous les détergents dans un endroit sûr hors de portée des enfants.
  • Page 24 SYMBOLES D'ENTRETIEN DES VETEMENTS Lavage Ébullition à 90°C Programme Programme Lavage exclu! normal 60°C normal 40°C Délicate Lavage main Chlorage tous les solvants Tous sauf TRI Seulement pétrole Nettoyage à sec exclu Séchage Normal Haut Séchage à la machine exclu! Repassage Repassage exclu! En choisissant le programme de lavage, faire attention aux symboles sur les étiquettes des...
  • Page 25 INSTALLATION DE L’APPAREIL Élimination des dispositifs de protection de transport ˜˜˜ ˜˜˜˜˜˜˜ ˜˜˜˜˜ ˜˜˜ ˜˜˜˜˜˜˜ ˜˜˜˜ ˜˜ ˜˜ ˜˜˜˜˜˜ ˜˜˜˜˜ ˜˜˜ ˜˜˜˜˜˜˜˜˜. (conserver ces protections pour un transport futur éventuel). ˜˜ ˜ ˜˜˜ ˜˜˜˜˜˜ ˜˜˜˜˜˜˜˜˜ ˜˜˜˜˜ ˜˜ ˜ ˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜ ˜˜˜˜˜˜˜˜˜. ˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜˜...
  • Page 26 Arrivée d'eau Utilisez uniquement les nouveaux tuyaux flexibles complets livrés avec l'appareil. N’utilisez pas des tuyaux flexibles déjà utilisés. Utiliser uniquement les nouveaux tuyaux flexibles complets livrés avec l'appareil. N’utilisez pas des tuyaux flexibles déjà utilisés. Le tuyau d'arrivée d'eau avec joints se trouve dans le tambour du lave-linge. Pression d’eau min.
  • Page 27 Support anti-vibration (Option selon les modèles) Pour réduire le bruit causé par la machine pendant son fonctionnement, veuillez utiliser les supports anti-vibration. Placez la machine à laver sur une surface lisse, collez les deux éponges les plus longues sur les bords inférieurs les plus longs de la machine, et les deux éponges les plus courtes sur les bords inférieurs...
  • Page 28 CARACTÉRISTIQUES DE L’APPAREIL DESCRIPTION DU LAVE-LINGE Porte Tuyau de vidange Boite à produits Câble d’alimentation Trappe d’accès au filtre Bandeau de commande Accessories: 4 x Bouchons Support anti- Tuyau d’arrivée 1 x Manuel cache vis de vibration d’eau froide débridage (option)
  • Page 29 DESCRIPTION DU PANNEAU DE COMMANDE ET DE L' A FFICHEUR Panneau de commande Arrêt Départ/Pause Permet de mettre en fonctionnement Permet de lancer le programme et d'éteindre l'appareil ou de le mettre en Pause Programmes Options Permet d'ajouter des fonctions au Permet de sélectionner un programme de lavage programme de lavage sélectionné...
  • Page 30 Programmes Indique les fonctions du programme de lavage sélectionné ainsi que les options. Programmes Linge résistant en coton, lin, de légèrement à moyennement sale Coton Ce programme est utilisé pour laver des t-shirts, des tissus synthétiques/ Synthétique coton, mélanges, etc, moyennement sales Mixte Mélange des vêtements synthétiques et en coton.
  • Page 31 Rapide 15min Programme très rapide pour une petite charge de linge très peu sale. La quantité de linge à laver ne doit pas dépasser 2kg. Quotidien Pour laver rapidement une petite charge de linge peu sale. 45 min Options Permet d'ajouter des fonctions au programme de lavage sélectionné. Vitesse Vitesse La touche permet de régler la vitesse d'essorage.
  • Page 32 Température Température Cette touche permet de régler la température de lavage dans les programmes donnés. En appuyant sur cette touche, vous affichez les paramètres compatibles avec le programme sélectionné comme la température de l’eau ou l’option de lavage à froid (sans chauffage). En fonction du programme choisi, les possibilités de réglage suivantes s’afficheront sur l’écran : - - °C (eau froide), 20°C, 40°C, 60°C, 90°C.
  • Page 33 UTILISATION Choix du programme Tournez le sélecteur dans le sens des aiguilles d’une montre ou dans le sens inverse. Adaptez le programme à vos besoins – vous pouvez modifier la température, la vitesse d’essorage ou activer les fonctions supplémentaires (voir le tableau des programmes). Pressez la touche Départ/Pause.
  • Page 34 SOLUTIONS AUX PROBLÈMES D’EXPLOITATION Problème Cause / Solution Le lave-linge ne fonctionne pas Ouvrez le robinet d’eau d’alimentation, - nettoyez le filtre sur le tuyau d’arrivée, - fermez la porte du lave-linge - pressez la touche Départ/Pause. Fuites d'eau - Raccordez correctement le tuyau d'arrivée d'eau. Le lave-linge n'a pas essoré...
  • Page 35 Problème Cause / Solution Vibrations du lave-linge - Vérifiez si les sécurités de transport ont été enlevés, - mettez le lave-linge à niveau, - bloquez les pieds du lave-linge en vissant les écrous. Formation excessive de mousse dans - Mettez moins de détergent, la boites à...
  • Page 36 RÉSOLUTION DES PROBLÈMES Affichage des codes panne : Si un problème technique empêche le fonctionnement de votre lave-linge, un code panne s’affichera sur l’écran veuillez vous référer au tableau ci-dessous pour en connaître le description. Symboles Cause Explication Pression d’eau faible ; pas Ouvrez le robinet d'eau, vérifiez le tuyau d'arrivée d'eau et la d'eau dans le lave-linge pres-sion de l'eau.
  • Page 37 NETTOYAGE ET ENTRETIEN N'utilisez pas de détergents contenant des solvants, de produits abrasifs pour nettoyer la carrosserie et les pièces en plastique (p.ex. poudres ou lait nettoyant). Nettoyez uniquement avec un détergent doux en liquide et un chiffon doux. N’utilisez pas d'éponges. Nettoyage du filtre d’...
  • Page 38 Nettoyage de la boite pour détergents Nettoyez-la au moins une fois par 3 mois. 1). sortez la boite à produits. En appuyant sur le bouton [ ] l’insert et retirez complètement la boite. 2). lavez sous l’eau courante, éventuellement à l’aide d’une brosse ou d’un chiffon. 3).
  • Page 39 CONSEILS PRATIQUES DE LAVAGE LESSIVES ET ASSOUPLISSANTS Nous vous conseillons d’utiliser des lessives à usage général (en poudre ou liquide) pour toutes les températures, en suivant les consignes du fabricant indiquées sur l’emballage. Lessives Versez la lessive dans le compartiment avec le symbole Ⅱ...
  • Page 40 SALISSURES Taches tenaces avant de laver le linge, utilisez un détachant, conformément aux consignes d’utilisation. Salissures importantes pour obtenir un meilleur résultat, lavez une plus petite quantité de linge en une fois, versez plus de lessive, après le lavage de vêtements très sales (p.ex. les vêtements de travail) ou de vêtements qui perdent des fibres, rincez le lave-linge.
  • Page 41 CHARGE La capacité maximale de charge du tambour est de 10 kg de coton sec. Les capacités de charge de linge sont les suivantes : 1). coton, jean, vêtements pour enfants – tambour complètement plein (ne remplissez pas le tambour à ras bord, car cela détériore la qualité du lavage), 2).
  • Page 42 VERROUILLAGE DE LA PORTE Le lave-linge est équipé d'un système de verrouillage qui empêche que la porte soit ouverte pendant le déroulement du programme. Après la fin du programme, le lave-linge déverrouille la porte automatiquement. Si dans le tambour il y a de l’eau ou si température est trop haute, la porte ne peut pas être ouverte.
  • Page 43 GARANTIE Réparations et pièces de rechange disponibles La garantie du fabricant est applicable pour cet appareil pendant une période de 2 ans. En cas de dysfonctionnement pendant cette période, toute demande de prise en charge doit être faite auprès du service après-vente de votre revendeur. Hors période de garantie, toute information concernant une demande de réparation ou la commande de pièces de rechange d'origine, pourra être obtenue en contactant votre revendeur.
  • Page 44 RECYCLAGE PRODUIT Mise au rebut Cet appareil est marqué du symbole du tri sélectif relatif aux déchets d’équipements électriques et électroniques. Cela signifie que ce produit doit être pris en charge par un système de collecte sélectif conformément à la directive européenne 2012/19/EU afin de pouvoir soit être recyclé...
  • Page 45 Distribué par SIDEME SA 71 rue Paul-Vaillant-Couturier F-92306 Levallois-Perret Cedex fagorelectromenager.fr www.fagorelectrodomestico.com v.05/2023./1...