Page 3
DE Kurzanleitung, Recovery-Stick Wozu dient der Recovery-Stick? Falls es in Windows zu nicht behebbaren Problemen kommt, ist es in seltenen Fällen nötig, das Betriebssystem in den Grundzustand zu versetzten. Dazu empfehlen wir, nach der Erstinbe- triebnahme eine Sicherung mit dem Recovery-Stick zu erstellen. Bei schwerwiegenden Fehlern von Windows wird direkt von diesem Recovery-Stick gestartet und das Betriebssystem neu installiert.
Page 4
DE Kurzanleitung, Recovery-Stick Betriebssystem vom Recovery-Stick wiederherstellen Hierfür wird eine externe Maus und Tastatur benötigt. Hinweis: Alle auf dem Panel gespeicherten persönlichen Daten sowie zusätzlich installierte Software gehen bei einer Wiederherstellung des Betriebs systems verloren. ▪ Fahren Sie das Panel herunter. ▪...
Page 5
DE Kurzanleitung, Recovery-Stick *Sollte Paragon nicht automatisch vom Stick starten: Schließen Sie eine Tastatur an. ▪ Drücken Sie schnell aufeinanderfolgend die „Entf“-Taste während des Startvorgangs, ▪ um in das Boot-menü zu gelangen. Wechseln Sie im Boot-Menü zum Reiter „Startup“. ▪ Unten in der blau hinterlegten Zeile sehen Sie die Version des Bios.
Page 6
EN Recovery-Stick, Getting started Recovery USB Flash Drive Getting started...
Page 8
EN Recovery-Stick, Getting started For what purpose is the Recovery USB Flash-Drive used? If the Windows user interface shows unrecoverable problems, the operating system can be restored to its default state. Therefore, we recommend creating a backup with the Recovery USB Flash-Drive after the initial setup.
Page 9
EN Recovery-Stick, Getting started Restoring the operating system from the Recovery USB Flash-Drive This requires an external mouse and keyboard. Note: All personal data stored on the panel and any additional software installed will be lost when the operating system is restored. ▪...
Page 10
EN Recovery-Stick, Getting started *Should Paragon not start automatically from the Recovery USB Flash Drive: Connect a keyboard. ▪ Press the “Delete” key in quick succession during the boot process to enter the boot menu. ▪ In the boot menu, go to the “Startup” tab. ▪...
Page 13
être réinitialisé dans son état initial. Nous vous recommandons de créer une sauvegarde avec le Recovery Stick après la première mise en service. En cas d’erreurs Windows graves, le Recovery Stick peut être lancée directement et le système d’exploitation peut être réinstallé.
Page 14
▪ Branchez le Recovery Stick. Allumez le panneau. ▪ Paragon démarre à partir de le Recovery Stick. L’écran principal apparaît.* Branchez une souris. ▪ Sélectionnez « Wiederherstellungsoption (l‘option de restauration) » « Komplette Festplatte/ ▪...
Page 15
FR Notice abrégée, Recovery-Stick *Dans le cas où Paragon ne démarrerait pas automatiquement à partir du stick : Connectez un clavier. ▪ Appuyez sur la touche « suppr » en succession rapide pendant le processus de démarrage ▪ pour accéder au menu de démarrage (Boot menu). Dans le menu de démarrage, allez dans l’onglet « Startup ».