Protéger les parties en élastomère de la compression en gardant le papillon en position intermédiaire (moitié
ouvert). Sécurisez les produits contre les chocs pendant l'expédition et la manutention. Les grosses vannes
papillons (DN500 et plus) doivent être manipulées avec les anneaux de levage dédiés. Les vannes papillons du
DN200 au DN400 doivent être manipulées avec des élingues et une sécurité contre la rotation.
5. INSTALLATION
Les vannes réf 4493 peuvent être installées sur des canalisations enterrées ou en aérien, avec une position
horizontale ou verticale. Les produits listés peuvent se raccorder aux extrémités à brides des canalisations de taille
égale à celle des brides de la vanne.
L'installation terminée ne doit pas exposer la vanne à des contraintes de flexion ou traction dues à une portion de
canalisation non supportée. Les vannes doivent être installées alignées avec la canalisation, avec un parallélisme
et une planéité précise entre les brides des vannes et de raccordement sur la canalisation. Prévoir une protection
antibélier et une compensation appropriée de la dilatation éventuelle du réseau dû à la température et à la pression
dans l'installation. La vanne est livrée par le fabricant prête à l'installation. Tout démontage des composants de la
vanne peut entraîner une perte d'étanchéité.
Les brides de raccordement doivent être parfaitement parallèles et avec une bonne planéité durant
l'installation de la vanne pour le respect des règles de montage. Ne pas laisser d'outils, de boulons, d'écrous ou
des électrodes dans la canalisation durant le montage de la vanne. Ce sont autant de corps étrangers pouvant se
bloquer sur le siège d'étanchéité durant la fermeture entrainant des dommages sur le siège et une perte d'étanchéité
du papillon. Le diamètre extérieur des joints plats installés entre les brides doit être supérieur ou égal au diamètre
de la bride de vanne. Il ne doit jamais être inférieur à ce dernier. Positionner les joints plats alignés avec l'axe de
l'anneau de maintien du joint d'étanchéité sur le papillon (le diamètre extérieur du joint plat doit être égal au
diamètre nominal de la tuyauterie).
Utiliser des outils à sécurité intrinsèque appropriés et éviter toutes les actions susceptibles de générer des étincelles
lors de tous les travaux de réparation et d'entretien.
Avant d'installer la vanne, consulter les documents techniques livrés avec le produit pour vérifier que vos
paramètres de fonctionnement (fluides et canalisation) sont conformes à la déclaration du fabricant.
Si la vanne est installée en extrémité de canalisation, mettre un tuyau en acier ou fonte en aval de la vanne pour
protéger le papillon lors de l'ouverture. Le tuyau n'est pas fourni avec la vanne. L'étanchéité du papillon est assurée
dans les deux sens d'écoulement du fluide. La flèche gravée dans le corps de la vanne indique le sens d'écoulement
depuis l'extrémité opposée à la face du papillon supportant l'anneau de maintien du joint d'étanchéité. Dans ce
sens d'écoulement, le papillon est poussé sur le siège assurant le blocage du joint d'étanchéité. Respecter le sens
d'écoulement indiqué sur le corps de vanne lors de l'installation améliore considérablement la durée de vie et la
fiabilité même si le fluide contient des solides qui passe dans la vanne. Par conséquent, les dépôts peuvent être
entrainés depuis l'amont de la vanne par un débit maximal possible sur la partie inférieure du papillon lors de
l'ouverture de la vanne (voir fig 3). La vanne peut être installée dans n'importe quelle orientation et les deux sens
d'écoulement, à condition que les axes des pivots du papillon soient alignés horizontalement.
Fig. 3.
A, B : Mauvaise orientation des axes des pivots du papillon C : Orientation correcte des axes des pivots du papillon
Les vannes de DN200 et DN250 peuvent être installées avec les axes de pivots du papillon à la verticale. Les
vannes standard de DN supérieurs à 250 ne doivent jamais être installées avec les axes de pivots du papillon à la
verticale.
GUIDE D'UTILISATION
02-2018
6/8