3. Manejo
3.6.4 Función Flujo de aire estacional
Seasonal airflow
Seasonal airflow
Seasonal airflow
Seasonal airflow
Cooling/Heating
Cooling/Heating
Select: SELECT
Select: SELECT
F1
F2
F3
F4
ON
RETURN SELECT
MENU
OFF
HOLD
4. Temporizador
■
Las funciones del temporizador son distintas en cada controlador remoto.
■
Para obtener información sobre el manejo del controlador remoto, consulte el manual de instrucciones correspondiente incluido con cada controla-
dor remoto.
5. Mantenimiento y limpieza
■
Información Filtros
Fri
83
Room
Cool
Set temp.
Auto
83
Mode
Temp.
Fan
Main
Main menu
Maintenance
F1
F2
F3
F4
ON
RETURN SELECT
MENU
OFF
HOLD
Maintenance menu
Error information
Filter information
Cleaning
Main menu: RETURN
Cursor
F1
F2
F3
F4
ON
RETURN SELECT
MENU
OFF
HOLD
13
1 Seleccione la configuración con el
botón [F4].
DESACTIVADO → Solo refrigeración
→ Solo calefacción → Refrigeración/
Calefacción → DESACTIVADO...
Después de cambiar la configu-
ración, pulse el botón [SELECT/
HOLD] para guardarla.
DESACTIVAR: la función está
desactivada.
Solo refrigeración: cuando el ter-
mostato se apaga durante el modo
de refrigeración, los deflectores se
mueven hacia arriba y hacia abajo.
Solo calefacción: cuando el termosta-
to se apaga durante el modo de cale-
facción, los deflectores se mueven en
la dirección del flujo de aire horizontal
para hacer circular el aire.
Refrigeración/Calefacción: la
función se activa tanto durante
el modo de refrigeración como
durante el modo de calefacción.
* Para activar esta función, la dirección
del flujo de aire debe ajustarse a "Auto".
aparecerá en la pantalla princi-
pal en modo Completo cuando llegue
el momento de limpiar los filtros.
Limpie, lave o cambie los filtros
cuando aparezca esta señal.
Consulte el Manual de instalación
de la unidad interior para obtener
más detalles.
Seleccione "Maintenance" (Mante-
nimiento) desde el menú Principal y
pulse el botón [SELECT/HOLD].
Seleccione "Filter information" (In-
formación Filtros) desde el menú
Mantenimiento y pulse el botón
[SELECT/HOLD].
Notas:
No se detectarán personas en los siguientes lugares.
● A lo largo de la pared en la que está instalado el acondicionador
de aire
● Directamente debajo del acondicionador de aire
● Donde haya un obstáculo, por ejemplo muebles, entre la persona
y el acondicionador de aire
Es posible que no se detecten personas en las siguientes situaciones.
● La temperatura de la sala es elevada.
● La persona lleva ropa muy gruesa y su piel no está expuesta.
● Hay presente un calefactor cuya temperatura cambia significativa-
mente.
● Es posible que no se detecten ciertas fuentes de calor, como niños
pequeños o mascotas.
● La fuente de calor permanece sin moverse mucho tiempo.
El sensor 3D i-See se activa aproximadamente una vez cada 3 minutos
para medir la temperatura ambiente y detectar personas en la sala.
● El sonido de funcionamiento intermitente es un sonido normal que
se emite al moverse el sensor 3D i-See.
● Si se utiliza el Controlador Remoto MA para controlar varios
sistemas de refrigeración, no puede utilizarse la desactivación
automática cuando no hay nadie en la sala.
Filter information
Please clean the filter.
Press Reset button after
filter cleaning.
Main menu: MENU
Reset
F1
F2
F3
F4
ON
RETURN SELECT
MENU
OFF
HOLD
Filter information
Reset filter sign?
Cancel
OK
F1
F2
F3
F4
ON
RETURN SELECT
MENU
OFF
HOLD
Filter information
Filter sign reset
Main menu: MENU
Presione el botón [F4] para restau-
rar la señal de filtro.
Consulte el manual de Instruccio-
nes de la unidad interior para ver
cómo se limpia el filtro.
Seleccione "OK" con el botón [F4].
Aparecerá una ventana de confir-
mación.
Navegación por las pantallas
• Para volver al Menú principal
....................... Botón [MENU]
• Para volver a la pantalla anterior
....................... Botón [RETURN]