OBJ_DOKU-0000010055-001.fm Page 2 Tuesday, May 28, 2019 7:45 AM
Richten Sie niemals absichtlich den Lichtstrahl in die
eigenen oder in die Augen anderer Personen. Falls ein
Lichtstrahl in die Augen trifft, sind die Augen sofort zu
schließen und der Kopf ist bewusst aus dem Lichtstrahl
zu bewegen. Es dürfen keine optisch stark bündelnden
Instrumente zur Betrachtung des Lichtstrahls verwendet
werden. Die hohe Leuchtkraft der Leuchte kann zur
Blendung der Augen führen. Bei gewerblicher Nut-
zung oder bei Nutzung im Bereich der öffentlichen
Hand ist der Benutzer, abhängig vom Einsatz, entspre-
chend aller anzuwendenden Gesetze und Vorschriften
zu unterweisen.
Batteries
3 x Micro / AAA / LR03
Gases or corrosive substances may escape
from batteries. You must always use batteries
of the same type, make and age.
Always change all batteries at the same time.
Do not use high current batteries or accumulators.
If you do not intend to use the light for a long period of
time, take the batteries out to prevent them leaking and
damaging the light.
Discharged batteries must be taken out. Used batteries
are hazardous waste and must be disposed of accord-
ing to government regulations.
Sicherheitshinweise
Bei der Verwendung der Leuchte im Straßenverkehr
beachten Sie bitte die jeweiligen gesetzlichen Bestim-
mungen.
Die Leuchte darf nicht in explosionsgefährdeten/-
fähigen Zonen verwendet werden.
Die max. Umgebungstemperatur beträgt -20 °C bis
+40 °C. Die Leuchte ist vor langer, direkter Sonnenein-
strahlung zu schützen.
Die Leuchte nur in ausgeschaltetem Zustand auf den
Leuchtenkopf legen.
Ausschließlich Originalteile des Herstellers verwenden.
IP20
To replace the batteries, open the light. Take out the
used (discharged) batteries and dispose of them prop-
erly. Insert the new batteries. Close the light.
Maintenance and Cleaning
Clean light with a soft dry cloth.
Replacing the batteries
Important! When inserting new batteries,
follow the polarity marks (+) and (–) that are
marked on the battery housing and the light.
2