Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

HUMMINGBIRD
STROLLER | POUSSETTE | CARRIOLA
Stroller
Up to 55 lbs
Up to 40 in.
Poussette
Jusqu'à 24,9 kg
Jusqu'à 101 cm
Carriola
Hasta 24.9 kg
Hasta 101 cm
Read all instructions before assembly and use of product.
KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE.
Lire les instructions avant l'assemblage et l'utilisation du produit.
CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE.
Lea las instrucciones antes de armar y usar el producto.
GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA.
TM
© 2024 Evenflo Company, Inc.
25700010 09/24

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Evenflo HUMMINGBIRD

  • Page 1 KEEP INSTRUCTIONS FOR FUTURE USE. Lire les instructions avant l’assemblage et l’utilisation du produit. CONSERVER CES INSTRUCTIONS POUR RÉFÉRENCE ULTÉRIEURE. Lea las instrucciones antes de armar y usar el producto. GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES PARA REFERENCIA FUTURA. © 2024 Evenflo Company, Inc. 25700010 09/24...
  • Page 2 3. Canopy 10. Rear Wheel 4. Harness Straps 11. Storage Basket 5. Harness Covers 12. Safety Button 6. Waist Restraint 13. Fold Release 7. Swivel Wheel www.evenflo.com • • USA: 1-800-233-5921 8 AM – 5 PM E.T. • Canada: 1-937-773-3971...
  • Page 3 DO NOT USE YOUR STROLLER UNTIL YOU HAVE READ AND UNDERSTAND THESE INSTRUCTIONS. If you are missing parts, do not use stroller and call Evenflo ParentLink at 1-800-233-2229 (USA or Canada) to order replacement parts.
  • Page 4 IDENTIFICATION OF PARTS Front Wheel Cupholder Assembly(2) Frame UNFOLDING THE STROLLER WARNING! DEATH or SERIOUS INJURY can occur. Care must be taken when folding or unfolding stroller to prevent hand or finger injury to you or your child. 1. To protect flooring, place a protective covering (cardboard, towel, small rug or blanket) beneath the stroller during assembly.
  • Page 5 INSTALLING THE WHEELS Turn stroller so front of stroller is facing upwards, as shown. To attach front wheels, line up metal pin with hole in front wheel mount and push on to frame as shown until it clicks into place. PULL ON wheels to make sure both of them are securely attached.
  • Page 6 RECLINING THE SEAT WARNING! DEATH or SERIOUS INJURY can occur. To avoid serious injury from child falling out of stroller, DO NOT raise or recline seat with child in stroller. To recline the seat, squeeze adjuster To raise the seat, hold D-ring on and pull down to preferred angle.
  • Page 7 USING THE HARNESS WARNING! DEATH or SERIOUS INJURY can occur. Avoid serious injury from falling or sliding out. Always use waist restraint. To attach harness, click buckles into crotch strap buckle. Pull waist straps to tighten. Shoulder straps must be at shoulder height or lower, closest to the baby’s shoulders.
  • Page 8 FOLDING THE STROLLER WARNING! DEATH or SERIOUS INJURY can occur. Care must be taken when folding or unfolding stroller to prevent hand or finger injury to you or your child. 1. To fold the stroller, lock the rear brakes, remove your child, and close the canopy. Make sure child is away from any moving parts.
  • Page 9 LIMITED WARRANTY For a period of 90 days from the original purchase of this Product, Evenflo warrants to the original end user (“Purchaser”) this Product (including any accessories) against defects in material or workmanship. Evenflo’s sole obligation under this express limited warranty shall be, at Evenflo’s option, to repair or replace any Product that is...
  • Page 10 10. Roue arrière 4. Sangles du harnais 11. Panier de rangement 5. Couvre-harnais 12. Bouton de sécurité 6. Ceinture de retenue 13. Déclencheur de pliage 7. Roue à pivot www.evenflo.com • • É.-U. : 1-800-233-5921 8 h à 17 h, HNE • Canada : 1-937-773-3971...
  • Page 11 Il est impératif d’assembler la poussette selon ces instructions. NE PAS UTILISER CETTE POUSSETTE AVANT D’AVOIR LU ET COMPRIS CES INSTRUCTIONS. Si des pièces manquent, ne pas se servir de la poussette et appeler le ParentLink d'Evenflo au 1-800-233-2229 (É.-U. et Canada) pour commander des pièces de rechange.
  • Page 12 IDENTIFICATION DES PIÈCES Roues avant (2) Porte-gobelet Châssis DÉPLIAGE DE LA POUSSETTE MISE EN GARDE Des BLESSURES GRAVES, voire MORTELLES peuvent se produire. Il faut faire attention lors du pliage ou du dépliage de la poussette afin de vous éviter des blessures à la main ou aux doigts ainsi qu’à...
  • Page 13 INSTALLATION DES ROUES Tourner la poussette afin d’orienter son devant vers le haut, comme illustré. Attacher les roues avant en alignant la broche métallique sur l’orifice situé sur le montage de roue avant et la pousser sur le châssis jusqu’à enclenchement avec un clic.
  • Page 14 INCLINAISON DU SIÈGE MISE EN GARDE Des BLESSURES GRAVES, voire MORTELLES peuvent se produire. Afin d’éviter les blessures graves occasionnées par la chute de l’enfant hors de la poussette, NE PAS relever ni incliner le siège si l'enfant est dans la poussette.
  • Page 15 UTILISATION DU HARNAIS MISE EN GARDE Des BLESSURES GRAVES, voire MORTELLES peuvent se produire. Éviter les blessures graves occasionnées par chute ou glissement hors de la poussette. Toujours utiliser la ceinture de retenue. Pour attacher le harnais, enclencher les languettes dans la boucle d’entrejambe.
  • Page 16 PLIAGE DE LA POUSSETTE MISE EN GARDE Des BLESSURES GRAVES, voire MORTELLES peuvent se produire. Il faut faire attention lors du pliage ou du dépliage de la poussette afin de vous éviter des blessures à la main ou aux doigts ainsi qu’à...
  • Page 17 à sa discrétion, tout Produit qui sera jugé être défectueux par Evenflo et qui sera déterminé être couvert sous les termes de cette garantie.
  • Page 18 10. Rueda trasera 4. Correas del arnés 11. Canasta de almacenamiento 5. Cubiertas del arnés 12. Botón de seguridad 6. Cinturón de seguridad 13. Liberación del pliegue 7. Rueda giratoria www.evenflo.com • • É.-U. : 1-800-233-5921 8 h à 17 h, HNE • Canada : 1-937-773-3971...
  • Page 19 Es muy importante que ensamble la carriola de acuerdo con estas instrucciones. NO USE SU CARRIOLA HASTA QUE HAYA LEÍDO Y COMPRENDIDO ESTAS INSTRUCCIONES. Si faltan partes, no use la carriola y llame a Evenflo ParentLink al 1-800-233-2229 (EE.UU. o Canadá) para pedir piezas de repuesto.
  • Page 20 IDENTIFICACIÓN DE LAS PIEZAS Ensamble de las ruedas Portavasos delanteras (2) Armazón CÓMO DESPLEGAR LA CARRIOLA ADVERTENCIA Pueden ocurrir LESIONES GRAVES o la MUERTE. Debe tener cuidado al plegar o desplegar la carriola para evitar que usted o el niño sufran lesiones en las manos o los dedos. 1.
  • Page 21 INSTALACIÓN DE LAS RUEDAS Voltee la carriola de manera que la parte delantera de la carriola esté orientada hacia arriba, como se muestra. Para acoplar las ruedas delanteras, alinee el pasador de metal con el agujero en el montaje de la rueda delantera y empuje el armazón, como se muestra, hasta que encaje en su lugar con un chasquido.
  • Page 22 RECLINADO DEL ASIENTO ADVERTENCIA Pueden ocurrir LESIONES GRAVES o la MUERTE. Para evitar que el niño sufra daños graves si se cae fuera de la carriola, NO levante ni recline el asiento mientras el niño esté en la carriola. Para reclinar el asiento, apriete el ajustador Para levantar el asiento, sostenga el y tire hacia abajo hasta el ángulo deseado.
  • Page 23 USO DEL ARNÉS ADVERTENCIA Pueden ocurrir LESIONES GRAVES o la MUERTE. Evite lesiones graves causadas por caídas o deslizamientos. Use siempre el cinturón de seguridad. Para acoplar el arnés, abroche las hebillas del arnés en la hebilla de la correa para la entrepierna. Jale las correas de la cintura para apretarlas.
  • Page 24 CÓMO PLEGAR LA CARRIOLA ADVERTENCIA Pueden ocurrir LESIONES GRAVES o la MUERTE. Debe tener cuidado al plegar o desplegar la carriola para evitar que usted o el niño sufran lesiones en las manos o los dedos. 1. Para plegar el cochecito, bloquee los frenos traseros, retire a su hijo y cierre la capota. Asegúrese de que el niño esté alejado de cualquier parte móvil.
  • Page 25 GARANTÍA LIMITADA Durante un período de 90 días a partir de la fecha de compra original de este Producto, Evenflo garantiza al usuario final original (“Comprador”) que este Producto (incluido cualquier accesorio) está libre de defectos de materiales o mano de obra.
  • Page 26 • • USA: 1-800-233-5921 8 AM – 5 PM E.T. • Canada: 1-937-773-3971...