Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Instructions and warnings for installation and use
Istruzioni ed avvertenze per l'installazione e l'uso
Instructions et avertissements pour l'installation et l'usage
Anleitungen und Hinweise zu Installation und Einsatz
Instrucciones y advertencias para su instalación y uso
Instruções e advertências para a instalação e utilização
Instrukcje i zalecenia dotyczące instalacji i użytkowania
SOLEAU
Power supply kit for photovoltaic panel for gate and barrier automation
(batteries excluded)
Kit di alimentazione per pannello fotovoltaico
per l'automazione di cancelli e barriere (batterie escluse)
Kit d'alimentation pour panneau photovoltaïque
pour l'automatisation de portails et barrières (batteries exclues)

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Key Automation SOLEAU

  • Page 1 Instrucciones y advertencias para su instalación y uso Instruções e advertências para a instalação e utilização Instrukcje i zalecenia dotyczące instalacji i użytkowania SOLEAU Power supply kit for photovoltaic panel for gate and barrier automation (batteries excluded) Kit di alimentazione per pannello fotovoltaico per l’automazione di cancelli e barriere (batterie escluse)
  • Page 2 INDEX Safety warnings pag. 3 Product overview pag. 5 Product description pag. 5 Models pag. 5 Technical characteristics pag. 5 Charging mode pag. 6 Compatibility pag. 6 Consumption pag. 6 Installation example pag. 7 Preliminary checks pag. 9 Installing the product pag.
  • Page 3 If in any doubt regarding installation, do not proceed the manufacturer or its after-sales service, or in all ca- and contact the Key Automation Technical Service for ses by a person with similar qualifications, to prevent clarifications.
  • Page 4 KEY AUTOMATION S.r.l. reserves the right to operated with the wicket door in the safe position; amend these instructions if necessary; they and/ install any fixed control at a height of at least 1,5m and or any more recent versions are available at www.
  • Page 5 Solar powered kit for the automation of gates and barrier gates (fig.1). 2.2 - Models PF30W QUANTITY MODEL DESCRIPTION PF30W 30W photovoltaic panel SOLEAU QUANTITY MODEL DESCRIPTION Box with control card without batteries Panel Mount Bracket Flat mount bracket Bag with screws fixing hardware for solar panel 2.3 - Technical characteristics...
  • Page 6 Key Automation strongly suggest to use GEL batteries 12V, 18Ah, Below (see table pag. 6) are the standby power consumption of AGM (absorbent glass mat) type.
  • Page 7 Example of installation with SUN11024 and with 12 hours Night Light System (NLS) (Eclipse + cover LED strip) and without Night Light System. Daily consumption= A+B+W+NLS KEY AUTOMATION control units allow to read actual current draw of motors during work cycle, see relative instruction. DATA VALUE / DESCRIPTION...
  • Page 8 MOTOR MODEL DESCRIPTION SUN11024 MA24 + one PO24 ACCESSORIES MODEL DESCRIPTION RX4K Radio receiver ECLIPSE only FLASHLIGHT FT33 Pair of photocells TX + RX MODEL DESCRIPTION strip motor cover strip Eclipse Daily working time in hours Nc (Number of cycles/day) × Moving time ES: 48 ×...
  • Page 9 3 - PRELIMINARY CHECKS Before installing the product, perform the following checks and - check that, when operated by hand, the gate moves smoothly inspections: without any areas of greater friction or derailment risk; - check that the gate is well balanced and will therefore remain - check that the gate is suitable for automation;...
  • Page 10 Make sure installation site meets safety requirements first. Make sure voltage of solar panel and battery are compatible with controller. 4.4 - Cable and cable glands Key Automation strongly suggest to use the following specification for the cable 1 and 2 (fig.5) CABLE 1 CABLE 2 Type...
  • Page 11 BATTERY VOLTAGE TEMPERATURE INPUT CURRENT OUTPUT CURRENT ERROR CODE AH-BATTERY DISCHARGE AH-BATTERY CHARGE METER METER Meter" or "Ah-Battery Discharge Meter" by long pressing (>3S) Interface one-way circulation is performed by pressing , data is cleared. there’s no failure, display presents the current interface until press any key;...
  • Page 12 5.5 - Charging settings INPUT CURRENT FLOAT CHARGE VOLTAGE ABSORPTION EQUALIZED CHARGE VOLTAGE CHARGE VOLTAGE In main loop "Input Current" interface, by long pressing (>3S) (>3 S) enables data saving and exit, and a 20s absence of you can access secondary one-way loop. In secondary loop, by operation bring you to main loop interface with data unsaved.
  • Page 13 6 - TROUBLESHOOTING 6.1 - Error code and correction Error Code Symptoms Checks Manually recharge the battery. Reduce load current at load output, and switch on load manually or Excessive load current and load switched off wait for 10 mins for auto switch-on by controller. Rectify short circuit and switch on load manually or wait for 5 mins Short circuit at load output and load switched off for auto switch-on by controller.
  • Page 14 INDICE Avvertenze per la sicurezza pag. 15 Introduzione al prodotto pag. 17 Descrizione del prodotto pag. 17 Modelli pag. 17 Caratteristiche tecniche pag. 17 Modalità di ricarica pag. 18 Compatibilità pag. 18 Consumo pag. 18 Esempio di installazione pag. 19 Verifiche preliminari pag.
  • Page 15 In considerazione di ciò, il collegamento definitivo immediatamente l’alimentazione elettrica e rivolgersi dell’automatismo alla rete elettrica, il collaudo al Servizio Assistenza Key Automation. L’utilizzo dell’impianto, la sua messa in servizio e la dell’automazione in tali condizioni può causare manutenzione periodica devono essere eseguiti situazioni di pericolo;...
  • Page 16 KEY AUTOMATION S.r.l. si riserva il diritto di modificare le presenti istruzioni qualora necessario, qualora il dispositivo sia dotato di pulsante separato queste e/o versione superiore si possono trovare di arresto, tale pulsante dovrà...
  • Page 17 Kit di alimentazione con pannello fotovoltaico per l’automazione di cancelli e barriere (fig.1). 2.2 - Modelli PF30W Q.TÀ MODELLO DESCRIZIONE PF30W Pannello fotovoltaico 30W SOLEAU Q.TÀ MODELLO DESCRIZIONE Box con scheda di controllo senza batterie Staffa per montaggio pannello Staffa di montaggio Sacchetto con viti Staffa e viti di fissaggio per pannello solare 2.3 - Caratteristiche tecniche...
  • Page 18 Per l’uso corretto del kit, assicurarsi che il consumo giornaliero dispositivi comunemente alimentati dal sistema. non superi la potenza fornita dal pannello solare. Key Automation Per calcolare il consumo giornaliero del sistema, seguire l’esempio consiglia vivamente di utilizzare batterie 12V, 18Ah, tipo AGM.
  • Page 19 6 ore di luce solare diretta. Per calcolare la radiazione batterie. Le centraline KEY AUTOMATION gestiscono il consumo di solare nella tua zona consultare il web. energia e spengono tutti i componenti, gli accessori e le periferiche che non sono necessari per funzionare quando il cancello è...
  • Page 20 MOTORE MODELLO DESCRIZIONE SUN11024 MA24 + one PO24 ACCESSORI MODELLO DESCRIZIONE RX4K Ricevente radio ECLIPSE Solo lampeggiante FT33 fotocellula TX + RX MODELLO DESCRIZIONE Striscia led coperchio motore Striscia led Eclipse Orario di lavoro giornaliero (in ore) Nc (Numero di cicli giornalieri) × Tempo di movimento ES: 48 ×...
  • Page 21 3 - VERIFICHE PRELIMINARI Prima di installare il prodotto verificare e controllare i seguenti punti: - Controllare che la movimentazione manuale del cancello o della porta sia fluida e priva di zone di maggiore attrito e non vi sia rischio - Controllare che il cancello o la porta siano adatti ad essere automatizzati di deragliamento dello stesso - Il peso e la dimensione del cancello o della porta devono rientrare...
  • Page 22 Assicurarsi che la tensione del pannello solare e della batteria siano compatibili con la scheda. 4.4 - Pressacavi e cavi Key Automation consiglia vivamente di utilizzare le seguenti specifiche per i cavi 1 e 2 (fig.5) CAVO 1 CAVO 2...
  • Page 23 VOLTAGGIO BATTERIA TEMPERATURA CORRENTE D’INGRESSO CORRENTE D’USCITA CODICE DI ERRORE AH-BATTERY DI SCARICA AH-BATTERY DI CARICA La navigazione (a senso unico) attraverso il display, viene eseguita Battery Charge Meter” o “Ah-Battery Discharge Meter”, premendo premendo Se non ci sono errori, il display presenta l’interfaccia a lungo (>...
  • Page 24 5.5 - Impostazioni di ricarica (livello di tensione) INGRESSO CORRENTE FASE DI CARICA FASE DI CARICA ALLA FASE DI EQUALIZZAZIONE FLOTTANTE MASSIMA POTENZA Nell’interfaccia “Ingresso corrente” del munù principale, premendo è possibile modificare i valori. Una pressione prolungata (> 3s) a lungo (>3S) è...
  • Page 25 6 - RISOLUZIONE DEI PROBLEMI 6.1 - Codice di errore e correzione Codice di Sintomi Controlli errore Ricaricare manualmente la batteria. Corrente di carico eccessiva e carico Ridurre la corrente di uscita dal regolatore disalimentando il carico disattivato o attendere 10 minuti per l'accensione automatica dal controller. Cortocircuito all'uscita del carico e carico Correggere il cortocircuito e accendere il carico manualmente o disattivato...
  • Page 26 SOMMAIRE Avertissements pour la sécurité pag. 27 Présentation du produit pag. 29 Description du produit pag. 29 Modèles pag. 29 Caractéristiques techniques pag. 29 Comment recharger traduire les différentes carica pag. 30 Compatibilité pag. 30 Consommation pag. 30 Exemple d’installation pag.
  • Page 27 électrique et s’adresser respect de toutes les prescriptions des lois, normes au service après-vente Key Automation. L’utilisation et règlements : en particulier, le respect de toutes les de l’automatisme dans ces conditions peut être source exigences de la norme EN 12453 qui définit les métho-...
  • Page 28 être utilisé avec une porte auto- matisée, avec portillon piéton intégré KEY AUTOMATION S.r.l. se réserve le droit de mo- en cas de détection d’un obstacle durant la fermeture, difier les présentes instructions si nécessaire ;...
  • Page 29 Kit d’alimentation avec panneau photovoltaïque pour l’automatisation de portails et barrières (fig. 1). 2.2 - Modèles PF30W MONTANT MODÈLE DESCRIPTION PF30W panneau photovoltaïque 30W SOLEAU MONTANT MODÈLE DESCRIPTION Coffret avec tableau de commande sans piles Support de montage sur panneau Support de montage Sac avec vis Support et vis de fixation pour panneau solaire 2.3 - Caractéristiques techniques...
  • Page 30 Key Automation recommande fortement le système sont disponibles ci-dessous (tableau page 6). d’utiliser des batteries de type AGM 12V, 18Ah.
  • Page 31 Les centrales KEY AUTOMATION gèrent la Pour un système équilibré, le panneau solaire doit recevoir au moins consommation d’énergie et éteignent tous les composants, accessoires...
  • Page 32 MOTEUR MODÈLE DESCRIPTION SUN11024 MA24 + un PO24 ACCESSOIRES MODÈLE DESCRIPTION RX4K Récepteur de radio ECLIPSE Clignotant seulement FT33 Cellule photoélectrique TX + RX MODÈLE DESCRIPTION Couvercle du moteur bande led Bande led éclipse Heures de travail quotidiennes (en heures) Nc (Nombre de cycles quotidiens) ×...
  • Page 33 3 - CONTRÔLES PRÉLIMINAIRES Avant d’installer le produit, vérifier les points suivants : nécessaire au mouvement et au démarrage initial supérieure à celle nécessaire en conditions normales. - Vérifier que le portail ou la porte soient adaptés à une automatisation - Vérifier que le mouvement manuel du portail ou de la porte soit - Le poids et la taille du portail ou de la porte doivent rester dans les fluide et sans friction notable ou s’il existe un risque de déraillement.
  • Page 34 Assurez-vous que la tension du panneau solaire et de la batterie est compatible avec 4.4 - Presse-étoupes et câbles KEY AUTOMATION recommande fortement d’utiliser les spécifications suivantes pour les câbles 1 et 2 (fig. 5) CÂBLE 1 CÂBLE 2...
  • Page 35 VOLTAGE DE BATTERIE TEMPÉRATURE COURANT D’ENTREE COURANT DE SORTIE CODE D’ERREUR BATTERIE À DÉCHARGE AH CHARGER LA BATTERIE AH La navigation (unidirectionnelle) dans l’affichage s’effectue en “Ah-Battery Discharge Meter”, par un appui long (> 3s), appuyant sur S’il n’y a pas d’erreurs, l’écran affiche l’interface données sont supprimées.
  • Page 36 5.5 - Paramètres de charge (niveau de tension) ENTRÉE COURANT PHASE DE CHARGE PHASE DE CHARGE À PHASE D’ÉGALISATION FLOTTANTE PUISSANCE MAXIMALE Dans l’interface “Saisie courant” du menu principal, par appui long (>3s) permet l’enregistrement et la sortie des données et une (>...
  • Page 37 6 - DEPANNAGE 6.1 - Code d’erreur et de correction Code d’erreur Symptômes Chèques Rechargez manuellement la batterie. Réduisez le courant de sortie du contrôleur en mettant la charge Courant de charge excessif et charge hors tension ou attendez 10 minutes que le contrôleur s’allume désactivée automatiquement.
  • Page 38 7 - IMAGES Fig. 1 IT - Descrizione prodotto EN - Product description FR - Description du produit Box solar charge controller Panel mount (no batteries included) bracket Fig. 2 IT - Staffa di montaggio del pannello solare EN - Solar panel mount bracket FR - Support de montage de panneau solaire Component Tilt Arm...
  • Page 39 Fig. 4. IT - Installazione tipica EN - Typical Installation FR - Installation typique Fig. 5. IT - Layout del circuito EN - Circuit Layout FR - Disposition des circuits ATTENTION ! CONTROL IT: Attenzione con il UNIT collegamento delle batterie: il corto circuito è...
  • Page 40 Fig. 7 IT - Valori di latitudine delle città del mondo EN - Worldwide towns latitude values FR - Valeurs de latitude des villes du monde AUSTRALIA AND SOUTHWEST FORMER SOVIET UNION KINSHASA NDJILI, ZAIRE VARDOE ,NORWAY PACIFIC KINSHASA NDOLO, ZAIRE ANADYR ,RUSSIAN FED ADELAIDE, AUSTRALIA KISANGANI, ZAIRE...
  • Page 41 DUBUQUE, IA MEMPHIS, TN SHREVEPORT, LA SWAINS ISLAND DULUTH, MN MERIDEN, CT SIOUX CITY, IA DURHAM, NC MIAMI, FL SIOUX FALLS, SD EAU CLAIRE, WI MILWAUKEE, WI SOUTH BEND, IN ABILENE, TX EL PASO, TX MINNEAPOLIS, MN SPARTANBURG, SC AKRON, OH ELIZABETH, NJ MINOT, ND SPOKANE, VA...
  • Page 42 NOTES...
  • Page 43 Il sottoscritto Nicola Michelin, Amministratore Delegato dell’azienda The undersigned Nicola Michelin, General Manager of the company Key Automation s.r.l., via Meucci 23, 30027 San Donà di Piave (VE) – ITALIA dichiara che il prodotto tipo: declares that the product type:...
  • Page 44 Key Automation S.r.l. Via Meucci 23 - 30027 San Donà di Piave (VE) T. +39 0421 307456 Instruction version info@keyautomation.it - www.keyautomation.com 580SOLAR REV.05...