Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

Atom
Smart Projector
User Manual

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Atom Dangbei

  • Page 1 Atom Smart Projector User Manual...
  • Page 2 Language Contents English ············································································· 01-21 Read before Use ································································· Packing List ·········································································· Deutsch ··········································································· 22-42 Projector Overview ····························································· Français ·········································································· 43-63 Remote Control Overview ················································· Italiano ············································································ 64-84 Getting Started ··································································· Español ············································································ 85-105 日本語 ··············································································· Network Settings ································································ 106-125 Focus Settings ····································································...
  • Page 3 We shall not be liable for any personal injury, property damage, or other damages caused by the failure of the user to comply with the Product Instructions or precautions. * Dangbei reserves the right to interpret and modify the Product Instructions.
  • Page 4 Packing List Before using this product, please check that all items are included in the box. Projector Remote Control AAA batteries Power Adapter Power Cable User Manual...
  • Page 5 Projector Overview Overview and interface description. HDMI (ARC) 3.5mm Audio Lens dTOF CMOS Power button (LED)* USB2.0 DC IN 19V/6.23A Front View Rear View Ventilation holes (Do not block) Speakers Ventilation holes (Do not block) Right View Left View...
  • Page 6 PTZ bracket socket Top View Bottom View Power Button LED Indicator Guide Button Description LED Status Standby mode / Power off / Bluetooth speaker mode pairing successful In projection Power button Blinking Firmware update / Bluetooth speaker mode pairing in progress...
  • Page 7 Remote Control Overview ㆍOpen the battery compartment cover of the remote control. ㆍInstall 2 AAA batteries *. ㆍPut back the battery compartment cover. Red Side Key (Up) Power Press to power on/switch to standby mode/wake up Press for manual focus. Press and hold for Press and hold for 2 seconds to power off 2 seconds for autofocus.
  • Page 8 Getting Started 120 inches 3.2m 1.Placement Position the projector on a stable, flat surface in front of the projection surface. A flat and white projection surface is recommended. 100 inches 2.7m Please follow the instructions below to determine the distance between the projector and the projection surface, and the corresponding projection size: 80 inches...
  • Page 9 2.Power on ① Connect the projector to the power outlet. ② Press the power button on the projector or remote control to turn on the projector. 3.Standby Mode / Power off Press the power button on the projector or remote control to enter standby mode. Press and hold the power button on the projector or remote control for 2 seconds to turn off the projector.
  • Page 10 3.Remote Control Pairing ㆍTurn on the projector and wait for the Bluetooth pairing prompt on the screen. ㆍBring the remote control within 10 cm / 0.33 ft of the projector. Simultaneously press and hold the keys. ㆍ Release the keys after the indicator light starts flashing. ㆍ...
  • Page 11 Network Settings Focus Settings Method 1: Press the red side key (up) for manual focus. ㆍGo to [Settings], select [Network & Internet], Press and hold for 2 seconds for autofocus. and turn on Wi-Fi. Method 2: Go to [Projector], select [Focus], and choose either ㆍChoose your network and enter the correct password.
  • Page 12 Image Correction Settings 1.Keystone Correction ㆍGo to [ Projector] -- [Image Correction]. ㆍSelect [Auto Keystone Correction], and the screen will automatically be corrected. ㆍSelect [Manual Keystone Correction], and use navigation keys to adjust the four points and the image shape. 2.Intelligent Screen Fit Go to [Projector] -- [Image Correction], and turn on [Fit to Screen].
  • Page 13 Bluetooth Speaker Mode Google Assistant Your TV is more helpful than ever. Use your voice to find ㆍGo to [Settings], select [Projector], and click on movies, stream apps, play music and control the TV. [Bluetooth speaker mode]. Ask Google Assistant to find a specific title, search by genre, Connect your phone to a device with the Bluetooth name ㆍ...
  • Page 14 Chromecast built-in™ Easily cast movies, shows, photos, and more from your phone or tablet, right to your TV. To cast in-app content: Simply tap the Cast button from apps you already know and love. No new logins or downloads required. 1.
  • Page 15 Inputs More Settings HDMI 1.Color Temperature Insert the HDMI device into the HDMI port. Go to [Settings] -- [Display&Sounds] -- [Picture] -- [Color Temperature] to select from [Standard/Warm/Eye-care]. Go to [Inputs] ,select the HDMI option. 2.Projection Mode USB Drive Go to [Settings] -- [Projector]-- [Advanced Settings] -- [Projection Download the File Explorer app from Google Play.
  • Page 16 Specifications 0.33 in, DLP Bluetooth Version Display Technology 1920 x 1080 WI-FI Dual Frequency 2.4/5.0 GHz Display Resolution 195 × 195 × 47.5 mm 1.2 : 1 Throw Ratio Dimensions (L x W x H) 7.68 x 7.68 x 1.87 inches 2 x 5 W 1.28kg /2.82lb Speakers...
  • Page 17 Troubleshooting 1.No audio output a. Check if you have double-clicked the black side key on the remote control to put the projector in mute mode. b. Check if the projector interface "HDMI ARC" or Bluetooth is connected to an external audio device. 2.
  • Page 18 Ensure that there are no interferences or obstructions between the projector and remote control. e. Check the battery and installation polarity. 11. Connect the Bluetooth devices Enter settings,open the [Remotes&Accessories] to pair more bluetooth devices. 12. Others Please feel free to contact us at support@dangbei.com...
  • Page 19 Important Precautions ㆍDo not look directly at the projection beam with your eyes, because the strong beam may harm your eyes. RG2 IEC 60825-1:2014 ㆍDo not block or cover the heat dissipation holes of the device to avoid affecting the heat dissipation of the internal parts, and damaging the device.
  • Page 20 Statement Google TV is the name of this device's software experience and a trademark of Google LLC. Google, YouTube and Chromecast built-in are trademarks of Google LLC. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
  • Page 21 THIS DEVICE COMPLIES WITH DHHS RULES 21 CFR CHAPTER I SUBCHAPTER J. CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B) This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003. This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s).
  • Page 22 EU DECLARATION OF CONFORMITY Product : Smart Projector Trademark : Dangbei Model Designation : DBOD02 Manufacturer’s Name : Shenzhen Dangs Science and Technology Co., Ltd. Manufacturer’s Address : 901, GDC Building, Gaoxin Mid 3nd Road, Maling Community, Yuehai Sub-district, Nanshan District, Shenzhen,China.
  • Page 23 UKCA DECLARATION OF CONFORMITY Product : Smart Projector Trademark : Dangbei Model Designation : DBOD02 Manufacturer’s Name : Shenzhen Dangs Science and Technology Co., Ltd. Manufacturer’s Address : 901, GDC Building, Gaoxin Mid 3nd Road, Maling Community, Yuehai Sub-district, Nanshan District, Shenzhen,China.
  • Page 24 Sprache Inhalt English ············································································· 01-21 Vor gebrauch lesen ··························································· Lieferumfang ······································································ Deutsch ··········································································· 22-42 Projektorübersicht ······························································ Français ·········································································· 43-63 Überblick über die Fernbedienung ·································· Italiano ············································································ 64-84 Erste Schritte ······································································· Español ············································································ 85-105 日本語 ··············································································· Netzwerkeinstellungen ······················································ 106-125 Einstellung des Fokus ························································· Čeština ·············································································...
  • Page 25 Alle abgebildeten Produktabbildungen dienen nur zu Illustrationszwecken. Das tatsächliche Produkt kann aufgrund von Produktverbesserungen abweichen. Wir haften nicht für Personen-, Sach- oder sonstige Schäden, die durch die Nichtbeachtung der Produktanweisungen bzw. Vorsichtsmaßnahmen seitens des Benutzers verursacht werden. * Dangbei behält sich das Recht zur Auslegung und Änderung der Produktanweisungen vor.
  • Page 26 Lieferumfang Before using this product, please check that all items are included in the box. Projektor Fernbedienung AAA-Batterien Netzteil Bedienungsanleitung Netzkabel...
  • Page 27 Projektorübersicht Übersicht und Schnittstellenbeschreibung. Ein-/Aus-Taste (LED)* Objektiv dTOF CMOS HDMI (ARC) 3.5 mm Audioklinke USB2.0 DC IN 19V/6.23A Vorderansicht Rückansicht Belüftungsöffnungen (nicht blockieren) Lautsprecher Belüftungsöffnungen (nicht blockieren) Ansicht rechts Ansicht links...
  • Page 28 PTZ-Haltebuchse Draufsicht Unteransicht LED-Statusanzeige der Ein-/Aus-Taste LED-Status Beschreibung Taste Bereitschaftsmodus / Ausschalten / Bluetooth-Lautsprecher-Modus erfolgreich gekoppelt In Projektion Ein-/Aus-Taste Blinkt Firmware-Update / Bluetooth-Lautsprecher-Modus wird gekoppelt...
  • Page 29 Überblick über die Fernbedienung ㆍÖffnen Sie die Abdeckung des Batteriefachs an der Fernbedienung. ㆍLegen Sie 2 AAA-Batterien ein *. ㆍSchließen Sie die Abdeckung des Batteriefachs wieder. Rote Seitentaste (Auf) Ein/Aus Für manuellen Fokus drücken. Für Autofokus Drücken Sie, um einzuschalten 2 Sek.
  • Page 30 Erste Schritte 120 Zoll 3.2m 1.Aufstellung Stellen Sie den Projektor auf eine stabile, ebene Fläche vor der Projektionsfläche. 100 Zoll 2.7m Es wird eine glatte, weiße Projektionsfläche empfohlen. Bitte befolgen Sie die nachstehenden Anweisungen zur Bestimmung des Abstands zwischen Projektor und Projektionsfläche sowie der 80 Zoll 2.1m entsprechenden Projektionsgröße:...
  • Page 31 2.Einschalten ① Schließen Sie den Projektor an die Steckdose an. ② Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste am Projektor oder Fernbedienung, um den Projektor einzuschalten. 3.Standby-Modus / Ausschalten Drücken Sie die Ein-/Aus-Taste am Projektor oder der Fernbedienung, um in den Standby-Modus zu wechseln. Halten Sie die Ein-/Aus-Taste am Projektor oder der Fernbedienung 2 Sekunden lang gedrückt, um den Projektor auszuschalten.
  • Page 32 3.Kopplung mit der Fernbedienung ㆍSchalten Sie den Projektor ein und warten Sie auf die Aufforderung zur Bluetooth-Kopplung auf dem Bildschirm. ㆍHalten Sie die Fernbedienung in einer Entfernung von 10 cm / 0,33 ft zum Projektor. Halten Sie gleichzeitig die Tasten gedrückt.
  • Page 33 Netzwerkeinstellungen Einstellung des Fokus Method 1: Drücken Sie für den manuellen Fokus die rote ㆍGehen Sie auf [Einstellungen], wählen Sie [Netzwerk & Seitentaste (Auf). Halten Sie für den Autofokus die Taste für Internet], und schalten Sie das WLAN ein. 2 Sek. gedrückt. ㆍWählen Sie Ihr Netzwerk aus und geben Sie das richtige Method 2: Gehen Sie auf [Projektor], wählen Sie [Fokus], und Passwort ein.
  • Page 34 Bildkorrektureinstellungen 1.Trapezkorrektur ㆍGehen Sie auf [Projektor] -- [Bildkorrektur]. ㆍWählen Sie [Automatische Trapezkorrektur], und der Bildschirm wird automatisch korrigiert. ㆍWählen Sie [Manuelle Trapezkorrektur], und verwenden Sie die Navigations-Tasten, um die vier Punkte und die Bildform anzupassen. 2.Intelligente Bildgrößenanpassung ㆍGehen Sie auf [Projektor] -- [Bildkorrektur] und aktivieren Sie [An Projektionsfläche anpassen]. ㆍFollow the on-screen instructions to automatically adjust the projected image to fit the screen.
  • Page 35 Bluetooth-Lautsprechermodus Google Assistant Ihr Fernseher ist jetzt noch hilfreicher. Nutzen Sie Ihre Stimme, ㆍGehen Sie auf [Einstellungen], wählen Sie [Projektor] und um Filme zu finden, Apps zu streamen, Musik abzuspielen klicken Sie auf [Bluetooth-Lautsprechermodus]. und den Fernseher zu steuern. Fragen Sie den Google Verbinden Sie Ihr Handy mit dem Gerät mit ㆍ...
  • Page 36 Chromecast built-in™ Übertragen Sie Filme, Sendungen, Fotos und mehr ganz einfach von Ihrem Telefon oder Tablet direkt auf Ihren Fernseher. Um Inhalte aus der App zu übertragen : Tippen Sie einfach auf die Cast-Schaltfläche in den Apps, die Sie bereits kennen und mögen. Keine neuen Anmeldungen oder Downloads erforderlich.
  • Page 37 Eingangsquelle Weitere Einstellungen HDMI 1.Farbtemperatur Stecken Sie das HDMI-Gerät in den HDMI-Anschluss. Gehen Sie auf [Einstellungen] -- [Display & Ton] -- [Bild] -- [Farbtemperatur], um zwischen [Standard/Warm/Augenschonend] auszuwählen. Gehen Sie zu [Eingänge] und wählen Sie die HDMI-Option. 2.Projektionsmodus USB-Laufwerk Gehen Sie auf [Einstellungen] -- [Projektor] --[Erweiterte Einstellungen] -- Laden Sie die Datei-Explorer-App von Google Play herunter.
  • Page 38 Technische Daten Display-Technologie Bluetooth-Version 0.33 Zol, DLP WI-FI Bildauflösung 1920 x 1080 Doppelfrequenz 2.4/5.0 GHz 195 × 195 × 47.5 mm Projektionsverhältnis Abmessungen (L x B x H) 1.2 : 1 7.68 x 7.68 x 1.87 Zoll Lautsprecher Gewicht 2 x 5 W 1.28kg /2.82lb...
  • Page 39 Fehlersuche 1. Keine Audioausgabe a. Überprüfen Sie, ob Sie die schwarze Seitentaste auf der Fernbedienung doppelt gedrückt haben, da dadurch der Projektor stummgeschaltet werden kann. b. Prüfen Sie, ob die Projektorschnittstelle "HDMI ARC" oder das Bluetooth mit einem externen Audiogerät verbunden ist. 2.
  • Page 40 Achten Sie darauf, dass sich keine Störquellen oder Hindernisse zwischen dem Projektor und der Fernbedienung befinden. e. Überprüfen Sie die Batterieleistung sowie die Polarität der eingelegten Batterien. 11. Verbinden von Bluetooth-Geräten Geben Sie die Einstellungen ein und öffnen Sie [Fernbedienungen&Zubehör], um weitere Bluetooth-Geräte zu koppeln. 12. Sonstiges Bitte kontaktieren Sie uns unter support@dangbei.com...
  • Page 41 Wichtige Vorsichtsmaßnahmen ㆍBlicken Sie nicht direkt in den Projektionsstrahl, der starke Lichtstrahl könnte Augenschäden verursachen. RG2 IEC 60825-1:2014 ㆍBlockieren oder decken Sie nicht die Wärmeabgabeöffnungen des Geräts ab, um die Wärmeabführung der internen Teile nicht zu beeinträchtigen und das Gerät nicht zu beschädigen. ㆍHalten Sie das Gerät vor Feuchtigkeit, hohen Temperaturen, niedrigem Druck und magnetischen Umgebungen fern.
  • Page 42 Erklärung Google TV is the name of this device's software experience and a trademark of Google LLC. Google, YouTube and Chromecast built-in are trademarks of Google LLC. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
  • Page 43 THIS DEVICE COMPLIES WITH DHHS RULES 21 CFR CHAPTER I SUBCHAPTER J. CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B) This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003. This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s).
  • Page 44 EU DECLARATION OF CONFORMITY Product : Smart Projector Trademark : Dangbei Model Designation : DBOD02 Manufacturer’s Name : Shenzhen Dangs Science and Technology Co., Ltd. Manufacturer’s Address : 901, GDC Building, Gaoxin Mid 3nd Road, Maling Community, Yuehai Sub-district, Nanshan District, Shenzhen,China.
  • Page 45 Langue Contenu English ············································································· 01-21 Lire avant toute utilisation ················································· Liste de colisage ································································· Deutsch ··········································································· 22-42 Présentation du projecteur ··············································· Français ·········································································· 43-63 Présentation de la télécommande ································· Italiano ············································································ 64-84 Comment démarrer ·························································· Español ············································································ 85-105 日本語 ··············································································· Paramètres réseau ····························································...
  • Page 46 Nous ne serons pas tenus responsables de toute blessure corporelle, de tout dommage matériel ou de tout autre dommage causé par le non-respect des instructions ou des précautions du produit par l'utilisateur. * Dangbei se réserve le droit d'interpréter et de modifier les instructions du produit.
  • Page 47 Liste d'emballage Avant d'utiliser le produit, veuillez vérifier que tous les éléments se trouvent bien dans la boîte. Projecteur Télécommande Piles AAA Adaptateur d'alimentation Câble d'alimentation Manuel d'utilisation...
  • Page 48 Présentation du projecteur Présentation et description de l'interface. Objectif HDMI (ARC) Audio 3.5 mm dTOF CMOS Bouton d'alimentation (LED)* USB2.0 DC IN 19V/6.23A Vue de face Vue arrière Trous de ventilation (Ne pas bloquer) Haut-parleurs Trous de ventilation (Ne pas bloquer) Vue de droite Left View...
  • Page 49 Prise du support PTZ Vue de dessus Vue du bas Guide de l'indicateur LED du bouton d'alimentation Bouton Description État de la LED Allumé Mode veille / Éteindre / Appairage réussi en mode enceinte Bluetooth Éteint En projection Bouton d'alimentation Clignotement Mise à...
  • Page 50 Présentation de la télécommande ㆍOuvrir le couvercle du compartiment à piles de la télécommande. ㆍInstaller 2 piles du type AAA *. ㆍRemettre en place le couvercle du compartiment à piles. Alimentation Touche latérale rouge (haut) Appuyez pour allumer / passer en mode veille / réveiller Appuyez sur cette touche pour effectuer une mise au point manuelle.
  • Page 51 Comment démarrer 120 pouces 3.2m 1.Emplacement Placez le projecteur sur une surface stable et plate, devant la surface de projection. Une surface de projection lisse et blanche 100 pouces 2.7m est recommandée. Veuillez suivre les instructions ci-dessous pour déterminer la distance entre le projecteur et la surface de projection, ainsi que la taille de projection correspondante : 80 pouces 2.1m...
  • Page 52 2.Mise sous tension ① Connectez le projecteur à la prise de courant. ② Appuyez sur le bouton d'alimentation sur le projecteur ou la télécommande pour allumer le projecteur. 3.Mode veille / Éteindre Appuyez sur le bouton d'alimentation sur le projecteur ou la télécommande pour entrer en mode veille. Maintenez enfoncé...
  • Page 53 3.Jumelage de la télécommande ㆍAllumez le projecteur et attendez que l'invite d'appairage Bluetooth s'affiche à l'écran. ㆍApprochez la télécommande à moins de 10 cm du projecteur. Appuyez simultanément sur les touches et maintenez-les enfoncées. ㆍ Relâchez les touches lorsque le voyant commence à clignoter. ㆍ...
  • Page 54 Paramètres du réseau Paramètres de mise au point ㆍAllez dans [Paramètres], sélectionnez [Réseau et Méthode 1: Appuyez sur la touche latérale rouge (haut) pour Internet] et activez le Wi-Fi. la mise au point manuelle. Appuyez sur cette touche pendant 2 secondes pour la mise au point automatique. ㆍChoisissez votre réseau et entrez le bon mot de passe.
  • Page 55 Paramètres de correction de l'image 1.Correction de la distorsion trapézoïdale ㆍAllez dans [Projecteur] -- [Correction de l'image]. ㆍSélectionnez [Correction automatique de la distorsion trapézoïdale], et l'écran sera automatiquement corrigé. ㆍSélectionnez [Correction manuelle de la distorsion trapézoïdale], et utilisez les touches de navigation pour ajuster les quatre points et la forme de l'image.
  • Page 56 Mode haut-parleur Bluetooth Assistant Google ㆍGo to [SeAllez dans [Paramètres],sélectionnez [Projecteur] Votre téléviseur est plus utile que jamais. Utilisez votre voix pour trouver des films, diffuser des applications, écouter et cliquez sur [Mode haut-parleur Bluetooth]. de la musique et contrôler la télévision. Demandez à Connectez votre téléphone à...
  • Page 57 Chromecast built-in™ Diffusez facilement des films, des émissions, des photos et bien plus encore depuis votre téléphone ou votre tablette, directement sur votre téléviseur. Pour diffuser du contenu depuis une application : Appuyez simplement sur le bouton Cast depuis les applications que vous connaissez déjà et que vous aimez. Aucune nouvelle connexion ni aucun téléchargement requis.
  • Page 58 Entrées Autres Paramétrages HDMI 1.Température de couleur Insérez le périphérique HDMI dans le port HDMI. Allez dans [Paramètres] -- [Affichage et son] -- [Image] -- [Température de couleur] pour sélectionner [Standard/Chaude/Soins des yeux]. Allez dans [Entrées], sélectionnez l'option HDMI. 2.Mode de projection Clé...
  • Page 59 Spécifications 0.33 pouces, DLP Technologie d'affichage Version Bluetooth WI-FI 1920 x 1080 Double fréquence 2.4/5.0 GHz Résolution de l'écran 195 × 195 × 47.5 mm 1.2 : 1 Rapport de projection Dimensions (LxlxH) 7.68 x 7.68 x 1.87 pouces 2 x 5 W 1.28kg /2.82lb Haut-parleurs Poids...
  • Page 60 Dépannage 1. Aucune sortie audio a. Vérifiez si vous avez appuyé deux fois sur la touche noire située sur le côté de la télécommande, cela pourrait avoir mis le projecteur en mode silencieux. b. Vérifiez si l'interface du projecteur "HDMI ARC" ou Bluetooth est connectée à un appareil audio externe. 2.
  • Page 61 Assurez-vous qu'il n'y a pas d'interférences ou d'obstructions entre le projecteur et la télécommande. e. Vérifiez la polarité de la pile et de l'installation. 11. Connexion des périphériques Bluetooth Entrez les paramètres, ouvrez les [télécommandes et accessoires] pour coupler plus d'appareils Bluetooth. 12. Autres N'hésitez pas à nous contacter à l'adresse support@dangbei.com...
  • Page 62 Précautions importantes ㆍDo not look directly at the projection beam with your eyes, because the strong beam may harm your eyes. RG2 IEC 60825-1:2014 ㆍDo not block or cover the heat dissipation holes of the device to avoid affecting the heat dissipation of the internal parts, and damaging the device.
  • Page 63 Déclaration Google TV is the name of this device's software experience and a trademark of Google LLC. Google, YouTube and Chromecast built-in are trademarks of Google LLC. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
  • Page 64 THIS DEVICE COMPLIES WITH DHHS RULES 21 CFR CHAPTER I SUBCHAPTER J. CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B) This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003. This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s).
  • Page 65 EU DECLARATION OF CONFORMITY Product : Smart Projector Trademark : Dangbei Model Designation : DBOD02 Manufacturer’s Name : Shenzhen Dangs Science and Technology Co., Ltd. Manufacturer’s Address : 901, GDC Building, Gaoxin Mid 3nd Road, Maling Community, Yuehai Sub-district, Nanshan District, Shenzhen,China.
  • Page 66 Lingua Contenuti Leggere prima dell'uso ····················································· English ············································································· 01-21 Elenco degli imballaggi ···················································· Deutsch ··········································································· 22-42 Panoramica del proiettore ·············································· Français ·········································································· 43-63 Panoramica del telecomando ········································ Italiano ············································································ 64-84 Guida introduttiva ····························································· Español ············································································ 85-105 Impostazioni di rete ··························································· 日本語...
  • Page 67 Tutte le Istruzioni per l'uso del prodotto riportate sono solo a scopo illustrativo. Il prodotto reale può variare a causa di miglioramenti del prodotto. Dangbei non sarà responsabile per eventuali lesioni personali, danni alla proprietà o altri danni causati dalla mancata osservanza delle istruzioni o precauzioni da parte dell'utente.
  • Page 68 Elenco degli imballaggi Prima di utilizzare il prodotto, controlla che tutti gli articoli siano inclusi nella confezione. Proiettore Telecomando Batterie AAA Adattatore di potenza Cavo di alimentazione Manuale d'uso...
  • Page 69 Panoramica del proiettore Panoramica e descrizione dell'interfaccia. obiettivo HDMI (ARC) Audio 3.5 mm dTOF CMOS Pulsante di accensione (LED)* USB2.0 DC IN 19V/6.23A Veduta frontale Veduta posteriore Fori di ventilazione (non bloccare) Altoparlanti Fori di ventilazione (non bloccare) Veduta destra Left View...
  • Page 70 Presa della staffa PTZ Veduta dall'alto Veduta inferiore Pulsante di accensione guida agli indicatori LED Pulsante Descrizione Stato del LED Acceso Modalità standby / Spegnimento / Connessione altoparlante Bluetooth riuscita Spento In proiezione Pulsante di accensione Lampeggio Aggiornamento del firmware / Connessione altoparlante Bluetooth in corso...
  • Page 71 Panoramica del telecomando ㆍApri il coperchio del vano batterie del telecomando. ㆍInstalla 2 batterie AAA *. ㆍRiposiziona il coperchio del vano batterie. Alimentazione Tasto laterale rosso (Su) Premere per accendere / Premere per la messa a fuoco manuale. Tieni premuto per 2 secondi per passare alla modalità...
  • Page 72 Guida introduttiva 120 pollici 3.2m 1.Posizionamento Posiziona il proiettore su una superficie stabile e piana di fronte alla superficie di proiezione. Si consiglia una superficie di proiezione 100 pollici 2.7m piatta e bianca. Segui le istruzioni riportate di seguito per determinare la distanza tra il proiettore e la superficie di proiezione e il formato di proiezione 80 pollici 2.1m...
  • Page 73 2.Accensione ① Collega il proiettore alla presa di corrente. ② Premere il pulsante di accensione sul proiettore o sul telecomando per accendere il proiettore. 3.Modalità standby / Spegnimento Premere il pulsante di accensione sul proiettore o sul telecomando per entrare in modalità standby. Premere e tenere premuto il pulsante di accensione sul proiettore o sul telecomando per 2 secondi per spegnere il proiettore.
  • Page 74 3. Abbinamento del telecomando ㆍAccendi il proiettore e attendi la richiesta di accoppiamento Bluetooth sullo schermo. ㆍPorta il telecomando a 10 cm dal proiettore. Tieni premuti contemporaneamente i tasti ㆍ Rilascia i tasti dopo che l'indicatore luminoso inizia a lampeggiare. ㆍ...
  • Page 75 Impostazioni di rete Impostazioni di messa a fuoco ㆍVai su [Impostazioni], seleziona [Rete e Internet] e Metodo 1:Premi il tasto laterale rosso (su) per la messa a fuoco attiva il Wi-Fi. manuale. Tieni premuto per 2 secondi per la messa a fuoco ㆍScegli la tua rete e inserisci la password corretta.
  • Page 76 Impostazioni di correzione dell'immagine 1.Correzione Keystone ㆍVai a [Impostazioni del proiettore] -- [Correzione dell'immagine]. ㆍSeleziona [Correzione trapezoidale automatica], e lo schermo verrà automaticamente corretto. ㆍSeleziona [Correzione trapezoidale manuale], e usa i tasti di navigazione per regolare i quattro punti e la forma dell'immagine. 2.Adattamento intelligente dello schermo ㆍVai in [Impostazioni del proiettore] -- [Correzione dell'immagine] e attiva [Adattamento allo schermo].
  • Page 77 Modalità altoparlante Bluetooth Assistente Google Il tuo televisore è più utile che mai. Usa la tua voce per ㆍVai in [Impostazioni], seleziona [Proiettore] e clicca su trovare film, accedere a servizi di streaming, riprodurre [Modalità altoparlante Bluetooth]. musica e controllare la TV. Chiedi a Assistente Google di Collega il telefono a un dispositivo con nome Bluetooth ㆍ...
  • Page 78 Chromecast built-in™ Trasmetti facilmente film, programmi, foto e altro dal tuo telefono o tablet direttamente alla TV. Per trasmettere contenuti dall'app : Semplicemente tocca il pulsante Cast dalle app che conosci già e ami. Nessun nuovo accesso o download richiesto. 1.
  • Page 79 Ingressi Altre impostazioni HDMI 1.Temperatura del colore ㆍ Inserisci il dispositivo HDMI nella porta HDMI. Vai a [Impostazioni] -- [Display e audio] -- [Immagine] -- [Temperatura colore] per selezionare [Standard/Caldo/Curadegli occhi]. Vai su [Ingressi], seleziona l'opzione HDMI. 2.Modalità di proiezione Unità...
  • Page 80 Specifiche tecniche Tecnologia dello schermo Versione Bluetooth 0.33 pouces, DLP a doppia frequenza 1920 x 1080 Risoluzione dello schermo WI-FI 2.4/5.0 GHz 195 × 195 × 47.5 mm 1.2 : 1 Rapporto di proiezione Dimensioni (LxLxH) 7.68 x 7.68 x 1.87 pouces 2 x 5 W 1.28kg /2.82lb Altoparlanti...
  • Page 81 Risoluzione dei problemi 1.Nessuna uscita audio a. Verifica se hai premuto due volte il tasto nero sul lato del telecomando, potresti aver messo il proiettore in modalità silenziosa. b. Controlla se l'interfaccia del proiettore "HDMI ARC" o il Bluetooth sono collegati a un dispositivo audio esterno. 2.
  • Page 82 Assicurati che non ci siano interferenze o ostruzioni tra il proiettore e il telecomando. e. Controlla la polarità della batteria e dell'installazione. 11. Collegare i dispositivi Bluetooth Inserisci le impostazioni, apri [Telecomandi e accessori] per associare più dispositivi Bluetooth. 12. Altro Non esitare a contattarci all'indirizzo support@dangbei.com...
  • Page 83 Avvertenze importanti ㆍDo not look directly at the projection beam with your eyes, because the strong beam may harm your eyes. RG2 IEC 60825-1:2014 ㆍDo not block or cover the heat dissipation holes of the device to avoid affecting the heat dissipation of the internal parts, and damaging the device.
  • Page 84 Nota Google TV is the name of this device's software experience and a trademark of Google LLC. Google, YouTube and Chromecast built-in are trademarks of Google LLC. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
  • Page 85 THIS DEVICE COMPLIES WITH DHHS RULES 21 CFR CHAPTER I SUBCHAPTER J. CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B) This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003. This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s).
  • Page 86 EU DECLARATION OF CONFORMITY Product : Smart Projector Trademark : Dangbei Model Designation : DBOD02 Manufacturer’s Name : Shenzhen Dangs Science and Technology Co., Ltd. Manufacturer’s Address : 901, GDC Building, Gaoxin Mid 3nd Road, Maling Community, Yuehai Sub-district, Nanshan District, Shenzhen,China.
  • Page 87 Idioma Índice English ············································································· 01-21 Leer antes de usar ····························································· Lista de embalaje ······························································ Deutsch ··········································································· 22-42 Descripción general del proyector ································· Français ·········································································· 43-63 Descripción general del control remoto ························ Italiano ············································································ 64-84 Primeros pasos ··································································· Español ············································································ 85-105 日本語...
  • Page 88 No seremos responsables de ninguna lesión, daño a la propiedad u otros daños producidos debido al incumplimiento, por parte del usuario, de las Instrucciones del producto o las respectivas precauciones. * Dangbei se reserva el derecho a la interpretación y modificación de las Instrucciones del producto.
  • Page 89 Lista de embalaje Antes de usar el producto, compruebe que todos los artículos vengan incluidos en la caja. Proyector Control remoto Baterías AAA Adaptador de corriente Cable de alimentación Manual de usuario...
  • Page 90 Descripción general del proyector Descripción general y de la interfaz. HDMI (ARC) Audio de 3.5 mm Lente dTOF CMOS Botón de encendido (LED)* USB2.0 DC IN 19V/6.23A Vista frontal Vista posterior Orificios de ventilación (no obstruir) Altavoces Orificios de ventilación (no obstruir) Vista derecha Vista izquierda...
  • Page 91 Conexión de soporte PTZ Vista superior Vista inferior Guía de indicador LED de botón de encendido Botón Descripción Estado de LED Encendido Modo de espera / Apagar / Emparejamiento de modo altavoz Bluetooth exitoso Apagado En proyección Botón de encendido Parpadeo Actualización de firmware / Emparejamiento de modo altavoz Bluetooth en curso...
  • Page 92 Descripción general del control remoto ㆍAbra la tapa del compartimiento de las baterías del control remoto. ㆍColoque 2 baterías AAA *. ㆍVuelva a colocar la tapa del compartimiento de las baterías. Power Botón lateral rojo (arriba) Presione para encender / cambiar a modo de espera / despertar presione para el enfoque manual.
  • Page 93 Primeros pasos 120 pulgadas 3.2m 1.Colocación Coloque el proyector sobre una superficie lisa y estable frente a la superficie de proyección. 100 pulgadas 2.7m Se recomienda una superficie de proyección blanca que sea lisa. Siga las instrucciones vertidas a continuación para determinar la distancia entre el proyector y la superficie de proyección, 80 pulgadas 2.1m...
  • Page 94 2.Encendido ① Conecte el proyector a la toma de corriente. ② Presione el botón de encendido en el proyector o el control remoto para encender el proyector. 3.Modo de espera / Apagar Presione el botón de encendido en el proyector o el control remoto para ingresar al modo de espera. Mantenga presionado el botón de encendido en el proyector o el control remoto durante 2 segundos para apagar el proyector.
  • Page 95 3. Emparejamiento del control remoto ㆍEncienda el proyector y espere a que aparezca el mensaje de sincronización con Bluetooth en la pantalla. ㆍAcerque el control remoto a no más de 10 cm / 0.33 pies del proyector. ㆍSimultáneamente presione y mantenga presionados los botones ㆍSuelte los botones cuando la luz indicadora empiece a parpadear.
  • Page 96 Ajustes de red Ajustes de enfoque Método 1:Para enfoque manual, presione el botón lateral rojo ㆍVaya a [Ajustes], seleccione [Red e Internet] y active la (arriba); para enfoque automático, manténgalo presionado función Wifi. por 2 segundos. ㆍElija la red e introduzca la contraseña correcta. Método 2:Vaya a [Proyector], seleccione [Enfoque] y elija entre enfoque manual o enfoque automático.
  • Page 97 Ajustes de corrección de imagen 1.Corrección trapezoidal ㆍVaya a [Proyector] -- [Corrección de imagen]. ㆍSeleccione [Corrección trapezoidal automática], y la pantalla se corregirá automáticamente. ㆍSeleccione [Corrección trapezoidal manual], y use las teclas de navegación para ajustar los cuatro puntos y la forma de la imagen.
  • Page 98 Modo de altavoz Bluetooth Asistente de Google ㆍVaya a [Ajustes], seleccione [Proyector] y haga clic en Tu televisor es más útil que nunca. Usa tu voz para encontrar películas, transmitir aplicaciones, reproducir [Modo de altavoz Bluetooth]. música y controlar el televisor. Pregunta a Asistente de Conecte su teléfono al dispositivo de Bluetooth que ㆍ...
  • Page 99 Chromecast built-in™ Transmita fácilmente películas, programas, fotos y más desde su teléfono o tableta, directamente a su televisor. Para transmitir contenido de la aplicación : Simplemente toca el botón de Cast en las aplicaciones que ya conoces y amas. No se requieren nuevos inicios de sesión ni descargas.
  • Page 100 Entradas Más ajustes HDMI 1.Temperatura del color Inserte el dispositivo HDMI en el puerto HDMI. Vaya a [Ajustes] -- [Pantalla y sonido] -- [Imagen] -- [Temperatura de color] para seleccionar entre [Estándar/Cálido/Cuidado ocular]. Vaya a [Entradas], seleccione la opción HDMI. 2.Modo de proyección Unidad USB Vaya a [Ajustes] -- [Proyector] -- [Configuración avanzada] -- [Modo de...
  • Page 101 Especificaciones 0.33 pulgadas, DLP Tecnología de pantalla Versión Bluetooth 1920 x 1080 Frecuencia dual 2.4/5.0 GHz Wi-Fi Resolución de pantalla 195 × 195 × 47.5 mm 1.2 : 1 Relación de proyección Dimensiones (L x An x Alt) 7.68 x 7.68 x 1.87 pulgadas 2 x 5 W 1.28kg /2.82lb Altavoces...
  • Page 102 Resolución de problemas 1. No hay salida de sonido a. Comprueba si has presionado dos veces la tecla negra en el costado del control remoto, lo que podría haber silenciado el proyector. b. Compruebe si la interfaz "HDMI ARC" del proyector o Bluetooth están conectadas a algún dispositivo externo de sonido. 2.
  • Page 103 Compruebe la polaridad de las baterías y de la instalación. 11. Conecte los dispositivos Bluetooth Ingrese a la configuración, abra [Mandos y accesorios] para emparejar varios dispositivos Bluetooth. 12. Otros No dude en comunicarse con nosotros a la dirección: support@dangbei.com...
  • Page 104 Precauciones importantes ㆍDo not look directly at the projection beam with your eyes, because the strong beam may harm your eyes. RG2 IEC 60825-1:2014 ㆍDo not block or cover the heat dissipation holes of the device to avoid affecting the heat dissipation of the internal parts, and damaging the device.
  • Page 105 Declaración Google TV is the name of this device's software experience and a trademark of Google LLC. Google, YouTube and Chromecast built-in are trademarks of Google LLC. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
  • Page 106 THIS DEVICE COMPLIES WITH DHHS RULES 21 CFR CHAPTER I SUBCHAPTER J. CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B) This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003. This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s).
  • Page 107 EU DECLARATION OF CONFORMITY Product : Smart Projector Trademark : Dangbei Model Designation : DBOD02 Manufacturer’s Name : Shenzhen Dangs Science and Technology Co., Ltd. Manufacturer’s Address : 901, GDC Building, Gaoxin Mid 3nd Road, Maling Community, Yuehai Sub-district, Nanshan District, Shenzhen,China.
  • Page 108 言語 目次 使用前に必ずお読みください··················································· English ············································································· 01-21 梱包内容················································································· Deutsch ··········································································· 22-42 プロジェクター外観································································· Français ·········································································· 43-63 リモコン概要·········································································· Italiano ············································································ 64-84 操作······················································································· Español ············································································ 85-105 ネッ トワーク設定···································································· 日本語 ··············································································· 106-125 フ ォーカス設定······································································· Čeština ············································································· 126-146 イメージ補正設定·································································· Polski ············································································· 147-167 Bluetoothスピーカーモード··················································· Русский ············································································· 168-188 Google アシスタン...
  • Page 109 使用前に必ずお読みください プロジェクターを操作する前に、 この取扱説明書をお読みください。 この度は弊社製品をお買い上げ頂き誠にありがとうございます。 本装置を安全にご使用いただくために、 このガイドおよび装置のマークに記載されている指示に従ってください。 製品の注意事項については次のとおりです。 本製品取扱書に記載されている商標ならびに製品名は弊社に帰属します。 表示されているすべてのイラストは、 あくまでも商品説明のためのものです。 製品の向上のため、 実際の製品とは異なる場合があります。 お客様が本取扱説明書や注意事項を守らなかったことにより発生した人身事故、 物損事故、 その他の損害について、 弊社では一切の責任を 負いません。 * Dengbeiでは本取扱説明書の解釈ならびに変更する権利を留保します。...
  • Page 110 梱包内容 丁寧に開梱し、 次に示すものがすべて揃っていることを確認して ください。 不足しているものがある場合は、 お買い上げの販売店にご連絡ください。 プロジェクター本体 リモコン 単4電池 電源アダプター 電源ケーブル 取扱説明書...
  • Page 111 プロジェクター外観 概要及びインターフェースの説明。 3.5mm 音声 レンズ 電源ボタン (LED)* HDMI (ARC) dTOF CMOS USB2.0 DC IN 19V/6.23A 前面 後面 通気孔 (決して塞がないでください) スピーカー 通気孔 (決して塞がないでください) 右側面 左側面...
  • Page 112 PTZブラケッ ト用ソケッ ト 上面 底面 電源ボタン/LEDインジケータ概要 ボタン LEDステータス 説明 オン スタンバイモード / 電源オフ / Bluetoothスピーカーモードのペアリング成功 投影中 オフ 電源ボタン ファームウェアのアップデート / Bluetoothスピーカーモードのペアリング中 点滅...
  • Page 113 リモコン概要 ・ リモコン本体の電池カバーを開けます。 ・ 単4電池2本をセッ トします * ・ 電池カバーをもとに戻します。 赤色側面キー(UP) 電源 電源を入れる / スタ ンバイモードに切り替え る / 押すと 、 マニ ュ アルフ ォーカス します 。 起動するために押し て く ださい 2秒以上長押し するとオー ト フ ォーカス します 電源を切るには2秒間押し続けて く ださい 黒色側面キー(DOWN) Google アシスタント [プロジェク...
  • Page 114 操作 120 インチ 1.設置方法 3.2m プロジェクターは安定した平らな面で、 投影面の手前に置きます。 100 インチ 投影面は、 平らで白いものを推奨します。 2.7m 以下の手順で、 プロジェクターと投写面との距離、 対応する投写サイズを確認ください。 80 インチ 2.1m 60 インチ スクリーン 寸法 長さ(L)×幅(W) 60 インチ 1.6m 133 x 75 cm 4.36x2.46 ft 80 インチ 177 x 100 cm 5.8x 3.28 ft 100 インチ...
  • Page 115 2.電源オン ① プロジェクターを電源コンセン トに接続します。 ② プロジェクターまたはリモコンの電源ボタンを押して、 プロジェクターをオンにして ください。 3.スタンバイモード / 電源オフ プロジェクタまたはリモコンの電源ボタンを押して、 スタンバイモードに入ります。 プロジェクタまたはリモコンの電源ボタンを2秒間押し続けて ください。 プロジェクタがオフになります。...
  • Page 116 3. リモコンのペアリング ・ プロジェクターの電源を入れ、 画面にBluetoothペアリングのプロンプトが表示されるまで待ちます。 ・ リモコンをプロジェクターから10cm(0.33ft)以内に近づけます。 ・ キーと キーを同時に押し続けます。 ・ インジケータライ トが点滅し始めてからキーを離します。 ・ ペアリングが成功したことを示す 「ビープ音」 が2 回 鳴るまで待ちます。 10 cm インジケータランプ ペアリングするためにボタンを 長押しして ください * * ペアリングが成功しない場合、 リモコンのインジケータラン プが点滅をやめるまで上記の手順を繰り返して ください。...
  • Page 117 ネットワーク設定 フォーカスセッティング 方法1: 赤色側面キー(UP)を押すとマニュアルフ ォーカスします。 2秒以上長 ㆍ 「設定」 > 「ネッ トワークとインターネッ ト」 を選択し、 Wi-Fi機能 押し するとオー ト フ ォーカスします。 を立ち上げます。 方法2: 「 プロジェク ター」 > 「フ ォーカス」 を選択し、 マニュアルフ ォーカスか ㆍネッ トワークを選択し、 正しいパスワードを入力します。 オー ト フ ォーカスを選択します。 オートフォーカス 「自動フ ォーカス」 を選択すると、 オー ト フ ォーカス機能が起動します。 画像 は自動で鮮明になります。...
  • Page 118 キーストーンの自動補正 1.自動台形補正 ・ 「プロジェクター」 > 「 画像補正」 に進みます。 ・ [ 自動台形補正 ] を選択すると、 画面が自動的に補正されます。 ・ [ 手動台形補正 ] を選択して、 4 つ のポ イン トと画像の形状を調整する ためにナビゲーションキーを使用します。 2.スマートスクリーンフィ ット ・ 「プロジェクター」 > 「 画像補正」 に進み、 「自動スクリーンフィ ッ ト 」 を立ち上げます。 ・ 画面の指示に従って、 投影されるイメージをスクリーンに合わせて自動的に調整します。 3.スマート障害物回避...
  • Page 119 Google アシスタント Bluetoothスピーカーモード あなたのテレビは、 さらに便利になりました。 声で映画の検索やアプ ・ 「設定」 > 「プロジェクター」 を選択し、 「 Bluetoothスピーカーモ リのストリーミング、 音楽の再生、 テレビの操作ができます。 ード」 をクリ ックします。 聞きたいことを Google にタイ トルやジャンルで検索を頼んだり、 「何 ・ スマートフ ォンから 「DBOD02」 を含むBluetooth名を持 を見たらいい? 」 と言ってパーソナライズされたおすすめを尋ねまし ょ つデバイスに接続します。 デバイス名を変更した後、 Bluetooth名 う。 調べ物やスマートホーム デバイスの操作なども、 Google に頼むこ もそれに応じて同期されます。...
  • Page 120 Chromecast built-in™ スマートフ ォンやタブレッ トから、 映画、 番組、 写真などを簡単にテレビにキャストできます。 アプリ内コンテンツをキャストするには: お気に入りのアプリで、 キャス トボタンをタップするだけ。 新たなログインやダウンロードは不要です。 1.デバイスとプロジェクターを同じ無線ネッ トワークに接続します。 2. デバイス上のス トリーミングアプリを開きます。 3. ビデオを再生し、 ビデオ画面でキャスト ボタンをタップします。 4. 「DBOD02」 を選択して接続します。 プロジェクターはデバイスからビデオを表示します。 *著作権の制約により、 特定のコンテンツはプロジェクターにキャストすることができません。 同じアプリケーションをプロジェクターにインス トールすることで、 コンテンツをプロジェクター上でス トリーミングできます。 スクリーンミラーリング デバイスの全画面をプロジェクターに映すことができます。 デバイスの画面をキャストするには: 1. デバイスとプロジェクターが同じ無線ネッ トワークに接続されていることを確認 して ください。 " 2.
  • Page 121 その他 入力 HDMI 1.色温度 HDMI デバイスを HDMI ポートに挿入します。 「設定」 > 「ディ スプレイと音」 > 「画像」 > 「色温度」 と進み、 「 標準/ ウォーム / [入力]に移動し、 HDMIオプションを選択します。 Eye Care」 のいずれかを選択します。 2.プロジェクションモード USBドライブ 「設定」 > 「 プロジェクター」 > 「詳細設定」 > 「プ ロジェクションモード 」 と進み、 Google Play からファイル エクスプローラー アプリをダウンロードします。 プロジェクター...
  • Page 122 仕様 ディ スプレイ技術 Bluetoothバージョン DLP 0,33インチ Wi-Fi ディ スプレイ解像度 1920 x 1080 2.4/5.0 GHzデュアル周波数 195 × 195 × 47.5 mm スローレシオ 1.2:1 寸法(LxWxH) 7.68 x 7.68 x 1.87 インチ スピーカー 重量 2 x 5 W 1.28kg /2.82lb...
  • Page 123 トラブルシューティング 1. 音声が出力されない a.リモコンの黒いサイドキーを2回押したかどうかを確認して ください。 それによ ってプロジェクターがミュートになる可能性があります。 b.プロジェクターのインターフェースが 「HDMI ARC」 になっているかどうか、 B l u e t o o t hが外部オーディオ端末に接続されているかどうか確認 します。 2. イメージが出力されない a.プロジェクターの背面にある電源ボタンを押して ください。 プロジェクターが正常に投影モードに入ると、 電源ボタンのインジケーターラ イ トが消灯します。 b. 電源アダプターに電源が出力されていることを確認します。 3.ネットワークにつながらない a. 「設定」 に入り、 ネッ トワークオプションのネッ トワーク接続状態を確認します。 b.プロジェクターのインターフェース 「L AN」 にL ANケーブルがきちんと挿入されているか確認します。 c.ルーターの設定が正しいかどうか確認します。...
  • Page 124 リモコンはBluetooth経由で正常にペアリングされていることを確認して ください。 ペアリングが成功していると、 どのボタンを押してもLEDライ トが一回点滅します。 どのボタンを長押ししても、 LEDライ トは点灯したままになります。 b. ペアリングが成功していなければ、 どのボタンを押してもLEDライ トが三回点滅します。 どのボタンを長押ししても、 LEDライ トは三回点滅した 後点灯したままになります。 c. どのボタンも押さずに電源インジケーターが点灯しているかを確認して ください。 もしそうであれば、 リモコンのボタンが詰ま っていないかを 確認して ください。 d. プロジェクターとリモコンの間に遮蔽物や障害がないかどうか確認して ください。 e. 電池と電池の極性を確認して ください。 11.Bluetooth端末との接続 「設定」 に入り、 [ リモコンとアクセサリ]を開いて複数の Bluetooth デバイスをペアリングします。 12.その他 弊社support@dangbei.com までお気軽にお問い合わせください。...
  • Page 125 重要な注意事項 ・ 強い光で目を痛めることがありますので、 投影されるビームを直接目で見ないでください。 RG2 IEC 62471-5:2015 ・ 内部部品の放熱に影響を与え、 本体が壊れる恐れがあるため、 本体の放熱孔を塞いだり、 覆ったりしないでください。 ・ 高湿、 直射日光、 高温、 低圧、 磁気のある環境には置かないでください。 ・ ちりやほこりの多い場所には置かないでください。 ・ 平らで安定した台に置き、 振動が発生しやすい場所には置かないでください。 ・ 保護者のいないところでお子様が取り扱わないようにして ください。 ・ 本体の上に重いものや鋭利なものを置かないでください。 ・ 内部の部品を損傷させる可能性があるため、 極端な振動は避けて ください。 ・ リモコンには正しいタイプの電池をお使いください。 ・ 付属品やアクセサリー (専用電源アダプター、 ブラケッ トなど) にはメーカーが指定または提供するもののみをお使いください。 ・...
  • Page 126 ステートメント Google TV は、 本デバイスのソフ トウェア機能の名称であり、 Google LLC の商標です。 Google、 YouTube、 Chromecast built-in は Google LLC の商標です。 This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
  • Page 127 THIS DEVICE COMPLIES WITH DHHS RULES 21 CFR CHAPTER I SUBCHAPTER J. CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B) This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003. This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s).
  • Page 128 Customer Support : support@dangbei.com For FAQs, user guides in multiple languages to download,and more information, please visit us.dangbei.com Smart Projector Model : DBOD02 Input : 19V 6.32A USB Output : 5V 1.0A Manufacturer : Shenzhen Dangs Science and Technology Co., Ltd.
  • Page 129 Jazyk Obsah English ············································································· 01-21 Před použitím si přečtěte ···················································· Seznam balení ·········································································· Deutsch ··········································································· 22-42 Přehled projektoru ····························································· Français ·········································································· 43-63 Přehled dálkového ovládání ·················································· Italiano ············································································ 64-84 Začínáme ··············································································· Español ············································································ 85-105 日本語 ··············································································· Nastavení sítě ································································ 106-125 Nastavení...
  • Page 130 Zobrazené pokyny k produktu jsou určeny pouze pro vizuální pomůcky. Z důvodu vylepšení se skutečný produkt může lišit. Pokud uživatel nerespektuje pokyny k produktu nebo bezpečnostní opatření, neneseme odpovědnost za jakoukoli újmu na něm, jeho majetku nebo jiné škody. * Dangbei si vyhrazuje právo interpretovat a upravovat pokyny k produktu.
  • Page 131 Seznam balení Před použitím tohoto produktu se ujistěte, že je vše v krabici. Projektor Dálkové ovládání baterie AAA Napájecí adaptér Napájecí kabel Uživatelský manuál...
  • Page 132 Přehled projektoru Přehled a popis rozhraní. HDMI (ARC) 3,5mm zvuk Objektiv dTOF CMOS Tlačítko napájení (LED)* USB2.0 DC IN 19V/6,23A Čelní pohled Zpětný pohled Větrací otvory (neblokujte) Řečníci Větrací otvory (neblokujte) Pohled zprava Pohled vlevo...
  • Page 133 Zásuvka držáku PTZ Pohled shora Pohled zespoda Průvodce LED indikátorem tlačítka napájení Knoflík Popis Stav LED Pohotovostní režim / Vypnutí / Párování v režimu Bluetooth reproduktoru bylo úspěšné Vypnuto V projekci Tlačítko napájení Blikání Probíhá aktualizace firmwaru / párování v režimu Bluetooth reproduktoru...
  • Page 134 Přehled dálkového ovládání ㆍOtevřete kryt bateriového prostoru dálkového ovladače.ol. ㆍIVložte 2 baterie AAA (nejsou součástí dodávky) *. ㆍVraťte zpět kryt prostoru pro baterie. Červený boční klíč (nahoru) Napájení Stiskněte pro manuální zaostření. Stiskněte a podržte Stiskněte pro zapnutí / přepnutí do pohotovostního režimu / probuzení po dobu 2 sekund pro automatické...
  • Page 135 Začínáme 120 palců 3.2m 1.Umístění Před projekční plochu umístěte projektor na rovný a stabilní povrch. Doporučuje se použít bílou rovnou projekční plochu. 100 palců 2.7m Chcete-li zjistit velikost projekce a vzdálenost mezi projektorem a projekční plochou, postupujte podle následujících pokynů: 80 palců...
  • Page 136 2.Zapněte napájení ① Připojte projektor k elektrické zásuvce. ② Stisknutím tlačítka napájení na projektoru nebo dálkovém ovladači zapněte projektor. 3.Pohotovostní režim / Vypnutí Stisknutím tlačítka napájení na projektoru nebo dálkovém ovladači přejděte do pohotovostního režimu. Stisknutím a podržením tlačítka napájení na projektoru nebo dálkovém ovladači po dobu 2 sekund vypněte projektor...
  • Page 137 4.Párování dálkového ovládání ㆍZapněte projektor a sledujte, až se na obrazovce zobrazí výzva k spárování Bluetooth. ㆍUmístěte dálkový ovladač do vzdálenosti 10 cm / 0,33 stopy od projektoru. Současně stiskněte a podržte klíče. ㆍ Jakmile začne kontrolka blikat, uvolněte tlačítka. ㆍ...
  • Page 138 Nastavení sítě Nastavení zaostření Metoda 1: Stiskněte červené boční tlačítko (nahoru) pro ruční zaostření. ㆍPřejděte do [Nastavení], vyberte [Síť a internet] a Stiskněte a podržte po dobu 2 sekund pro automatické zaostření. zapněte Wi-Fi. Metoda 2: Přejděte na [Projektor], vyberte [Ostření] a zvolte buď ㆍVyberte svou síť...
  • Page 139 Nastavení korekce obrazu 1.Korekce lichoběžníkového zkreslení ㆍPřejděte na [Projektor] -- [Korekce obrazu]. ㆍVyberte [Automatická korekce lichoběžníkového zkreslení] a obrazovka bude automaticky opravena. ㆍVyberte [Ruční korekce lichoběžníkového zkreslení] a pomocí navigačních tlačítek upravte čtyři body a tvar obrazu. 2.Inteligentní přizpůsobení obrazovky Přejděte na [Projektor] -- [Oprava obrazu] a zapněte [Přizpůsobit obrazovce].
  • Page 140 Režim Bluetooth reproduktoru Google Assistant ㆍPřejděte do [Nastavení], vyberte [Projektor] a klikněte Váš televizor je užitečnější než kdy jindy. Použijte svůj na [Režim reproduktoru Bluetooth]. hlas k vyhledávání filmů, streamování aplikací, přehrávání hudby a ovládání televizoru. Požádejte Asistenta Google, Připojte telefon k zařízení s názvem Bluetooth obsahujícím ㆍ...
  • Page 141 Vestavěný Chromecast™ Snadno přenášejte filmy, seriály, fotografie a další obsah z telefonu nebo tabletu přímo na svou televizi. Odesílání obsahu v aplikaci: Jednoduše klepněte na tlačítko Cast v aplikacích, které již znáte a máte rádi. Nepotřebujete žádná nová přihlášení ani stahování. 1.
  • Page 142 Vstupy Více nastavení HDMI 1. Teplota barev Vložte zařízení HDMI do portu HDMI. Přejděte na [Nastavení] -- [Displej a zvuky] -- [Obraz] Přejděte do [Vstupy], vyberte možnost HDMI. -- [Teplota barev] a vyberte z [Standardní/Teplé/Péče o oči]. 2.Režim promítání USB Drive Přejděte na [Nastavení] -- [Projektor] -- [Rozšířená...
  • Page 143 Specifikace 0,33 palce, DLP Verze Bluetooth Technologie displeje 1920 x 1080 WI-FI Duální frekvence 2,4/5,0 GHz Rozlišení displeje 195 × 195 × 47.5 mm 1.2 : 1 Poměr házení Rozměry (D × Š × V) 7.68 x 7.68 x 1.87 palce 2 x 5 W 1.28kg /2.82lb Řečníci...
  • Page 144 Odstraňování problémů 1.Žádný zvukový výstup a. Zkontrolujte, zda jste dvakrát klikli na černou boční klávesu na dálkovém ovladači, abyste projektor přepnuli do režimu ztlumení. b. Zkontrolujte, zda je rozhraní projektoru „HDMI ARC“ nebo Bluetooth připojeno k externímu zvukovému zařízení. 2. Žádný obrazový výstup a.
  • Page 145 Ujistěte se, že mezi projektorem a dálkovým ovladačem není žádné rušení nebo překážky. e. Zkontrolujte baterii a polaritu instalace. 11. Připojte zařízení Bluetooth Zadejte nastavení, otevřete možnost Bluetooth, zkontrolujte seznam zařízení Bluetooth a připojte zařízení. 12. Ostatní Neváhejte nás kontaktovat na adrese support@dangbei.com...
  • Page 146 Důležitá upozornění ㆍNedívejte se očima přímo do promítacího paprsku, protože silný paprsek může poškodit vaše oči. RG2 IEC 60825-1:2014 ㆍNeblokujte ani nezakrývejte otvory pro odvod tepla zařízení, aby nedošlo k ovlivnění odvodu tepla vnitřních částí a poškození zařízení. ㆍChraňte před vlhkostí, expozicí, vysokou teplotou, nízkým tlakem a magnetickým prostředím. ㆍNeumísťujte zařízení...
  • Page 147 Prohlášení Google TV is the name of this device's software experience and a trademark of Google LLC. Google, YouTube and Chromecast built-in are trademarks of Google LLC. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
  • Page 148 THIS DEVICE COMPLIES WITH DHHS RULES 21 CFR CHAPTER I SUBCHAPTER J. CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B) This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003. This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s).
  • Page 149 EU DECLARATION OF CONFORMITY Product : Smart Projector Trademark : Dangbei Model Designation : DBOD02 Manufacturer’s Name : Shenzhen Dangs Science and Technology Co., Ltd. Manufacturer’s Address : 901, GDC Building, Gaoxin Mid 3nd Road, Maling Community, Yuehai Sub-district, Nanshan District, Shenzhen,China.
  • Page 150 Język Spis treści English ············································································· 01-21 Przeczytaj przed użyciem ···················································· W zestawie ·········································································· Deutsch ··········································································· 22-42 Widok projektora ····························································· Français ·········································································· 43-63 Widok pilota ······································································· Italiano ············································································ 64-84 Rozpoczęcie użytkowania ···················································· Español ············································································ 85-105 日本語 ··············································································· Ustawienia ostrości ································································ 106-125 Ustawienia korekcji obrazu ················································...
  • Page 151 Wszystkie instrukcje obsługi mają cel jedynie poglądowy. Rzeczywisty produkt może się różnić ze względu na wprowadzone ulepszenia. Nie ponosimy odpowiedzialności ze uszczerbek na zdrowiu, szkody materialne lub inne szkody powstałe w efekcie niestosowania się użytkownika do instrukcji obsługi, albo omówionych w niej środków ostrożności. * Dangbei zastrzega sobie prawo do interpretacji i modyfikacji instrukcji obsługi.
  • Page 152 W zestawie Przed użyciem produktu, sprawdź kompletność elementów w opakowaniu. Projektor Pilot baterie AAA Zasilacz sieciowy Kabel zasilania Instrukcja obsługi...
  • Page 153 Widok projektora Wygląd i opis interfejsu. HDMI (ARC) Audio 3,5mm Obiektyw dTOF CMOS Przycisk zasilania (LED)* USB2.0 DC WEJ 19V/6,23A Widok z przodu Widok z tyłu Odpowietrzniki (nie zastawiać) Głośniki Odpowietrzniki (nie zastawiać) Widok z prawej strony Widok z lewej strony...
  • Page 154 Gniazdo wspornika PTZ Widok z góry Widok od dołu Objaśnienie przycisku zasilania kontrolki LED Przycisk Opis Stan LED Wł Tryb czuwania / Wył zasilanie / Udane parowanie trybu głośnika Bluetooth Wył Trwa projekcja Przycisk zasilania Miga Aktualizacja oprogramowania / Trwa parowanie trybu głośnika Bluetooth...
  • Page 155 Widok pilota ㆍPodnieś pokrywkę komory z bateriami na pilocie. ㆍZałóż 2 baterie AAA (brak w zestawie) *. ㆍZamknij pokrywkę na komorze z bateriami. Czerwony klawisz boczny (góra) Zasilanie Naciśnij by ręcznie ustawić ostrość. Naciśnij i przytrzymaj przez 2 Naciśnij by włączyć zasilanie / przełączyć do trybu czuwania / obudzić sekundy w celu automatycznego ustawienia ostrości.
  • Page 156 Rozpoczęcie użytkowania 120 cali 3.2m 1.Ustalenie miejsca Ustaw projektor na stabilnej, płaskiej powierzchni, naprzeciw powierzchni projekcji. Zaleca się, by powierzchnia projekcji 100 cali 2.7m była płaska i biała. Postępuj według kroków poniżej w celu ustalenia odległości między projektorem a powierzchnią projekcji oraz właściwej 80 cali 2.1m wielkości obrazu projekcji:...
  • Page 157 2.Włączenie zasilania ①Podłącz wtyczkę do gniazdka zasilania. ②Naciśnij przycisk zasilania na projektorze, albo pilocie, by włączyć projektor. 3.Tryb czuwania / Wyłączenie zasilania Naciśnij przycisk zasilania na projektorze, albo pilocie, by przejść do trybu czuwania. Naciśnij i przytrzymaj przez 2 sekundy przycisk zasilania na projektorze, albo pilocie, by wyłączyć projektor...
  • Page 158 4.Remote Control Pairing ㆍWłącz projektor i poczekaj na podpowiedź na ekranie o parowaniu Bluetooth. ㆍUstaw pilot w promieniu 10 cm / 0,33 ft od projektora Jednocześnie naciśnij i przytrzymaj klawisze ㆍ Puść te klawisze, gdy zacznie migać kontrolka. ㆍ ㆍPoczekaj na dźwięk potwierdzający udane parowanie. 10 cm Kontrolka Naciśnij i przytrzymaj do sparowania *...
  • Page 159 Ustawienia sieci Ustawienia ostrości Method 1: Naciśnij czerwony klawisz boczny (góra), ㆍPrzejdź do [Ustawienia], wybierz [Sieć i internet] by ręcznie ustawić ostroś. i włącz Wi-Fi. Naciśnij i przytrzymaj przez 2 sekundy w celu automatycznego ㆍWybierz sieć i wpisz właściwe hasło. ustawienia ostrości.
  • Page 160 Ustawienia korekcji obrazu 1.Korekcja geometrii obrazu ㆍPrzejdź do [Projektor] -- [Korekcja obrazu]. ㆍZaznacz [Auto korekcja geometrii] i ekran zostanie skorygowany automatycznie. ㆍZaznacz [Ręczna korekcja geometrii] i przy pomocy klawiszy nawigacji wyreguluj cztery punkty i kształt obrazu. 2.Inteligentne dopasowanie do ekranu Przejdź...
  • Page 161 Tryb głośnika Bluetooth Asystent Google Twój TV jest teraz bardziej pomocny niż kiedykolwiek. ㆍPrzejdź do [Ustawienia], wybierz [Projektor] i kliknij na Głosem wyszukuj filmy, aplikacje streamingowe, odtwarzaj [Tryb głośnika Bluetooth]. muzykę i obsługuj TV. Poproś Asystenta Google, Podłącz telefon do urządzenia z Bluetoothem o nazwie ㆍ...
  • Page 162 Wbudowany Chromecast Łatwo przesyłaj filmy, seriale, zdjęcia i więcej z telefonu lub tabletu bezpośrednio na telewizor. Przerzucanie treści z twojej aplikacji: Wystarczy dotknąć przycisku Cast w aplikacjach, które już znasz i lubisz. Nie są wymagane nowe logowania ani pobieranie. 1. Podłącz swoje urządzenie i projektor do tej samej bezprzewodowej sieci. 2.
  • Page 163 Wejścia Więcej ustawień HDMI 1.Temperatura barw Włóż urządzenie HDMI do portu HDMI. Przejdź do [Ustawienia] -- [Wyświetlanie i dźwięk] -- [Obraz] -- [Temperatura barw], by wybrać spośród [Standard/Ciepła/Ochrona oczu]. Przejdź do [Wejścia], wybierz opcję HDMI. 2.Tryb projekcji USB Drive Przejdź do [Ustawienia] -- [Projektor]-- [Ustawienia zaawansowane] Pobierz aplikację...
  • Page 164 Specyfikacja 0,33 cale, DLP Wersja Bluetooth Technologia wyświetlania Częstotliwość 1920 x 1080 WI-FI Rozdzielczość wyświetlania dwuzakresowa 2,4/5,0 GHz 195 × 195 × 47.5 mm 1.2 : 1 Współczynnik projekcji Wymiary (dług×szer×wys) 7.68 x 7.68 x 1.87 cali 2 x 5 W 1.28kg /2.82lb Głośniki Waga...
  • Page 165 Usuwanie usterek 1.Brak dźwięku na wyjściu a. Sprawdź czy nie nacisnąłeś dwukrotnie czarnego klawisza bocznego na pilocie, powodując wyciszenie projektora. mode. b. Sprawdź czy interfejs projektora "HDMI ARC" albo Bluetooth jest połączony z zewnętrznym urządzeniem audio. 2. Brak obrazu na wyjściu a.
  • Page 166 Dopilnuj by między projektorem a pilotem nie było żadnych zakłóceń ani przeszkód. e. Sprawdź baterie i ich biegunowość. 11. Podłączenie urządzeń Bluetooth Wejdź do ustawień, otwórz opcję Bluetooth, by sprawdzić listę urządzeń Bluetooth i podłącz dane urządzenie. 12. Inne Prosimy o kontakt z nami na adres support@dangbei.com...
  • Page 167 Ważne środki ostrożności ㆍNie patrz bezpośrednio na promień projekcji, bo silny promień może uszkodzić ci oczy. RG2 IEC 60825-1:2014 ㆍNie zastawiaj ani nie przysłaniaj otworów w urządzeniu, służących do rozpraszania ciepła, by ciepło nie uszkodziło części wewnętrznych i urządzenia. ㆍChroń urządzenie przed wilgocią, wysoką temperaturą, niskim ciśnieniem i polem magnetycznym. ㆍNie umieszczaj urządzenia w miejscach narażonych na nadmierne zapylenie lub zabrudzenie.
  • Page 168 Oświadczenie Google TV is the name of this device's software experience and a trademark of Google LLC. Google, YouTube and Chromecast built-in are trademarks of Google LLC. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
  • Page 169 THIS DEVICE COMPLIES WITH DHHS RULES 21 CFR CHAPTER I SUBCHAPTER J. CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B) This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003. This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s).
  • Page 170 EU DECLARATION OF CONFORMITY Product : Smart Projector Trademark : Dangbei Model Designation : DBOD02 Manufacturer’s Name : Shenzhen Dangs Science and Technology Co., Ltd. Manufacturer’s Address : 901, GDC Building, Gaoxin Mid 3nd Road, Maling Community, Yuehai Sub-district, Nanshan District, Shenzhen,China.
  • Page 171 Язык Содержание Прочтите перед использованием ································· English ············································································· 01-21 Список комплектации ····························································· Deutsch ··········································································· 22-42 Обзор проектора ····························································· Français ·········································································· 43-63 Обзор пульта дистанционного управления ·············· Italiano ············································································ 64-84 Начало работы ······································································· Español ············································································ 85-105 Настройки сети ······································································· 日本語 ··············································································· 106-125 Настройки...
  • Page 172 Все изображения в инструкции приведены исключительно в иллюстративных целях. Фактический продукт может отличаться из-за улучшений. Мы не несем ответственности за любые телесные повреждения, повреждения имущества или другие убытки, вызванные несоблюдением пользователем инструкции по эксплуатации или мер предосторожности. * Dangbei оставляет за собой право интерпретировать и изменять инструкцию по эксплуатации.
  • Page 173 Список комплектации Перед использованием продукта убедитесь, что все предметы входят в комплект. Проектор Пульт дистанционного управления батарейки типа AAA Адаптер питания Кабель питания Руководство пользователя...
  • Page 174 Обзор проектора Обзор и описание интерфейсов. Объектив dTOF CMOS HDMI (ARC) Аудиовыход 3,5 мм Кнопка питания (светодиод)* USB2.0 DC WEJ 19V/6,23A Вид спереди Вид сзади Вентиляционные отверстия Вентиляционные отверстия Динамики (не блокируйте) (не блокируйте) Вид справа Вид слева...
  • Page 175 Разъем для крепления PTZ Вид сверху Вид снизу Руководство по светодиодному индикатору кнопки питания Кнопка Описание Состояние светодиода Включено Режим ожидания / Выключение / Успешное подключение Bluetooth-колонки Выключено Во время проекции Кнопка питания Мигает Обновление прошивки / Подключение Bluetooth-колонки в процессе...
  • Page 176 Обзор пульта дистанционного управления ㆍОткройте крышку батарейного отсека пульта дистанционного управления. ㆍУстановите 2 батарейки типа AAA (не включены в комплект) *. ㆍЗакройте крышку батарейного отсека. Красная боковая клавиша (вверх) Питание Нажмите для ручной фокусировки. Нажмите и удерживайте Нажмите для включения / перехода в режим ожидания / пробуждения 2 секунды...
  • Page 177 Начало работы 120 дюймов 1. Размещение 3.2m Установите проектор на устойчивую, плоскую поверхность перед проекционной поверхностью. Рекомендуется использовать плоскую 100 дюймов и белую поверхность для проекции. 2.7m Следуйте инструкциям ниже, чтобы определить расстояние между проектором и проекционной поверхностью и соответствующий 80 дюймов...
  • Page 178 2. Включение ① Подключите проектор к электросети. ② Нажмите кнопку питания на проекторе или пульте дистанционного управления для включения проектора. 3. Режим ожидания / Выключение Нажмите кнопку питания на проекторе или пульте дистанционного управления, чтобы войти в режим ожидания. Нажмите и удерживайте кнопку питания на проекторе или пульте дистанционного управления в течение 2 секунд для выключения...
  • Page 179 ㆍВключите проектор и дождитесь появления приглашения на экране для сопряжения Bluetooth. ㆍПоднесите пульт на расстояние 10 см от проектора. Одновременно нажмите и удерживайте кнопки и на пульте дистанционного управления. ㆍ Отпустите кнопки после того, как индикатор начнет мигать. ㆍ ㆍПодождите, пока не услышите два звуковых сигнала «бип», указывающих на...
  • Page 180 Настройки сети Настройки фокусировки Метод 1: Нажмите красную боковую клавишу (вверх) для ручной ㆍПерейдите в [Настройки], выберите [Сеть и Интернет] фокусировки. и включите Wi-Fi. Нажмите и удерживайте 2 секунды для автофокусировки. ㆍВыберите свою сеть и введите правильный пароль. Метод 2: Перейдите в [Проектор], выберите [Фокус] и выберите ручную...
  • Page 181 Настройки коррекции изображения 1.Коррекция трапеции ㆍПерейдите в [Проектор] -- [Коррекция изображения]. ㆍВыберите [Автокоррекция трапеции], и экран будет автоматически скорректирован. ㆍВыберите [Ручная коррекция трапеции] и используйте навигационные клавиши для регулировки четырех точек и формы изображения. 2. Интеллектуальная подгонка экрана Перейдите в [Проектор] -- [Коррекция изображения] и включите [Подгонка к экрану]. ㆍ...
  • Page 182 Режим Bluetooth-колонки Google Assistant Ваш ТВ стал еще полезнее. Используйте голос, чтобы находить ㆍПерейдите в [Настройки], выберите [Проектор] и нажмите фильмы, запускать приложения для стриминга, слушать музыку [Режим Bluetooth-колонки]. и управлять телевизором. Спросите Google Assistant, Подключите телефон к устройству с именем Bluetooth, с чтобы...
  • Page 183 Chromecast встроенный™ Легко отправляйте фильмы, шоу, фотографии и многое другое с телефона или планшета прямо на ваш телевизор. Для трансляции контента из приложений: Просто нажмите кнопку Cast в приложениях, которые вы уже знаете и любите. Не требуется никаких новых входов или загрузок. 1.
  • Page 184 Входы Дополнительные настройки HDMI 1. Цветовая температура Вставьте устройство HDMI в порт HDMI. Перейдите в [Настройки] -- [Дисплей и Звук] -- [Изображение] -- [Цветовая температура], чтобы выбрать один из вариантов: Перейдите в [Входы], выберите опцию HDMI. [Стандартный/Теплый/Забота о глазах]. USB Drive 2.
  • Page 185 Технические характеристики 0.33 дюйма, DLP Технология дисплея Версия Bluetooth 1920 x 1080 Двухчастотный 2.4/5.0 ГГц Разрешение экрана WI-FI 195 × 195 × 47.5 mm 1.2 : 1 Отношение проекции Габариты (Д × Ш × В) 7.68 x 7.68 x 1.87 дюймов 2 x 5 Br 1.28kg /2.82 фунта...
  • Page 186 Устранение неполадок 1. Нет аудиовыхода a. Проверьте, не был ли случайно нажат черный боковой ключ на пульте, который ставит проектор в режим без звука. b. Проверьте, подключен ли интерфейс проектора «HDMI ARC» или Bluetooth к внешнему аудиоустройству. 2. Нет вывода изображения a.
  • Page 187 Убедитесь, что нет помех или препятствий между проектором и пультом. e. Проверьте батареи и полярность их установки. 11. Подключение Bluetooth устройств Перейдите в настройки, откройте раздел Bluetooth и выберите нужное устройство для подключения. 12. Прочее Если у вас возникли вопросы, пожалуйста, свяжитесь с нами по адресу support@dangbei.com...
  • Page 188 Важные меры предосторожности ㆍНе смотрите прямо на проекционный луч, так как сильный луч может повредить глаза. RG2 IEC 60825-1:2014 ㆍНе блокируйте и не закрывайте отверстия для охлаждения устройства, чтобы не нарушить теплоотвод и избежать повреждения устройства. ㆍДержите устройство подальше от влажности, прямых солнечных лучей, высоких температур, низкого давления и магнитных полей. ㆍНе...
  • Page 189 Заявление Google TV is the name of this device's software experience and a trademark of Google LLC. Google, YouTube and Chromecast built-in are trademarks of Google LLC. This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation.
  • Page 190 THIS DEVICE COMPLIES WITH DHHS RULES 21 CFR CHAPTER I SUBCHAPTER J. CAN ICES-3 (B)/NMB-3 (B) This Class B digital apparatus complies with Canadian ICES-003. Cet appareil numérique de classe B est conforme à la norme canadienne ICES-003. This device contains licence-exempt transmitter(s)/receiver(s) that comply with Innovation, Science and Economic Development Canada’s licence-exempt RSS(s).
  • Page 191 EU DECLARATION OF CONFORMITY Product : Smart Projector Trademark : Dangbei Model Designation : DBOD02 Manufacturer’s Name : Shenzhen Dangs Science and Technology Co., Ltd. Manufacturer’s Address : 901, GDC Building, Gaoxin Mid 3nd Road, Maling Community, Yuehai Sub-district, Nanshan District, Shenzhen,China.