Sommaire des Matières pour Schumacher Electric SL176
Page 1
SL176 SERIES / SERIE / SÉRIES 15W COB LED Under-the-Hood Work Light Luz de trabajo bajo el capó LED COB de 15 W Lumière de travail sous le capot LED COB de 15 W OWNER’S MANUAL MANUAL DEL USUARIO MANUEL D’UTILISATION PLEASE SAVE THIS OWNER’S MANUAL AND READ BEFORE EACH USE.
1. IMPORTANT SAFETY INSTRUCTIONS SAVE THESE INSTRUCTIONS. 1.1 SAVE THESE INSTRUCTIONS – 1.10 DO NOT leave the battery in a This manual contains important safety discharged state. and operating instructions. 1.11 WARNING! Do not use any other charger 1.2 Read, understand and follow all except the one provided to charge instructions, cautions and warnings the internal battery.
4. FEATURES 1. Hooks for mounting 2. (3) COB LEDs 3. Battery status LEDs 4. Charging port 5. Power level button Not shown: • 100-240V AC wall charger with USB port • Micro USB to USB charging cable 5. CHARGING IMPORTANT! CHARGE THE WORK 5.3 Plug the AC charger into a live AC outlet.
For REPAIR OR RETURN, contact Customer Service at 1-800-621-5485. DO NOT SHIP UNIT until you receive a RETURN MERCHANDISE AUTHORIZATION (RMA) number from Customer Service at Schumacher Electric Corporation. When returning an item, place the original package into a shipping carton. If you received an emailed label from Schumacher, please print the label and tape it to the carton.
Manufacturer does not provide any warranty for any accessories used with this product that are not manufactured by Schumacher Electric Corporation and approved for use with this product. This Limited Warranty is void if the product is misused, subjected to careless handling, repaired, or modified by anyone other than Manufacturer or if this unit is resold through an unauthorized retailer.
1. INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES. 1.1 GUARDE ESTAS INSTRUCCIONES: 1.10 NO deje la batería descargada. Este manual contiene instrucciones de 1.11 ADVERTENCIA: No use otro cargador seguridad y operación importantes. a excepción del provisto para cargar la 1.2 Lea, entienda y siga todas las batería interna.
3. INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN 3.1 Retire el envoltorio de los cables y 3.2 Utilice los ganchos para fijar la luz de desenrede el cable ubicado entre el trabajo a la parte inferior del capó del cargador y la luz de trabajo. vehículo.
7. INSTRUCCIONES DE MANTENIMIENTO 7.1 Después de usar la unidad y antes de 7.3 Cualquier reparación o mantenimiento hacerle mantenimiento, desenchúfela y debe ser realizado por personal técnico desconéctela la luz de trabajo. cualificado. 7.2 Asegúrese que la luz de trabajo esté desenchufada y permita que se enfríe antes de limpiarla.
El Fabricante no presta garantía por lo accesorios utilizados con este producto que no sean los fabricados por Schumacher Electric Corporation y que no estén aprobados para su uso con este producto. La presente Garantía Limitada será nula si el producto se utiliza en forma errónea, se trata de manera inadecuada, es reparado o modificado...
1. CONSIGNES DE SÉCURITÉ IMPORTANTES CONSERVER CES INSTRUCTIONS. 1.1 CONSERVER CES INSTRUCTIONS – 1.10 NE PAS laisser la batterie dans un état Ce manuel contient des instructions déchargé. importantes concernant la sécurité et le 1.11 AVERTISSEMENT! Ne pas utiliser d’autre fonctionnement.
3. DIRECTIVES DE CONFIGURATION 3.1 Retirez toutes les enveloppes du contenu 3.2 Utilisez les crochets pour attacher la et déroulez le câble entre le chargeur et la lumière de travail sous le capot de la lumière de travail. voiture. 4. CARACTÉRISTIQUES 1.
Pour RÉPARATION OU RETOUR, contactez le service téchnique au 1-800-621-5485. NE PAS ENVOYER L’UNITÉ jusqu’à ce que vous receviez une AUTORISATION DE RETOUR DE MARCHANDISE (RMA) auprès du service clientèle au Schumacher Electric Corporation. Lorsque vous retourner l’unité, placer l’emballage original dans un carton d’expédition. Si vous avez reçu un email avec postage de Schumacher, imprimer l’étiquette et la coller sur le...
L’ACHETEUR D’ORIGINE DU PRODUIT. CETTE GARANTIE LIMITÉE N’EST NI TRANSFÉRABLE NI CESSIBLE. Schumacher Electric Corporation ( le « Fabricant » ) garantit ce lampe de travail pour un (1) an à partir de la date d’achat, contre les défauts de matériaux ou de fabrication qui peuvent survenir dans des conditions normales d’utilisation et d’entretien.
Page 15
ORIGINAL receipt because it will be required for any warranty claims. This warranty is not transferable. Send warranty card only. DO NOT SEND UNIT TO THIS ADDRESS FOR REPAIR. Mail this card to: Schumacher Electric Corporation 801 Business Center Drive Mount Prospect, IL 60056-2179 Name ______________________________________________________________...
éventuelle réclamation au titre de la garantie. Cette garantie n’est pas transférable. Envoyer la carte de garantie seulement. NE PAS ENVOYER L’UNITÉ À CETTE ADRESSE POUR RÉPARATION. Envoyer cette carte à : Schumacher Electric Corporation 801 Business Center Drive Mount Prospect, IL 60056-2179 (É.-U ) Nom _______________________________________________________________...