Publicité

Liens rapides

Détecteur de Fumée
Modèles A, B, C, E
À Ionisation
Modéle PB
Photoélectrique
DÉTECTEURS DE FUMÉE
MONOPOSTES, À PILE
INSTALLATEUR: Veuillez transmettre ce manuel à l'utilisateur.
©2005 Invensys Controls Americas
Les alarmes à ionisation sont généralement plus efficaces pour détecter les feux à
évolution rapide et à flamme vive qui consument rapidement les matériaux com-
bustibles et qui, par conséquent, se propagent vite. Les sources de ces incendies
peuvent comprendre des liquides inflammables et le brûlage des papiers dans un
récipient à déchets. Les alarmes photoélectriques sont généralement plus efficaces
pour détecter les feux lents qui couvent pendant des heures avant d'éclater en
flammes. Les sources de ces incendies peuvent comprendre les cigarettes qui brû-
lent dans les canapés ou dans la literie. Ces deux types d'alarmes fournissent une
détection adéquate des deux types de feux.
Cependant, si vous voulez une détection rapide des feux couvants et des feux à
flamme vive, vous devrez installer des détecteurs de fumée qui regroupent en une
alarme les technologies de détection photoélectrique et à ionisation.
CARACTÉRISTIQUES DE L'APPAREIL
• Les modèles A, B, C et E sont des détecteurs de fumée à ionisation. Les détecteurs à ioni-
sation sont plus sensibles aux particules de fumée fines et invisibles, provenant d'une com-
bustion rapide.
• Le modèle PB est un détecteur de fumée de type photoélectrique. Les détecteurs pho-
toélectriques sont plus sensibles aux particules de fumée plus grosses résultant d'une com-
bustion lente, sans flamme.
• Tous les modèles sont alimentés par une pile 9 Volts.
• Dispositif exclusif indiquant l'absence de pile. Le détecteur de fumée ne pourra pas être
installé sur l'étrier de montage s'il n'a pas été muni d'une pile.
• Signal d'usure de la pile. Le détecteur de fumée émettra un bref signal sonore, environ
toutes les minutes, lorsqu'il est temps de changer la pile.
• Dispositif facultatif antiviolation pouvant empêcher toute manipulation non autorisée.
• Sur les modèles B, C, E et PB un témoin incolore à DEL clignote environ une fois par minute
pour indiquer que l'appareil est sous tension.
• Une sirène puissante—85 décibels à 10 pi—retentit en cas d'alerte d'incendie.
• Un bouton de test permet de vérifier le bon fonctionnement de l'appareil. Le modèle C
est également équipé du dispositif éliminant les fausses alertes: False Alarm Control.
Lorsque ce dispositif est activé, les alarmes inopportunes sont interrompues pendant 10
minutes maximum.
• Le modèle E comporte un éclairage de sécurité Safety Light. Lorsque l'alarme est
déclenchée, une petite lampe s'allume.
RENSEIGNEMENTS IMPORTANTS
POUR VORTRE SÉCURITÉ
S.V.P. LIRE ET CONSERVER
!
A
V
E
• Pour fonctionner correctement, ce détecteur de fumée nécessite une pile
de 9 Volts en bon état. Il ne fonctionnera pas si la pile est déchargée, retirée
!
ou mal installée. NE PAS RETIRER ou déconnecter la pile dans le but d'inter-
rompre une fausse alerte. Tester l'appareil toutes les semaines et changer la
pile au moins une fois par an ou lorsque l'appareil signale que la pile est usée. ll
!
est recommandé d'installer des detécteurs de fumée fonctionnant à la fois sur
courant alternatif et sur piles. Ceci offre une sécurité supplémentaire en cas
d'usure des piles ou de panne de courant. En cas de fausses alarmes à répéti-
tion, installer le détecteur à un autre endroit, ou utiliser un détecteur de fumée
du modèle C, muni du dispositif False Alarm Control, ou du modèle PB, avec
capteur photoélectrique.
• Cette alarme de détection de CO est conçue pour une utilisation à l'intérieur
d'une habitation, pour une seule famille. Dans les bâtiments accueillant
plusieurs familles, chaque logement individuel devrait disposer de sa propre
alarme. Cet appareil ne se substitue pas à un dispositif d'alarme commercial com-
plet. Il devrait être utilize uniquement à titre de protection supplémentaire dans les
hôtels, les motels, les dortoirs, les hôpitaux, les centres de soins ou les foyers.
• Ce détecteur ne convient pas aux immeubles nécessitant un système com-
plet de prévention des incendies, à savoir: les hôtels, les motels, les dortoirs,
À LIRE ET À CONSERVER
CES INSTRUCTIONS
R
T
I
MANUEL
D'UTILISATION
S
S
E
9
Imprimé aux É.-U.
110-524C
M
E
N
T

Publicité

Table des Matières
loading

Sommaire des Matières pour Firex A

  • Page 1 à ionisation. CARACTÉRISTIQUES DE L’APPAREIL • Les modèles A, B, C et E sont des détecteurs de fumée à ionisation. Les détecteurs à ioni- sation sont plus sensibles aux particules de fumée fines et invisibles, provenant d’une com- bustion rapide.
  • Page 2: Emplacement Des Détecteurs De Fumée

    Dans l’appendice A du document de la NFPA, édition 1993, il est clairement établi que: “Il est possible que la quantité minimale de détecteurs de fumée (tel qu’établie aux paragraphes précédents) ne permette pas aux occupants de bénéficier d’une protection...
  • Page 3: Emplacement Des Détecteurs De Fumée (Suite)

    MAISON À DEUX ÉTAGES MAISON/APPARTEMENT À UN ÉTAGE MAISON MOBILE AVERTISSEMENT: Les modèles A, B, C, E et PB ne satisfont pas aux exigences de la NFPA en ce qui con- cerne la protection minimum dans les nou- velles constructions. Utiliser ces modèles en tant que protection supplémentaire dans les...
  • Page 4: Comment Installer Le Détecteur De Fumée

    COMMENT INSTALLER LE DÉTECTEUR DE FUMÉE AVERTISSEMENT: Pour l’expédition, la pile de ce détecteur de fumée n’a pas été mise en place. Il est INDISPENSABLE d’installer la pile avant de fixer le détecteur au mur ou au plafond. L’appareil ne fonctionnera pas si la pile n’a pas été...
  • Page 5: Essai Du Détecteur De Fumées A V E R T I S S E M E Nt

    1. Observer le bouton de test. Sur les modèles B, C, E et PB, un témoin lumineux clignote environ une fois par minute pour indiquer que l’ap- pareil est bien alimenté par la pile (Le modèle A ne comporte pas de témoin à DEL.) Voir le tableau du TÉMOIN À DEL ci-dessous.
  • Page 6: Important

    DIAGNOSTIC en page 16. Si le problème ne peut être résolu et que le détecteur est encore sous garantie, expédier l’appareil à Invensys Controls Americas, en port payé. L’emballer soigneusement dans une boîte en carton bien rembourrée adressée a: Invensys Controls Americas Warranty Returns Department...
  • Page 7: Pour Votre Sécurité

    POUR VOTRE SÉCURITÉ Mettez au point une méthode d’évacuation des occupants de la maison et expliquez-la à TOUS les membres de votre famille. Effectuez des exercices périodiquement. • Familiarisez chaque personne avec le son de l’alarme et expliquez-en la signification. •...
  • Page 8: Garantie

    RESULTANT D’UNE RUPTURE DE LA PRESENTE OU DE TOUTE AUTRE GARANTIE, EXPRESSE OU IMPLICIT, QUELLE QU’ELLE SOIT, MEME SI LA PERTE OU LES DOMMAGES SONT DUS A UNE NEGLIGENCE OU A UNE FAUTE QUI LUI EST ATTRIBUABLE. Certains états ou provinces n’autorisent pas d’exclusion ou de restriction concernant les dommages...

Ce manuel est également adapté pour:

BCEPb

Table des Matières