Page 1
Sèche-linge WTYH7740CH fr Notice d'utilisation et d'installation...
Page 2
Votre nouveau sèche-linge Règles de présentation : Avertissement ! Vous avez choisi un sèche-linge de la marque Bosch. L'association de ce symbole et de ce mot indique une situation Prenez quelques minutes pour consulter potentiellement dangereuse. En cas de cette documentation et découvrir les non-observation, risques de blessures avantages de votre sèche-linge.
Page 3
Sommaire f r N o t i c e d ' u t i l i s a t i o n e t d ' i n s t a l l a t i o n Destination de l'appareil ..4 Programmes et touches .
Page 4
Destination de l'appareil Nettoyage ....45 Destination de Nettoyer le sèche-linge l'appareil et le bandeau de commande..45 Nettoyer les sondes Cet appareil est destiné...
Page 5
Consignes de sécurité L'appareil peut être utilisé Consignes de sécurité ■ par des enfants âgés de plus de 8 ans, des personnes L es informations de sécurité et présentant des capacités C o n s i g n e s d e s é c u r i t é mises en garde ci-après physiques, sensorielles ou contribuent à...
Page 6
Consignes de sécurité Mise en garde Mise en garde Danger de mort ! Risque d'empoisonnement ! Les enfants peuvent s'enfermer Les lessives et les produits eux-mêmes à l'intérieur de d'entretien peuvent entraîner un l'appareil et mettre ainsi leur vie empoisonnement en cas en danger.
Page 7
Consignes de sécurité La prise secteur doit être Installation ■ librement accessible à tout Mise en garde moment. Si cela n'est pas Risque de choc électrique/ possible, afin de respecter d'incendie/de dommage les règles de sécurité en matériel/de dommage à vigueur, un commutateur l'appareil ! (coupure bipolaire) doit être...
Page 8
Consignes de sécurité Le placement incorrect Mise en garde ■ (empilement) de l'appareil Risque d'incendie / sur un lave-linge peut de dommage matériel / entraîner des blessures, des de dommage à l'appareil ! dommages matériels et/ou L'utilisation de rallonges ou de des dommages à...
Page 9
Consignes de sécurité Mise en garde Commande Risque de blessure ! Mise en garde L'appareil est très lourd. Son ■ Risque d'explosion / soulèvement risque de d'incendie ! causer des blessures. Le linge qui est entré en Ne soulevez pas l'appareil contact avec des solvants, de vous-même.
Page 10
Consignes de sécurité Mise en garde Mise en garde Risque d'explosion/ Risque d'incendie / d'incendie ! de dommage matériel / Des résidus restés dans le de dommage à l'appareil ! ■ filtre à peluches risquent de Si le programme est terminé prendre feu en cours de avant que le cycle de séchage séchage, voir même de...
Page 11
Consignes de sécurité Mise en garde Attention ! Risque d'empoisonnement ! Dommage matériel / dommage Des fumées toxiques peuvent à l'appareil être refoulées par des agents Si la quantité de linge dans ■ de nettoyage qui contiennent l'appareil excède la capacité des solvants, par ex.
Page 12
Consignes de sécurité De la moussse et du Nettoyage / maintenance ■ caoutchouc mousse risquent Mise en garde de se déformer et de fondre Danger de mort ! s'ils sont séchés dans Cet appareil fonctionne à l'appareil l'électricité. Il existe un danger Ne pas sécher dans d'électrocution si vous entrez l'appareil des articles de...
Page 13
Consignes de sécurité Mise en garde Attention ! Risque d'empoisonnement ! Dommage matériel / dommage à l'appareil Des fumées toxiques peuvent être refoulées par des agents Des agents de nettoyage et de nettoyage qui contiennent agents de pré-traitement du des solvants, par ex. solvant de linge (p.
Page 14
Protection de l'environnement Conseils pour économiser de Protection de l’énergie l'environnement Essorez le linge avant le séchage. ■ E mballage / appareil usagé Le linge plus sec permet de réduire P r o t e c t i o n d e l ' e n v i r o n n e m e n t le temps de séchage ainsi que la Eliminez l'emballage en consommation d'énergie.
Page 15
Installation et branchement Mise en garde Installation et Risque d'incendie/risque branchement d'intoxication/dommage matériel et endommagement de l'appareil ! É tendue des fournitures Le sèche-linge contient un réfrigérant I n s t a l l a t i o n e t b r a n c h e m e n t écologique mais combustible R290.
Page 16
Installation et branchement Lors de l'installation, veillez : Changement de la butée de hublot à utiliser une surface d'installation ■ propre, plane et ferme, à ce que la fiche mâle soit Changez la ■ accessible à tout moment, butée de hublot comme suit : à...
Page 17
Installation et branchement Déposez soigneusement le hublot Soulevez à présent le hublot de du sèche-linge sur un support plat l'anneau. Tournez le hublot et en plaçant par ex. une serviette sous reposez-le de manière appropriée le hublot, afin de ne pas le rayer ni sur l'anneau.
Page 18
Installation et branchement Retirez le cache de la serrure de Vous pouvez à présent rebrancher le hublot du sèche-linge, puis enlevez sèche-linge, fermer le hublot et le cache. lancer un programme. Enlevez la serrure de hublot. Montez la serrure de hublot (1.) de l'autre côté...
Page 19
Installation et branchement Accessoires en option Transport et protection antigel Videz le réservoir d'eau de Commandez les accessoire en option condensation. auprès du service après-vente : Placez le sélecteur sur un Kit de raccordement de l'ensemble ■ programme quelconque. lave-linge / sèche-linge : Appuyer sur la touche Départ.
Page 20
Dériver l'eau de condensation État de la livraison du sèche-linge : Œ Dériver l'eau de un flexible est fixé au manchon pour l'évacuation de l'eau de condensation condensation dans le réservoir d'eau de condensation. P endant le séchage, de l'eau de Détachez le flexible du manchon et D é...
Page 21
Dériver l'eau de condensation Fixez l'autre extrémité du flexible d'écoulement avec les accessoires restants en fonction du type de branchement A, B ou C. Attention ! L'eau retenue peut être de nouveau aspirée dans le sèche-linge et occasionner des dégâts matériels. Vérifiez si l'eau s'écoule rapidement hors du lavabo.
Page 22
Dériver l'eau de condensation Retirez complètement le réservoir Insérez le réservoir d'eau de d'eau de condensation. condensation jusqu'à ce qu'il s'encliquette. Tournez le réservoir d'eau de condensation de 180° sur le L'eau de condensation est maintenant dessous et enlever le bouchon évacuée par l'intermédiaire du flexible introduit.
Page 23
Le plus important en bref Le plus important en bref L e p l u s i m p o r t a n t e n b r e f Insérez le linge, puis Allumez le sèche-linge. Sélectionnez un fermez le hublot.
Page 24
Présentation de l'appareil Présentation de l'appareil S èche-linge P r é s e n t a t i o n d e l ' a p p a r e i l ( Réservoir d'eau de condensation 0 Bandeau de commande et d’affichage 8 Éclairage intérieur du tambour (selon le modèle) @ Hublot du sèche-linge H Entrée d'air...
Page 25
Présentation de l'appareil Bandeau de commande ( Programme ~ Page 28. 0 Programmateur et touche Marche/Arrêt. 8 Bandeau d'affichage avec touches ~ Page 28. @ Touche Départ pour lancer, annuler ou interrompre le programme. H Touches ~ Page 30. Touches ( Degré...
Page 26
Présentation de l'appareil Bandeau d’affichage Affichages Description 1h40 ou 3h Durée probable du programme en heures et minutes ou retard du programme en heure après avoir sélectionné l'heure de "Fin dans". 120min Durée du programme de repassage facile ou du programme de temps.
Page 27
Linge Remarques Linge – Lorsque vous lavez du linge destiné à passer au sèche-linge, P réparation du linge dosez la lessive et les produits L i n g e utilisés conformément aux Mise en garde indications du fabricant. Risque d'explosion et d'incendie ! –...
Page 28
Programmes et touches Programmes et touches P rogrammes P r o g r a m m e s e t t o u c h e s Programme et textiles Charge maximale et réglages du programme / Infos Nom du programme Charge maximale en fonction du poids sec des textiles Textiles pour lesquels le programme est adapté.
Page 29
Programmes et touches Couvertures 2,5 kg Textiles, oreillers, jetés de lit et couettes remplis de fibres synthé- tiques. Sécher les grandes pièces individuellement. Respecter les symboles d'entretien. Duvet 1,5 kg Textiles, oreillers, couvertures ou couettes remplis de duvets. Sécher les grandes pièces individuellement. Sport 1,5 kg Vêtements tous temps et de plein air revêtus d’une membrane, tex-...
Page 30
Programmes et touches Touches Touches Explications et remarques Toutes les touches et leurs fonctions ne sont pas sélectionnables dans tous les programmes. Remarque : Touches Sélectionnez le réglage souhaité dans le bandeau d'affichage à partir de la liste de de sélection × Ö sélection.
Page 31
Programmes et touches Délicat K Température réduite pour les textiles délicats, comme le polyacrylique ou l'élas- thanne. Peut allonger la durée du programme. Appuyez simultanément sur les deux touches de sélection pendant 3 secondes. Le basic settings 3 sec. menu est affiché dans le bandeau d'affichage. (Réglages 3 sec) : Signal de fin ou Vol.
Page 32
Utilisation de l'appareil Le panier à lainages Utilisation de l'appareil Le panier à lainages est Remarque : I ntroduire le linge et démarrer livré avec votre sèche-linge ou pour U t i l i s a t i o n d e l ' a p p a r e i l le sèche-linge être acheté...
Page 33
Utilisation de l'appareil Séchage avec le panier à b) Pull-over lainages Introduisez les pieds du panier à lainages dans le trous du filtre à peluches. c) Chaussures de sport Placez les chaussures de sport dans le panier à lainages sans l'insert.
Page 34
Utilisation de l'appareil Mettez l'insert ou les chaussures Régler un programme de sport dans le panier à lainages. Si vous avez activé la Attention ! Remarque : sécurité enfants, vous devez la Endommagement des textiles désactiver avant de pouvoir choisir un possible.
Page 35
Utilisation de l'appareil Lancer le programme Interrompre le programme Appuyez sur la touche de démarrage. Le programme peut être à tout moment interrompu, pour ce faire ouvrez Si vous souhaitez Remarque : le hublot ou appuyez sur la touche verrouiller le programme afin qu'il ne Départ pour mettre le sèche-linge puisse pas être modifié...
Page 36
Utilisation de l'appareil Nettoyer le filtre à peluches Repliez les deux filtres et retirez toutes les peluches. Lors du séchage, les Remarque : peluches et les cheveux se détachant du linge sont retenus par le filtre à peluches. Un filtre à peluches bouché ou encrassé...
Page 37
Utilisation de l'appareil Vider le réservoir d'eau de Réinsérez le réservoir d'eau de condensation dans le sèche-linge condensation jusqu'à ce qu'il s'encliquette. Au départ de l'usine, l'eau de condensation de l'appareil est évacuée dans le réservoir d'eau de condensation. Vous pouvez évacuer l'eau de condensation via un tuyau d'évacuation vers l'égout.
Page 38
Home Connect Remarques Home Connect Observez les consignes de sécurité ■ de cette notice d'utilisation et C et appareil est compatible Wi-Fi et assurez-vous qu'elles sont H o m e C o n n e c t peut se commander via un smartphone également respectées si vous ou une tablette PC.
Page 39
Home Connect Sélectionnez, à l'aide de l'une des Appuyez sur la touche Départ à deux flèches de droite, connecter. distance } pendant plus de 3 secondes. Conn. réseau auto s'affiche dans le bandeau d'affichage. Sélectionnez, à l'aide de l'une des deux flèches de gauche, Conn.
Page 40
Home Connect Une fois la connexion réussie, Connexion à l'appli Home ouvrez l'appli Home Connect sur Connect votre smartphone ou votre tablette Si votre appareil est connecté au réseau Saisissez dans l'appli domestique, vous pouvez le connecter Home Connect le nom du à...
Page 41
Home Connect Ouvrez l'appli Home Connect sur Appuyez sur la touche Départ à votre smartphone ou votre distance }pendant plus de tablette PC, puis choisissez 3 secondes. Connecter pour ajouter votre nouvel Conn. réseau auto s'affiche dans le appareil. bandeau d'affichage. Sélectionnez, à...
Page 42
Home Connect Réinitialiser les paramètres Pour quitter les réglages de l'appli Home Connect, appuyez sur la réseau touche Départ à distance }. Vous pouvez supprimer les paramètres Si vous souhaitez de Remarque : réseau et la connexion à votre nouveau utiliser l'appareil via l'appli smartphone ou à...
Page 43
Home Connect Sélectionnez, à l'aide de l'une des État d'une précédente restauration ■ deux flèches de droite, inst. éventuelle des réglages d'usine. maintenant. Ce premier enregistrement prépare l'utilisation des fonctionnalités Home Connect et ne s'avère nécessaire qu'au moment où vous voulez utiliser les fonctionnalités Home Connect pour la première fois.
Page 44
Bruits L'eau de condensation est pompée > Bruits dans le réservoir d'eau de condensation par une pompe. Des bruits de pompage Lors du séchage, en R emarque : se font donc entendre. B r u i t s particulier lors de la phase de démarrage, le compresseur et la pompe émettent des bruits dûs au fonctionnement.
Page 45
Nettoyage Nettoyer les sondes Nettoyage d'hygrométrie N ettoyer le sèche-linge et le Le sèche-linge est équipé Remarque : N e t t o y a g e bandeau de commande d'une sonde d'hygrométrie en acier inoxydable. Cette sonde mesure le Mise en garde degré...
Page 46
Nettoyage Nettoyer le filtre du réservoir d'eau de condensation Le filtre du réservoir d'eau Remarque : de condensation nettoie l'eau de condensation utilisée pour le nettoyage automatique de votre sèche-linge. Extrayez le réservoir d'eau de condensation à l'horizontale. Déversez l'eau de condensation. Retirez le filtre.
Page 47
Dérangements, que faire si … Dérangements, que faire si... D é r a n g e m e n t s , q u e f a i r e s i … Dérangements Cause/remède Vider le réservoir dans Videz le réservoir d'eau de condensation et appuyez sur la touche de ■...
Page 48
Dérangements, que faire si … Dérangements Cause/remède Le linge n'est pas correc- Le linge chaud paraît plus humide à la fin du programme qu'il ne l'est réelle- ■ tement séché ou est ment. Étalez le linge et laissez la chaleur s'échapper. encore trop humide.
Page 49
Dérangements, que faire si … Dérangements Cause/remède Bruits inhabituels lors du Il ne s'agit pas d'un défaut. Des bruits apparaissent lors du nettoyage automa- séchage. tique de l'échangeur thermique ~ Page 44. Le sèche-linge a l'air Il ne s'agit pas d'un défaut. Le sèche-linge équipé d'une pompe à chaleur sèche froid malgré...
Page 50
Service après-vente Service après-vente S ervice après-vente S e r v i c e a p r è s - v e n t e Si vous n'arrivez pas à remédier à la panne par vous-même, (Dérangements, que faire si…), veuillez contacter notre service après-vente.
Page 51
Valeurs de consommation Valeurs de consommation T ableau des valeurs de consommation V a l e u r s d e c o n s o m m a t i o n Programme Vitesse d'essorage à Durée** Consommation d’énergie** laquelle le linge a été...
Page 52
Données techniques Données techniques D imensions : D o n n é e s t e c h n i q u e s 85 x 60 x 60 cm Hauteur x largeur x profondeur Poids : env. 57 kg Charge de linge maximale : 8 kg Réservoir d'eau de condensation :...
Page 56
Conseils et réparations 01 40 10 11 00 070 222 141 0848 840 040 Vous trouverez les coordonnées du service après-vente des différents pays dans la liste ci-jointe. Robert Bosch Hausgeräte GmbH Carl-Wery-Straße 34 81739 München, GERMANY *9001335996* 9001335996 (9708)