Page 3
heating of beverages can result in delayed eruptive boiling, care must be taken when handling the SAFETY INSTRUCTIONS container – risk of burn. The microwave oven is intended for heating IMPORTANT TO BE READ AND OBSERVED food and beverages. Do not dry food or clothing or Before using the appliance, read these safety heat warming pads, slippers, sponges and similar instructions.
Page 4
INSTALLATION power cable or plug, if it is not working properly, The appliance must be handled and installed or if it has been damaged or dropped. by two or more persons - risk of injury. Use If the supply cord is damaged, it must protective gloves to unpack and install - risk of be replaced with an identical one by the cuts.
Page 5
recommandée pour ce four - un incendie pourrait 2013 (as amended). By ensuring this product is disposed of correctly, you will help prevent negative consequences for the environment and se déclarer. human health. The symbol on the product or on the accompanying Gardez les vêtements et autres matières documentation indicates that it should not be treated as domestic waste inflammables loin de l’appareil jusqu’à...
Page 6
Utilisez uniquement une sonde de température pièces en polystyrène, etc) doivent être stockés recommandée pour ce four – un incendie pourrait hors de portée des enfants - risque d'étouffement. se déclarer. L'appareil ne doit pas être branché à l'alimentation électrique lors de l'installation - vous pourriez Si vous apercevez de la fumée,éteignez ou vous électrocuter.
Page 7
NETTOYAGE ET ENTRETIEN qu'amendées). En vous assurant que l’appareil est mis au rebut correctement, vous pouvez aider à éviter d’éventuelles conséquences MISE EN GARDE : Il est dangereux pour négatives sur l’environnement et la santé humaine. Le symbole sur le quiconque autre qu'un technicien spécialisé...
Page 8
ΠΡΟΕΙΔΟΠΟΙΗΣΗ: Η συσκευή και τα Το περιεχόμενο από τα μπιμπερό και τα προσβάσιμα εξαρτήματά της μπορεί να ζεσταθούν βαζάκια για μωρά πρέπει να αναδεύεται ή να κατά τη διάρκεια της χρήσης. Πρέπει να είστε ανακινείται και να ελέγχεται η θερμοκρασία τους προσεκτικοί, ώστε...
Page 9
Η εγκατάσταση, συμπεριλαμβανομένης της Μη χρησιμοποιείτε καλώδια προέκτασης παροχής νερού (εάν υπάρχει), οι ηλεκτρικές (μπαλαντέζες), πολύπριζα ή προσαρμογείς. Μετά συνδέσεις και οι επισκευές πρέπει να γίνονται από την ολοκλήρωση της εγκατάστασης, δεν πρέπει εξειδικευμένο τεχνικό. Μην επισκευάζετε και μην να είναι δυνατή η πρόσβαση στα ηλεκτρικά αντικαθιστάτε...
Page 10
Μη χρησιμοποιείτε σκληρά, αποξεστικά UPOZORENJE: Ako uređaj radi u kombiniranom načinu, djeca ga smiju koristiti samo pod nadzorom καθαριστικά ή αιχμηρές μεταλλικές ξύστρες για να καθαρίσετε το κρύσταλλο στην πόρτα του odraslih, zbog temperatura koje se razvijaju. φούρνου. Κάτι τέτοιο μπορεί να χαράξει την UPOZORENJE: Uređaj i njegovi dijelovi do kojih επιφάνεια...
Page 11
Za ovu pećnicu upotrebljavajte isključivo električni kabel: opasnost od požara ili električnog preporučene temperaturne sonde: opasnost od udara. Uređaj uključite tek kada završi postupak požara. postavljanja. Ako primijetite dim, isključite ili izvucite utikač Obavite sve radove piljenja i pažljivo uklonite uređaja te držite vrata zatvorenima da bi se na taj sve strugotine i piljevinu prije postavljanja uređaja način prigušila vatra.
Page 12
kojeg zahvata održavanja. Upotrebljavajte zaštitne mora uporabnik prebrati in vedno upoštevati. rukavice (opasnost od poderotina) i zaštitne Proizvajalec prevzema odgovornosti cipele (opasnost od nagnječenja) da biste izbjegli primeru neupoštevanja varnostnih navodil, opasnost od tjelesnih ozljeda; proizvodom uvijek nepravilne uporabe aparata ali napačne nastavitve moraju rukovati dvije osobe (smanjenje tereta);...
Page 13
Ko hrano segrevate v plastičnih ali papirnatih navodilih za uporabo. Otroci se mestu namestitve posodah, nadzorujte pečico – nevarnost požara. ne smejo približati. Ko aparat odstranite iz embalaže, se prepričajte, da se med prevozom Po segrevanju hrane za dojenčke ali tekočin ni poškodoval.
Page 14
Če morate napajalni kabel zamenjati, se obrnite na pooblaščeno servisno službo. Ta izdelek vsebuje vir svetlobe razreda energijske učinkovitosti F. ČIŠČENJE IN VZDRŽEVANJE OPOZORILO: Servisiranje ali popravilo, ki BEZBEDNOSNA UPUTSTVA vključuje odstranitev pokrova za zaščito pred sevanjem mikrovalovne energije, je nevarno za VAŽNO JE DA SE PROČITAJU I POŠTUJU vsako neusposobljeno osebo.
Page 15
UPOZORENJE: Ako su vrata ili zaptivke na motela, smeštaja prenoćišta sa doručkom i drugih vratima oštećeni, rerna ne sme da se koristi pre objekata za smeštaj gostiju. nego što se popravi – postoji rizik od povrede. Nijedna druga upotreba nije dozvoljena (npr. UPOZORENJE: Tečnost i hrana se ne smeju zagrevanje prostorija).
Page 16
ODLAGANJE AMBALAŽE višepolnog prekidača postavljenog iznad utičnice u skladu sa pravilima ožičenja, a uređaj mora biti Materijal za pakovanje je moguće 100% reciklirati i označen je reciklažnim simbolom . Razni delovi pakovanja se moraju odgovorno odlagati u uzemljen u skladu sa nacionalnim standardima skladu i potpuno sa lokalnim propisima o odlaganju otpada.