Zasilacz AC
N.º
Nome
Descrição
3
Botão para subir
Prima sem soltar para ajustar a altura da secretária dentro
4
Botão para descer
do intervalo de altura (72-118 cm).
Nazwa producenta lub znak handlowy,
Antes de utilizar o painel de controlo, ligue o adaptador CA a uma tomada elétrica adequada.
numer identyfikacyjny firmy i jej adres
Como guardar a altura da secretária
1.
Ajuste a secretária para a altura pretendida.
Oznaczenie modelu
2.
Prima durante algum tempo um botão de predefinição de Altura (1/2/3/4) até ver H1,
Prąd wejściowy
H2, H3 ou H4 a piscar no visor LED para guardar a altura atual. Alguns segundos
depois, o ecrã LED apresentará a altura guardada.
Częstotliwość prądu wejściowego (AC)
Como utilizar uma altura de secretária guardada
Napięcie wyjściowe
Para utilizar uma altura de secretária guardada, prima um botão de predefinição de Altura
Prąd wyjściowy
(1/2/3/4). A secretária ajustará a sua altura à altura guardada e o visor LED mostrará
Moc wyjściowa
a altura atual.
Średnia wydajność podczas pracy
Como repor a secretária
Wydajność przy niskim obciążeniu (10%)
1.
Prima sem soltar o botão Descer durante 5 segundos. O visor LED mostra "RES".
Pobór prądu bez obciążenia
2.
Continue a premir e a manter premido o botão Descer para baixar a secretária até
esta parar completamente.
3. INSTRUKCJA MONTAŻU
5. RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS
Uwagi:
Quando a secretária deteta um erro conhecido, apresenta um dos seguintes códigos de
■
Przed rozpoczęciem korzystania z tego produktu należy postępować zgodnie
erro no visor LED e entra no modo de proteção. Quando vir um código de erro, siga as
z poniższymi instrukcjami i rysunkami (1-11) znajdującymi się na początku
instruções correspondentes para resolver o erro.
instrukcji obsługi.
■
Przed rozpoczęciem montażu należy porównać wszystkie części znajdujące się
Código
Significado e solução
w opakowaniu z listą części (rys. A) i listą sprzętu (rys. B) na początku instrukcji
obsługi. Jeśli jakiejkolwiek części brakuje lub jest ona uszkodzona, nie wolno
Proteção de sobreaquecimento: quando o motor estiver a trabalhar
continuamente durante 5 minutos, deixará de funcionar para evitar
montować produktu i należy skontaktować się z działem obsługi klienta.
Quente
■
Osprzęt oznaczony prostokątną ramką na rysunku B to części zamienne, które
danos por sobreaquecimento. Aguarde pelo menos 15 minutos antes de
reajustar a altura da secretária.
nie są wymagane do montażu.
Aviso de mau funcionamento do sensor: o sensor de segurança do motor
1.
Przymocuj lewą poprzeczkę (5) do lewej nogi (10), a prawą poprzeczkę (6) do
E10
não pode ser detetado. Desligue o adaptador CA e aguarde 5 minutos,
prawej nogi (11). ( Rys. 1)
depois ligue-o e reinicie a secretária.
2.
Przymocuj płyty boczne (9) do obu nóg (10 i 11). (Ryc. 2)
3.
Przymocuj stopki (12) do obu nóg (10 i 11). (Ryc. 3)
Aviso de sobrecarga: a carga máxima foi excedida. Desligue o adaptador
4.
Połącz dwie poprzeczki (5 i 6) za pomocą łącznika poprzeczki (7). (Ryc. 4)
E20
de CA e retire tudo da secretária, depois ligue o adaptador de CA e tente
5.
Zamontuj drążek przekładni (8). (Rys. 5)
novamente.
5.1 Poluzuj pokrętło i wysuń pręt.
Aviso de estado de funcionamento: a secretária para de funcionar se
5.2 Włóż mniejszy koniec pręta do otworu sześciokątnego w lewej nodze (10).
E02
detetar vibração, impacto ou inclinação. Elimine a causa do aviso e
Obróć drążek zgodnie z ruchem wskazówek zegara, aby maksymalnie
reinicie a mesa.
skrócić lewą nogę.
Proteção contra sobretensão: a tensão de entrada é demasiado alta. Se
5.3 Przymocuj większy koniec pręta do silnika przymocowanego do prawej
E32
utilizar o adaptador CA correto, desligue o adaptador CA e aguarde 5
nogi (11), w razie potrzeby lekko obracając pręt. Następnie dokręć śrubę
minutos, depois ligue-o e reinicie a secretária.
dociskową, aby zabezpieczyć pręt.
Proteção contra subtensão: a tensão de entrada é demasiado baixa. Se
5.4 Dokręć pokrętło.
6.
Połącz cztery części biurka (1-4) za pomocą drewnianych kołków (D). (Ryc. 6)
E31
utilizar o adaptador CA correto, desligue o adaptador CA e aguarde 5
minutos, depois ligue-o e reinicie a secretária.
7.
Przymocuj cztery części biurka (1-4) za pomocą złączy (H i I). Do przykręcenia
śrub należy użyć wiertarki elektrycznej (brak w zestawie) z odpowiednią końcówką
Aviso de desconexão do cabo. Desligue o adaptador CA e aguarde 5
-
sześciokątną (brak w zestawie). (Ryc. 7)
minutos, depois ligue-o e reinicie a secretária.
8.
Przymocuj do biurka płyty boczne (9), wieszaki na słuchawki (3) i panel sterowania
(13). Do przykręcenia śrub należy użyć wiertarki elektrycznej (brak w zestawie) z
6. MANUTENÇÃO E LIMPEZA
odpowiednią końcówką sześciokątną (brak w zestawie). (Ryc. 8)
9.
Połącz zasilacz prądu przemiennego (14) i silnik do panelu sterowania (13). Przymocuj
•
Coloque a secretária numa área ventilada e seca, longe de fontes de calor e de
dwa zaciski kablowe (G) do biurka i użyj ich do przytrzymania kabli we właściwym
substâncias corrosivas.
miejscu. Aby przymocować zacisk kablowy, odklej podkładkę i przyklej zacisk do
•
Para limpar a secretária, limpe-a com um pano húmido. Não a lave nem utilize
biurka. Mocno dociśnij zacisk, aby upewnić się, że przylega prawidłowo. (Ryc. 9)
solventes.
10. Przymocuj worek wiszący (15) do jednej z płyt bocznych (9). (Ryc. 10)
•
Se o motor deixar de funcionar, contacte o serviço pós-venda. Não tentar repará-
11. Włóż osłony otworów na kable (K) do biurka. (Ryc. 11)
lo sozinho.
4. KORZYSTANIE Z PANELU STEROWANIA
PL
Biurko
1. WSKAZÓWKI BEZPIECZEŃSTWA
Przed użyciem należy przeczytać instrukcję obsługi i zachować ją na przyszłość.
1.
Niniejsze urządzenie może być użytkowane przez dzieci w wieku powyżej 8 lat
oraz osoby posiadające obniżone zdolności fizyczne, sensoryczne lub mentalne bądź
nieposiadające doświadczenia i wiedzy, pod warunkiem zapewnienia nadzoru i udzielenia
wskazówek dotyczących bezpiecznego użytkowania urządzenia oraz objaśnienia
powiązanych zagrożeń. Dzieci nie powinny bawić się urządzeniem. Czyszczenie i
konserwacja dokonywane przez dzieci nie powinny odbywać się bez nadzoru.
2.
Dzieci nie powinny bawić się przyciskami.
Nr
Nazwa
3.
Urządzenie może być używane wyłącznie z zasilaczem, który został dostarczony
wraz z urządzeniem.
1
Wyświetlacz LED
4.
Odłącz zasilanie podczas konserwacji i czyszczenia.
5.
Urządzenie należy często sprawdzać pod kątem oznak zużycia lub uszkodzenia.
2
Przycisk wstępnego
Jeśli występują takie oznaki lub jeśli urządzenia nie używano prawidłowo lub nie
ustawienia wysokości
działa, należy skontaktować się z dostawcą w celu uzyskania dalszych informacji.
(1/2/3/4)
6.
Podczas obsługi przełącznika, który inicjuje i utrzymuje ruch mebla lub kończy
3
Przycisk do góry
ruch mebla lub powoduje zmianę kierunku ruchu mebla, należy upewnić się, że inne
4
Przycisk w dół
osoby znajdują się z dala od niego.
7.
Ostrożnie: Nie przekraczaj wskazanego maksymalnego obciążenia. W przeciwnym
Przed użyciem panelu sterowania podłączyć zasilacz do odpowiedniego gniazda
razie może dojść do poważnych obrażeń lub uszkodzenia sprzętu!
elektrycznego.
8.
Produktu należy używać wyłącznie na równym i stabilnym podłożu.
Jak zapisać wysokość biurka
9.
Dopilnuj, aby między meblami było wystarczająco dużo miejsca, aby uniknąć
zatłoczenia. Zmniejszy to ryzyko uderzeń i potknięć.
1.
Ustaw biurko na żądanej wysokości.
10. Nieprawidłowy montaż lub użytkowanie może spowodować uszkodzenie produktu
2.
Aby zapisać bieżącą wysokość, naciśnij i przytrzymaj przycisk zaprogramowanej
lub obrażenia ciała. Auchan nie ponosi odpowiedzialności za jakiekolwiek uszkodzenia
wysokości (1/2/3/4), aż na wyświetlaczu LED pojawi się migający symbol H1, H2,
lub obrażenia ciała wynikające z nieprawidłowego montażu lub niewłaściwego
H3 lub H4. Kilka sekund później wyświetlacz LED pokaże zapisaną wysokość.
użytkowania.
11. Ostrzeżenie: Produkt zawiera małe elementy, które mogą spowodować
Jak używać zapisanej wysokości biurka
zadławienie, jeśli zostaną połknięte. Trzymaj je poza zasięgiem dzieci.
12. Zewnętrzny elastyczny przewód transformatora nie podlega wymianie; w razie
Aby użyć zapisanej wysokości biurka, naciśnij przycisk wstępnego ustawienia wysokości
uszkodzenia przewodu należy zutylizować transformator.
(1/2/3/4). Biurko dostosuje swoją wysokość do zapisanej wysokości, a wyświetlacz LED
13. Jeśli styki części wtykowych są uszkodzone, zasilacz wtykowy należy zutylizować.
pokaże aktualną wysokość.
14. Patrz "4. KORZYSTANIE Z PANELU STEROWANIA" , aby dowiedzieć się, jak
Jak zresetować biurko
wyregulować wysokość biurka.
15. Patrz "6. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE", aby zapoznać się z instrukcją
1.
Wciśnij i przytrzymaj przycisk W dół przez 5 sekund. Wyświetlacz LED pokaże „RES".
konserwacji.
2.
Kontynuuj naciskanie i przytrzymywanie przycisku w dół, aby opuścić biurko, aż do
16. Oznaczenie urządzenia (symbol przekreślonego pojemnika na odpady) jest
całkowitego zatrzymania.
zgodne z Dyrektywą europejską 2012/19/UE dotyczącą zużytego sprzętu
elektrycznego i elektronicznego. Oznacza ono, że po zakończeniu okresu
5. ROZWIĄZYWANIE PROBLEMÓW
użytkowania urządzenia nie można wyrzucić wraz z innymi odpadami
z gospodarstwa domowego. Użytkownik jest zobowiązany do dostarczenia
Gdy biurko wykryje znany błąd, wyświetli jeden z poniższych kodów błędu na wyświetlaczu
urządzenia odpowiednim organizacjom, które zajmują się zbieraniem zużytego sprzętu
LED i przejdzie w tryb ochrony. Po wyświetleniu kodu błędu postępuj zgodnie z
elektrycznego i elektronicznego. Służby odpowiedzialne za zbiórkę takiego sprzętu,
odpowiednimi instrukcjami, aby go usunąć.
w tym lokalne punkty zbiórki, sklepy i organy lokalne, tworzą odpowiedni system
zbierania sprzętu. Odpowiednia zbiórka zużytego sprzętu elektrycznego i
Kod
Znaczenie i rozwiązanie
elektronicznego pomaga uniknąć szkodliwego wpływu na zdrowie ludzkie i środowisko,
Zabezpieczenie przed przegrzaniem: Gdy silnik będzie pracował
wynikającego z obecności niebezpiecznych składników, a także z niewłaściwego
nieprzerwanie przez 5 minut, przestanie działać, aby zapobiec
przechowywania i obróbki takiego sprzętu.
Hot
uszkodzeniom spowodowanym przegrzaniem. Przed ponowną regulacją
17. Symbol „~" oznacza prąd zmienny. Symbol „
" oznacza prąd stały.
wysokości biurka odczekaj co najmniej 15 minut.
2. SPECYFIKACJA TECHNICZNA
Ostrzeżenie o nieprawidłowym działaniu czujnika: Nie można wykryć
E10
czujnika bezpieczeństwa silnika. Odłącz zasilacz i odczekaj 5 minut, a
następnie podłącz go i zresetuj biurko.
Wejście
29 V DC
Ostrzeżenie o przeciążeniu: Przekroczono maksymalne obciążenie. Odłącz
Natężenie znamionowe
1,8 A
E20
zasilacz i usuń wszystko z biurka, a następnie podłącz zasilacz i spróbuj
Szybkość poruszania się biurka
20 mm/s
ponownie.
Ostrzeżenie o stanie pracy: Biurko przestaje działać, jeśli wykryje wibracje,
Hałas przy ruchu
<55 dB
E02
uderzenie lub nachylenie. Usuń przyczynę ostrzeżenia i zresetuj biurko.
Maksymalny wsad
70 kg
Ochrona przed przepięciem: Napięcie wejściowe jest za wysokie. Jeśli
Rozmiar biurka (szer. x gł.)
120 x 60 cm
E32
korzystasz z właściwego zasilacza sieciowego, odłącz zasilacz i odczekaj 5
minut, a następnie podłącz go i zresetuj biurko.
Zakres wzrostu biurka
72–118 cm
Zabezpieczenie przed zbyt niskim napięciem: Napięcie wejściowe jest za
Maksymalna wstępnie ustawiona wysokość biurka
4
E31
niskie. Jeśli korzystasz z właściwego zasilacza sieciowego, odłącz zasilacz i
odczekaj 5 minut, a następnie podłącz go i zresetuj biurko.
Masa netto
20 kg
Ostrzeżenie o odłączeniu kabla. Odłącz zasilacz i odczekaj 5 minut, a
-
następnie podłącz go i zresetuj biurko.
6. KONSERWACJA I CZYSZCZENIE
•
Biurko należy umieścić w wentylowanym, suchym miejscu, z dala od źródeł ciepła
Chang Zhou Cheng Ling Electronics
i substancji żrących.
Co., Ltd.
•
Aby wyczyścić biurko, przetrzyj je wilgotną ściereczką. Nie wolno go myć ani używać
91320412250995450Y
rozpuszczalników.
Star Village, Hengshan Town, Wujin
•
Jeśli silnik przestanie działać, należy skontaktować się z serwisem posprzedażowym.
District, 213119 Changzhou, Chiny
Nie naprawiaj biurka samodzielnie.
CL2902-E
-
HU
Irodai asztal
100–240
V~
50/60
Hz
1. BIZTONSÁGI ELŐÍRÁSOK
29,0
V
1,8
A
A termék használata előtt olvassa el figyelmesen ezeket az utasításokat, és őrizze
meg a használati útmutatót későbbi használatra.
52,2
W
1.
A terméket nyolc évesnél idősebb gyerekek, korlátozott fizikai, érzékszervi
90,4%
-
vagy mentális képességű személyek, valamint megfelelő tudással vagy ismeretekkel
87,3%
-
nem rendelkező személyek kizárólag felügyelet mellett, illetve abban az esetben
használhatják, ha a készülék biztonságos kezeléséről tájékoztatást kaptak, és tisztában
0,11
W
vannak az ahhoz kapcsolódó kockázatokkal. A gyermekek nem játszhatnak a termékkel.
A termék tisztítását és felhasználói karbantartását gyerekek felügyelet nélkül nem
végezhetik.
2.
Ne hagyja, hogy a gyermekek a rögzített vezérlőelemekkel.
3.
A termék csak a mellékelt tápegységgel használható.
4.
A karbantartás és tisztítás során válassza le a terméket az elektromos hálózatról.
5.
Gyakran ellenőrizze a termék kopás- és sérülésmentességét. Ha ezek jelét
észleli, vagy a terméket nem megfelelően használták, illetve nem működik, további
információkért forduljon a szállítóhoz.
6.
Amikor olyan kapcsolót működtet, amely elindítja és fenntartja, vagy leállítja a
bútor mozgását, illetve megváltoztatja a bútor mozgásának irányát, ügyeljen arra,
hogy más személyek ne tartózkodjanak az asztal közelében.
7.
Figyelem: A megadott maximális terhelést ne lépje túl. Ellenkező esetben súlyos
sérülést okozhat vagy anyagi kár keletkezhet.
8.
A terméket kizárólag vízszintes és stabil padlón használja.
9.
A zsúfoltság elkerülése érdekében hagyjon elegendő helyet a bútorok között.
Ezzel csökkenti annak esélyét, hogy nekiütközik a bútroknak, vagy elbotlik bennük.
10. A nem megfelelő összeszerelés vagy használat a termék károsodását vagy
személyi sérülést okozhat. Az Auchan nem vállal felelősséget a nem megfelelő
összeszerelésből vagy a helytelen használatból eredő károkért vagy sérülésekért.
11. Figyelmeztetés: Ez a termék olyan apró elemeket tartalmaz, amelyek lenyelése
fulladásveszélyt okozhat. Ezeket a gyermekektől tartsa távol.
12. A tápegység külső hajlékony kábele vagy vezetéke nem cserélhető; ha a vezeték
sérült, a töltő selejtezésére van szükség.
13. Ha a hálózati dugasz csatlakozóvillái megsérültek, selejtezze le.
14. Az asztal magasságának beállítását lásd: "4. A KEZELŐPANEL HASZNÁLATA" .
15. A karbantartásra vonatkozó utasításokat lásd: "6. KARBANTARTÁS ÉS
TISZTÍTÁS".
16. A termék jelölése (áthúzott szemeteskuka szimbólum) a „Használt elektromos
és elektronikus berendezésekről" szóló 2012/19/EU európai irányelvnek
megfelel". Ez a jelölés azt jelenti, hogy a berendezés nem dobható más
háztartási hulladék közé a hasznos élettartamának végén. A felhasználó
köteles átadni a használt elektromos és elektronikus berendezéseket
begyűjtését végző hulladékkezelőnek. A hulladékkezelők, beleértve a helyi
gyűjtőpontokat, üzleteket és helyi hatóságokat, megfelelő rendszert hoznak létre a
berendezések begyűjtésére. A használt elektromos és elektronikus berendezések
megfelelő gyűjtése segít elkerülni az emberi egészségre és a környezetre gyakorolt
káros hatásokat, amelyek a veszélyes összetevők jelenlétéből, valamint a berendezések
nem megfelelő tárolásából és kezeléséből erednek.
17. A „~" szimbólum váltóáramot jelent. A „
2. MŰSZAKI ADATOK
Bemenet
Névleges áram
Asztallap mozgási sebessége
A mozgással járó zaj
Legnagyobb terhelés
Asztallap mérete (ho x szé)
Az asztal magasságtartománya
1
2
3
4
Max. beállítható asztalmagasság
Nettó tömeg
Opis
Wskazuje wysokość biurka, statusy i kody błędów. Naciśnij
Váltóáramú tápegység
jakikolwiek przycisk , by włączyć wyświetlacz.
• Naciśnij i przytrzymaj, aby zapisać bieżącą wysokość
biurka.
• Naciśnij, aby użyć zapisanej wysokości biurka.
A gyártó neve vagy védjegye, kereskedelmi
Naciśnij i przytrzymaj, aby wyregulować wysokość biurka
nyilvántartási száma és címe
w zakresie wysokości (72–118 cm).
Modellazonosító
Bemeneti feszültség
Bemeneti AC frekvencia
Kimeneti feszültség
Kimeneti áram
Kimeneti teljesítmény
Átlagos aktív hatékonyság
Hatásfok alacsony (10%-os) terhelés esetén 87,3%
Teljesítményfelvétel készenléti állapotban
3. ÖSSZESZERELÉSI ÚTMUTATÓ
Megjegyzések:
■
A termék használata előtt szerelje össze a terméket, ehhez kövesse az alábbi
utasításokat és a használati útmutató elején található ábrákat (1-11).
■
Az összeszerelés megkezdése előtt hasonlítsa össze a csomagban található
összes alkatrészt a használói útmutató elején található alkatrészlistán (A.
ábra) és tartozéklistán (B. Ábra) látható elemekkel. Ha bármelyik alkatrész
hiányzik vagy sérült, ne szerelje össze a terméket, és vegye fel a kapcsolatot
az ügyfélszolgálattal.
■
A B ábrán látható téglalap alakú mezőben található tartozékok pótalkatrészek,
és nem szükségesek az összeszereléshez.
1.
Erősítse a bal keresztrudat (5) a bal lábhoz (10), a jobb keresztrudat (6) pedig a
jobb lábhoz (11). (1. ábra)
2.
Erősítse fel az oldallemezeket (9) a lábakhoz (10 és 11). (2. ábra)
3.
Szerelje fel a talpat (12) mindkét lábra (10 és 11). (3. ábra)
4.
Csatlakoztassa a két keresztrudat (5 és 6) a keresztrúd-összekötő elem (7)
segítségével. (4. ábra)
5.
Szerelje fel a hajtórudat (8). (5. ábra)
5.1 Lazítsa ki a gombot és húzza ki a rudat.
5.2 Illessze be a rúd kisebb végét a bal lábon (10) található hatszög alakú
furatba. Forgassa el a rudat balról jobbra, hogy a lehető legrövidebbre
állítsa a bal lábat.
5.3 Csatlakoztassa a rúd nagyobb végét a jobb lábhoz (11) csatlakozó motorhoz,
ehhez forgassa el kicsit a rudat, ha szükséges. Ezután húzza meg a
beállítócsavart a rúd rögzítéséhez.
5.4 Rögzítse a gombot.
6.
Állítsa össze az asztallap négy részét (1-4) a fadübelek (D) segítségével. (6. ábra)
7.
Rögzítse az asztal négy részét (1-4) az összekötőelemek (H és I) segítségével.
A csavarok meghúzásához használjon elektromos csavarhúzót megfelelő
hatszögletű bitfejjel (a csomag az elektromos csavarhúzót és a hatszögletű bifejet
nem tartalmazza). (7. ábra)
8.
Szerelje fel az asztallapra az oldallemezeket (9), a fejhallgató-akasztókat (3) és a
kezelőpanelt (13). A csavarok meghúzásához használjon elektromos csavarhúzót
megfelelő hatszögletű bitfejjel (a csomag az elektromos csavarhúzót és a hatszögletű
bifejet nem tartalmazza). (8. ábra)
9.
Csatlakoztassa a hálózati adaptert (14) és a motort a kezelőpanelhez (13). Helyezze
fel a két kábelrögzítőt (G) az asztallapra, és használja ezeket a kábelek rögzítéséhez.
A kábelrögzítők felhelyezéséhez húzza le a hátsó oldalukról a fóliát, és ragassza a
rögzítőket az asztallapra. Nyomja le erősen a rögzítőket, hogy megfelelően tapadjanak
az asztallaphoz. (9. ábra)
10. Rögzítse a felakasztható tartót (15) valamelyik oldallemezre (9). (10. ábra)
11. Helyezze be a kábelnyílás-fedőelemeket (K) az asztallapba. (11. ábra)
4. A KEZELŐPANEL HASZNÁLATA
1
2
3
4
Sz.
Megnevezés
Leírás
1
LED-kijelző
Az asztal magasságát, az állapotokat és a hibakódokat
mutatja. A kijelző bekapcsolásához nyomja meg bármelyik
gombot.
2
Asztalmagasság-
• Nyomja meg hosszan az asztal aktuális magasságának
előbeállítás gomb
mentéséhez.
(1/2/3/4)
• Nyomja meg az elmentett asztalmagasság használatához.
3
Felfelé gomb
Nyomja meg és tartsa lenyomva az asztal magasságának
beállításához. A beállítás a magasságtartományon belül
4
Lefelé gomb
(72-118 cm) lehetséges.
A kezelőpanel használata előtt csatlakoztassa a hálózati adaptert egy megfelelő hálózati
aljzatba.
Az asztal magasságának mentése
1.
Állítsa be az asztalt a kívánt magasságra.
2.
Nyomja meg hosszan az egyik asztalmagasság-előbeállítás gombot (1/2/3/4), amíg
az aktuális magasság mentéséhez a H1, H2, H3 vagy H4 jelzés nem villog a LED-
kijelzőn. Néhány másodperccel később megjelenik az elmentett asztalmagasság
a LED-kijelzőn.
Az asztal elmentett magasságának használata
Az elmentett asztalmagasság használatához nyomja meg az egyik asztalmagasság-
előbeállítás gombot (1/2/3/4). Az asztal beállítja a magasságot az elmentett magasságra,
és a LED-kijelzőn az aktuális magasság látható.
Az asztal alaphelyzetbe állítása
1.
Nyomja meg az üzemmódgombot és tartsa lenyomva 5 másodpercig. A LED-kijelzőn
a „RES" felirat látható.
2.
Nyomja meg és tartsa lenyomva a lefelé gombot az asztallap leengedéséhez, amíg
teljesen meg nem áll.
5. HIBAELHÁRÍTÁS
Amikor az asztal ismert hibát észlel, a LED-kijelzőn az alábbi hibakódok egyike jelenik
meg, és az asztal biztonsági üzemmódra vált. Ha hibakódot lát, a hiba elhárításához
kövesse a megfelelő utasításokat.
" szimbólum egyenáramot jelent.
Kód
Jelentés és megoldás
Túlmelegedés-védelem: Miután a motor 5 percig folyamatosan működött,
Forró
leáll, hogy megakadályozza a túlmelegedést. Várjon legalább 15 percet,
29 V DC
mielőtt újra állítja az asztal magasságát.
Érzékelőhiba-figyelmeztetés: A motor biztonsági érzékelője nem észlelhető.
1,8 A
E10
Húzza ki a hálózati tápegységet, várjon 5 percet, majd csatlakoztassa ismét
20 mm/s
a tápegységet és végezze el az asztal alaphelyzetbe állítását.
<55 dB
Túlterhelésfigyelmeztetés: Túllépte a maximális teherbírást. Húzza ki
E20
a hálózati tápegységet és távolítson el mindent az asztallapról, majd
70 kg
csatlakoztassa ismét a tápegységet és próbálja meg újra.
120 x 60 cm
Működésiállapot-figyelmeztetés: Ha az asztal rezgést, ütést vagy lejtést
72-118 cm
E02
észlel, a működése leáll. Szüntesse meg a figyelmeztetés okát, és állítsa
alaphelyzetbe az asztalt.
4
Túlfeszültség-védelem: A bemeneti feszültség túlságosan magas. Ha a
20 kg
megfelelő hálózati tápegységet használja, húzza ki a hálózati tápegységet,
E32
várjon 5 percet; majd csatlakoztassa ismét a tápegységet és végezze el az
asztal alaphelyzetbe állítását.
Alulfeszültség-védelem: A bemeneti feszültség túlságosan alacsony. Ha a
Chang Zhou Cheng Ling
megfelelő hálózati tápegységet használja, húzza ki a hálózati tápegységet,
E31
várjon 5 percet; majd csatlakoztassa ismét a tápegységet és végezze el az
Electronics Co., Ltd.
91320412250995450Y
asztal alaphelyzetbe állítását.
Star Village, Hengshan Town,
Kábelleválasztás-figyelmeztetés. Húzza ki a hálózati tápegységet, várjon
Wujin District, 213119 Changzhou,
-
5 percet, majd csatlakoztassa ismét a tápegységet és végezze el az asztal
KÍNAI NÉPKÖZTÁRSASÁG
alaphelyzetbe állítását.
CL2902-E
-
6. KARBANTARTÁS ÉS TISZTÍTÁS
100-240
V~
50/60
Hz
•
Helyezze az asztalt jól szellőző, száraz helyre, a hőforrásoktól és a korrozív
29
anyagoktól távol.
V
•
Az asztal tisztításához használjon nedve ruhát, és azzal törölje le. Ne mossa le, és
1,8
A
ne használjon oldószert.
52,2
W
•
Ha a motor működése leáll, forduljon az ügyfélszolgálathoz. Ne kísérelje meg az
asztal saját kezű javítását.
90,4%
-
RO
Masă de birou
-
0,11
W
1. INSTRUCȚIUNI DE SIGURANȚĂ
Înainte de a folosi acest produs, citiți cu atenție aceste instrucțiuni și păstrați manualul
utilizatorului pentru referințe ulterioare.
1.
Acest aparat poate fi utilizat de copiii cu vârsta de minim 8 ani și de persoane
cu capacități fizice, senzoriale sau mentale reduse sau care nu au experiența și
cunoștințele necesare, numai dacă sunt supravegheate sau au fost instruite cu privire
la utilizarea aparatului în condiții de siguranță și înțeleg pericolele implicate. Copiii nu
au voie să se joace cu aparatul. Curățarea și întreținerea permisă pentru utilizator nu
trebuie să fie efectuate de către copii decât sub supraveghere.
2.
Nu lăsați copiii să se joace cu comenzile fixe.
3.
Aparatul trebuie utilizat numai cu sursa de alimentare pe care ați primit-o împreună
cu aparatul.
4.
Deconectați alimentarea atunci când efectuați lucrări de întreținere și curățare.
5.
Examinați frecvent aparatul pentru a detecta semne de uzură sau deteriorare.
Dacă există astfel de semne sau dacă aparatul a fost utilizat în mod necorespunzător
sau nu funcționează, contactați furnizorul pentru informații suplimentare.
6.
Atunci când acționați un întrerupător care inițiază și menține mișcarea mobilierului
sau termină mișcarea mobilierului sau determină o schimbare a direcției de mișcare
a mobilierului, asigurați-vă că alte persoane sunt ținute la distanță.
7.
Precauţie: Nu depășiți sarcina maximă indicată. În caz contrar, puteți suferi
vătămări grave sau daune materiale!
8.
Utilizați produsul numai pe o podea stabilă și plană.
9.
Asigurați-vă că există suficient spațiu între piesele de mobilier pentru a evita
supraaglomerarea. Acest lucru va reduce riscul de ciocnire și de împiedicare.
10. Asamblarea sau utilizarea incorectă poate duce la deteriorarea produsului sau
la vătămări corporale. Auchan nu își asumă nicio responsabilitate pentru orice daună
sau vătămare rezultată în urma asamblării incorecte sau a utilizării necorespunzătoare.
11. Avertizare: Acest produs conţine obiecte mici care ar putea reprezenta un risc
de sufocare dacă este înghiţit. Nu le lăsați la îndemâna copiilor.
12. Cablul sau cordonul extern flexibil al acestui transformator nu poate fi înlocuit; în
cazul în care cablul este deteriorat, transformatorul trebuie scos din uz.
13. În cazul în care pinii ștecărului sunt deteriorați, ștecărul de alimentare nu va
fi folosit.
14. Consultați "4. UTILIZAREA PANOULUI DE CONTROL" pentru a afla cum se
reglează înălțimea biroului.
15. Consultați "6. ÎNTREȚINERE ȘI CURĂȚARE" pentru instrucțiunile de întreținere.
5. REMEDIEREA DEFECȚIUNILOR
16. Marcajul acestui dispozitiv (simbolul unui coș de gunoi cu un x deasupra) este
în conformitate cu Directiva Europeană 2012/19/UE privind „echipamentele
electrice și electronice uzate". Acest marcaj înseamnă că acest
Când biroul detectează o eroare cunoscută, afișează unul dintre următoarele coduri de
echipament nu poate fi eliminat împreună cu alte deșeuri menajere la
eroare pe afișajul LED și intră în modul de protecție. Când vedeți un cod de eroare, urmați
sfârșitul duratei sale de viață utile. Utilizatorul are obligația de a-l livra
instrucțiunile corespunzătoare pentru a rezolva eroarea.
operatorilor care colectează echipamentele electrice și electronice uzate. Operatorii
Cod
Semnificație și soluție
care se ocupă de colectare, inclusiv punctele de colectare locale, magazinele și
autoritățile locale, creează un sistem adecvat pentru colectarea echipamentelor.
Protecție împotriva supraîncălzirii: După ce motorul a funcționat continuu
Colectarea adecvată a echipamentelor electrice și electronice uzate contribuie la
timp de 5 minute, acesta se va opri pentru a preveni deteriorarea din
Fierbinte
evitarea efectelor nocive asupra sănătății umane și a mediului, care rezultă din existența
cauza supraîncălzirii. Așteptați cel puțin 15 minute înainte de a regla din
componentelor periculoase, precum și din depozitarea și tratarea necorespunzătoare
nou înălțimea biroului.
a acestor echipamente.
Avertizare de funcționare defectuoasă a senzorului: Senzorul de
17. Simbolul „~" nseamnă curent alternativ. Simbolul „
" înseamnă curent
E10
siguranță al motorului nu poate fi detectat. Scoateți din priză adaptorul
continuu.
de curent alternativ și așteptați 5 minute, apoi conectați-l și resetați biroul.
2. SPECIFICAȚII TEHNICE
Avertizare de supraîncărcare: Sarcina maximă a fost depășită. Scoateți
E20
din priză adaptorul de curent alternativ și scoateți totul de pe desktop,
apoi conectați adaptorul de curent alternativ și încercați din nou.
Intrare
29 V C.C.
Avertizare privind starea de funcționare: Biroul se oprește din funcționare
Curentul nominal
1,8 A
E02
dacă detectează vibrații, impact sau înclinare. Eliminați cauza
avertismentului și resetați pupitrul.
Viteza de mișcare a desktopului
20 mm/s
Protecție la supratensiune: Tensiunea de intrare este prea mare. Dacă
Zgomot de mișcare
<55 dB
„E32"
folosiți adaptorul de curent alternativ corect, scoateți-l din priză și
Sarcină maximă
așteptați 5 minute, apoi conectați-l și resetați biroul.
70 kg
Protecție la subtensiune: Tensiunea de intrare este prea mică. Dacă
Dimensiune desktop (l x a)
120 x 60 cm
E31
folosiți adaptorul de curent alternativ corect, scoateți-l din priză și
Gama de înălțime a biroului
72-118 cm
așteptați 5 minute, apoi conectați-l și resetați biroul.
Înălțimi maxime presetate ale biroului
4
Avertisment de deconectare a cablului. Scoateți din priză adaptorul
-
de curent alternativ și așteptați 5 minute, apoi conectați-l și resetați biroul.
Greutate netă
20 kg
6. ÎNTREȚINERE ȘI CURĂȚARE
Adaptor c.a.
•
Așezați biroul într-o zonă ventilată, uscată, departe de surse de căldură și de
Chang Zhou Cheng Ling Electronics
substanțe corozive.
Co., Ltd.
•
Pentru a curăța biroul, ștergeți-l cu o cârpă umedă. Nu îl spălați și nu utilizați solvenți.
Denumirea sau marca comercială
91320412250995450Y
a producătorului, numărul de
•
Dacă motorul nu mai funcționează, contactați serviciul post-vânzare. Nu încercați
Star Village, Hengshan Town, Wujin
înregistrare comercială și adresa
să reparați singur.
District, 213119 Changzhou, REPUBLICA
POPULARĂ CHINEZĂ
Identificator model
CL2902-E
-
Tensiune de intrare
100 - 240
V~
Frecvență de intrare c.a.
50/60
Hz
Tensiune de ieșire
29,0
V
Curent de ieșire
1,8
A
Putere de ieșire
52,2
W
Eficiența medie activă
90,4%
-
Eficiență în sarcină redusă (10%)
87,3%
-
Consumul de energie fără încărcare
0,11
W
3. INSTRUCŢIUNI DE ASAMBLARE
Note:
■
Înainte de a utiliza acest produs, urmați următoarele instrucțiuni și figurile (1-11)
de la începutul acestui manual de utilizare pentru a-l asambla.
■
Înainte de a începe asamblarea, comparați toate piesele din pachet cu lista
de piese (Fig. A) și lista de hardware (Fig. B) de la începutul acestui manual
de utilizare. Dacă lipsește vreo piesă sau este deteriorată, nu asamblați acest
produs și contactați serviciul clienți.
■
Feroneria inclusă într-o cutie dreptunghiulară în figura B reprezintă piese de
schimb și nu este necesară pentru asamblare.
1.
Atașați bara transversală stângă (5) la piciorul stâng (10) și bara transversală dreaptă
(6) la piciorul drept (11). (Fig. 1)
2.
Atașați plăcile laterale (9) la ambele picioare (10 și 11). (Fig. 2)
3.
Atașați picioarele (12) la ambele picioare (10 și 11). Fig. 3
4.
Îmbinați cele două bare transversale (5 și 6) cu ajutorul conectorului pentru bare
transversale (7). Fig. 4
5.
Montați tija de transmisie (8). Fig. 5
5.1 Slăbiți butonul și extindeți tija.
5.2 Introduceți capătul mai mic al tijei în orificiul hexagonal din piciorul stâng
(10). Rotiți tija în sensul acelor de ceasornic pentru a scurta piciorul stâng
cât mai mult posibil.
5.3 Atașați capătul mai mare al tijei la motor atașat la piciorul drept (11), rotind
ușor tija dacă este necesar. Apoi strângeți șurubul de fixare pentru a fixa tija.
5.4 Strângeți butonul.
6.
Îmbinați cele patru părți ale biroului (1-4) cu ajutorul diblurilor de lemn (D). Fig. 6
7.
Fixați cele patru părți ale biroului (1-4) cu ajutorul conectorilor (H și I). Pentru a fixa
șuruburile, folosiți un burghiu electric (nu este furnizat) cu un burghiu hexagonal
adecvat (nu este furnizat). (Fig. 7)
8.
Atașați plăcile laterale (9), suporturile pentru căști (3) și panoul de control (13) la
birou. Pentru a fixa șuruburile, folosiți un burghiu electric (nu este furnizat) cu un
burghiu hexagonal adecvat (nu este furnizat). (Fig. 8)
9.
Conectați adaptorul de curent alternativ (14) și motorul la panoul de comandă (13).
Atașați cele două cleme de cablu (G) la birou și folosiți-le pentru a ține cablurile în
poziție. Pentru a atașa o clemă de cablu, desprindeți suportul și lipiți clema de birou.
Apăsați ferm pe clemă pentru a vă asigura că aceasta se lipește corect. (Fig. 9)
10. Atașați sacul de agățat (15) la oricare dintre plăcile laterale (9). (Fig. 10)
11. Introduceți capacele găurilor pentru cabluri (K) în birou. (Fig. 11)
4. UTILIZAREA PANOULUI DE CONTROL
1
2
3
4
Nr.
Nume
Descriere
1
Afișajul LED
Afișează înălțimile birourilor, stările și codurile de eroare.
Apăsați orice buton pentru a porni afișajul.
2
Buton de presetare
• Apăsați lung pentru a salva înălțimea curentă a biroului.
a înălțimii (1/2/3/4)
• Apăsați pentru a utiliza o înălțime a biroului salvată.
3
Buton de mărire
Apăsați și mențineți apăsat pentru a regla înălțimea biroului
în intervalul de înălțime(72-118 cm).
4
Buton de reducere
Înainte de a utiliza panoul de comandă, conectați adaptorul de curent alternativ la o
priză electrică adecvată.
Cum să salvezi înălțimea unui birou
1.
Reglați biroul la înălțimea dorită.
2.
Apăsați lung un buton de presetare a înălțimii (1/2/3/4) până când vedeți H1, H2, H3
sau H4 clipind pe afișajul LED pentru a salva înălțimea curentă. Câteva secunde
mai târziu, afișajul LED va indica înălțimea salvată.
Cum să utilizați o înălțime salvată a biroului
Pentru a utiliza o înălțime a biroului salvată, apăsați un buton de presetare a înălțimii
(1/2/3/4). Biroul își va ajusta înălțimea la înălțimea salvată, iar afișajul LED va indica
înălțimea curentă.
Cum se resetează biroul
1.
Apăsați și mențineți apăsată butonul Jos timp de 5 secunde. Afișajul LED arată „RES".
2.
Continuați să țineți apăsat butonul Jos pentru a coborî desktopul până când acesta
se oprește complet.
600172534
UT-3524