Page 1
COFFEE MAKER WITH THERMAL JUG INSTRUCTION MANUAL ACM1000...
Page 3
SI CHERHEITSHINWEISE • Dieses Gerät ist nicht für den professionellen Gebrauch bestimmt, sondern für den häuslichen und ähnlichen Gebrauch, z. B. in Personalküchen, in Geschäften, Büros und anderen Arbeitsumgebungen, durch Gäste in Hotels, Motels und anderen Wohnumgebungen sowie in Bed & Breakfast-ähnlichen Umgebungen und Bauernhöfe.
Page 4
Sie einen wichtigen Beitrag zum Schutz unserer Umwelt. • Informieren Sie sich bei der Gemeinde nach der richtigen Sammelstelle bei Ihnen in der Nähe. SERVICE Im unwahrscheinlichen Fall einer Fehlfunktion wenden Sie sich bitte an den Kundendienst von Bestron: www.bestron.com/service Technische Daten Modell ACM1000 Spannung...
Page 5
FUNKTION - Allgemein Die Beschreibung unten gehört zu der Abbildung auf Seite 2. 1. Permanentfilter 7. Messlöffel 2. Filterhalter 8. Wasserbehälter 3. Tropfstopp 9. Wasserstandsanzeige 4. Swenkfilterhalter 10. Kaffeemaschine Gehäuse 5. Freigabeknopf Thermokanne 11. Kabel mit Stecker 6. Thermokanne 12. Start-Taste mit Kontrollampe BENUTZUNG - Vor der ersten Verwendung Benutzen Sie das Gerät einige Male nur mit Wasser, um es innen zu reinigen.
Page 6
CONSIGNES DE SÉCURITÉ • Cet appareil n’est pas destiné à un usage professionnel, mais est destiné à un usage domestique et similaire, comme dans les cuisines du personnel, dans les magasins, bureaux et autres environnements de travail, par les clients des hôtels, motels et autres environnements résidentiels, dans des environnements de type Bed &...
Page 7
• Informez-vous auprès de votre commune pour obtenir la liste des points de collecte à proximité de chez vous. SERVICE Dans le cas peu probable d’un dysfonctionnement, veuillez contacter le service client de Bestron : www.bestron.com/service Spécifications techniques Modèle ACM1000...
Page 8
FONCTIONNEMENT - Généralités La description ci-dessous accompagne l’image de la page 2. 1. Filtre permanent 7. Réservoir d’eau 2. Système anti-gouttes 8. Indicateur de niveau d’eau 3. Porte filtre 9. Logement de la cafetière 4. Bouton de déverrouillage 10. Plaque chauffante 5.
Page 9
VEILIGHEIDSINSTRUCTIES • Dit apparaat is niet bedoeld voor professioneel gebruik, maar wel voor huishoudelijk en soortgelijk gebruik, zoals in personeelskeukens, in winkels, kantoren en andere werkomgevingen, door gasten in hotels, motels en andere residentiële omgevingen, in Bed & Breakfast type omgevingen en boerderijen.
Page 10
• Informeer bij de gemeente naar het juiste inzamelpunt bij u in de buurt. SERVICE Mocht er zich onverhoopt toch een storing voordoen, neem dan contact op met de klantenservice van Bestron: www.bestron.com/service Technische Specificaties Model ACM1000...
Page 11
WERKING - Algemeen De onderstaande beschrijving hoort bij de afbeelding op pagina 2. 1. Permanentfilter 7. Maatlepel 2. Filterhouder 8. Waterreservoir 3. Druppelstop 9. Waterniveau-aanduiding 4. Zwenkfilterhouder 10. Behuizing koffiezetter 5. Ontgrendelknop thermokan 11. Snoer met stekker 6. Thermokan 12. Starttoets met controlelampje WERKING - Voor het eerste gebruik Gebruik het apparaat eerst een paar keer met alleen water om binnenin te reinigen.
Page 12
SAFETY INSTRUCTIONS • This appliance is not intended for professional use, but is intended for domestic and similar use, such as in staff kitchens, in shops, offices and other working environments, by guests in hotels, motels and other residential environments, in Bed & Breakfast type environments and farms. •...
Page 13
• Your municipality can tell you where to find the designated waste collection point in your neighbourhood. SERVICE In the unlikely event of a malfunction, please contact Bestron customer service: www.bestron.com/service Technical Specifications Model...
Page 14
OPERATION - General information The below description goes with the image on page 2. 1. Permanent filter 7. Measuring spoon 2. Filter holder 8. Water reservoir 3. Pause-and-serve function 9. Water-level indicator 4. Swivel filter holder 10. Coffee maker housing 5.
Page 15
ISTRUZIONI DI SICUREZZA • Questo apparecchio non è destinato all’uso professionale, ma è destinato all’uso domestico e simile, come ad esempio nelle cucine del personale, nei negozi, negli uffici e in altri ambienti di lavoro, da parte degli ospiti in alberghi, motel e altri ambienti residenziali, in ambienti di tipo Bed &...
Page 16
• Il tuo comune può dirti dove trovare il punto di raccolta dei rifiuti designato nel tuo quartiere. SERVIZIO Nell’improbabile eventualità di un malfunzionamento, contattare il ser- vizio clienti Bestron: www.bestron.com/service Specifiche tecniche Modello ACM1000 Alimentazione...
Page 17
FUNZIONAMENTO - Avvertenze generali La descrizione seguente si riferisce all’immagine che si trova a pagina 2: 1. Filtro permanente 7. Cucchiaio dosatore 2. Portafiltro 8. Serbatoio acqua 3. Sistema antigoccia 9. Indicatore livello acqua 4. Portafiltro girevole 10. Alloggiamento della caffettiera 5.
Page 18
INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD • Este aparato no está destinado a un uso profesional, pero está destinado a un uso doméstico y similar, como en cocinas para el personal, en tiendas, oficinas y otros entornos de trabajo, por parte de huéspedes en hoteles, moteles y otros entornos residenciales, en entornos tipo Bed &...
Page 19
• Su municipio puede indicarle dónde encontrar el punto de recogida de residuos designado en su barrio. SERVICIO En el improbable caso de que se produzca un mal funcionamiento, póngase en contacto con el servicio de atención al cliente de Bestron: www.bestron.com/service Especificaciones técnicas Modelo ACM1000 Red eléctrica...
Page 20
FUNCIONAMIENTO - Generalidades La siguiente descripción corresponde a la imagen de la página 2. 1. Filtro permanente 7. Cuchara dosificadora 2. Portafiltro 8. Recipiente para depósito del agua 3. Mecanismo anti-goteo 9. Indicación del nivel de agua 4. Portafiltro giratorio 10.
Page 21
INSTRUKCJE BEZPIECZEŃSTWA • To urządzenie nie jest przeznaczone do użytku profesjonalnego, ale jest przeznaczone do użytku domowego i podobnego, na przykład w kuchniach dla pracowników, w sklepach, biurach i innych miejscach pracy, przez gości w hotelach, motelach i innych obiektach mieszkalnych, w środowiskach typu Bed &...
Page 22
środowiska. • Twoja gmina może poinformować Cię, gdzie w Twojej okolicy znaleźć wyznaczony punkt zbiórki odpadów. PRACA W mało prawdopodobnym przypadku awarii należy skontaktować się z obsługą klienta Bestron: www.bestron.com/service Specyfikacja techniczna Model ACM1000 Sieć elektryczna 220-240V~ Częstotliwość...
Page 23
OPERACJA – Ogólne Poniższy opis jest zgodny z ilustracją na stronie 2. 1. Filtr stały 7. Miarka 2. Uchwyt filtra 8. Zbiornik na wodę 3. Funkcja pauzy i serwowania 9. Wskaźnik poziomu wody 4. Obrotowy uchwyt filtra 10. Obudowa ekspresu do kawy 5.
Page 24
SIGURNOSNE UPUTE • Ovaj uređaj nije namijenjen za profesionalnu upotrebu, već je namijenjen za kućnu i sličnu upotrebu, kao što je u kuhinjama za osoblje, u trgovinama, uredima i drugim radnim okruženjima, od strane gostiju u hotelima, motelima i drugim stambenim okruženjima, u okruženjima tipa Bed &...
Page 25
ćete važan doprinos zaštiti okoliša. • Vaša općina vam može reći gdje možete pronaći određeno mjesto za prikupljanje otpada u vašem susjedstvu. SERVIS U malo vjerojatnom slučaju kvara, obratite se korisničkoj službi Bestron: www.bestron.com/service Műszaki adatok Modell ACM1000 Hálózat...
Page 26
OPERACIJA - Općenito Opis u nastavku ide uz sliku na stranici 2. 1. Trajni filter 7. Mjerna žlica 2. Držač filtera 8. Rezervoar za vodu 3. Funkcija pauziraj i posluži 9. Indikator razine vode 4. Okretni držač filtera 10. Kućište aparata za kavu 5.
Page 27
BEZPEČNOSTNÍ INSTRUKCE • Tento spotřebič není určen pro profesionální použití, ale je určen pro domácí a podobné použití, jako jsou kuchyně pro zaměstnance, v obchodech, kancelářích a jiných pracovních prostředích, hosty v hotelech, motelech a jiných obytných prostředích, v prostředí typu Bed & Breakfast a farmy. •...
Page 28
životního prostředí. • Vaše obec vám může sdělit, kde najdete určené sběrné místo odpadu ve vašem okolí. SERVIS V nepravděpodobném případě poruchy kontaktujte zákaznický servis Bestron: www.bestron.com/service Technické specifikace Modelka ACM1000 Síťová 220-240V~...
Page 29
OPERACE - Obecná Níže uvedený popis odpovídá obrázku na straně 2. 1. Permanentní filtr 7. Odměrka 2. Držák filtru 8. Vodní nádrž 3. Funkce pozastavení a podávání 9. Ukazatel hladiny vody 4. Otočný držák filtru 10. Kryt kávovaru 5. Uvolňovací tlačítko 11.
Page 30
BEZPEČNOSTNÉ INŠTRUKCIE • Tento spotrebič nie je určený na profesionálne použitie, ale je určený na domáce a podobné použitie, ako napríklad v kuchyniach pre zamestnancov, v obchodoch, kanceláriách a iných pracovných prostrediach, hosťami v hoteloch, moteloch a iných obytných prostrediach, v prostrediach typu Bed & Breakfast. a farmy. •...
Page 31
životného prostredia. • Vaša obec vám môže povedať, kde nájdete určené zberné miesto odpadu vo vašom okolí. SERVIS V nepravdepodobnom prípade poruchy sa obráťte na zákaznícky servis Bestron: www.bestron.com/service Tehničke specifikacije Model ACM1000 Mrežno napajanje...
Page 32
PREVÁDZKA - Všeobecná Nižšie uvedený popis zodpovedá obrázku na strane 2. 1. Permanentný filter 7. Odmerná lyžica 2. Držiak filtra 8. Vodná nádrž 3. Funkcia pozastavenia a podávania 9. Indikátor hladiny vody 4. Otočný držiak filtra 10. Kryt kávovaru 5. Uvoľnite tlačidlo 11.
Page 33
INSTRUCTIUNI DE SIGURANTA • Acest aparat nu este destinat utilizării profesionale, dar este destinat utilizării casnice și similare, cum ar fi în bucătăriile pentru personal, în magazine, birouri și alte medii de lucru, de către oaspeții din hoteluri, moteluri și alte medii rezidențiale, în medii de tip Bed & Breakfast. si ferme. •...
Page 34
• Municipalitatea dumneavoastră vă poate spune unde puteți găsi punctul de colectare a deșeurilor desemnat în cartierul dumneavoastră. SERVICIU În cazul puțin probabil al unei defecțiuni, vă rugăm să contactați serviciul pentru clienți Bestron: www.bestron.com/service Specificatii tehnice Model ACM1000 Rețea 220-240V~ Frecvență...
Page 35
OPERARE - General Descrierea de mai jos merge cu imaginea de la pagina 2. 1. Filtru permanent 7. Lingură de măsurat 2. Suport filtru 8. Rezervor de apa 3. Funcția de pauză și de servire 9. Indicator de nivel al apei 4.
Page 36
И НСТРУКЦИИ ЗА БЕЗОПАСНОСТ • Този уред не е предназначен за професионална употреба, но е предназначен за домашна и подобна употреба, като например в кухни за персонала, в магазини, офиси и други работни среди, от гости в хотели, мотели и други жилищни среди, в среди от тип Bed & Breakfast и ферми. •...
Page 37
• Вашата община може да ви каже къде да намерите определения пункт за събиране на отпадъци във вашия квартал. ОБСЛУЖВАНЕ В малко вероятния случай на неизправност, моля, свържете се с отдела за обслужване на клиенти на Bestron: www.bestron.com/service Технически спецификации Модел ACM1000 Мрежа...
Page 38
ОПЕРАЦИЯ - общ Описанието по-долу върви с изображението на страница 2. 1. Постоянен филтър 7. Мерителна лъжица 2. Държач за филтър 8. Резервоар за вода 3. Функция пауза и сервиране 9. Индикатор за нивото на водата 4. Въртящ се филтърен държач 10.