Télécharger Imprimer la page

Manhattan 190268 Manuel D'instructions page 2

Publicité

Parts
1 Top cover
2 Scroll wheel
3 DPI button
4 Wireless Receiver
5 On/Off Switch
Instructions
1 Remove the magnetic top cover.
2 Take out the receiver and insert it
into a USB port on the computer.
3 Put back the top cover to resume use.
Partes
1 Cubierta superior
2 Rueda de desplazamiento
3 Botón de DPI
4 Receptor inalámbrico
5 Interruptor de encendido/apagado
Instrucciones
1 Retira la cubierta superior magnética.
2 Saca el receptor e insértelo en un
puerto USB de la computadora.
3 Vuelve a colocar la cubierta
superior para reanudar el uso.
4 Encienda el interruptor de encendido/
Pièces
1 Couvercle supérieur
2 Roulette de défilement
3 Bouton DPI
4 Récepteur sans fil
5 Interrupteur marche/arrêt
Instructions
1 Retirer le couvercle magnétique.
2 Retirez le récepteur et branchez-le
sur un port USB de l'ordinateur.
3 Remettre le couvercle en place
pour reprendre l'utilisation.
4 Positionnez l'interrupteur Marche/Arrêt
.‫ الخاص بجهاز الكمبيوتر‬USB ‫ ينصح بشدة بشحن الجهاز من خالل مخرج‬
.‫ ال تقم بشحن الماوس بجهاز شحن سريع‬
.‫ عليك بإبعاد الماوس عن المعدات عالية درجة حرارة أثناء الشحن‬
.‫ الضوء يعمل أثناء الشحن وينطفئ بعد االنتهاء‬
‫ قم بإيقاف تشغيل الماوس فى حالة عدم استخدامه لفترة طويلة‬
:‫للحصول عىل املواصفات ميكنك زيارة‬
manhattanproducts.com
register.manhattanproducts.com/r/190268
register.manhattanproducts.com/r/190275
register.manhattanproducts.com/r/190282
.‫أو مسح كود االستجابة الرسيعة املوجود عىل الغطاء‬
1
4 Turn the On/Off switch to the "On"
position. Turn the switch to "Off"
when the product is not in use.
The receiver is compatible with USB-A
devices and supports plug-and-play
installation. It is compatible with Windows®,
macOS®, Linux®, and Chrome OS™,
requiring no configuration or drivers.
Operate the mouse within 10
meters (33 feet) of the receiver.
The mouse automatically enters sleep
mode when not in use to save energy.
apagado. Apague el interruptor cuando
este producto no esté en uso.
• El receptor combinado entra en los
dispositivos con USB-A. Instalación
plug-and-play. compatible con
Windows®, macOS®, Linux®, Chrome
OS™. No requiere controladores.
• Utilice el ratón dentro de los 10 m
(33 ft.) de alcance del receptor.
• El mouse ingresa automáticamente
al modo de suspensión cuando no
está en uso para ahorrar energía.
Cargando
• Es muy recomendable cargar el producto
sur Marche. Positionnez l'interrupteur sur
Arrêt lorsque ce produit n'est pas utilisé.
• Le combo récepteur convient aux
appareils USB-A et USB-C. Installation
Plug-and-Play. Compatible Windows®,
macOS®, Linux®, Chrome OS™, iPadOS®
et Android™. Aucun pilote nécessaire.
• Vous pouvez utiliser la souris jusqu'à
une distance de 10 m au récepteur.
• La souris passe automatiquement en
mode veille lorsqu'elle n'est pas utilisée,
afin d'économiser de l'énergie.
Chargement
• Il est fortement recommandé de charger
‫الشحن‬
‫أيضا الجهاز متوافق مع نظام التشغيل الويندوز وماك أو إس‬
.‫ولينوكس وكروم أو إس وال يتطلب إعداد أو برامج تعريف‬
‫يجب تسجيل املنتج من خالل‬
2
3
4
A ‫ نوع‬USB ‫جهاز االستقبال متوافق مع أجهزة‬
.‫ويدعم التثبيت للتوصيل والتشغيل‬
‫ قم بتشغيل الماوس فى نطاق 01 امتار‬
.‫(33 قدم) من جهاز االستقبال‬
‫ يدخل الماوس تلقائيا في وضع السكون أثناء‬
.‫حالة عدم االستخدام التوفير الطاقة‬
Charging
Charging through the USB port of the
computer is highly recommended.
DO NOT charge the mouse with
a fast-charging device.
Keep the mouse away from high-
temperature equipment while charging.
The light turns on while charging.
After finishing, the light turns off.
• Turn off the mouse if you don't
use it for a long time.
For specifications, go to manhattanproducts.com.
con el puerto USB de la computadora.
• NO cargues el mouse con un
dispositivo de carga rápida.
• Mantén el mouse alejado de equipos de
alta temperatura mientras se carga.
• La luz se enciende mientras se carga el
dispositivo. Al terminar, la luz se apagará.
• Apaga el mouse si no lo usas
durante mucho tiempo.
Para mas especificaciones, visite manhattanproducts.
com. Registre el producto en register.manhattanproducts.
com/r/190268, register.manhattanproducts.
com/r/190275, register.manhattanproducts.
com/r/190282 o escanee el código QR en la cubierta.
l'appareil via le port USB de l'ordinateur.
• NE PAS charger la souris avec un
dispositif de charge rapide.
• Tenir la souris à l'écart des équipements à
haute température pendant le chargement.
• Le voyant s'allume pendant la charge. Une
fois l'opération terminée, la lumière s'éteint.
• Éteignez la souris si vous ne l'utilisez
pas pendant une longue période.
Vous trouvez les spécifications sur manhattanproducts.
com. Enregistrez votre produit sur register.
manhattanproducts.com/r/190268, register.
manhattanproducts.com/r/190275, register.
manhattanproducts.com/r/190282 ou scannez
le code QR figurant sur la couverture.
.‫قم بإزالة الغطاء العلوى المغناطيسى‬
.‫ بالكمبيوتر‬USB ‫أخرج جهاز االستقبال وأدخله فى مخرج‬
.‫عليك إعادة الغطاء العلوى الستئناف االستخدام‬
‫أدر مفتاح التشغيل/اإليقاف إلى وضع "التشغيل". وفى‬
"‫حالة عدم االستخدام، أدر المفتاح إلى وضع "إيقاف‬
5
‫أجزاء الجهاز‬
1
‫غطاء علوى‬
2
‫بكرة تمرير‬
3
‫أزرار لضبط نقطة فى البوصة‬
4
‫ريسيفر السلكي‬
5
‫مفتاح تشغيل/إيقاف‬
‫التعليمات‬
1
2
3
4

Publicité

loading

Ce manuel est également adapté pour:

190275190282