REY SKYWALKER
(en) Refer to battery caution information on separate sheet. Retain this
information for future reference. (fr) Consultez la feuille de la mise en garde
concernant les piles. Conservez cette information pour référence ultérieure.
(de) Bitte beachten Sie die Batteriehinweise auf dem Zusatzblatt. Bitte
bewahren Sie diese Informationen zur späteren Verwendung auf. (es)
Consultar la hoja separada para información sobre las baterías. Conserve
esta información para futuras referencias. (pt) Consultar o folheto avulso
sobre cuidados com pilhas. Guardar para eventuais consultas. (it) Fare
riferimento al foglio delle precauzioni d'uso delle batterie. Conservare
le presenti istruzioni come futuro riferimento.(nl) De informatie over
batterijen staat op een apart vel Bewaar deze informatie als naslag voor
toekomstig gebruik.(sv) Se varningstext om batterier på separat blad.
Behåll den här informationen för framtida bruk. (da) Se det separate ark
med forsigtighedsoplysningerne vedr. batteriet. Gem disse oplysninger
som fremtidig reference. (no) Se eget ark med forsiktighetsinformasjon
om batteri. Oppbevar denne informasjonen for senere bruk. (fi) Paristojen
huomautustiedot löytyvät erilliseltä sivulta. Säilytä nämä tiedot mahdollista
tulevaa tarvetta varten. (el) Ανατρέξτε στις πληροφορίες προσοχής
για τις μπαταρίες στο ξεχωριστό φύλλο. Φυλάξτε αυτές τις πληροφορίες
για μελλοντική αναφορά. (pl) Zapoznaj się z uwagami dotyczącymi
baterii umieszczonymi na oddzielnym arkuszu. Zachowaj te informacje
do wykorzystania w przyszłości. (hu) Olvasd el az elemekkel kapcsolatos
figyelmeztetéseket a külön lapon. Őrizd meg ezt a tájékoztatót. (tr) Ayrı bir
sayfadaki pille ilgili dikkat edilmesi gereken bilgilere bakın. İleride başvurmak
için bu bilgileri saklayın. (cs) Upozornění týkající se baterií naleznete na
samostatném listu. Tyto informace uschovejte pro budoucí použití. (sk)
Pozri informácie o upozornení na stav batérie na samostatnom hárku.
Návod si odložte na použitie v budúcnosti. (ro) Consultă informațiile de
atenționare referitoare la baterie de pe foaia separată. Păstrează informațiile
pentru a le consulta în viitor. (ru) Ознакомьтесь с информацией о
мерах предосторожности при использовании батареек на отдельном
листе. Сохраните эту информацию для будущего использования. (bg)
Вижте предупредителната информация за батерията на отделния
лист. Запазете тази информация за бъдещи справки. (hr) Pogledajte
informacije o mjerama opreza u svezi s baterijom na posebnom listu.
Sačuvajte informacije za buduću upotrebu. (lt) Perspėjimus dėl maitinimo
elementų žr. atskirame lape. Išsaugokite šią informaciją, nes jos gali prireikti
ateityje. (sl) Informacije o previdnostnih ukrepih pri ravnanju z baterijo
so na ločenem listu. Navodila shrani, mogoče jih boš še potreboval. (uk)
Правила використання батарейок наведені на окремому аркуші.
Збережіть цю інформацію на майбутнє. (et) Vaadake akuga seotud
hoiatusteavet eraldi lehelt. Säilitage see teave edaspidiseks kasutamiseks.
(lv) Skatiet akumulatora drošības informāciju, kas ir norādīta atsevisķā lapā.
Saglabājiet šo informāciju uzziņai nākotnē.
.قم بالرجوع إىل معلومات البطارية التنبهيية الموجودة يف ورقة منفصلة
.احتفظ هبذه المعلومات للرجوع إلهيا يف المستقبل
TM
1
2
FCC STATEMENT
This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation is subject to the following two
conditions: (1) This device may not cause harmful interference, and (2) this device must
accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
NOTE: This equipment has been tested and found to comply with the limits for a Class B
digital device, pursuant to Part 15 of the FCC Rules. These limits are designed to provide
reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy, and, if not installed
and used in accordance with the instructions, may cause harmful interference to radio
communications. However, there is no guarantee that interference will not occur in a
particular installation. If this equipment does cause harmful interference to radio or
television reception, which can be determined by turning the equipment off and on,
the user is encouraged to try to correct the interference by one or more of the following
measures:
• Reorient or relocate the receiving antenna.
• Increase the separation between the equipment and the receiver.
• Consult the dealer or an experienced radio/TV technician for help.
CAUTION: Changes or modifications to this unit not expressly approved by the party
responsible for compliance could void the user's authority to operate the equipment.
)ar(/
CAN ICES-3 (B) / NMB-3 (B)
2
3
1
DÉCLARATION DE LA FEDERAL COMMUNICATIONS COMMISSION
Cet équipement est conforme à la Section 15 des règlements de la FCC. Son fonctionnement
est soumis aux deux conditions suivantes: [1] Cet équipement ne peut causer d'interférence
nuisible; [2] cet équipement doit pouvoir fonctionner même s'il capte de l'interférence,
incluant celle pouvant provoquer un fonctionnement indésirable.
NOTE: Cet équipement a été testé et est conforme aux limites d'un instrument numérique
de classe B de la Section 15 des règlements de la FCC. Ces limites ont été établies pour
assurer une protection raisonnable contre les brouillages préjudiciables dans une
installation résidentielle. Cet équipement produit, utilise et peut rayonner des fréquences
radioélectriques et, s'il n'est pas monté et utilisé conformément aux instructions, peut
créer un brouillage préjudiciable aux radiocommunications. Cependant, ces limites ne
garantissent pas qu'il n'y aura pas d'interférence dans une installation particulière. Si ce
jouet produit un brouillage préjudiciable aux transmissions télévisuelles ou radiophoniques,
ce qui peut se déceler à la mise en marche et à l'arrêt du jouet, l'usager devrait corriger la
situation en suivant une ou plusieurs des mesures suivantes:
• réorienter ou replacer l'antenne de réception;
• augmenter la distance entre l'équipement et le récepteur;
• demander l'aide d'un marchand ou d'un technicien en radio et télévision.
ATTENTION: Toute modification ou altération apportée à cet appareil, sans autorisation
expresse de la partie responsable de sa conformité, peut révoquer à l'utilisateur son droit
de l'utiliser.
1
2