Sommaire des Matières pour PCE Instruments PCE-EMF 30
Page 1
Manuel d’utilisation PCE-EMF 30 | Analyseur de du champ électromagnétique Les manuels d’utilisation sont disponibles dans les suivantes langues : anglais, français, italien, espagnol, portugais, hollandais, turque, polonais, russe, chinois. Vous pouvez les télécharger ici : www.pce-instruments.com. Dernière modification : 24. juin 2024 v1.0...
Page 2
HOLD ..........................6 Mise à zéro (uniquement pour les mesures EF et MF) ..........6 Remarque sur la surcharge ............... 7 Niveaux d’alarme ................7 Sonnerie d’alarme ......................7 Batterie ....................8 Garantie ....................8 Recyclage .................... 8 PCE Instruments...
Page 3
N’exposez pas l’appareil à des chocs ou à des vibrations fortes. Seul le personnel qualifié de PCE Instruments peut ouvrir le boîtier de cet appareil. N’utilisez jamais cet appareil avec les mains humides ou mouillées. ...
Page 4
0 … 50 ºC / < 80 % H.r. Conditions opérationnelles 0 … 50 ºC / < 80 % H.r. Conditions de stockage Dimensions 147 x 69 x 31 mm Poids 147 g Contenu de livraison 1 x Analyseur de champ électromagnétique 1 x Manuel d’utilisation PCE Instruments...
Page 5
Description Le PCE-EMF 30 mesure les champs électriques (EF), les champs magnétiques (MF) et les champs de radiofréquence (RF). Lorsque vous l’allumez, l’appareil commence la mesure dans l’unité V/m (mesure des champs électriques). L’appareil dispose d’un capteur de rayonnement électromagnétique et affiche les valeurs de mesure correspondantes.
Page 6
Description de l’écran Arrêt automatique actif Fonction HOLD active Alarme sonore active Bargraphe Indication du paramètre de mesure Valeur de mesure Indication AVG / MAX Unité de mesure Évaluation de la valeur de mesure Valeur de crête PCE Instruments...
Page 7
Moyenne de 40 mesures aves une fréquence de mesure d’environ 1000 Hz Valeur de mesure maximale depuis que l’appareil est allumé Peak Valeur de crête des 3 dernières secondes Unité Appuyez brièvement sur la touche MG/UT pour choisir l’unité du champ magnétique, entre µT et PCE Instruments...
Page 8
à zéro. L’écran indique maintenant le texte « Zero Done ». Remarque La mise à zéro du champ électrique est limitée à des valeurs inférieures à 10 V/m. La mise à zéro du champ magnétique est limitée à des valeurs de 0,1 µT ou inférieures. PCE Instruments...
Page 9
SOUND pour activer ou désactiver le son. Lorsque le son est activé, le symbole apparaît sur l’écran. Si la valeur de mesure atteint le niveau « Slight » (léger), l’appareil émet une alarme sonore. L’intensité du son varie en fonction de la valeur de mesure. PCE Instruments...
Page 10
Pour pouvoir respecter l’ADEME (retour et élimination des résidus d’appareils électriques et électroniques) nous retirons tous nos appareils. Ils seront recyclés par nous-mêmes ou seront éliminés selon la loi par une société de recyclage. Vous pouvez l’envoyer à : PCE Instruments France EURL 23, Rue de Strasbourg 67250 SOULTZ-SOUS-FORETS France RII AEE –...
Page 11
Coordonnées de PCE Instruments Allemagne France Espagne PCE Deutschland GmbH PCE Instruments France EURL PCE Ibérica S.L. Im Langel 26 23, rue de Strasbourg Calle Mula, 8 D-59872 Meschede 67250 Soultz-Sous-Forêts 02500 Tobarra (Albacete) Deutschland France España Tel. : +49 (0) 2903 976 99 0 Tel.