Télécharger Imprimer la page

Publicité

Liens rapides

BEVERAGE CELLAR
MODEL NUMBER SERIES
FBCBI6703-24S
INSTRUCTION MANUAL &
INSTALLATION GUIDE
Read these instructions carefully before using your appliance, and keep it carefully.
If you follow the instructions, your appliance will provide you with many years of good service.

Publicité

loading

Sommaire des Matières pour Forno FBCBI6703-24S

  • Page 1 BEVERAGE CELLAR MODEL NUMBER SERIES FBCBI6703-24S INSTRUCTION MANUAL & INSTALLATION GUIDE Read these instructions carefully before using your appliance, and keep it carefully. If you follow the instructions, your appliance will provide you with many years of good service.
  • Page 3 TABLE OF CONTENTS Customer Care Warning Important Safety Product Dimension Cutout Names of Parts and Accessories Installations: • Anti-tip Bracket ..............• Handle ................• Door Reversal ..............Operating Instruction • Adjusting the Temperature Setting ........• Adjusting the Zones Settings..........Care and Maintenance •...
  • Page 4 BEVERAGE CELLAR MODEL NUMBER SERIES FBCBI6703-24S...
  • Page 5 A customer service representative will contact you as soon as possible. All warranty work needs to be authorized by FORNO customer service. All our authorized service providers are carefully selected and rigorously trained by us.
  • Page 6 WARNING FOR YOUR SAFETY Your safety and the safety of others are very important. We have provided many important safety messages in this manual and on your appliance. Always read and obey all safety messages. This is the safety alert symbol. This symbol alerts you to potential hazards that can kill or hurt you and others.
  • Page 7 Important Safety Instructions • The appliance is intended to be used exclusively for storage of wine. • Make sure the voltage/current marked on the rating label corresponds with your supply voltage. Plug into a grounded 3-pin outlet, do not remove grounding pin, do not use an adapter, and do not use an extension cord. •...
  • Page 8 Important Safety Instructions MOVING THE APPLIANCE Turn off the wine cooler and unplug from the outlet. Securely tape down all loose items inside. Close the door. Do not lift, pull the door or door handle during transportation. 5. When moving, the appliance can not be tilted over 45 degrees as possible damage to the sealed system could occur.
  • Page 9 Important Safety Instructions The power cord should be secured behind the appliance and not left exposed or dangling to prevent accidental injury. Never unplug the appliance by pulling the power cord. Always grip the plug firmly and pull straight out from the receptacle.
  • Page 10 Product Dimension Overall Width Overall Height Height Depth Depth Height (Hing to foot- (Top to bottom) Back to handle Back to door) Back to front on maximum) frame) 23 19/32” 76 5/8” 75 7/16” 28 15/32” 26 7/8” 24 13/16” 59.9cm 194.6cm 191.6cm...
  • Page 11 Product Dimension (continued) Total of 427 Soda Cans! Cutout 77 15/16” 26 31/32” 23 13/16” 198cm 68.5cm 60.5cm...
  • Page 12 Names of Parts and Accessories Numbers Parts Top hing Control panel Display shelf Handle Glass door Leveling legs Bottom Grill Supplied Parts 2x Anti-tip bracket with hardware 2x Expansion bolt 1x Hexagon wrench 1x Handle Logo 2x Screws for the handle 3x Plastic cap...
  • Page 13 Installations Before installing your cellar, you must do the following: • Unpack both the exterior and interior layers of packaging. Verify the presence of all components listed in the parts inventory, including shelves and instructional materials. Should any elements, such as shelf fragments or support structures, become dislodged during transit, refer to the instruction manual for precise guidance on proper installation.
  • Page 14 Installations (continued) 3. (A) Next insert the expansion bolt into the drilled hole. Make sure it is flush to the floor. (B) Unscrew the nut, washer and lock ring from the screw. 4. Next, align the bracket hole with the screw and reattach the washer and lock ring. Finally, tighten the nut with a wrench or socket to the maximum.
  • Page 15 Installations (continued) DOOR REVERSAL This appliance comes with a reversible door feature, allowing you to set the opening direction to either the left or right based on your preference. Follow the steps below to reverse the door. If you prefer, change the door swing before installing the appliance.
  • Page 16 Operating Instruction The cellar should be placed in an area where the ambient temperature range is between 18-26 °C (64.4° F - 78.8° F). If the ambient temperature is above or below this range, the performance of the unit may be affected. For example, placing your unit in extreme cold or hot conditions may cause interior temperatures to fluctuate.
  • Page 17 Care and Maintenance CLEANING YOUR CELLAR: For a thorough deep cleaning, adhere to the following steps: 1. Power down, unplug, and empty the appliance, removing all shelves. 2. Clean the inside with a mix of warm water and 2 tablespoons of baking soda per quart of water. Wash shelves with mild detergent.
  • Page 18 Troubleshooting There are many common issues you may experience with your wine cellar that can be solved very easily, without the need of a service call. Try the tips below to troubleshoot your unit should you experience any problems: PROBLEM POSSIBLE CAUSES Not plugged in or the appliance is turned off Cellar does not operate...
  • Page 19 CONDENSER FAN ROOM DEFROST SENSOR SENSOR CONTROL PCB LED LIGHT CONDENSER ROOM ROOM POWER PCB AC115V/60Hz COMPRESSOR...
  • Page 20 Retain proof of original purchase to establish warranty of components such as seals, knobs, pan supports, period. Forno’s liability on any claim of any kind, with respect shelving, cutlery baskets, buttons, touch displays, to the goods and/or services provided, shall in no event scratched or broken ceramic-glass tops.
  • Page 21 TO PURCHASER AND PURCHASER’S PROPERTY AND TO OTHERS AND THEIR PROPERTY ARISING FROM THE USE, MISUSE, OR INABILITY TO USE THIS PRODUCT SOLD BY FORNO THAT IS NOT A DIRECT RESULT OF NEGLIGENCE ON THE PART OF FORNO THIS LIMITED WARRANTY SHALL NOT EXTEND TO ANYONE OTHER THAN THE ORIGINAL PURCHASER OF THIS PRODUCT, IS NON-TRANSFERABLE, AND STATES YOUR EXCLUSIVE REMEDY.
  • Page 23 CAVE À BOISSONS NUMÉRO DE MODÈLE SÉRIE FBCBI6703-24S MANUEL D'INSTRUCTION & GUIDE D'INSTALLATION Lisez attentivement ces instructions avant d'utiliser votre appareil et conservez-les soigneusement. Si vous suivez les instructions, votre appareil vous donnera satisfaction pendant de nombreuses années.
  • Page 25 TABLE DES MATIÈRES Service clientèle Avertissement Sécurité importante Dimension du produit Découpage Noms des pièces et accessoires Installations : • Support anti-basculement ..........• Poignée ................• Inversion de la porte ............Mode d'emploi • Réglage de la température ..........•...
  • Page 26 CAVE À BOISSONS NUMÉRO DE MODÈLE SÉRIE FBCBI6703-24S...
  • Page 27 Un représentant du service clientèle vous contactera dès que possible. Toute intervention sous garantie doit être autorisée par le service clientèle de FORNO. Tous nos prestataires de services agréés sont soigneusement sélectionnés et rigoureusement formés par nos soins.
  • Page 28 AVERTISSEMENT POUR VOTRE SÉCURITÉ Votre sécurité et celle des autres sont très importantes. De nombreux messages de sécurité importants figurent dans ce manuel et sur votre appareil. Lisez et respectez toujours tous les messages de sécurité. Il s'agit du symbole d'alerte de sécurité. Ce symbole vous avertit des dangers potentiels qui peuvent vous tuer ou vous blesser, ainsi que d'autres personnes.
  • Page 29 Consignes de sécurité importantes • L'appareil est destiné à être utilisé exclusivement pour la conservation du vin. • Assurez-vous que la tension/courant indiquée sur la plaque signalétique correspond à votre tension d'alimentation. Brancher sur une prise de courant à 3 broches reliée à la terre, ne pas retirer la broche de mise à la terre, ne pas utiliser d'adaptateur, ni de rallonge.
  • Page 30 Consignes de sécurité importantes DÉPLACEMENT DE L'APPAREIL Éteignez le refroidisseur de vin et débranchez-le de la prise de courant. 2. Fixer solidement avec du ruban adhésif tous les objets en vrac à l'intérieur. 3. Fermez la porte. 4. Ne pas soulever ou tirer la porte ou la poignée de la porte pendant le transport. 5.
  • Page 31 Consignes de sécurité importantes blessure accidentelle. Ne débranchez jamais l'appareil en tirant sur le cordon d'alimentation. Saisissez toujours fermement la fiche et retirez-la directement de la prise. Réparer ou remplacer immédiatement tous les cordons d'alimentation effilochés ou endommagés. Ne pas utiliser un cordon présentant des fissures ou des dommages dus à...
  • Page 32 Dimension du produit Largeur totale Hauteur totale Hauteur Profondeur Profondeur ( Hauteur ( (Hing to foot- on (de haut en bas) à la poignée l'arrière à l'avant du à la porte) maximum) cadre) 23 19/32” 76 5/8” 75 7/16” 28 15/32” 26 7/8”...
  • Page 33 Dimension du produit (suite) Total de 427 canettes de soda ! Découpage 77 15/16” 26 31/32” 23 13/16” 198cm 68.5cm 60.5cm...
  • Page 34 Noms des pièces et accessoires Numéros Pièces détachées Top hing Panneau de contrôle Étagère de présentation Poignée Porte en verre Pieds de nivellement Grille inférieure Ses pièces détachées 2x support anti-basculement avec matériel 2x boulon d'expansion 1x Clé hexagonale 1x Poignée Logo 2x Vis pour la poignée 3x Capuchon en plastique...
  • Page 35 Installations Avant d'installer votre cave, vous devez effectuer les opérations suivantes : Déballez les couches extérieure et intérieure de l'emballage. Vérifier la présence de tous les composants • répertoriés dans l'inventaire des pièces, y compris les étagères et le matériel pédagogique. Si des éléments, tels que des fragments d'étagères ou des structures de soutien, se délogent pendant le transport, consultez le manuel d'instructions pour obtenir des conseils précis sur l'installation correcte.
  • Page 36 Installations (suite) l'écrou, la rondelle et la bague de blocage de la vis. 4. Ensuite, alignez le trou du support avec la vis et fixez à nouveau la rondelle et l'anneau de blocage. Enfin, serrez l'écrou au maximum à l'aide d'une clé ou d'une douille. Lorsque vous serrez le bouclier, il se plie vers l'extérieur, créant ainsi un ancrage qui offre une sécurité...
  • Page 37 Installations (suite) INVERSION DE PORTE Cet appareil est doté d'une porte réversible, qui vous permet de régler le sens d'ouverture à gauche ou à droite, selon vos préférences. Suivez les étapes ci-dessous pour inverser la porte. Si vous préférez, modifiez l'ouverture de la porte avant d'installer l'appareil.
  • Page 38 Mode d'emploi La cave doit être placée dans un endroit où la température ambiante se situe entre 18 et 26 °C (64,4° F - 78,8° F). Si la température ambiante est supérieure ou inférieure à cette plage, les performances de l'appareil peuvent être affectées.
  • Page 39 Entretien et maintenance NETTOYER SA CAVE : Pour un nettoyage en profondeur, suivez les étapes suivantes : 1. Mettez l'appareil hors tension, débranchez-le et videz-le en retirant toutes les étagères. 2. Nettoyez l'intérieur avec un mélange d'eau chaude et de deux cuillères à soupe de bicarbonate de soude par litre d'eau.
  • Page 40 Dépannage Il existe de nombreux problèmes courants que vous pouvez rencontrer avec votre cave à vin et qui peuvent être résolus très facilement, sans qu'il soit nécessaire de faire appel à un service d'entretien. En cas de problème, essayez les conseils ci-dessous pour dépanner votre appareil : PROBLÈME CAUSES POSSIBLES L'appareil n'est pas branché...
  • Page 41 DEFROST CHAMBRE CAPTEUR CAPTEUR CARTE DE CONTRÔLE LED LIGHT CONDENSATEUR CHAMBRE CHAMBRE POWER PCB AC115V/60Hz COMPRESSEUR...
  • Page 42 Garantie Ce que couvre cette garantie limitée : • L'utilisation du produit dans une application commerciale La couverture de la garantie fournie par Forno Appliances dans non résidentielle. cette déclaration s'applique exclusivement à l'appareil Forno • L'utilisation du produit à d'autres fins que celles prévues.
  • Page 43 CONSÉCUTIF CAUSÉ PAR L'UTILISATION, LA MAUVAISE UTILISATION OU L'INCAPACITÉ D'UTILISER CE PRODUIT, QUELLE QUE SOIT LA THÉORIE JURIDIQUE SUR LAQUELLE REPOSE LA RÉCLAMATION, ET MÊME SI FORNO A ÉTÉ INFORMÉE DE LA POSSIBILITÉ DE TELS DOMMAGES. DE MÊME, LE MONTANT DE TOUT RECOUVREMENT À L'ENCONTRE DE FORNO NE POURRA ÊTRE SUPÉRIEUR AU PRIX D'ACHAT DU PRODUIT VENDU PAR FORNO ET À...
  • Page 45 BODEGA NÚMERO DE MODELO SERIE FBCBI6703-24S MANUAL DE INSTRUCCIONES & GUÍA DE INSTALACIÓN Lea atentamente estas instrucciones antes de utilizar el aparato y consérvelas cuidadosamente. Si sigue las instrucciones, su aparato le proporcionará muchos años de buen servicio.
  • Page 47 ÍNDICE DE CONTENIDOS Atención al cliente Advertencia Seguridad importante Dimensiones del producto Recorte Nombres de piezas y accesorios Instalaciones: • Soporte antivuelco ............• Mango ................• Inversión de puerta ............Instrucciones de uso • Ajuste de la temperatura ..........•...
  • Page 48 BODEGA NÚMERO DE MODELO SERIE FBCBI6703-24S...
  • Page 49 Todos los trabajos en garantía deben ser autorizados por el servicio de atención al cliente de FORNO. Todos nuestros proveedores de servicios autorizados son cuidadosamente seleccionados y rigurosamente formados por nosotros.
  • Page 50 ADVERTENCIA POR SU SEGURIDAD Tu seguridad y la de los demás son muy importantes. Hemos incluido muchos mensajes de seguridad importantes en este manual y en su aparato. Lea y obedezca siempre todos los mensajes de seguridad. Este es el símbolo de alerta de seguridad. Este símbolo le alerta de peligros potenciales que pueden matarle o herirle a usted y a otras personas.
  • Page 51 Instrucciones de seguridad importantes • El aparato está destinado exclusivamente al almacenamiento de vino. • Asegúrese de que la tensión/corriente indicada en la etiqueta de características se corresponde con su tensión de alimentación. Enchúfelo a una toma de corriente de 3 clavijas con conexión a tierra, no retire la clavija de conexión a tierra, no utilice un adaptador ni un cable alargador.
  • Page 52 Instrucciones de seguridad importantes TRASLADO DEL APARATO Apague la vinoteca y desenchúfela de la toma de corriente. 2. Fije con cinta adhesiva todos los objetos sueltos del interior. 3. Cierra la puerta. 4. No levante ni tire de la puerta ni de la manilla de la puerta durante el transporte. 5.
  • Page 53 Instrucciones de seguridad importantes por abrasión a lo largo de su longitud o en cualquiera de sus extremos. Cuando traslade el aparato, tenga cuidado de no dañar el cable de alimentación. • No utilice este aparato para fines distintos de los previstos. •...
  • Page 54 Dimensiones del producto Anchura total Altura total Altura Profundidad Profundidad (de Altura ( Del marco (Hing a pie- en el (De arriba abajo) De la espalda al trasero al frontal) atrás a la puerta) máximo) mango 23 19/32” 76 5/8” 75 7/16”...
  • Page 55 Dimensiones del producto (continuado) Un total de 427 latas de refresco! Recorte 77 15/16” 26 31/32” 23 13/16” 198cm 68.5cm 60.5cm...
  • Page 56 Nombres de piezas y accesorios Números Piezas Top hing Panel de control Estante expositor Mango Puerta de cristal Patas niveladoras Parrilla inferior Separtes aplicadas 2x Soporte antivuelco con tornillería 2x Perno de expansión 1x Llave hexagonal 1x Asa Logotipo 2x Tornillos para el mango 3x Tapa de plástico...
  • Page 57 Instalaciones Antes de instalar su bodega, debe hacer lo siguiente: Desembale las capas exterior e interior del embalaje. Verifique la presencia de todos los componentes • enumerados en el inventario de piezas, incluidos los estantes y el material didáctico. Si durante el transporte se desprendiera algún elemento, como fragmentos de baldas o estructuras de soporte, consulte el manual de instrucciones para obtener indicaciones precisas sobre su correcta instalación.
  • Page 58 Instalaciones (continuación) (B) Desenrosque la tuerca, la arandela y el anillo de seguridad del tornillo. 4. A continuación, alinee el orificio del soporte con el tornillo y vuelva a colocar la arandela y el anillo de seguridad. Por último, apriete la tuerca con una llave o vaso al máximo. Al apretar el escudo, se doblará hacia fuera, creando un anclaje que proporciona seguridad adicional a su unidad.
  • Page 59 Instalaciones (continuación) INVERSIÓN DE LA PUERTA Este electrodoméstico viene con una puerta reversible, que le permite ajustar la dirección de apertura a la izquierda o a la derecha según sus preferencias. Siga los pasos que se indican a continuación para invertir la puerta. Si lo prefi- ere, cambie el batiente de la puerta antes de instalar el aparato.
  • Page 60 Instrucciones de uso La bodega debe colocarse en una zona donde la temperatura ambiente oscile entre 18 y 26 °C (64,4° F - 78,8° F). Si la temperatura ambiente está por encima o por debajo de este rango, el rendimiento de la unidad puede verse afectado.
  • Page 61 Cuidado y mantenimiento LIMPIEZA DE LA BODEGA: Para una limpieza a fondo, siga estos pasos: 1. Apague, desenchufe y vacíe el aparato, retirando todos los estantes. 2. Limpia el interior con una mezcla de agua tibia y 2 cucharadas de bicarbonato por cada litro de agua. Lave los estantes con un detergente suave.
  • Page 62 Solución de problemas Hay muchos problemas comunes que puede experimentar con su bodega que se pueden resolver muy fácilmente, sin necesidad de una llamada de servicio. Si tiene algún problema, siga estos consejos para solucionarlo: PROBLEMA POSIBLES CAUSAS No está enchufado o el aparato está apagado El sótano no funciona Se ha disparado el disyuntor o se ha fundido un fusible •...
  • Page 63 SALA DESCONGELACIÓN SENSOR SENSOR PLACA DE CONTROL LUZ LED CONDENSADOR SALA SALA ABANICO ABANICO ABANICO CIRCUITO IMPRESO DE POTENCIA AC115V/60Hz COMPRESOR...
  • Page 64 El Comprador debe inspeccionar el producto en el momento rotas. de la entrega. Forno garantiza que el Producto está libre de • Sustitución de piezas/reclamaciones de servicio por falta defectos de fabricación en materiales y mano de obra durante de mantenimiento o mantenimiento inadecuado, incluidos, un período de treinta (30) días a partir de la fecha de la compra...
  • Page 65 Y RESPONSABILIDAD POR PÉRDIDAS, DAÑOS O LESIONES AL COMPRADOR Y A LA PROPIEDAD DEL COMPRADOR Y A OTROS Y A SU PROPIEDAD QUE SURJAN DEL USO, MAL USO O INCAPACIDAD DE USO DE ESTE PRODUCTO VENDIDO POR FORNO QUE NO SEA RESULTADO DIRECTO DE NEGLIGENCIA POR PARTE DE FORNO ESTA GARANTÍA LIMITADA NO SE EXTENDERÁ...
  • Page 67 Customer Support: Call 1-866-231-8893 or email: info@forno.ca...